Acer AS5920G-1A1G16Mi, AS5920G-5A1G16Mi, AS5920G-603G25Mi, AS5920G-702G25Hn, As5920G-302G16 User Manual

Page 1
Aspire Cерии 5920G/5920
Руководство Пользователя
Page 2
Copyright © 2007. Acer Incorporated.
Все права сохранены.
Руководство пользователя компьютера Aspire серии 5920G/5920 Первый выпуск: 05/2007
Информация в настоящем издании может периодически меняться, никакого обязательства уведомить кого бы то ни было о таких изменениях никто не несет. Такие изменения будут включены в новые издания настоящего руководства или дополнительную документацию и публикации. Эта компания не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий, в явном или косвенном виде отказывается от любых обязательных гарантий в отношении годности для продажи или пригодности для конкретных целей.
Запишите номер модели, серийный номер, дату покупки и информацию о месте покупки внизу листа. Серийный номер и номер модели указаны на этик етке, прикрепленной к компьютеру. В переписке относительно серийный номер, номер модели и информацию о покупке.
Без предварительного письменного разрешения компании Acer Incorporated запрещается воспроизведение какой-либо части данной публикации, ее хранение в информационно­поисковой системе или передача в любой форме или любым способом - электронным, механическим, путем фотокопирования, записи или каким-либо другим способом.
, в отношении содержания настоящего руководства, а именно
Вашего устройства Вам необходимо указывать
Портативный компьютер Aspire серии 5920G/5920
Номер модели
Серийный номер: ________________________
Дата покупки: ___________________________
Место покупки: __________________________
Acer и Acer logo являются зарегистрированными торговыми марками Acer Incorporated. Названия продукции других компаний или их торговые марки использованы здесь только для идентификации, и принадлежат владеющим ими компаниям.
: __________________________
Page 3

Информация для вашей безопасности и удобства работы

Правила техники безопасности

Внимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот документ для наведения справок в будущем. Следуйте всем инструкциям и предупреждениям, нанесенным на изделие.
Выключение устройства перед чисткой
Перед его чисткой отключайте это изделие от настенной розетки питания. Не используйте жидкие или аэрозольные чистящие средства. Для чистки используйте влажную ткань.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ по подключению и отключению устройства
При подключении и отключении питания от источника напряжения соблюдайте следующие инструкции:
Уст ано вите источник питания, прежде чем подключать шнур питания к розетке сетевого электропитания.
Отключайте шнур питания перед отсоединением источника питания от компьютера.
Если система запитывается от нескольких источников питания, то отключите питание от системы, отсоединив все шнуры питания от блоков питания
.
iii
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в отношении доступности
Доступ к сетевой розетке, в которую вставляется шнур питания, не должен быть затруднен, эта розетка должна находиться максимально бли зко к пользователю оборудования. При необходимости отключить питание от оборудования обязательно вынимайте шнур питания из розетки электропитания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в отношении карты-заглушки для гнезда карт PCMCIA и Express
В комплект поставки вашего компьютера входят пластиковые заглушки, вставляемые в гнездо карт PCMCIA и Express. Заглушки защищают неиспользуемые гнезда от попадания пыли, металлических предметов и других посторонних частиц. Сохраняйте эти заглушки, чтобы использовать их, когда в гнездо не вставлена карта PCMCIA или Express.
Page 4
iv
ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по прослушиванию
Чтобы защитить свой слух, придерживайтесь следующих рекомендаций:
Увеличивайте уровень громкости постепенно, до тех пор, пока звук не
станет чётким и комфортным для восприятия.
Не увеличивайте уровень громкости после регулировки наушников.
Не слушайте музыку на высоком уровне громкости длительный период
времени.
Не увеличивайте уровень громкости, чтобы заглушить таким образом
мешающие звуки извне.
Если Вы не слышите говорящих рядом людей, уменьшите уровень
громкости.
Предупреждения
Не используйте это изделие поблизости к воде.
Не располагайте это изделие на неустойчивой тележке, подставке или
столе. Падение изделия может причинить ему серьезные повреждения.
Для вентиляции имеются специально предназначенные пазы и отверстия,
они обеспечивают надежное функционирование изделия и защищают его от перегрева. Эти отверстия не должны блокироваться или закрываться чем-либо. Эти отверстия никогда не должны блокироваться, что могло бы произойти при размещении изделия на кровати, диване, коврике или иной подобной поверхности. Это изделие никогда поблизости или поверх радиатора отопления или конвектора или встроенным в оборудование, если не обеспечивается надлежащая вентиляция.
Никогда не пытайтесь пропихнуть какие-либо предметы в изделие через
пазы в корпусе, так как они могут соприкоснуться с точками опасного напряжения или замкнуть накоротко детали, что может привести к воспламенению или поражению электрическим током. Никогда не проливайте никаких жидкостей на компьютер.
Во избежание повреждения внутренних деталей и предотвращения утечки
электролита из аккумулятора не устанавливайте устройство на вибрирующей поверхности.
Никогда не используйте компьютер на спортивных тренажерах или на
вибрирующей поверхности во избежание случайного короткого замыкания или повреждения устройств с вращающимися частями, жесткого диска, привода оптических дисков и для предотвращения опасности облучения от литиевого аккумулятора.
не следует размещать
Электропитание
Это изделие должно получать энергию только от источника энергии,
указанного на этикетке маркировки. Если Вы не уверены в том, какой именно у Вас источник питания, обратитесь к своему дилеру или местной энергетической компании.
Page 5
Не допускайте, чтобы какой-либо предмет располагался поверх кабеля
питания. Не располагайте это изделие в том месте, где на кабель питания могут наступить.
Если вместе с этим изделием используется удлинитель, убедитесь в том,
что общая номинальная сила тока оборудования, подключенного к удлинительному кабелю, не превышает допустимый номинал силы тока удлинительного кабеля. Также удостовертесь в том, что общий номинал изделий, подключенных к сетевой розетке электропитания не превышает номинал плавкого предохранителя.
Чтобы не превысить допустимую нагрузку на розетки сетевого
электропитания, разветвители или штепсельные колодки, не подключайте к ним слишком много устройств. Общая нагрузка системы не должна превышать 80% номинала параллельной цепи. При использовании разветвителя питания (удлинителя) нагрузка не должна превышать 80% его номинала.
У этого устройства адаптер переменного тока имеет трехконтактную вилку
с заземлением. Эту вилку можно подключать только к заземленным электророзеткам. Прежде чем вставлять вилку сетевого адаптера в электророзетку, убедитесь, что электророзетка заземлена надлежащим образом. Не вставляйте вилку в незаземленную электророзетку. Обратитесь за справкой к квалифицированному электрику.
Внимание! Заземляющий контакт служит для безопасности. Использование электророзетки, не заземленной надлежащим образом, может привести к поражению электрическим током и/или к травме.
v
Примечание: Заземляющий контакт также обеспечивает хорошую защиту от непредвиденных помех от других электрических устройств, используемых по соседству, которые могут мешать работе этого устройства.
Используйте только надлежащий тип кабеля питания (который имеется в
коробке с принадлежностями) для Вашего устройства. Это должен быть кабель питания съемного типа. Зарегистрированный в UL/ сертифицированный CSA, тип SPT-2, номинал: 7А 125В минимум, утвержден VDE или равносильным органом. Максимальная длина должна составлять 15 футов (4.6 метра).
Техническое обслуживание устройства
Не пытайтесь сами производить техническое обслуживание изделия, поскольку отверстия или съемные крышки могут открыть Вам доступ к точкам опасного напряжения или подвергнуть Вас иной опасности. За техническим обслуживанием обращайтесь к квалифицированному обслуживающему персоналу.
Page 6
vi
Отключите это изделие от настенной розетки электропитания и обратитесь к квалифицированному обслуживающему персоналу при возникновении следующих условий:
Когда кабель питания поврежден или изношен.
Если в изделие пролилась жидкость.
Если изделие подвергалось воздействию дождя или воды.
Если изделие уронили или корпус компьютера был поврежден.
Если изделие отчетливо демонстрирует изменение своих технических
характеристик, указывающее на потребность в техническом обслуживании.
Если изделие не функционирует нормальным образом при выполнении
условий инструкции по эксплуатации.
Примечание: Для регулировки пользуйтесь только теми органами управления, регулировка которых предусмотрена инструкциями по эксплуатации, так как неправильное использование других органов управления может привести к повреждению устройства и, скорее всего, потребует от специалистов сервисного центра больших усилий по восстановлению его работоспособности.
Правила по безопасному использованию аккумуляторов
В этом ноутбуке используется литий-ионная батарея. Не пользуйтесь ей в условиях сырости, высокой влажности или в местах, способствующих коррозии. Не помещайте, не храните и не оставляйте ноутбук рядом с источником тепла, в местах с высокой температурой, под прямыми лучами солнца, в микроволновой печи или в контейнере под давлением, не подвергайте этих правил может привести к утечке из аккумулятора кислоты, ее перегреву, взрыву или воспламенению, что может привести к травмам и/или материальному ущербу. Не протыкайте, не открывайте и не разбирайте аккумулятор. Если из аккумулятора произошла утечка жидкости, и она попала на кожу, смойте жидкость водой помощью. По соображениям безопасности и чтобы продлить срок службы аккумулятора его заряд не производится при температуре ниже 0°C (32°F) и выше 40°C (104°F).
его воздействию температуры выше 60°C (140°F). Несоблюдение
и немедленно обратитесь за медицинской
Использование полной емкости нового аккумулятора достигается после двух или трех циклов полного заряда и разряда. Аккумулятор можно заряжать и разряжать сотни раз, однако при этом его емкость от аккумулятора существенно сократилось по сравнению с обычным состоянием, необходимо приобрести новый аккумулятор. Следует использовать только аккумуляторы, рекомендованные к использованию компанией Acer, и заряжать их только зарядным устройством, рекомендованным компанией Acer и специально предназначенным для используемого устройства.
падает. Если время работы
Page 7
vii
Аккумулятор следует использовать только по назначению. Никогда не используйте поврежденное зарядное устройство или аккумулятор. Не замыкайте контакты аккумулятора. При соприкосновении металлических предметов, таких как монеты, скрепки или авторучки, с положительным и отрицательным выводами аккумулятора, может произойти короткое замыкание. (Выводы аккумулятора выглядят как металлические полоски на его корпусе.) Это может произойти при кармане или сумке. Короткое замыкание контактов может привести к повреждению аккумуляторов или предмета, из-за которого оно произошло.
Емкость и срок службы аккумулятора снижаются при хранении батареи в условиях высокой или низкой температуры, например в закрытом автомобиле зимой или летом. Стремитесь держать аккумулятор в местах с 15-25°C (59-77°F). Устройство, в котором установлен нагретый или холодный аккумулятор, может временно не работать, даже если аккумулятор полностью заряжен. Эффективность работы аккумулятора особенно значительно падает при температурах значительно ниже нуля.
Не бросайте аккумуляторы в огонь – они могут взрываться. Они также могут взорваться при повреждении. Аккумуляторы следует утилизировать в соответствии с местными переработку. Не выбрасывайте аккумуляторы вместе с бытовыми отходами.
Работающий аккумулятор может вызывать помехи в работе беспроводных устройств, что повлияет на их производительность.
правилами. Если возможно, сдавайте их на
переноске заряженного аккумулятора в
температурой
Взрывоопасные условия
Выключайте устройство в местах с повышенной взрывоопасностью и следуйте всем инструкциям и указаниям на знаках. К взрывоопасным местам относятся области, где могут попросить выключить двигатель автомобиля. Возникновение искры в таких местах может привести к взрыву или пожару, что может вызвать травмы или даже смерть. Выключайте ноутбук рядом с газовыми насосами и ограничениями на использование радиооборудования в местах хранения и распределения топлива, химических заводах или местах, где ведутся взрывные работы. Взрывоопасные места обычно (но не обязательно) отмечены специальными знаками. К таким местам относится подпалубное пространство кораблей, места хранения и распределения химикатов, автомобили на сжиженном газе (пропане воздухе содержатся химические вещества или частицы, такие как мука, пыль или металлическая пудра. Не включайте ноутбук в местах, где запрещено пользоваться мобильными телефонами или их использование может вызвать помехи или опасную ситуацию.
бензоколонками на сервисных станциях. Ознакомьтесь с
или бутане), а также области, где в
Page 8
viii
Замена аккумулятора
Портативный компьютер ПК типа "ноутбук" серии использует литиевый аккумулятор. Для замены используйте аккумулятор такого же типа, как у аккумулятора, который входит в комплект поставки вашего устройства. Использование другого аккумулятора может повлечь за собой опасность возгорания или взрыва.
Предупреждение! В случае неправильного обращения аккумуляторные батареи могут взорваться. Не разбирайте их и не бросайте в пламя. Держите их подальше от детей и быстро избавляйтесь от использованных батарей. При утилизации отработанного аккумулятора соблюдайте местные правила.
Безопасность телефонной линии
Всегда отсоединяйте все телефонные линии от настенной телефонной
розетки перед техническим обслуживанием или разборкой этого оборудования.
Не пользуйтесь телефоном (кроме беспроводного) во время грозы. Может
возникнуть опасность поражения электрическим разрядом молнии.
Предупреждение! В целях безопасности при добавлении или замене компонентов не используйте несовместимые детали. Перед покупкой дополнительных компонентов посоветуйтесь с продавцом.

Дополнительные сведения по безопасности

В вашем устройстве и принадлежностях к нему могут находиться мелкие детали. Держите их в недоступности от маленьких детей.

Условия эксплуатации

Внимание! В целях безопасности выключайте все беспроводные или радиопередающие устройства при использовании ноутбука в следующих условиях. В число таких устройств могут входить, без ограничения указанным: адаптеры беспроводной локальной сети (WLAN), Bluetooth и/ или 3G.
Page 9
Соблюдайте все специальные правила, действующие в вашей стране, и всегда выключайте ваше устройство, когда его использование запрещено или когда оно может вызвать помехи или опасность. Используйте устройство только в нормальных для него рабочих положениях. Это устройство отвечает требованиям нормативов по РЧ-излучению при нормальной эксплуатации; оно и его антенна должны находиться (см. рис. внизу). На вашем теле не должно быть металлических предметов, а устройство должно находиться не ближе указанного выше расстояния от вашего тела. Для успешной передачи файлов данных или сообщений необходимо обеспечить высококачественное подключение этого устройства к сети. В некоторых случаях передача файлов данных быть задержана до тех пор, пока не будет установлено такое подключение. Соблюдайте приведенные выше указания по минимальному расстоянию до завершения передачи. Детали этого устройства являются магнитными. Устройство может притягивать к себе металлические предметы, поэтому люди, использующие слуховые аппараты, не должны подносить это устройство к уху, в которое магнитные носители данных рядом с устройством, так как из-за этого записанная на них информация может быть стерта.
вставлен слуховой аппарат. Не кладите кредитные карточки или
не ближ е 1,5 сантиметров от вашего тела
или сообщений может

Медицинские устройства

Эксплуатация радиопередающего оборудования, в том числе беспроводных телефонов, может вызывать помехи в работе не защищенных надлежащим образом медицинских устройств. Посоветуйтесь с врачом или изготовителем медицинского устройства, чтобы узнать, надежно ли оно экранировано и защищено от излучения внешней РЧ-энергии. Выключайте ваше устройство, когда находитесь в медицинских учреждениях, где вывешены соответствующие инструкции оборудование, чувствительное к внешнему излучению РЧ-энергии.
Кардиостимуляторы. Изготовители кардиостимуляторов рекомендуют, чтобы расстояние между кардиостимулятором и беспроводным устройством было не меньше 15,3 сантиметров, во избежание создания возможных помех в работе кардиостимулятора. Эти рекомендации совпадают с результатами независимых исследований и рекомендациями организации Wireless Technology Research, проводящей исследования беспроводных Люди, использующие кардиостимуляторы, должны соблюдать следующие меры предосторожности:
Всегда держать устройство на расстоянии не менее 15,3 сантиметров от
Не носить включенное устройство рядом с кардиостимулятором. Если вам
Слуховые аппараты. Некоторые цифровые беспроводные устройства могут вызывать помехи в работе слуховых аппаратов. В случае возникновения помех обратитесь за советом к вашему поставщику услуг.
. В больницах и медицинских учреждениях может использоваться
технологий.
кардиостимулятора
покажется, что в работе кардиостимулятора возникли помехи, выключите устройство и уберите его.
ix
Page 10
x

Автомобили

РЧ-сигналы могут влиять на работу неправильно установленных или неправильно экранированных электронных систем в автомобилях, например, электронных систем впрыска топлива, тормозных систем противоскольжения (противозаклинивания), переключения передач и управления воздушными подушками безопасности. Дополнительные сведения можно узнать у представителя завода-изготовителя вашего автомобиля или другого дополнительно установленного в нем оборудования. Проводить техническое обслуживание устройства или устанавливать его в автомобиле должны только квалифицированные специалисты. Неправильная установка или обслуживание могут создать опасность и сделать недействительной гарантию на это устройство. Регулярно проверяйте правильность монтажа и работы всего радиооборудования в вашем автомобиле. Не храните и не перевозите горючие жидкости, газовые баллоны или взрывоопасные материалы в одном
с этим устройством, его деталями или дополнительными
отсеке принадлежностями к нему. Если ваш автомобиль оборудован воздушными подушками безопасности, то помните, что они раскрываются с очень большой силой. Не помещайте предметы, в том числе смонтированные или переносные радиоустройства, над воздушными подушками безопасности или на пути их раскрытия. В случае неправильной установки беспроводного салоне автомобиля раскрытие воздушной подушки безопасности может привести к серьезной травме. Использование устройства на борту самолета во время полета запрещено. Выключайте ваше устройство перед посадкой в самолет. Использование беспроводных устройств в самолете может вызвать опасные помехи в работе систем самолета, нарушить радиотелефонную связь и, кроме того, может быть запрещено
законом.
оборудования в

Потенциально взрывоопасные среды

Когда находитесь в потенциально взрывоопасных средах, выключайте ваше устройство и соблюдайте все знаки и указания. В число потенциально взрывоопасных сред входят места, где обычно рекомендуют выключать двигатель автомобиля. Возникновение искр в таких средах может привести к взрыву или пожару и, в результате, к телесным повреждениям или даже смерти. Выключайте устройство на бензонасосами на станциях обслуживания. Соблюдайте ограничения на использование радиооборудования на станциях заправки и хранения, на территории химических заводов и в местах проведения взрывных работ. Места, в которых имеется опасность взрыва, часто, но не всегда, обозначены хорошо заметными предупреждающими знаками. В их число входят нижние кораблей, пункты перекачки или хранения химических веществ, автомобили на сжиженном газе (пропан, бутан и пр.), а также места, воздух в которых содержит химические вещества, частицы пыли или металлическую пудры.
пунктах заправки топливом и рядом с
палубы
Page 11

Экстренные вызовы

Внимание! Выполнение экстренных вызовов с помощью этого устройства невозможно. Экстренный вызов нужно сделать с вашего мобильного телефона или с помощью другой телефонной системы.

Инструкции по утилизации

Не выбрасывайте это электронное устройство в мусорное ведро. Чтобы сократить до минимума загрязнение окружающей среды и обеспечить ее максимальную защиту, пожалуйста, сдавайте его на переработку.
Дополнительные сведения о правилах утилизации отслужившего электротехнического и электронного оборудования (Waste from Electrical and Electronics Equipment, WEEE) можно узнать на веб-странице
http://global.acer.com/about/sustainability.htm
Предупреждение о содержании ртути
Для проекторов или электронных устройств, оборудованных ЖК-/ЭЛТ­монитором или дисплеем: Лампа(ы) внутри этого устройства содержат ртуть и должны быть переработаны или ликвидированы в соответствии с локальными, штатными или федеральными законами. Более подробную информацию вы можете найти на сайте федерации электронных отраслей www.eiae.org Информацию о ликвидации конкретных видов ламп вы можете найти на сайте
www.lamprecycle.org
.
.
.
xi
Page 12
xii
ENERGY STAR - это правительственная программа (для государственных/ частных предприятий), позволяющая экономически эффективно защищать окружающую среду, не ухудшая качество и функциональные возможности изделий. Изделия, получившие сертификат ENERGY STAR, предотвращают выделение газов, вызывающих парниковый эффект, за счет соблюдения строгих директив по энергосбережению, установленных американским Агентством по охране окружающей среды (EPA) и американским Министерством энергетики (DOE). В жилых электроэнергии, используемой для питания бытовой электронной аппаратуры, потребляется, когда устройства выключены. Бытовые электронные устройства, имеющие сертификат ENERGY STAR, в выключенном состоянии потребляют электроэнергии на 50% меньше, чем обычное оборудование. Дополнительные сведения см. на веб-сайтах http://www.energystar.gov
http://www.energystar.gov/powermangement
Как участник программы ENERGY STAR, компания Acer Inc. установила, что данное устройство отвечает требованиям директив ENERGY STAR в отношении энергосбережения.
В данном устройстве реализованы следующие функции управления питанием:
домах в среднем 75%
и
.
Перевод дисплея в режим "Сон" через 15 минут бездействия
пользователя.
Перевод дисплея в режим "Сон" через 30 минут бездействия
пользователя.
Вывод компьютера из режима "Сон" по нажатию кнопки питания.
Дополнительные настройки управления питанием выполняются с
помощью утилиты Acer ePower Management.
Page 13
xiii

Сведения и советы для удобства работы

Иногда пользователи, проводящие много времени за компьютером, жалуются на чрезмерное напряжение глаз и головную боль. Пользователи также часто рискуют получить физическую травму, если будут много часов подряд сидеть за компьютером. Продолжительное время работы, неудобная поза, неправильная организации рабочего места, стресс, неподходящие условия работы, состояние личного здоровья и другие факторы значительно увеличивают
Неправильная работа за компьютером может привести к появлению запястного сухожильного синдрома, тендиниту, воспалению сухожилий и синовиальной сумки или других скелетно-мышечных заболеваний. В кистях рук, запястьях, плечах, предплечьях, шее или спине могут появиться следующие симптомы:
онемение, жжение или покалывание
ломота, болезненное ощущение или слабость
боль, опухоль или пульсация
оцепенелость или напряжение
сухость или слабость
При наличии таких симптомов, повторяющихся или постоянных ощущениях дискомфорта и/или болезненных ощущениях при работе за компьютером немедленно обратитесь за консультацией к врачу и сообщите об этом в отдел техники безопасности и охраны здоровья вашей компании.
В следующем разделе приводятся советы, как сделать работу за компьютером более удобной.
риск получения физической травмы.
Поиск удобного рабочего положения
Найдите для себя максимально удобное положение за компьютером, меняя угол обзора монитора, используя подставку для ног или регулируя высоту кресла. Воспользуйтесь следующими советами:
не сидите подолгу в одной позе
не склоняйтесь низко за столом и не откидывайтесь далеко на спинку
кресла
периодически вставайте и прохаживайтесь, чтобы снять напряжение в
мускулах ног
делайте короткие перерывы, чтобы ослабить напряжение в шее и плечах
не напрягайте мускулы и не поднимайте высоко плечи
установите внешний дисплей, клавиатуру и мышь на рабочем месте так,
чтобы до них было легко дотянуться
если вы смотрите на монитор чаще, чем на документы, то разместите
дисплей по центру стола, чтобы шея напрягалась как можно меньше
Page 14
xiv
Забота о зрении
Если подолгу смотреть на монитор, носить неправильно подобранные очки или контактные линзы, использовать яркий свет или работать за столом с блестя щей поверхностью, плохо отрегулировать резкость экрана, использовать мелкий шрифт или малоконтрастный дисплей, то глаза будут сильно уставать. В следующих разделах приводятся советы, как уменьшить чрезмерное напряжение глаз.
Глаза
Давайте глазам частый отдых.
Периодически отводите глаза от монитора и смотрите на какой-нибудь
удаленный предмет.
Часто мигайте, чтобы глаза не засыхали.
Дисплей
Держите дисплей в чистоте.
Ваша голова должна находиться выше нижней кромки дисплея, чтобы при
просмотре изображения в центре дисплея глаза смотрели сверху вниз.
Отрегулируйте яркость и/или контраст дисплея так, чтобы текст было
легко читать, а графика отображалась четко.
Уменьшите мерцание и отражение:
установите дисплей так, чтобы его боковая кромка была обращена к
окну или источнику освещения
уменьшите свет в помещении, используя портьеры, шторы или
жалюзи
включайте освещение на рабочем месте
отрегулируйте угол обзора дисплея
используйте антибликовый фильтр
установите на верхней кромке дисплея солнцезащитный козырек,
например, картонную полоску
Не смотрите на дисплей из неудобного положения.
Не смотрите подолгу на источники яркого света, такие как открытые окна.
Page 15
Выработка правильного стиля работы
Выработайте у себя следующие привычки работы за компьютером, которые позволят меньше уставать и работать более продуктивно:
Делайте короткие частые перерывы в работе.
Делайте какие-нибудь упражнения для разминки.
Как можно чаще выходите подышать чистым, свежим воздухом.
Регулярно делайте физическую зарядку, укрепляющую тело.
Предупреждение! Не пользуйтесь компьютером на диване или в постели. Если этого нельзя избежать, то работайте только короткими периодами, часто делайте перерывы и выполняйте упражнения для разминки.
Примечание: Более подробные сведения приведены в разделе
"Правила и замечания по безопасности" на стр. 93 в руководстве пользователя AcerSystem User's Guide.
xv
Page 16
xvi

Вначале о главном

Благодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук Acer.

Ваши руководства

Мы разработали ряд руководств, которые помогут вам в использовании ноутбука Acer:
Прежде всего, плакат Для начинающих... поможет Вам познакомиться с тем, как настраивать компьютер.
Руководство пользователя
основными характеристиками и функциями вашего нового компьютера. Чтобы узнать больше о том, как повысить продуктивность вашей работы с помощью компьютера, вы можете обратиться к содержит подробную информацию о системных функциях, восстановлении данных, возможностях расширения и устранении неисправностей. Кроме того, оно содержит гарантийную информацию, а также общие предписания и правила безопасности при работе с вашим ноутбуком. Руководство поставляется вместе с компьютером, предварительно загруженное в него в формате PDF. Чтобы обратиться к нему, вам надо
1 Щелкните кнопку Пуск, затем Все программы, затем
AcerSystem.
2 Щелкните AcerSystem User’s Guide.
Примечание: Для просмотр файла необходимо установить программу Adobe Acrobat Reader. Если программа Adobe Acrobat Reader не установлена на Вашем компьютере, щелчок мышью по
AcerSystem User’s Guide запустит сперва установку програмы Acrobat Reader. Следуйте инструкциям на экране, чтобы
завершить процесс установки. За инструкциями о том, как пользоваться программой Adobe Acrobat Reader, обратитесь меню Справка и поддержка.
AcerSystem User’s Guide
сделать следующее:
в печатном виде знакомит вас с
. Это руководство
к

Основные сведения об уходе за компьютером и советы по использованию

Включение и выключение компьютера
Чтобы включить компьютер, просто нажмите и отпустите выключатель питания, расположенный под ЖК-экраном рядом с кнопками быстрого запуска. См. "Вид
спереди" на стр. 17, где указано расположение кнопки электропитания.
Page 17
xvii
Чтобы отключить питание, выполните следующие действия:
Используйте команду отключения компьютера Windows
Нажмите кнопку «Пуск» , затем выберите «Завершение работы».
Используйте кнопку питания
Перевести компьютер в режим "Сон" можно также одновременным нажатием функциональных клавиш <Fn> + <F4>.
Примечание: Если не удается отключить электропитание компьютера обычным способом, то нажмите и удерживайте кнопку питания не менее четырех секунд, чтобы компьютер отключился. Если Вы отключили компьютер и хотите включить его снова, подождите не меньше, чем две секунд перед тем, как повторно включить питание.
Уход за компьютером
Ваш компьютер будет хорошо служить, если будете за ним правильно ухаживать.
Не выставляйте компьютер на прямой солнечный свет. Не ставьте его
рядом с источниками тепла, например, с радиатором отопления.
Не подвергайте компьютер воздействию температур ниже 0 ºC (32 ºF) или
выше 50 ºC (122 ºF).
Не подвергайте компьютер воздействию магнитных полей.
Оберегайте компьютер от дождя или влаги.
Не проливайте воду или иную жидкость на компьютер.
Оберегайте компьютер от ударов или вибрации.
Оберегайте компьютер от пыли и грязи.
Чтобы не повредить компьютер.
Закрывая, не хлопайте крышкой компьютера.
Никогда не ставьте компьютер на неровную поверхность.
Уход за адаптером переменного тока
Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за адаптером переменного тока:
Не подключайте к адаптеру никакие другие устройства.
Не наступайте на шнур питания и не кладите на него никаких тяжелых
предметов. Протяните шнур питания и кабели таким образом, чтобы на них было трудно наступить.
Выдергивая шнур питания из розетки, тяните не за шнур, а за вилку.
Если пользуетесь удлинителем, общий номинальный ток подключенного к
сети оборудования не должен превышать номинальное значение номинального тока кабеля. Кроме того, номинал всех токов всего оборудования, подключенного к одной розетке питания, не должен превышать номинал плавкого предохранителя.
Page 18
xviii
Уход за аккумулятором
Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за аккумулятором:
Используйте аккумуляторы только того же типа, как и заменяемые.
Отключите питание перед тем, как вынимать или менять аккумулятор.
Не пользуйтесь аккумуляторами неизвестных производителей. Держите
аккумуляторы в не доступном для детей месте.
Ликвидируйте использованные аккумуляторы в соответствии с местными
правилами. Если это возможно, отправьте аккумуляторы на переработку.
Чистка и обслуживание
При чистке компьютера проделайте следующие действия:
1 Выключите компьютер и выньте аккумулятор. 2 Отсоедините адаптер переменного тока. 3 Используйте мягкую ткань, смоченную водой. Не используйте жидкие или
аэрозольные чистящие средства.
Если произошла одна из следующих ситуаций:
Компьютер уронили или корпус компьютера был поврежден.
Компьютер не работает должным образом.
Просим обратиться к главе "Часто задаваемые вопросы" на стр. 47.
Page 19
Информация для вашей безопасности и удобства работы
iii
Правила техники безопасности iii Дополнительные сведения по безопасности viii Условия эксплуатации viii Медицинские устройства ix Автомобили x Потенциально взрывоопасные среды x Экстренные вызовы xi Инструкции по утилизации xi Сведения и советы для удобства работы xiii
Вначале о главном xvi
Ваши руководства xvi Основные сведения об уходе за компьютером и советы по использованию xvi
Включение и выключение компьютера xvi Уход за компьютером xvii Уход за адаптером переменного тока xvii Уход за аккумулятором xviii Чистка и обслуживание xviii
Acer Empowering Technology 1
Пароль для Empowering Technology 1 Acer eNet Management 2 Acer ePower Management 4 Acer eAudio Management 7 Acer ePresentation Management 8 Acer eDataSecurity Management (для определенных моделей)9 Acer eLock Management 10 Acer eRecovery Management 13 Acer eSettings Management 15 Windows Mobility Center 16
Содержание
Знакомство с ноутбуком Acer 17
Вид спереди 17 Вид спереди с закрытой крышкой 19 Вид слева 20 Вид справа 21 Вид сзади 21 Вид снизу 22
Технические характеристики 23 Индикаторы 29 Кнопки быстрого запуска 30 Сенсорная панель 31
Основы использования сенсорной панели 31
Использование клавиатуры 33
Клавиши блокировки и встроенная цифровая клавиатура 33
Page 20
Клавиши Windows 34 Быстрые клавиши 36 Специальная клавиша 38
Извлечение лотка оптического (CD или DVD) привода 39
Использование замка безопасности компьютера 39 Аудио 40
Регулировка уровня звука 40 Система Dolby Home Theater для воспроизведения объемного/ многоканального звука 41 Задайте для воспроизведения цифровой выход 41
Использование системных утилит 43
Acer GridVista (поддержка работы с двумя дисплеями)43 Launch Manager 45
Часто задаваемые вопросы 47
Обращение за технической поддержкой 50
Международные гарантии для путешествующих (ITW) 50 Прежде, чем обращаться за помощью 50
Аккумуляторная батарея 51
Характеристики аккумуляторной батареи 51
Увеличение срока службы аккумуляторной батареи 51 Установка и извлечение аккумуляторной батареи 53 Заряд аккумуляторной батареи 53 Проверка уровня заряда аккумулаторной батареи 53 Оптимизация использования батареи 54 Предупреждение о низком уровне заряда аккумуляторной батареи 54
Acer Arcade (для определенных моделей)56
Поиск и воспроизведение мультимедийных файлов 57
Настройки 57 Органы управления программы AcerArcade 58
Навигация 58
Проигрыватель 59
Виртуальная клавиатура 59
Фоновый режим 60 Режим кино (Cinema) 60
Настройки 61 Режим графики (Album) 62
Редактирование изображений 62
Параметры слайд-шоу 62 Видео 63
Воспроизведение видеофайла 63
Запись видео (только модели с телеприемником)63
Снимок 64 Режим музыки 64 ТV (TB) (для определенных моделей)64
Page 21
Функция сдвига во времени 65
Записи ТВ (Recorded TV) 66
Расписание записи 66
Программа передач (Program guide) 66
Поиск программы (Find program) 66
Настройки ТВ (TV Setting) 66
Использование функций телетекста 67
Пакет Acer Arcade Deluxe (для определенных моделей)68
Пульта дистанционного управления (для определенных моделей)69
Функции пульта дистанционного управления 70 Запуск пакета Acer Arcade Deluxe 71
VideoMagician 71 TV Joy (для определенных моделей)71 SportsCap (для определенных моделей)71 DV Wizard 72 DVDivine 72
Берем ноутбук с собой 73
Отключение от рабочего стола 73 Передвижения 73
Подготовка компьютера 73
Что приносить на совещания 74 Забираем компьютер домой 74
Подготовка компьютера 74
Что брать с собой 75
Особые соображения 75
Устраиваем домашний офис 75 Путешествия с компьютером 75
Подготовка компьютера 75
Что брать с собой 76
Особые соображения 76 Международные путешествия с компьютером 76
Подготовка компьютера 76
Что брать с собой 76
Особые соображения 77
Безопасность вашего компьютера 77
Использование замка безопасности компьютера 77 Использование паролей 77
Ввод паролей 78
Задание паролей 78
Расширение с помощью дополнительных возможностей79
Способы подключения 79
Модем для передачи факсов/данных 79
Встроенные средства работы в сети 80
Универсальная последовательная шина (USB) 80
Порт IEEE 1394 81
Page 22
ExpressCard 82
Установка памяти 83 Подключение ТВ-кабеля (для определенных моделей)84 Утилита BIOS 86
Последовательность начальной загрузки 86
Включение функции Acer disk-to-disk recovery (Восстановление "с
диска на диск") 86
Пароль 86 Работа с программами 87
Просмотр фильмов на DVD 87
Управление питанием 88 Приложение Acer eRecovery Management 89
Создание резервной копии 89 Запись резервной копии на оптический диск 90 Восстановление 90
Устранение неполадок компьютера 91
Советы по поиску и устранению неисправностей 91 Сообщения об ошибках 91
Правила и замечания по безопасности 93
Замечание Федеральной Комиссии по электросвязи 93 Примечания о модеме 94 Заявление о соответствии лазерного оборудования 95 Заявление о пикселах жидкокристаллического экрана 95 Замечание о защите авторских прав Macrovision 96 Нормативное уведомление в отношении радиоустройств 96 Общая часть 96 Европейский союз (EC) 96 Требования безопасности Федеральной Комиссии по электросвязи в отношении высоких частот 98 Канада – Низкомощностные, освобожденные от лицензии радиокоммуникационные устройства (RSS-210) 99
LCD panel ergonomic specifications 100 Federal Communications Comission Declaration of Conformity 101
Page 23

Acer Empowering Technology

Примечание: Вся следующая информация приведена исключительно в справочных целях. Реальные характеристики устройств могут отличаться от указанных.
Панель инструментов Empowering Technology облегчает доступ к наиболее часто используемым функциям и управление компьютером Acer. Панель, по умолчанию располагающаяся в верхней части экрана, обеспечивает доступ к следующим функциям:
Acer eNet Management обеспечивает интеллектуальное подключение к
сетям в зависимости от места расположения.
Acer ePower Management позволяет увеличить срок службы
аккумулятора за счет создания профилей управления электропитанием для работы в разных режимах.
Acer eAudio Management позволяет в вашей системе легко управлять
улучшенными звуковыми эффектами Dolby
Acer ePresentation Management служит для подключения к проектору и
удобной регулировки параметров вывода изображения.
Acer eDataSecurity Management защищает данные с помощью паролей и
усовершенствованных алгоритмов шифрования. (для определенных моделей)
Acer eLock Management ограничение доступ к внешним приводам и
носителям данных.
Acer eRecovery Management надежно и полностью архивирует/
восстанавливает данные, позволяя гибко настраивать параметры.
Acer eSettings Management обеспечивает доступ к сведениям о системе
и позволяет легко регулировать настройки.
®
Home Theater™.
1
Empowering Technology
Для получения дополнительных сведений нажмите правой кнопкой по панели инструментов Empowering Technology и в контекстном меню выберите пункт "Help" (Справка) или "Tutorial" (Обучение).

Пароль для Empowering Technology

Перед использованием утилит Acer eLock Management и Acer eRecovery Management нужно сначала задать пароль для Empowering Technology. Для этого нажмите правой кнопкой по панели инструментов Empowering Technology и выберите "Password Setup" (Настройка пароля). Если вы не зададите пароль для Empowering Technology, то при первом запуске утилиты Acer eLock Management или Acer eRecovery Management появится окно с предложением настроить пароль.
Page 24
Empowering Technology
2
Примечание: При утере пароля для средств Empowering
Technology восстановить его невозможно; потребуется
форматирование дисков и восстановление системы. Поэтому
запомните пароль или запишите его.

Acer eNet Management

Утилита Acer eNet Management помогает быстро и легко подключаться к проводным или беспроводным сетям в самых разных местах. Для запуска приложения нажмите на панели Empowering Technology значок "Acer eNet
Management" или дважды щелкните ярлык приложения в группе Acer Empowering Technology в меню Пуск. Можно настроить автоматический запуск
утилиты Acer eNet Management при загрузке ноутбука.
Приложение Acer eNet Management автоматически определяет оптимальные параметры для нового местоположения, при ручной регулировки параметров нужным для пользователя образом.
этом сохраняется возможность
Page 25
Утилита Acer eNet Management позволяет сохранять сетевые настройки для разных мест в соответствующих профилях и автоматически применяет их, когда пользователь передвигается из одного места в другое. Сохраняются такие настройки, как параметры подключения к сети (IP-адреса и параметры сервера DNS, сведения о беспроводной точке доступа и т.д.), а также стандартные настройки принтера. Из соображений безопасности
eNet Management не сохраняет имя пользователя и его пароль.
утилита Acer
3
Empowering Technology
Page 26
Empowering Technology
4

Acer ePower Management

Приложение Acer ePower Management обеспечивает удобный интерфейс для настройки параметров электропитания. Для запуска приложения нажмите на панели Empowering Technology значок "Acer ePower Management", дважды щелкните ярлык приложения в группе Acer Empowering Technology в меню Пуск или щелкните правой кнопкой мыши значок управления электропитанием в области задач Windows и выберите в контекстном меню команду "Acer
ePower Management".
Пользовательские профили управления электропитанием
В приложении Acer ePower Management предустановлены три профиля управления электропитанием: Balanced (Сбалансированный), High performance (Высокая производительность) и Power saver (Энергосбережение). Кроме того, можно создавать собственные профили. Создание, смена, изменение и удаление профилей управления электропитанием описаны ниже.
Просмотр и изменение параметров режимов On Battery (От батарей) и Plugged In (От сети) производится на соответствующих вкладках. Для настройки параметров электропитания Windows щелкните ссылку "More Power Options"
Дополнительные параметры электропитания).
(
Примечание: Предустановленные профили удалить нельзя.
Создание нового профиля управления электропитанием:
Создание собственных профилей позволяет быстро переключаться между наборами самостоятельно настроенных параметров электропитания.
1 Щелкните значок Создать профиль.
2 Введите имя создаваемого профиля.
3 Выберите предустановленный профиль, на основе которого будет создан
пользовательский профиль электропитания.
4 При необходимости измените параметры экрана и спящего режима.
5 Для сохранения созданного профиля нажмите кнопку "OK".
Переключение между профилями:
1 В раскрывающемся списке выберите нужный профиль.
2 Нажмите кнопку "Apply" (Применить).
Page 27
Изменение существующего профиля:
Эта функция предназначена для настройки параметров профиля, LCD brightness (таких как яркость экрана) и CPU speed (частоты цнетрального процессора). Кроме того, можно отключать некоторые компоненты для увеличения времени работы от батареи.
1 Переключитесь на профиль, который нужно изменить.
2 Настройте параметры профиля.
3 Для сохранения созданного профиля нажмите кнопку "Apply"
(Применить).
Удал е ние существующего профиля:
Выбранный в настоящий момент профиль удалить нельзя. Для удаления текущего профиля сначала нужно переключиться на другой профиль.
1 В раскрывающемся списке выберите профиль, которую нужно удалить.
2 Щелкните значок Удали ть профиль.
Состояние аккумуляторной батареи
Определить, на сколько хватит текущего уровня заряда батареи в зависимости от режима использования, можно в панели, расположенной в верхней половине окна приложения. Для оценки оставшегося времени работы от
батареи в режиме ожидания и спящем режиме щелкните значок .
5
Empowering Technology
Page 28
Empowering Technology
6
Page 29

Acer eAudio Management

Acer eAudio Management позволяет в вашей системе легко управлять
улучшенными звуковыми эффектами Dolby
"Кино" или "Игра", чтобы с помощью технологии Dolby Virtual Speaker слушать невероятно реалистичный 5.1-канальный объемный звук всего из двух динамиков. Режим "Музыка", обеспечивающий прекрасную детализацию воспроизведения, позволяет наслаждаться любимыми мелодиями.
®
Home Theater™. Выберите режим
7
Empowering Technology
Page 30
Empowering Technology
8

Acer ePresentation Management

Утилита Acer ePresentation Management позволяет проецировать изображение с дисплея вашего компьютера на внешнее устройство или проектор, используя сочетание клавиш <Fn> + <F5>. Если в вашей системе используется функция автоматического обнаружения нового оборудования и внешний дисплей поддерживает ее, то дисплей вашей системы автоматически выключится, когда к ней будет подключен внешний дисплей. Если вы используете проекторы или внешние невозможно, то запустите утилиту Acer ePresentation Management, чтобы выбрать соответствующие свойства экрана.
устройства, автоматическое обнаружение которых
Примечание: Если после отключения проектора правильное
разрешение не восстановится или если вам нужно использовать
внешнее разрешение, не поддерживаемое утилитой Acer
ePresentation Management, то отрегулируйте параметры
настройки экрана в панели "Свойства экрана" или с помощью
утилиты, предоставленной изготовителем видеокарты.
Page 31
Acer eDataSecurity Management (для определенных моделей)
Acer eDataSecurity Management – это удобное в использовании приложение
шифрования файлов, которое помогает защитить файлы от несанкционированного доступа к ним посторонних лиц. Приложение интегрировано с проводником Windows в виде расширения оболочки для быстрого и легкого шифрования/расшифровки данных; оно также позволяет мгновенно шифровать файлы при работе с приложениями Lotus Notes и
Microsoft Outlook.
Мастер установки утилиты Acer eDataSecurity Management предложит вам настроить файловый пароль будет по умолчанию использоваться для шифрования файлов, кроме того, при шифровании файлов вы сможете задавать свой собственный файловый пароль.
пароль администратора и файловый пароль по умолчанию. Этот
9
Empowering Technology
Примечание: пароль, используемый для шифрования файла, является уникальным ключом, который потребуется системе для расшифровки файла. В случае утраты файлового пароля расшифровать этот файл можно будет только с помощью пароля администратора. В случае утраты обоих паролей расшифровать
Page 32
Empowering Technology
10
зашифрованный файл станет невозможно! Позаботьтесь о
надежном хранении всех используемых паролей!

Acer eLock Management

Acer eLock Management - это утилита защиты, позволяющая блокировать
съемные носители данных, приводы оптических дисков и дискет для предотвращения кражи данных в то время, когда ноутбук находится без присмотра.
Removable Storage Devices (Съемные устройства хранения) — в их число
входят съемные USB-приводы жесткого диска, USB-накопители типа pen
drive и flash drive, съемные USB-накопители с функцией mp3-плеера и USB-карты памяти, приводы с интерфейсом IEEE 1394 и другие съемные
приводы дисков, которые при подключении к ноутбуку становятся томами файловой системы.
Optical Drive Devices (Приводы оптических дисков) — все дисководы для
дисков CD-ROM, DVD-ROM, HD-DVD и Blu-ray.
Floppy Drive Devices (Дисководы для гибких дисков) — только для дискет
3,5 дюйма.
Для использования приложения Acer eLock Management сначала необходимо настроить пароль для Empowering Technology. После задания можно будет применять блокировки к устройствам любого типа, без перезагрузки системы,
Page 33
и устройство останется заблокированным даже после перезагрузки - до тех пор, пока блокировка не будет снята.
11
Empowering Technology
Page 34
Empowering Technology
12
Примечание: в случае утраты пароля восстановить исходное
состояние можно будет только путем переформатирования
жесткого диска ноутбука или обратившись в сервисный центр
Acer. Поэтому запомните пароль или запишите его.
Page 35
Acer eRecovery Management
Acer eRecovery Management – универсальное приложение для резервного
копирования. Оно предназначено для создания полных или инкрементных архивов, записи образа исходной заводской конфигурации на компакт-диск, а также для восстановления системы из ранее созжанных архивов и пререустановки приложений и драйверов. По умолчанию созданные пользователем архивные копии хранятся на диске D:\.
Приложение Acer eRecovery Management обеспечивает:
защиту паролем (пароль Empowering Technology)
Полное или инкрементное резервное копирование на жесткий или
оптический диск
Создание резервных копий:
образ исходной заводской конфигурации
пользовательский архив
образ текущей конфигурации
резервные копии приложений
Восстановление:
образ исходной заводской конфигурации
пользовательский архив
образ с записанного ранее оптического диска/DVD
Переустановка драйверов и приложений
13
Empowering Technology
Page 36
Empowering Technology
14
Более подробные сведения приведены в разделе "Приложение Acer eRecovery Management" на стр. 89 в руководстве пользователя AcerSystem User's Guide.
Примечание: Если к вашему компьютеру при покупке не
прилагался восстановительный или системный диск, пожалуйста,
воспользуйтесь функцией Acer eRecovery Management
"Резервная копия системы на оптическом диске" для записи
резервной копии на CD или DVD-диск. Чтобы обеспечить
наилучшие результаты при восстановлении вашей системы с
помощью компакт-диска или утилиты Acer eRecovery
Management, отсоедините от компьютера все периферийные
устройства (
если ваш компьютер им оборудован), включая док-станцию Acer
ezDock.
кроме внешнего привода оптических дисков Acer,
Page 37
15
Acer eSettings Management
Приложение Acer eSettings Management предназначено для просмотра характеристик аппаратных компонентов ПК, задания пароля BIOS и изменения параметров загрузки компьютера.
Утилита Acer eSettings Management также:
Обеспечивает удобный графический пользовательский интерфейс для
навигации.
Печать и сохранение характеристик аппаратных компонентов ПК.
Позволяет назначать ПК метки ресурса.
Empowering Technology
Page 38
Empowering Technology
16
Windows Mobility Center
Приложение Windows Mobility Center предназначено для просмотра и изменения параметров мобильности ПК с помощью единого интерфейса, благодаря чему переносной ПК Acer можно быстро настроить для перемещения в другое место, изменить сетевые и иные параметры. Можно настроить яркость экрана, профиль электропитания, громкость, включить или выключить беспроводные сетевые интерфейсы, настроить параметры внешнего экрана, ориентацию экрана и состояние
В приложении Windows Mobility Center имеются также функции, относящиеся к оборудованию Acer, такие как добавление устройства Bluetooth (Add Device) (если применимо для данной модели), обзор папок с общим доступом и включение/выключение этой функции, а также ссылка на руководства пользователя ПК Acer, драйверы и служебные программы.
Запуск приложения Windows Mobility Center:
синхронизации.
Для запуска служит сочетание клавиш < > + <X>
Приложение Windows Mobility Center можно запустить из панели
управления
Приложение Windows Mobility Center можно запустить из группы
Служебные меню Пуск
Page 39

Знакомство с ноутбуком Acer

Теперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате Для пользователей-новичков…, давайте поближе познакомимся с вашим новым ноутбуком Acer.

Вид спереди

17
Русский
# Значок Элемент Описание
1Acer PureZoneВнутренние микрофоны для записи
стереозвука.
2 Acer Crystal Eye Веб-камера для видеосвязи.
Page 40
Русский
18
# Значок Элемент Описание
3 Экран дисплея Другое название - жидкокристаллический
дисплей (ЖК-дисплей); служит для вывода изображения, формируемого компьютером.
4 Кнопка питания Служит для включения/выключения
компьютера.
5 Динамики Левый и правый динамики служат для
вывода стереозвука.
6 Кнопки быстрого
запуска приложений
7 Клавиатура Служит для ввода данных в компьютер.
8 Подставка для
запястий
9 Сенсорная панель Чувствительное к прикосновениям
10 Кнопки
управления (левая,
центральная и правая)
11 Индикаторы
состояния
12 Клавиши Acer
MediaTouch
13 Клавиша
Empowering
14 Индикаторы
состояния
Эти кнопки служат для запуска часто используемых программ. Более подробные сведения приведены в разделе
"Кнопки быстрого запуска" на
Упорная площадка, на которую удобно положить руки при работе на компьютере.
указательное устройство, позволяющее управлять курсором на экране так же, как и мышью.
Левая и правая кнопки работают как левая и правая кнопки мыши; центральная кнопка играет роль кнопки прокрутки в четырех направлениях.
Поджигание светоизлучающих диодов ( СД) отображает состояние функций и компонентов компьютера. Более подробные сведения приведены в разделе
"Индикаторы" на стр. 29.
Используются при работе с Acer Arcade и другими игровыми мультимедийными программами.
Запуск технологии Acer Empowering.
Поджигание светоизлучающих диодов ( СД) отображает состояние функций и компонентов компьютера. Более подробные сведения приведены в разделе
"Индикаторы" на стр. 29.
стр. 30.
так же,
Page 41

Вид спереди с закрытой крышкой

# Значок Элемент Описание
1 ИК-приемник (CIR) Принимает сигналы от пульта
дистанционного управления.
2 Комбинированное
устройство считывания карт памяти 5 форматов
("5-в-1")
3 Гнездо линейного
входа
Гнездо микрофонного входа
Гнездо наушников/ динамика/линейный
с поддержкой
выход цифрового интерфейса S/PDIF
4 Не имеющее
ограничителя колесико регулировки громкости
5 Защелка Служит для запирания и отпирания
Поддерживает форматы Secure Digital
(SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) и xD-Picture Card (xD).
Служит для подключения звуковых устройств к линейному входу (например, плеера звуковых компакт­дисков, аудиоплееров).
Служит для подключения внешних микрофонов.
Служит для подключения звуковых устройств к линейному выходу (например, динамиков, наушников).
Служит для регулировки громкости аудиовыхода.
крышки.
19
Русский
Page 42
Русский
20

Вид слева

# Значок Элемент Описание
1 Разъем внешнего
дисплея (VGA)
2 Порт Ethernet
(RJ-45)
3 Порт модема
(RJ-11)
4 Три порта USB 2.0 Служат для подключения устройств с
5HDMIСлужит для
6 Разъем S-video/
TV-out (NTSC/PAL)
74-контактный порт
IEEE 1394
8 Гнездо
ExpressCard/54
Служит для подключения устройства отображения (например, внешнего монитора, ЖК-проектора).
Служит для подключения к сети
Ethernet 10/100/1000 Мбит/с (для определенных моделей).
Служит для подключения к телефонной линии.
интерфейсом USB (например, мыши или камеры).
подключения к телевизору или устройству отображения, имеющему вход HDMI. (для определенных моделей)
Служит для подключения к телевизору или устройству отображения, имеющему вход S-video.
Служит для подключения устройств с интерфейсом IEEE 1394.
Служит для подключения модуля
ExpressCard/54.
Page 43

Вид справа

# Значок Элемент Описание
1 Привод оптических
дисков
2 Индикатор обращения
к оптическому диску
3 Кнопка извлечения на
приводе оптических дисков
4 Отверстие аварийного
извлечения
5 Порт USB 2.0 Служат для подключения устройств с
6 Разъем для
подключения входного ВЧ-сигнала
7 Замок типа Kensington Служит для подсоединения защитного
Внутренний привод оптических дисков; воспроизводит компакт-диски или диски
DVD.
Горит во время работы привода оптических дисков.
Служит для извлечения оптического диска из привода.
служит для открытия лотка привода оптических дисков, когда питание компьютера
интерфейсом USB (например, мыши или камеры).
Служит для подключения входных сигналов от цифровых ТВ-тюнеров (для определенных моделей).
тросика с замком типа Kensington для предотвращения кражи компьютера.
отключено.
21
Русский

Вид сзади

# Значок Элемент Описание
1 Разъем для
подключения питания постоянного тока
2 Вентиляционные
отверстия
Служит для подключения адаптера переменного тока.
Позволяют компьютеру не перегреваться даже при длительной работе.
Page 44
Русский
22

Вид снизу

# Значок Элемент Описание
1 Отсек аккумулятора В этот отсек устанавливается
аккумулятор компьютера.
2 Защелка извлечения
аккумулятора
3 Защелка аккумулятора Служит для фиксации аккумулятора в
4 Отсек модулей
оперативной памяти
5 Низкочастотный
динамик
6 Отсек жесткого диска Служит для установки жесткого диска
7 Вентиляционные
отверстия и вентилятор охлаждения
Разблокирует аккумулятор для его извлечения.
отсеке.
В этот отсек устанавливаются модули оперативной памяти компьютера.
Излучает звуковые сигналы низкой частоты.
компьютера
Позволяют компьютеру не перегреваться даже при длительной работе. Примечание: не заслоняйте и не загораживайте входное отверстие вентилятора.
(крепление винтами).
Page 45

Технические характеристики

23
Операционная система
Платформа
Системная оперативная память
ТВ-тюнер
Дисплей
Windows® Vista™ Ultimate
Windows
Windows
Технол ог ия Intel® Centrino® Duo для мобильных ПК, особенностями которой являются:
Процессор Intel
Набор микросхем Mobile Intel® PM965/GM965
Сетевой контроллер Intel
Адаптер беспроводной сети Intel
Возможность использования двухканальных модулей памяти DDR2 SDRAM Системная оперативная память DDR2 667 МГц емкостью до 2 Гбайт с возможностью наращивания до 4 Гбайт при использовании двух модулей soDIMM (поддержка двух каналов)
Варианты ТВ-тюнера Acer: Цифровой ТВ-тюнер, поддерживающий стандарт цифрового телевидения DVB-T (Digital Video Broadcasting Terrestrial) (6-8 МГц) Входы и выходы ТВ-тюнера:
®
Vista™ Home Premium
®
Vista™ Home Basic
®
T7300/T7500/ T7700 (кэш-память 2-го уровня
емкостью 4 Мбайт, 2/2,2/2,4 ГГц, шина FSB с тактовой частотой 800 МГц) или T7100
(кэш-память 2-го уровня емкостью 2 Мбайт, 1,8 ГГц, шина с тактовой частотой 800 МГц) с
поддержкой 64-разрядной архитектуры Intel
Express
4965AGN (два диапазона, четыре режима
802.11a/b/g/Draft-N)Wi-Fi CERTIFIED поддержкой технологии беспроводной связи
Acer SignalUp
3945ABG (два диапазона, три режима 802.11a/b/ g), имеющий знак соответствия Wi-Fi
CERTIFIED беспроводной связи Acer SignalUp
Core™2 Duo Mobile
®
Wireless WiFi Link
®
с
и InviLink™ Nplify™, или
®
и поддерживающий технологию
®
PRO/Wireless
®
Гнездо ВЧ-входа для цифровых/ аналоговых
Кабели ТВ-тюнера:
ТВ-сигналов с антенны
Кабель PAL для входных цифровых ТВ-
сигналов, NTSC-преобразователь для подключения ТВ-сигналов системы NTSC к
Антенна Acer DVB-T (прием ТВ-сигналов УВЧ/ УКВ-диапазона) поддерживает технологию Acer SignalUp
ЖК-панель Acer CrystalBrite™ высокой яркости (220 нит) с TFT-матрицей стандарта WXGA (разрешение 1280 x 800 пикселей), диагональ 15,4 дюйма, возможность одновременного многооконного просмотра при
использовании утилиты Acer GridVista Время отклика 8 мс
разъему PAL /SE CAM
Русский
Page 46
24
Русский
Графика
Подсистема хранения данных
Набор микросхем Mobile Intel® GM965 Express с
интегрированной подсистемой 3D-графики Intel
®
Graphic Media Accelerator (GMA) X3100 с
®
видеопамятью Intel
Dynamic Video Memory
Technology 4.0 емкостью до 358 Мбайт (8 Мбайт
собственной памяти и до 350 Мбайт разделяемой системной оперативной памяти) и поддержкой
®
Microsoft
DirectX® 9 и DirectX® 10 (для
определенных моделей)
®
•NVIDIA
GeForce 8600M GT/GS с видеопамятью
объемом до 1024/1280 Мбайт по технологии
TurboCache
(256/512 Мбайт собственной
видеопамяти GDDR2 и до 768 Мбайт разделяемой системной оперативной памяти) с поддержкой
®
технологии NVIDIA
PureVideo™ (WMV HD,
аппаратное ускорение High Definition MPEG-2),
Microsoft
®
DirectX® 9 и DirectX® 10, технологии
OpenEXR High Dynamic Range (HDR) и PCI Express (для определенных моделей)
Возможность вывода изображений на два независимых дисплея
16,7 млн. цветов
Аппаратная поддержка MPEG-2/DVD (полное декодирование/аппаратное)(для определенных моделей)
Поддержка WMV9 (VC-1) и H.264 (AVC) (полное декодирование/аппаратное)(для определенных моделей)
Поддержка S-video/TV-out (NTSC/PAL)
•HDMI
(High-Definition Multimedia Interface) с
поддержкой технологии HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (для определенных моделей)
Acer Arcade
и Acer ClearVision
с технологиями Acer CinemaVision™
Жесткий диск емкостью 80/120/160/200 Гбайт (или больше) с интерфейсом Serial ATA
®
Поддержка Intel
Turbo Memory
Варианты приводов оптических дисков:
HD-DVD
Привод DVD-Super Multi, позволяющий работать
с двухслойными дисками
Комбинированное ("5-в-1") устройство считывания карт памяти 5 форматов: Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
Stick PRO
(MS PRO) и xD-Picture Card™ (xD)
®
(MS), Memory
®
Page 47
25
Звук
Средства связи
Размеры и вес
Сертифицированная на совместимость с Dolby® акустическая система объемного звука с двумя встроенными стереодинамиками (2 Вт) и одним низкочастотным динамиком
Система улучшенного воспроизведения звука Dolby
Home Theater, использующая технологии Dolby
Digital, Dolby
Dolby
Dolby
®
®
®
Digital Live, Dolby® PRO LOGIC® II,
Digital Stereo Creator, Dolby® Headphone и
Virtual Speaker
Высококачественная технология обработки звука Intel
®
®
Поддержка цифрового интерфейса S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) для цифровых
динамиков
Совместима с MS-Sound
Два встроенных стереомикрофона и технология Acer PureZone обеспечивают направленную запись звука с подавлением эха и шумов
Acer Video Conference, в том числе:
Встроенная веб-камера Acer Crystal Eye,
поддерживающая передовую технологию
Acer PrimaLite
Технол ог ия Acer PureZone
Факультативно: Телеф он Acer Xpress VoIP
®
•WLAN: Сетевой контроллер Intel
Wireless
WiFi Link 4965AGN (два диапазона, четыре режима
802.11a/b/g/ Draft-N) , поддерживающий технологию
беспроводной связи Acer SignalUp
Nplify
, или сетевой контроллер Intel® PRO/Wireless
и InviLink™
3945ABG (два диапазона, три режима 802.11a/b/g)
®
Wi-Fi CERTIFIED
беспроводной связи Acer SignalUp
, поддерживающий технологию
WPAN: Bluetooth® 2.0+EDR (Enhanced Data Rate - повышенная скорость передачи данных)
Сетевой контроллер: Gigabit Ethernet; функция удаленного включения по сети (Wake-on-LAN)
Модем: 56K ITU V.92, одобрен для
почтово-телеграфной и телефонной связи; Функция включения при звонке (Wake-on-Ring)
364 (Ш) x 270,2 (Г) x 30,8/43,7 (В) мм (14,3 x 10,6 x 1,2/1,7 дюйма)
•3,00 кг (6,61 lbs.)
®
Русский
Page 48
26
Русский
Подсистема электропитания
Специальные клавиши и органы управления
Стандарт управления электропитанием процессора ACPI 3,0: поддержка режимов энергосбережения "ожидание" и "сон"
Аккумуляторная батарея с 8 ячейками емкостью 4800 мА/час (71 Вт)
Аккумуляторная батарея с 6 ячейками емкостью 4000 мА/час (44 Вт)
3-штырьковый сетевой адаптер 65 Вт
ускоренная зарядка за 2,5 часа при
выключенной системе
зарядка за 3,5 часа во время работы
компьютера
3-штырьковый сетевой адаптер 90 Вт,
поддерживающее tехнология Acer QuicCharge
зарядка аккумулятора до 80% емкости за 1 час
ускоренная зарядка за 2 часа при выключенной
системе
зарядка за 3 часа во время работы компьютера
Клавиатура с 88/89/93 клавишами, клавиши
управления курсором, расположенные в виде перевернутой буквы "Т", ход клавиши - 2,5 мм
(минимум),
Сенсорное указательное устройство с кнопкой прокрутки в 4 направлениях
12 функциональных клавиш; четыре клавиши
управления курсором; две клавиши Windows клавиши быстрого вызова; встроенная цифровая клавишная панель, поддержка международных языков и отдельные клавиши для ввода знаков евро и доллара США
Клавиша Empowering
Кнопки быстрого запуска приложений: WLAN, Интернет, электронная почта, Bluetooth, TV(дополнительно)/3G (дополнительно), Acer Arcade
Клавиши Acer MediaTouch: воспроизведение/пауза, останов, пред., след. и запись
®
;
Page 49
27
Интерфейсы ввода-вывода
Опции и принадлежности
Гнездо ExpressCard™/54
Комбинированное ("5-в-1") устройство считывания карт памяти 5 форматов (SD/MMC/MS/MS PRO/xD)
Четыре порта USB 2.0
Порт HDMI моделей)
Порт IEEE 1394
Пользовательский ИК-порт (CIR)
Разъем внешнего дисплея (VGA)
Разъем S-video/TV-out (NTSC/PAL)
Разъем для подключения входного ВЧ-сигнала (для определенных моделей)
Гнездо наушников/ динамика/линейного выхода с поддержкой цифрового интерфейса S/PDIF
Гнездо микрофонного входа
Гнездо линейного входа
Порт Ethernet (RJ-45)
Порт модема (RJ-11)
Гнездо DC-in для адаптера переменного тока
Теле фо н Acer Xpress VoIP с Acer Video Conference Manager
Пульт дистанционного управления Acer Media Center
Модули памяти soDIMM типа DDR2 667 МГц емкостью 512 Мбайт, 1 Гбайт или 2 Гбайт
•8-ячеистый литий-ионный аккумулятор
•3-контактный адаптер переменного тока мощностью 90 Вт
•3-контактный адаптер переменного тока мощностью 65 Вт
Внешний USB-привод дискет
с поддержкой HDCP (для определенных
Русский
Page 50
28
Русский
Программное обеспечение
Усл овия эксплуатации
Соответствие системы требованиям
Гарантия
Acer Empowering Technology (Acer eNet, ePower,
ePresentation, eDataSecurity(для определенных моделей), eLock, eRecovery, eSettings, eAudio Management)
Acer Arcade
Acer Arcade Deluxe™ с функциями DV Wizard,
SportsCap, VideoMagician и DVDivine
Acer Crystal Eye
Acer GridVista
Acer Launch Manager
Acer Video Conference Manager
Adobe
®
CyberLink® PowerProducer
NTI CD-Maker
Reader
®
®
•Acer GameZone
Microsoft Works 8.5 с Office Home и Student 2007 Trial
Примечание: Список программного обеспечения приведен исключительно в информационных целях. Фактическая конфигурация ПК зависит от приобретенной вами модели.
Температура:
Рабочая: от 5 °C до 35 °C
Нерабочая: от -20 °C до 65 °C
Влажность (без конденсации):
Рабочая: от 20% до 80%
Нерабочая: от 20% до 80%
•Wi-Fi
®
•ACPI
Mobile PC 2002
•DMI 2.0
Международный гарантийный талон (International Travelers Warranty, ITW), действительный в течение одного года
Примечание: перечисленные выше технические характеристики приведены только для справки. Фактическая конфигурация ПК зависит от приобретенной вами модели.
Page 51

Индикаторы

В компьютере имеется несколько простых для понимания индикаторов состояния:
Индикаторы на передней панели видны даже при закрытой крышке компьютера.
Иконка Функция Описание
Питание
Отображает состояние питания компьютера.
29
Русский
Аккумулятор
HDD Горит при обращении к жесткому диску.
Num Lock Зажигается при активированном Num Lock.
Caps Lock Зажигается при активированном Caps Lock.
1. Заряжается: Зтот индикатор горит желтым во время заряда аккумулятора.
2. Полностью заряжен: Зтот индикатор горит зеленым при питании от электросети.
Отображает состояние аккумулятора компьютера.
Page 52
Русский
30

Кнопки быстрого запуска

Рядом с клавиатурой расположены кнопки вызова приложений. Эти кнопки называются кнопками быстрого запуска. Они запускают следующие программы: клавиша Empowering, WLAN, Интернет, электронная почта, Bluetooth, ТВ (дополнительно) и Acer Arcade.
Для запуска Acer Empowering Technology нажмите <>. Empowering Key Более подробная информация находится в разделе "Acer Empowering
Technology" на стр. 1. Кнопки "Почта" и "Интернет-браузер" по умолчанию настроены на вызов программ E-mail и Internet, но пользователем. Чтобы настроить кнопки "Интернет-браузер", "Почта" и другие программируемые кнопки, запустите Менеджер Загрузки Acer. Более полную информацию смотрите раздел "Launch Manager" на стр. 45.
могут быть переустановлены
Иконка Кнопки быстрого запуска Приложение по умолчанию
Empowering Technology Acer Empowering Technology
Кнопка/индикатор беспроводной связи
Просмотр Сети Обозреватель Интернета
Почта приложения связанные с почтой
Кнопка/индикатор связи по технологии Bluetooth
TV ТВ Включите функцию ТВ для просмотра
Acer Arcade Запуск утилиты Acer Arcade.
(программируется пользователем).
Включает/отключает функцию беспроводной связи. Указывает на состояние связи в беспроводной ЛВС.
(программируется пользователем).
(программируется пользователем).
Включает/отключает функцию Bluetooth. Указывает на состояние связи по технологии Bluetooth.
программ (для определенных моделей).
Page 53
31

Сенсорная панель

Встроенная сенсорная панель – это указывающее устройство, ощущающее движения по его поверхности. Это означает, что курсор отвечает на движения пальцев по поверхности сенсорной панели. Центральное расположение упора для рук предоставляет максимальное удобство и поддержку.

Основы использования сенсорной панели

Описанное ниже научит вас пользоваться сенсорной панелью:
Русский
Чтобы двигать курсором, водите пальцем по сенсорной панели
(2)
.
Page 54
Русский
32
Нажав на левую сенсорной панели, сможете обеспечить функции выбора и исполнения. Эти две клавиши подобны правой и левой клавишам мыши. Постукивание по сенсорной панели аналогично нажатию левой кнопки мыши.
Используйте 4-позиционную кнопку прокрутки и перемещения по странице влево/вправо. Действие этой кнопки аналогично использованию курсора для перемещения по вертикальной и горизонтальной линейкам прокрутки в приложениях windows.
Функция
Выполнить Быстро щелкните
Выберите Нажмите один
Перетащить Нажмите и
Доступ к контекстовом у меню
Прокрутка Нажмите и
Левая клавиша (1)
(1)
дважды.
раз.
держите, а потом, двигая пальцем по сенсорной панели, перетащите курсор.
и правую
Правая клавиша (4)
Нажмите один раз.
(4)
клавиши, находящиеся по краям
(3)
для прокрутки вниз/вверх
Сенсорная панель (2)
Стукните дважды (с такой же скоростью, как
щелкая клавишей мыши).
Стукните один раз.
Стукните дважды (с такой же скоростью, как и щелкая клавишей мыши), потом после второго стука оставьте палец на сенсорной панели и перетащите курсор.
Центральная кнопка (3)
удерживайте нажатой клавишу со стрелкой вверх/ вниз/влево/ вправо.
Примечание: Пользуясь сенсорной панелью, следите, чтобы она и ваши пальцы были сухими и чистыми. Сенсорная панель чувствительна к движению пальцев. Поэтому, чем легче прикосновение, тем точнее ответ. Более сильное постукивание не ускорит ответ сенсорной панели.
Примечание: По умолчанию для сенсорной панели включена функция прокрутки по вертикали и горизонтали. Ее можно отключить в Панели управления Windows в параметрах мыши.
Page 55
33

Использование клавиатуры

Клавиатура состоит из клавиш обычной величины со встроенной цифровой панелью, отдельных клавиш курсора, блокировки, Windows, а также функциональных клавиш.

Клавиши блокировки и встроенная цифровая клавиатура

На клавиатуре находятся 3 фиксирующие клавиши, которые вы можете включать или отключать.
Русский
Фиксирующая клавиша
Caps Lock При включенном Caps Lock все буквы алфавита пишутся
Num Lock
<Fn> + <F11>
Scroll Lock
<Fn> + <F12>
Описание
как прописные.
При включенном Num Lock малая клавишная панель работает в цифровом режиме. Клавиши работают как калькулятор (совместно с клавишами арифметических действий +, -, *, и /). Используйте этот режим, когда нужно вводить много числовых данных. Работать будет легче, если подключите внешнюю вспомогательную клавиатуру.
При включенной функции Scroll Lock, экран строчку вверх или вниз, когда нажимаете соответствующую клавишу со стрелками вверх или вниз. С некоторыми приложениями Scroll Lock не работает.
двигается на
Page 56
Русский
34
Функции встроенной числоmвой клавиатуры соответствуют функциям числовой клавиатуры рабочего стола. Они обозначены маленькими значками в верхнем правом углу клавиш. Чтобы упростить обозначения клавиатуры, символы клавиш для контроля курсора на клавишах не обозначены.
Желаемый доступ Num Lock включен Num Lock выключен
Числовые клавиши на встроенной клавишной панели
Клавиши для контроля курсора на встроенной клавишной панели
Основные клавиши клавиатуры
Печатайте числа обычным образом.
Пользуясь клавишами для контроля курсора, нажимайте <Shift>.
Печатая буквы на встроенной клавишной панели, нажимайте <Fn>.
Пользуясь клавишами для контроля курсора, нажимайте <Fn>.
Печатайте буквы обычным образом.

Клавиши Windows

На клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции, связанные с
Windows.
Клавиша Описание
Клавиша Windows Если нажать ее отдельно, эта клавиша исполняет ту же
функцию, что и клавиша запуска Windows – она вызывает меню «Пуск». При ее использовании с другими клавишами, обеспечивается множество функций:
<>: Открытие или закрытие меню «Пуск» <> + <D>: Отображение рабочего стола <> + <E>: Запуск проводника Windows <> + <F>: Поиск файлов и папок <> + <G>: Циклический выбор миниприложений
боковой <> + <L>: Блокировка компьютера (при наличии
подключения к домену) или смена пользователя (если подключение к домену отсутствует)
<> + <M>: Сворачивает все. <> + <R>: Показывает диалоговое окно. <> + <T>: Циклический выбор запущенных
приложений на панели задач
<> + <U>: Запуск приложения Ease of Access Center <> + <X>: Запуск оболочки Windows Mobility Center <> + <Break>: отображение окна Свойства системы
панели
Page 57
Клавиша Описание
<> + < Shift+M>: Восстановление свернутых окон
<> + <Tab >: Циклический выбор запущенных
приложений на панели задач с использованием Windows Flip 3-D
<> + <ПРОБЕЛ>: помещение всех миниприложений на передний план и выбор боковой панели Windows
<Ctrl> + <> + <F>: Поиск компьютеров (если компьютер подключен к сети)
<Ctrl> + <> + <Tab >: циклический выбор запущенных приложений на панели задач стрелками с
использованием Windows Flip 3-D
Клавиша приложений
Эта клавиша действует так же, как и при нажатии правой клавиши мыши – она открывает контекстовое меню приложения.
35
Русский
Примечание: В зависимости от используемого выпуска ОС Windows Vista некоторые сочетания клавиш могут работать по-другому.
Page 58
Русский
36

Быстрые клавиши

В компьютере быстрые клавиши или комбинации клавиш используются для доступа к большинству функций управления компьютером, таким как яркость экрана, громкость звука и утилита настройки BIOS.
Чтобы активировать быстрые клавиши, перед тем, как нажать следующую клавишу в комбинации быстрых клавиш, нажмите и удерживайте клавишу
<Fn>
.
Быстрая клавиша
<Fn> + <F1> Справка
<Fn> + <F2> Acer eSettings Запускает Acer eSettings в
<Fn> + <F3> Acer ePower
<Fn> + <F4> Режи м
<Fn> + <F5> Переключатель
<Fn> + <F6> Черный экран Выключает экран дисплея, чтобы
<Fn> + <F7> Переключатель
Иконка Функция Описание
быстрой клавиши
Management
ожидания
дисплея
сенсорной панели
Показывает справку быстрых клавиш.
интерфейсе Acer Empowering
Technology. См. "Acer Empowering Technology" на стр. 1.
Запускает Acer ePower Management в интерфейсе Acer Empowering
Technology. См. "Acer Empowering Technology" на стр. 1.
Переводит компьютер в режим ожидания.
Переключает вывод изображения либо на дисплей, либо на внешний монитор (если он подключен), либо одновременно внешний монитор.
экономить питание. Для включения экрана нажмите любую клавишу.
Включает и выключает встроенную сенсорную панель.
и на дисплей, и на
Page 59
37
Быстрая клавиша
<Fn> + <F8> Переключатель
<Fn> + <→> Повышение
<Fn> + <←> Понижение
Иконка Функция Описание
динамика
яркости
яркости
Включает и выключает динамики.
Повышает яркость экрана.
Понижает яркость экрана.
Русский
Page 60
Русский
38

Специальная клавиша

Символ Евро и знак доллара расположены на клавишах вверху посредине клавиатуры.
Символа Евро
1 Откройте текстовый редактор или текстовый процессор.
2 Или нажмите <> в нижней правой части вашей клавиатуры, или,
удерживая нажатой клавишу <Alt Gr>, нажмите клавишу <5> вверху посередине клавиатуры.
Примечание: Некоторые шрифты и программы не поддерживают символ евро. Обратитесь по адресу
www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
подробностями.
за
Знак доллара США
1 Запустите текстовый редактор или текстовый процессор.
2 Или нажмите <> в нижней правой части вашей клавиатуры, или,
удерживая нажатой клавишу <Shift>, нажмите клавишу <4> вверху посередине клавиатуры.
Примечание: Эта функция действует по-разному в зависимости от языковых настроек.
Page 61

Извлечение лотка оптического (CD или DVD) привода

Чтобы извлечь лоток оптического привода, когда питание компьютера включено, нажмите на приводе кнопку извлечения.
При отключенном питании лоток привода можно открыть, вставив тонкий стержень в отверстие аварийного извлечения.
Использование замка
39
Русский
безопасности компьютера
В ноутбуке имеется гнездо для подсоединения замка безопасности, совместимое с замками Kensington.
Обмотайте кабелем замка безопасности для компьютеров неподвижный предмет, например, стол или ручку запертого ящика. Вставьте замок в выемку и поверните ключ, чтобы запереть замок. Бывают и модели замков без ключей.
Page 62
40

Аудио

Русский
Компьютер оснащен 32-разрядным звуковым контроллером Intel High-Definition
audio и сертифицированной на совместимость с Dolby объемного звука с двумя встроенными стереодинамиками и одним низкочастотным динамиком.
®
акустической системой

Регулировка уровня звука

Для регулировки громкости в компьютере используется расположенное на передней панели колесико прокрутки, не имеющее ограничителя.
Page 63
41

Система Dolby Home Theater для воспроизведения объемного/ многоканального звука

Ваш компьютер Acer оснащен системой улучшенного воспроизведения
многоканального звука Dolby
PRO LOGIC II, Dolby
которые обеспечивают высококачественный, реалистичный цифровой объемный звук при просмотре фильмов, в играх и при прослушивании музыки.
®
Dolby Pro Logic II
Технол ог ия Dolby Pro Logic II преобразует любой стереосигнал в пятиканальный объемный звук широкого диапазона частот.
Dolby Digital Live
Технол ог ия Dolby Digital Live, используемая в ПК и в игровых видеоприставках, преобразует любой стереосигнал или многоканальный аудиосигнал в формат Dolby Digital для создания поразительно реалистичной звуковой картины и простого (через один разъем) подключения к A/V-ресиверу для воспроизведения звука.
Dolby Headphone
Технол ог ия Dolby Headphone позволяет через наушники прослушивать реалистичный объемный звук. Это очень полезно для любителей слушать музыку по ночам.
®
Home Theater, использующей технологии Dolby®
Digital Live, Dolby® Headphone и Dolby® Virtual Speaker,
Русский
Dolby Virtual Speaker
Окружите себя объемным звуком, а не батареей динамиков. Техн ология Dolby Virtual Speaker позволяет воспроизводить объемный 5.1-канальный звук при
помощи всего двух динамиков.
Задайте для воспроизведения цифровой выход
Примечание: Вся следующая информация приведена исключительно в справочных целях. Реальные характеристики устройств могут отличаться от указанных.
Page 64
Русский
42
Для настройки объемного звука нажмите правой кнопкой по значку Громкость в системной области панели задач Windows и выберите "Устройства воспроизведения".
Откроется диалоговое окно "Устройства воспроизведения". В нем есть три вкладки: Воспроизведение, Запись и Звуки. Откройте вкладку
Воспроизведение, затем выберите Realtek Digital Output и нажмите "Установить по умолчанию", чтобы задать цифровой выход.
Чтобы смотреть кинофильмы, играть в игры и слушать музыку с реалистичным многоканальным звуком, см. раздел Acer eAudio
Management.
Page 65
43

Использование системных утилит

Примечание: Вся следующая информация приведена исключительно в справочных целях. Реальные характеристики устройств могут отличаться от указанных.

Acer GridVista (поддержка работы с двумя дисплеями)

Примечание: Эта функция доступна только у некоторых моделей.
Для вывода изображения на два экрана убедитесь, что внешний монитор подключен, затем откройте окно Параметры экрана из Панель управления или щелкнув правой кнопкой на рабочем столе Windows и выбрав команду
Свойства. Выделите в окне значок второго монитора (2) и установите флажок Расширить рабочий стол Применить, чтобы новые настройки вступили в силу,и затем нажмите кнопку
OK, чтобы завершить процедуру.
на этот монитор. Наконец, нажмите кнопку
Русский
Приложение Acer GridVista содержит четыре набора параметров экрана, позволяя просматривать множество окон на одном экране. Для вызова этой функции нажмите кнопку Пуск, Все программы и затем выберите пункт Acer
Page 66
44
GridVista. Можно выбрать любой из четырех показанных ниже вариантов вывода окон на экран:
Русский
12
"Пара" (два вертикальных окна), "Тройка" (основное окно слева), "Тройка" (основное окно справа) или "Четверка"
Утилита Acer GridVista поддерживает работу с двумя дисплеями, позволяя разделять изображения на них независимо друг от друга.
Настройка компоновки с помощью функции Acer GridVista выполняется просто:
1
Запустите утилиту Acer GridVista и на панели задач выберите нужную конфигурацию экрана для каждого дисплея.
2 Перетащите окна в соответствующие ячейки.
3 Работайте с удовольствием на удобно организованном рабочем столе!
1
3
2
1
3
2
3
1
4
2
Примечание: Для разрешения второго монитора нужно обязательно задать значение, рекомендованное его изготовителем.
Page 67

Launch Manager

Программа Launch Manager позволяет задавать действия для 4 кнопок быстрого запуска, расположенных над клавиатурой. См. "Кнопки быстрого запуска" на стр. 30, где показано расположение кнопок быстрого запуска.
Запустить программу Launch Manager можно, нажав кнопку Пуск, Все
программы и выбрав Launch Manager.
45
Русский
Page 68
47

Часто задаваемые вопросы

Далее приведен список возможных ситуаций, которые могут встретиться при пользовании вашим компьютером. Для каждой ситуации приведены простые ответы и решения.
После нажатия кнопки питания компьютер не запускается или не загружается.
Взгляните на индикатор Power (Питание):
Если он не светится, питание на компьютер не подано. Проверьте следующее:
Если вы работаете от аккумулятора, это может означать, что его
заряд низкий и неспособен питать компьютер. Подключите адаптер переменного тока, чтобы зарядить аккумулятор.
Убедитесь, что адаптер переменного тока должным образом
подключен к компьютеру и
Если индикатор светится, проверьте следующее:
Находится ли не предназначенная для загрузки (не системная)
дискета во внешнем USB-приводе гибких дисков? Выньте эту дискету или вставьте вместо нее загрузочную (системную) дискету, затем для перезапуска системы одновременно нажмите клавиши
<Ctrl> + <Alt> + <Del>.
Нет изображения на экране.
Система управления питанием компьютера автоматически отключает дисплей для экономии электроэнергии. Нажмите любую клавишу, чтобы включить дисплей.
Если нажатие клавиши не возвращает дисплей в рабочий режим, возможны две причины:
Уровень яркости может быть слишком низок. Нажмите <Fn> + <>, чтобы повысить уровень яркости.
В качестве устройства отображения мог быть выбран внешний монитор Нажмите "горячие клавиши" переключения дисплея <Fn> + <F5>, чтобы подключить обратно дисплей компьютера.
Если горит индикатор режима сна (Sleep), то это значит, что компьютер находится в режиме сна. Для возобновления работы в обычном режиме нажмите и отпустите кнопку питания.
Компьютер не воспроизводит звук.
Проверьте следующее:
Громкость может быть отключена. В Windows, взгляните на значок регулятора громкости (динамик) на панели задач. Если он перечеркнут, нажмите на значок и отмените опцию Выкл. все.
к сети.
.
Русский
Page 69
Русский
48
Уровень громкости может быть слишком низок. Проверьте положение ползунка значка регулятора громкости на панели задач Windows. регулировки громкости можно также использовать колесико прокрутки, не имеющее ограничителя, или кнопки регулировки громкости. Более подробные сведения приведены в разделе "Вид спереди с закрытой крышкой" на стр. 19 или "Быстрые клавиши" на стр. 36.
Если головные телефоны, наушники или внешние динамики подключены к разъему линейного выхода передней компьютера, то внутренние динамики автоматически отключаются.
Для
Как открыть лоток привода оптических дисков, не включая питание компьютера.
На приводе оптических дисков имеется отверстие для механического извлечения диска. Чтобы выдвинуть лоток, вставьте в это отверстие кончик стержня шариковой ручки или канцелярскую скрепку и нажмите. (Если оптический привод компьютера оснащем щелевым механизмом загрузки, он не имеет отверстия для экстренного извлечения диска.)
Клавиатура не реагирует.
Подсоедините внешнюю клавиатуру к порту USB справа или слева панели компьютера. Если она будет работаь, обратитесь к вашему дилеру или в авторизованный сервисный центр – возможно, не подключен внутрений кабель клавиатуры.
Принтер не работает.
Выполните следующие действия:
Удостоверьтесь, что принтер подключен к сети и что его питание включено.
Убедитесь, что один разъем кабеля принтера надежно подсоединен к параллельному или USB-порту компьютера, а другой - к соответствующему порту принтера.
Я хочу установить мое местоположение, чтобы использовать встроенный модем.
Чтобы должным образом использовать ваше программное обеспечение для связи, вам необходимо установить ваше местоположение:
1 Щелкните Пуск, Панель управления.
2 Дважды щелкните по значку Телефон и модем.
3 Начните задание ваших региональных настроек.
См. руководство к ОС Windows.
Примечание: Обратите внимание, что при первой загрузке ноутбука можно пропустить пункт Internet Connection setup (Настройка подключения к Интернету), поскольку это никак не повлияет на установку операционной системы в целом. Настроить подключение к Интернету можно будет позже, после завершения установки и настройки операционной системы.
Page 70
Я хочу восстановить первоначальные настройки моего компьютера, не используя компакт-диски восстановления.
49
Примечание:
операционной системы, то при последующих операциях восстановления будут использоваться только те варианты ОС и языка, которые вы выбрали при первом включении питания системы.
С помощью данной процедуры восстановления можно восстановить диск C: с оригинальным программным обеспечением, которое было установлено, когда Вы приобретали ноутбук. Для восстановления диска C: выполните процедуру, приведенную ниже. (Диск C: будет переформатирован, и все данные будут удалены). Перед выполнением этой процедуры обязательно создайте резервные копии всех файлов.
Перед запуском процедуры восстановления проверьте настройки
1 Проверьте, включена ли функция Acer disk-to-disk recovery.
2 Убедитесь, что функция D2D Recovery в меню Main установлена в
Enabled.
3 Выйдите из утилиты BIOS, сохранив изменения.
Примечание: Чтобы активизировать утилиту BIOS, нажмите <F2> в момент самотестирования при включении.
Запуск процедуры восстановления:
1 Перезагрузите систему.
2 Пока отображается логотип Acer. Для запуска процедуры восстановления
нажмите одновременно <Alt> + <F10>.
3 Для проведения восстановления системы следуйте указаниям,
отображаемым на экране.
Если в вашей системе загружена многоязычная версия
BIOS.
Русский
Важно! Эта утилита занимает от 10 Гбайт в скрытом разделе на жестком диске.
Page 71
Русский
50

Обращение за технической поддержкой

Международные гарантии для путешествующих (ITW)
Ваш компьютер имеет Международную гарантию для путешествующих (ITW), которая обеспечивает безопасность и покой во время путешествия. Наша всемирная сеть сервисных центров готова протянуть вам руку помощи.
ITW талон приложен к вашему компьютеру. Этот талон содержит все, что вам нужно знать о программе ITW. В этом удобном буклете есть список доступных, авторизованных центров обслуживания.
Всегда имейте ваш ITW талон при себе, особенно когда путешествуете, чтобы получить поддержку наших центров поддержки. Поместите ваш чек, подтверждающий факт покупки товара, в карман, расположенный внутри ITW талона.
Если в стране, по которой Вы путешествуете, нет авторизованного пункта сервиса Acer, Вы все равно можете обратиться к нашим службам по миру. Пожалуйста, обратитесь за советом на веб-сайт http://global.acer.com
Прежде, чем обращаться за помощью
При обращении в Acer за интерактивной поддержкой, просим подготовить следующую информацию и находиться рядом с своим компьютером. С вашей помощью мы сможем сократить длительность переговоров по телефону и эффективно помочь решить ваши проблемы.При наличии сообщений об ошибках или звуковых сигналов, производимых вашим компьютером, запишите их при появлении на экране (или количество звуковых сигналов).
Вам необходимо сообщить следующую информацию:
Имя: ___________________________________________________________
Адрес: _________________________________________________________
Теле фо нн ый номер: ______________________________________________
Тип и модель компьютера: _________________________________________
Серийный номер: ________________________________________________
Дата покупки: ___________________________________________________
Прочтите этот талон полностью.
всему
.
и последовательность в случае
Page 72

Аккумуляторная батарея

51
В компьютере используется аккмуляторная батарея, обеспечивающая продолжительное время автономной работы.

Характеристики аккумуляторной батареи

Используемая аккумуляторная батарея обладает следующими характеристиками:
Соотвествие текущим технологическим стандартам.
Функция предпреждения о низком уровне заряда.
Заряд аккумуляторной батареи выполняется при подключении к переносному компьютеру адаптера электропитания переменного тока. Заряд батареи возможен и в процессе использования компьютера, позволяя не прерывать работу при заряде аккумулятора. Тем не менее, заряд аккумуляторной батареи занимает значительно меньше времени.
Заряженная батареи позвлит использовать компьютер в поездке или при сбоях электропитания. Рекомен дуется иметь в резерве дополнительную полностью заряженную батарею. Сведения о приобретении резервной аккумулятной батареи можно получить у продавца переносного компьютера.
Увеличение срока службы аккумуляторной батареи
Как и любые другие батареи, аккумуляторная батарея переносного компьютера со временем теряет емкость. Это значит, что время работы от батареи со временем сокращается. Для продления срока службы аккумуляторной батареи рекомендуется следовать приведенным ниже рекомендациям.
при выключенном компьютере
English
Русский
Подготовка новой аккумуляторной батареи к использованию
Перед началом использования новой аккумуляторной батареи рекомендуется провести процесс "подготовки" ее к работе:
1 Вставьте новую аккумуляторную батарею в выключенный
компьютер и не включайте его.
Page 73
Русский
52
2 Поключите адаптер электропитания и полностью зарядите
батарею.
3 Отключите адаптер электропитания.
4 Включите компьютер и работайте, используя электропитания от
аккумуляторной батареи.
5 Используйте компьютер до полного разряда батареи и появления
предупреждения о низком уровне заряда.
6 Подключите адаптер электропитания и вновь полностью зарядите
батарею.
Повторяйте описанные выше действия для выполнения трех циклов полного разряда и заряда батареи.
Выполняйте эту процедуру подготовки для всех новых батарей и батарей, которые не использовались длительное время. Если компьютер не планируется использовать в течение двух недель или более, рекомендуется извлекать аккумуляторную батарею.
Внимание: Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию температур ниже 0°C (32°F) и выше 45°C (113°F). Воздействие высоких и низких температур может неблагоприятно повлиять на работоспособность аккумуляторной батареи.
Процедура подготовки аккумулятрной батареи к использованию увеличивает емкость (максимальный уровень заряда) батареи. Если не проводить процедуру подготовки, батарея не сможет заряжаться до максимального уровня, а срок ее службы сократится.
Помимо вышеперечисленного на срок службы батареи существенно влияют следующие факторы.
Работа компьютера от адаптера питания со вставленной батареей. При работе от
адаптера питания рекомендуется извлекать батарею после достижения максимального уровня заряда.
Невыполнение процедуры подготовки батареи к использованию, описанной выше.
Интенсивоное использование; чем чаще используется батарея, тем быстрее сокращается ее ресурс. Ресурс стандартной аккумуляторной батареи для переносного компьютера – около 300 циклов заряда/разряда.
Page 74
Установка и извлечение аккумуляторной
53
батареи
Внимание! Если необходимо продолжить работу с компьютером, перед извлечением батареи подключите адаптер электропитания. В проивном случает перед извлечением батареи компьютер необходимо выключить.
Уст ано вка аккумулятрной батареи.
1 Совместите края батареи с краями батарейного отсека,
убедившись, что грань батареи с контактами направлена вовнурь, а верхняя поверхность батареи – вверх.
2 Вставьте батарею в батарейный отсек и слегка нажмите на нее
для фиксации в отсеке.
Извлечение аккумуляторной батареи:
1 Сдвиньте фиксатор аккумулятной батареи.
2 Вытяните батарею из отсека.

Заряд аккумуляторной батареи

Перед зарядом убедитесь, что батарея установлена в батарейном отсеке. Подключите адаптер электропитания к компьютеру и к сети электропитания. В процессе разяра можно продолжать работу с компьютером. Тем не менее, заряд аккумуляторной батареи при выключенном компьютере занимает значительно меньше времени.
English
Русский
Примечание: Рекомендуется заряжать батарею в начале каждого дня. Заряд батареи ночью перед началом поездки позволит утром начать работу с полность заряженной батареей.

Проверка уровня заряда аккумулаторной батареи

Уровень заряда батарей можно просмотреть с помощью индикатора батарей Windows. Подведите курсор мыши к значку батарей/ электропитания для просмотра текущего уровня заряда.
Page 75
Русский
54

Оптимизация использования батареи

Оптимизация использования батареи поможет максимально эффективно использовать имеющиеся батареи, продлить срок их службы и повысить эффективность работы. Рекомендуется следовать приведенным ниже советам:
Приобретите дополнительную аккумуляторную батарею.
Когда это возможно, используйте электропитание от сети, экономя заряд батареи для работы в пути.
Извлекайте карты PC Card, когда они не используются, чтобы сократить энергопотребление (
Храните аккумуляторные батареи в прохладном сухом месте.
Рекомендуемя температура хранения – от 10°C до 30°C. Хранение при более высокой температуре приводит к ускорению саморазряда.
Частая зарядка сокращает срок службы батарей.
Следуйте правилам по уходу за адаптером электропитания и
батареями.
относится к некоторым моделям).

Предупреждение о низком уровне заряда аккумуляторной батареи

При питании компьютера от батареи обращайте внимание на индикатор батарей Windows.
Внимание: После появления предупреждения о низком уровне заряда как можно быстрее подключите к компьютеру адаптер электропитания. При полном разряде батареи текущие данные будут потеряны, а компьютер выключится.
Page 76
При появлении предупреждения о низком уровне заряда необходимо предпринять одно из следующих действий:
Ситуация Рекомендуемое действие
Имеется адаптер электропитания, доступно питание от сети.
1. Подключите адаптер электропитания к компьютеру, а затемк сети электропитания.
2. Сохраните все открытые файлы.
3. Продолжайте работу.
Если необходимо быстро зарядить батарею, выключите комптьютер.
55
English
Русский
Имеется запасная полностью заряженая батарея.
Имеется адаптер электропитания, питание от сети недоступно. Запасная батарея отсутствует.
1. Сохраните все открытые файлы.
2. Закройте все приложения.
3. Завершите работу операционной системы выключения компьютера.
4. Замените аккумуляторную батарею.
5. Включите компьютер и продолжите работу.
1. Сохраните все открытые файлы.
2. Закройте все приложения.
3. Завершите работу операционной системы для выключения компьютера.
для
Page 77
Русский
56
Acer Arcade (для определенных
моделей)
Программа Acer Arcade – встроенный проигрыватель для музыки, радио, фотографий, DVD- и видеофильмов. Проигрывателем можно управлять с помощью устройства позиционирования или пульта дистанционного управления.
Для просмотра или прослушивания Для просмотра или прослушивания нажмите кнопку с типом содержимого (музыка, видео) на домашней странице.
•Music (режим музыки) - предназначен для прослушивания музыкальных файлов в различных форматах
•TV (ТВ) – (для определенных моделей)
Cinema (режим кино) - предназначен для просмотра дисков DVD или VCD
Video (режим видеофильма) - предназначен для просмотра и/или редактирования видеоклипов
Album (режим графики) - предназначен для просмотра фотографий,
хранящихся на жестком диске или на любом съемном диске
просмотр цифровых или аналоговых телевизионных программ
Примечание: При просмотре видеофильмов, дисков DVD или слайд-шоу функции хранителя экрана и экономии энергии недоступны.
Page 78
57

Поиск и воспроизведение мультимедийных файлов

Нажатие кнопки на домашней странице программы AcerArcade позволяет перейти на домашнюю страницу соответствующей функции. На страницах функций слева располагаются управляющие кнопки, а область содержимого отображается справа. Если кнопка позволяет выбрать один из нескольких вариантов, например, порядок сортировки, то выбранный параметр будет отмечен ярким кружком слева от названия параметра.
Для выбора содержимого щелкните в компьютере установлено несколько накопителей на компакт-дисках или DVD, то будут отображены все накопители. Изображения и видеоролики представлены в виде файлов (с изображением для предварительного просмотра).
Для просмотра содержимого папки, щелкните на значке папки, чтобы открыть ее. Для перехода на один уровень вверх нажмите уровень вверх). Если содержимое папки не может быть отображено на одной страницу, то в нижней правой части экрана появятся кнопки для перехода между страницами.
Примечание: Дополнительные сведения по функциям Acer Arcade см. в меню Help (Справка) Arcade. Вызвать его можно на
домашней странице Arcade, выбрав Help .
Настройки
В программе AcerArcade существуют параметры, которые позволяют выполнять тонкую настройку компьютера и задавать предпочтения
пользователя. Чтобы открыть окно Настройки, нажмите значок , расположенный в верхнем правом углу главной страницы.
Для получения исчерпывающей справки по каждому из режимов работы программы Arcade нажмите кнопку Acer Arcade Help (Справка по Acer Arcade). В Display Settings (Настройки экрана):
Параметр 4:3 Movie Display Type (Формат 4:3) позволит выбрать
CinemaVision
Acer CinemaVision
видеоизображения, обеспечивающая минимальное искажение в центре изображения.
В режиме Letterbox содержимое широкоэкранного фильма отображается с исходными пропорциями, и добавляются черные полосы в верхней и нижней частях экрана.
Color profile (Профиль цвета) позволяет выбрать параметр Original
(исходный) или ClearVision
, или режим Letterbox.
технология нелинейного растягивания
на элементе в области содержимого. Если
кнопку Up one level (Один
режим
.
Русский
Page 79
Русский
58
Acer ClearVision™ - технология улучшения качества видеоизображения,
которая определяет содержимое видеоизображения и динамически регулирует уровни яркости, контрастности, насыщенности таким образом, чтобы не было необходимости изменять настройки цвета, в случае, когда просматриваемый фильм содержит слишком темные или светлые эпизоды.
В Audio Settings (Настройки звука):
Используйте Speaker Environment (акустическая система) для выбора Headphones (наушники), SPDIF, 2 или больше громкоговорителей, в зависимости от звукового оборудования.
Для параметр Output Mode (Режим вывода) следует установить значение
Stereo (Стерео) при использовании громкоговорителей, Dolby Surround или Virtual Surround Sound при использовании наушников.
Примечание: Если громкоговорители не воспроизводят низкочастотные сигналы, не рекомендуется выбирать Virtual Surround Sound во избежание повреждения громкоговорителей.
Нажмите Run Setup Wizard (Запустить мастер установки) для изменения исходных настроек загрузки.
Нажмите About Acer Arcade (О программе Acer Arcade) для вызова страницы с информацией о версии программы и авторском праве.
Нажмите Restore Default Settings (Восстановить стандартные настройки) для возврата стандартных значений настроек
Acer Arcade.

Органы управления программы AcerArcade

Во время просмотра видеоклипов, фильмов или слайд-шоу в полноэкранном режиме при перемещении указателя мыши на экране появляются две панели управления. Через несколько секунд они автоматически исчезают. Панель управления Navigation Controls (Навигация) появляется в верхней части экрана, а панель управления Player Controls (Проигрыватель) – в нижней части.
Навигация
Для перехода на домашнюю страницу программы AcerArcade нажмите кнопку Home (Домашняя страница) в верхнем левом углу окна. Для перехода на один уровень папок вверх при задании содержимого нажмите кнопку Up one level (Вверх на один уровень). Для возврата на предыдущий экран нажмите кнопку красную стрелку. Кнопки в верхнем правом углу (Свернуть, Развернуть, Закрыть)
Для выхода из программы AcerArcade нажмите кнопку Close (Закрыть) в верхнем правом углу экрана.
используются для выполнения стандартных функций.
Page 80
59
Проигрыватель
В нижней части экрана отображаются органы управления проигрывателя, использующиеся для управления воспроизведением видеофильмов, слайд­шоу, ТВ, фильмов и музыки. В группе слева представлены стандартные органы управления воспроизведением (воспроизведение, пауза, останов и т.п.). В группе справа представлены органы управления звуком (отключить, громче/ тише).
Примечание: При воспроизведении DVD и просмотре ТВ в правую группу органов управления добавляются дополнительные органы управления. Они подробно описаны в разделе данного руководства, посвящено режиму кино.
Виртуальная клавиатура
При необходимости ввода информации для поиска или названия файла, DVD или папки можно использовать экранную виртуальную клавиатуру. Она позволяет быстро ввести необходимую информацию с помощью мыши, клавиш со стрелками или клавиатуры.
Русский
Page 81
Русский
60
Фоновый режим
С помощью Acer Arcade можно продолжать слушать музыку или смотреть ТВ программы при выполнении некоторых других функций. ТВ, видео и музыка будут воспроизводиться в небольшом окне, расположенном в нижнем левом углу экрана.
Для остановки воспроизведения в любое время можно нажать кнопку Стоп на пульте ДУ или нажать значок остановки на экране.

Режим кино (Cinema)

Если компьютер поставляется с дисководом DVD, то с помощью режима кино программы AcerArcade можно просматривать фильмы с DVD- и VCD-дисков. Проигрыватель предоставляет привычные функции и органы управления типового бытового DVD-проигрывателя.
Воспроизведение фильма начинается автоматически при вставке диска в дисковод для DVD-дисков. Для управления воспроизведением фильма в ответ на перемещение указателя мыши в нижней части управления проигрывателем.
Если диски с фильмами установлены в несколько накопителей, то нажмите кнопку Cinema (Кино) на домашней странице для перехода на страницу режима кино и выберите диск, фильм с которого следует воспроизвести.
При просмотре DVD-дисков на панель управления добавляются следующие органы управления:
DVD Menu (Меню DVD)
Subtitle (Субтитры)
Language (Язык)
Snapshot(
Angle (Угол)
Снимок)
экрана появляется панель
Page 82
61
Обозначение диска, с которого выполняется воспроизведение, будет показано над списком накопителей. Эта страница также появляется на экране при нажатии кнопки Stop (Стоп) в процессе просмотра фильма. Кнопки в левой части экрана позволяют продолжить просмотр фильма с места, на котором Вы остановились, начать просмотр фильма с самого начала, перейти в меню DVD,
диск или перейти на страницу с параметрами DVD.
извлечь
Настройки
Для доступа к настройкам Cinema (Кино) нажмите кнопку Settings (Настройки) в главном меню, а затем нажмите Cinema. Это позволит изменить настройки Video (Видео) и Language (Язык).
С помощью Settings можно управлять выводом звука и субтитров DVD.
Функция Subtitle (Субтитры) позволяет задать принятый по умолчанию язык субтитров, если такое возможно. По умолчанию установлено значение (Выкл.).
Режи м Closed Caption (крупный план) дает возможность отображения специальных сообщений при поддержке этого режима на DVD. Эта функция позволяет отображать закодированные в видеосигнал сообщения, описывающие происходящее на экране и диалоги для людей с ослабленным слухом. По умолчанию установлено значение Off (Выкл.).
Параметр Audio (Звук) позволяет задавать принятый по умолчанию язык DVD-дисков.
Параметр Display Upon Mute (Отображать при выключенном звуке) позволяет выбрать включение субтитров или титров, когда звук выключен по любой причине.
Off
для
Русский
Page 83
Русский
62

Режим графики (Album)

Программа AcerArcade позволяет просматривать цифровые фотографии по отдельности или в виде слайд-шоу с любого накопителя компьютера. Для открытия главной страницы режима графики нажмите кнопку Album (Графи ка) на домашней странице программ.
В области содержимого справа отображаются отдельные изображения и папки. Щелкните обозначение папки, чтобы открыть ее.
Для просмотра фотографий в режиме фотографии, и нажмите кнопку Play Slide Show (Показать слайд-шоу). Слайд-шоу воспроизводится в полноэкранном режиме. Для управления слайд­шоу используется всплывающая панель управления.
Можно также посмотреть одну фотографию, щелкнув на ней. При этом фотография выводится на весь экран.
Органы управления на экране программы воспроизведения можно использовать для по экрану в четырех направлениях.
увеличения или уменьшения масштаба и для перемещения
слайд-шоу откройте папку, содержащую
Редактирование изображений
Выберите Edit (Изменить), и Вы сможете использовать функции Rotate
(Повернуть), Remove Red eye (Устранить эффект красных глаз) и Auto Fix (Автоматическое исправление) (оптимизация яркости и контрастности) для
улучшения изображения.
Параметры слайд-шоу
Для изменения настроек Слайд-шоу, нажмите кнопку Advanced (Дополнительно) на странице Album (Альбом) и выберите Settings.
Параметр Slide Duration (Длительность отображения слайда) регулирует длительность отображения одного слайда перед переходом к следующему слайду слайд-шоу.
Page 84
63
Параметр Slide Show Transition (Эффекты перехода в слайд-шоу) позволяет задать стиль смены изображений при показе; можно выбрать следующие режимы: Motion (Движение), Cell (Ячейка), Fade (Выцветание), Random (Случайный), Wipe (Появление), Slide (Слайд), Page (Страница) и None (Без эффекта перехода).
Для добавления музыкального сопровождения к слайд-шоу нажмите параметр Slide Show Music (Музыка слайд-шоу). На странице Slide Show Music появится запрос для выбора музыки из
Нажмите Load Default Settings (Загрузить стандартные настройки) для возврата стандартных значений настроек.
личной библиотеки.

Видео

нажмите кнопку Video (Видео) на домашней странице программы AcerArcade.
Примечание: Видеофункция предназначена для воспроизведения видео различных форматов. Полный список всех совместимых форматов см. в разделе справки Video (Видео). Если Вы хотите посмотреть диск DVD или VCD, воспользуйтесь функцией кино.
Воспроизведение видеофайла
Для просмотра видеофайлов нажмите кнопку Play (воспроизвести). В правой части страницы отображаются доступные видеофайлы. Они организованы по папкам, в качестве значка используется первый кадр видео.
Для воспроизведения видеофайла щелкните на его значке. Видео будет воспроизводиться в полноэкранном режиме. Для управления воспроизведением файла в ответ на перемещение указателя мыши в нижней части экрана страницу Видео нажмите кнопку Stop (Стоп).
появляется всплывающая панель управления. Для возврата на
Русский
Запись видео (только модели с телеприемником)
Acer Arcade позволяет захватывать и записывать видеоролики с внешних устройств, таких как DVD проигрыватель или видеокамера.
Нажмите Capture Device (Устройство записи) на странице видео и выберите источник входного видеосигнала. Можно выбрать S-video или Композитный.
Для захвата видеоролика необходимо нажать красную кнопку записи на экране.
Папку назначения можно выбрать в меню Settings.
Нажав Advanced и видеоизображения. Можно выбрать Хорошее, Высокое или Лучшее качество. Чем выше качество изображения, тем больший объем занимает файл во время захвата видеороликов.
выбрав Settings, можно установить качество записи
Page 85
64
Снимок
Режи м Snapshot (Снимок) доступен в режимах Cinema, Video и TV. Данная функция может быть использована для захвата экранного изображения в любое время.
Один кадр изображения будет захвачен и сохранен в указанный каталог. Каталог назначения можно изменить в меню Settings.
Русский

Режим музыки

Для получения удобного доступа к своей фонотеке нажмите кнопку Music (Музыка) на домашней странице программы AcerArcade.
Выберите папку, компакт-диск или категорию компакт-диск или категорию в которой содержится нужная музыка. Нажмите кнопку Play (воспроизвести) для проигрывания компакт-диска с самого начала или выберите песню, которую Вы хотите прослушать из списка
Песни, содержащиеся в папке, отображаются в правой области окна, а в левой области окна содержатся органы управления для управления воспроизведением: Play (воспроизвести), Shuffle (В случайном порядке),
Random (Случайная), Repeat All (Повторить все). Параметр Visualize (Визуализация) позволяетпри прослушивании музыки просматривать
созданные компьютером визуальные образы.
Панель управления, расположенная в регулировать громкость звука и управлять воспроизведением музыки.
Для копирования музыки с компакт-диска после установки компакт-диска, нажмите кнопку Rip CD (Копировать с компакт-диска). На открывшейся странице выберите песни, которые необходимо скопировать (или выберите
Select (Выбрать) или Clear All (Очистить все)), затем нажмите Start Ripping (Запуск захвата).
Процесс захвата будет отображаться на экране.
Можно изменить качество файлов захваченных дорожек, нажав Settings.
песен в области содержимого.
нижней части страницы, позволяет легко

ТV (TB) (для определенных моделей)

Acer Arcade позволяет смотреть телевизор на экране компьютера. Чтобы показать основную страницу ТВ, нажмите кнопку ТВ на домашней странице.
Параметр Live TV отображает ТВ программы на экране. Для возврата к Arcade в любой момент нажмите кнопку Escape.
При просмотре телевизора появляются дополнительные кнопки управления воспроизведением: Channel Up (следующий канал), Channel Down
(предыдущий канал); Snapshot (снимок текущего Tel eText (Тел ете кст) (открывает функцию телетекста), Record (Запись)
(записывает содержимое ТВ программы как видеофайл).
Опция Recorded TV (Записи ТВ) позволяет просматривать файлы, записанные с телевизора. См. Записи ТВ.
кадра видеоизображения);
Page 86
65
Опция Schedule (Расписание) позволяет устанавливать расписание записи ТВ программ для последующего просмотра. См. Расписание записей.
Параметр Program Guide (Программа передач) позволяет просматривать информацию о расписании передач для всех каналов. См. Программа передач.
Параметр Find Program (Поиск программы) позволяет выполнять поиск программы определенного типа.
Кнопка Settings (Настройки) открывает страницу настроек телевизора. Дополнительные сведения см
Примечание: Дополнительные сведения по настройке и управлению режимом ТВ Arcade см. в отдельной брошюре о телеприемнике.
. в TV settings.
Функция сдвига во времени
Программа Arcade также позволяет включить функцию сдвига во времени. Для создания повтора Arcade записывает телепрограмму в виде файла, создавая небольшую задержку между прямым эфиром и просматриваемой программой. (Тем не менее, файл с повтором нельзя сохранить и каким-либо образом просмотреть в окне записанной телепрограммы). Файл можно перематывать вперед и назад, чтобы создать
повтор или пропустить рекламу.
Русский
Примечание: Чтобы активировать функцию повтора, на одном из локальных дисков должно быть по крайней мере 2 Гб свободного пространства.
Нажмите <> для приостановки воспроизведения или <> для
возобновления просмотра. Нажмите <> для перемотки назад или <> для
перемотки вперед. Нажмите <>, чтобы перейти к началу записи для
мгновенного воспроизведения или <> мгновенного воспроизведения.
Примечание: Поскольку просматриваемая телепрограмма всегда немного отстает от прямого эфира, то переходя к концу участка повтора, Acer Arcade позволяет приблизиться к просмотру прямого эфира.
для перехода к концу записи для
Записи ТВ (Recorded TV)
Страница Записи ТВ показывает записанные файлы. Миниатюра отображает первый кадр файла. Чтобы просмотреть записанный ТВ файл, щелкните его.
Page 87
66
Русский
Видеоролик будет воспроизводиться в (Стоп) для возврата к странице ТВ.
Описания опций на этой странице см. разделе Видео.
полноэкранном режиме. Нажмите Stop
Расписание записи
Нажмите Schedule (Расписание), затем New Schedule (Новое расписание) для установки расписания записи телепрограмм. В открывшейся странице выберите Channel (Канал), который хотите записать и Scheduling Interval
(Интервал расписания). Устано вите Starting Date (Дату начала), Ending Time (Время начала) и Ending Time (Время окончания) программы, которую хотите записать. Для активации расписания записи нажмите Confirm Schedule (Подтвердить расписание), для выхода без Cancel (Отмена). (Для удаления ранее созданного расписания записи
выберите Delete Schedule (Удал ить расписание).
Для изменения существующего расписания записи щелкните его. Нажмите Sort by Channel (Сортировать по каналу) или Sort by Date (Сортировать по дате) для изменения порядка отображения расписаний.
сохранения расписания нажмите
Программа передач (Program guide)
Нажмите кнопку Program Guide для просмотра сведений о программе для каждого канала. Данные списки и информация предоставляются Электронной программой передач (EPG).
Поиск программы (Find program)
Нажав кнопку Find Program можно выполнить поиск программ по номеру канала или категории.
Настройки ТВ (TV Setting)
Для изменения настроек изображения нажмите кнопку TV на странице Settings или кнопку Settings на главной странице ТВ. Имеется четыре типа настроек ТВ: Signal (Сигнал), Channel (Канал), Recording (Запись) и Guide (Программа).
Настройки сигнала
Нажмите
Выберите TV Source (Источник ТВ сигнала) для указания источника сигнала.
Параметр Region (Регион) позволяет выбрать страну или регион расположения поставщика услуг кабельного телевидения.
Также можно включить или отключить функцию сдвига во времени.
Capture Device
для выбора аналогового или цифрового входного ТВ сигнала.
Page 88
67
Настройка каналов
Если отсутствует список каналов, нажмите Scan Channels (Поиск каналов). Компьютер найдет доступные ТВ каналы и отобразит их список. Нажмите Scan Channels для повторного поиска и замены существующей последовательности каналов.
Настройки записи
Параметр Recording Quality (Качество записи) позволяет установить качество видео, записанного с ТВ. Чем выше качество изображения, тем больший объем занимает файл во время записи ТВ программ.
Также можно выбрать папку для записи ТВ программ.
Настройки программы передач
Нажмите EPG Source (Источник EPG) для выбора источника программ передач EPG. Данное действие отличается в зависимости от региона.
Нажмите Restore Default Settings (Восстановить стандартные настройки) для возврата стандартных значений настроек.
Использование функций телетекста
Для регионов, в которых предоставляется услуга телетекста, телетекст можно включить только с помощью экранных элементов управления или пульта ДУ.
Нажатие кнопки Tel eTex t (Телетекст) на пульте ДУ вызовет телетекст, повторное нажатие кнопки включит прозрачный режим (текст будет виден на фоне ТВ изображения), а еще одно нажатие кнопки вернет режим отображения только ТВ
Управление функцией телетекста:
Нажимайте цветные кнопки для перехода по ссылкам на экране.
Щелкните номер страницы на экране, чтобы перейти на эту страницу.
Используйте цифровые кнопки для непосредственного ввода номера
Используйте кнопки вверх/вниз на пульте ДУ для изменения номера
Нажимайте кнопки влево/вправо для просмотра подстраниц.
передачи.
страницы.
страницы и нажимайте кнопку ОК для выбора.
Русский
Примечание: Функция снимка недоступна при включенном телетексте.
Page 89
Русский
68

Пакет Acer Arcade Deluxe (для определенных моделей)

Примечание: Пакет Acer Arcade Deluxe доступен для ПК с установленной ОС Windows Media Center.
Пакет Acer Arcade Deluxe расширяет возможности ПК с установленной ОС Windows Media Center благодаря набору программ Acer, предназначенных для управления мультимедийными файлами, создание собственного содержимого и других задач.
Пакет Acer Arcade Deluxe включает следующие приложения:
VideoMagician
TV Joy (для определенных моделей)
SportsCap (для определенных моделей)
DV Wizard
DVDivine
Page 90
69

Пульта дистанционного управления (для определенных моделей)

В приведенной ниже таблице описаны функции пульта дистанционного управления для компьютера Acer (если пульт входит в комплект поставки).
16
1 2
3 4
5 6
7
8
17 18 19
20
21
Русский
9
10
11
12
13
14
15
22
23
24
25
Page 91
Русский
70
Функции пульта дистанционного управления
# Кнопка Описание
Пуск Воспроизведение выбранного элемента
1
Record Запись телепрограммы
2
3 Перемотка
назад
4 Переход назад предыдущая композиция/эпизод
5 Пауза пауза воспроизведения
6 Запись ТВ переход к окну записей ТВ-программ
7 Руководство просмотр руководства
8 Кнопки
навигации/OK
Mute Включение/выключение звука
9
10 Назад переход в меню приложения вверх на один уровень
11 Volume + / - Повышение или уменьшение
12 Пуск запуск или закрытие Media Center
Цветные кнопки
13
14 Телетекст* включение и выключение телетекста
15 Enter подтверждение текущего выбора
16 Power вход в режим ожидания и выход из него
17 DVD-меню отображение меню DVD-диска
Стоп
18
19 Перемотка
вперед
20 Переход вперед следующая композиция/эпизод
21 Live TV просмотр текущего телеканала
22 Информация информация о выбранном пункте
23 Channel + / - смена канала
24 Кнопки 0-9 ввод номера канала или числовых значений
25 Clear удаление введенных символов
перемотка назад или переход к предыдущему изображению
навигация и подтверждение выбора
уровня громкости
воспроизводимого звука
Кнопки управления функциями телетекста*
Остановка текущей операции воспроизведения или записи
перемотка вперед или переход к следующему изображению
*Тол ько в зонах приема Телетекста.
Page 92
71

Запуск пакета Acer Arcade Deluxe

Приложения Acer Arcade Deluxe можно запускать непосредствено из интерефейса Windows Media Center. Для этого прокрутите содержимое страницы Гла вн ая до списка приложений Acer Arcade Deluxe, и щелкните кнопкой мыши для выбора нужного приложения.
Для запуска приложения не из интерфейса Windows Media Center дважды щелкните значок Acer Arcade Deluxe на рабочем столе Windows.
Примечание: подробные сведения о каждом приложении пакета Acer Arcade Deluxe см. в справке приложений.

VideoMagician

Приложение VideoMagician предназначено для редактирования видеофайлов (в формате DAT, DVR-MS, MPG, MPE, AVI, ASF, MPEG, WMV, VOB, MPEG1 и MPEG2). Оно включает несколько тем для быстрого создания привлекательных видеороликов за несколько простых шагов. При запуске приложения VideoMagician открывается окно Select Videos.

TV Joy (для определенных моделей)

Приложение TV Joy предназначено для просмотра на компьютере ТВ­программ. Можно просматривать программы, демонстрируемые в настоящий момент, записывать программы по расписанию и просматривать записанные передачи. При запуске приложения TV Joy передача канала, который просматривался последним, будет показана в полноэкранном режиме
Русский

SportsCap (для определенных моделей)

Приложение SportsCap – это революция в просмотре спортивных видеосюжетов. Оно автоматически выделяет наиболее интересные моменты в видеозаписях спортивных передач.
Примечание: Список типов спортивных соревнований, доступных в установленной версии приложения SportsCap, зависит от оборудования и ПО компьютера.
Page 93
Русский
72

DV Wizard

Прриложение DV Wizard предназначено для предварительног просмотра и захвата видео с видеокамер DV и веб-камер на жесткий диск ПК или непосредственно на диск DVD. В приложении DV Wizard поддерживается также захват видео высокого разрешения на жесткий диск компьютера в формате DVD. Для использования этих функций подключите камеру к компьютеру, а затем запустите приложение DV Wizard.

DVDivine

Приложение DVDivine предназначено для быстрого создания оптических дисков (DVD или других типов), содержащих видеозаписи, изображения и музыку. За несколько простых шагов вы можете разработать, собрать содержимое и записать диск. При запуске приложения DVDivine отображается окно Select Media (Выбор содержимого), позволяющее выбрать типы файлов, которые необходимо разместить на диске. Можно выбрать Videos, Pictures или
Music.
Page 94

Берем ноутбук с собой

В этой главе изложены подсказки, на что нужно обращать внимание, передвигаясь или путешествуя вместе с компьютером.

Отключение от рабочего стола

Чтобы отключить компьютер от внешних устройств, проделайте следующие шаги:
1 Сохраните все открытые файлы.
2 Выньте носители, дискеты или компакт-диски из привода (-ов).
3 Выключите питание компьютера.
4 Закройте крышку.
5 Отключите шнур адаптера переменного тока.
6 Отключите клавиатуру, указательное устройство, принтер, внешний
монитор и другие внешние устройства.
7 Отключите замок Kensington, если таковым
компьютера.

Передвижения

Когда вы двигаетесь на короткие расстояния, например, от офисного стола в комнату совещаний.
пользуетесь для охраны
73
Русский
Подготовка компьютера
Перед переноской ноутбука закройте крышку дисплея на защелку, чтобы компьютер перешел в режим ожидания. Теперь вы можете спокойно носить компьютер в пределах здания. Чтобы вывести компьютер из режима сна, откройте крышку дисплея и нажмите и отпустите кнопку включения питания.
Если вы берете компьютер собой в офис клиента или в другое здание можете его выключить:
Нажмите кнопку Пуск, Выключить компьютер или Выключить (Windows XP).
или
Компьютер можно перевести в режим ожидания, одновременно нажав клавиши <Fn> + <F4>. Затем закройте крышку дисплея на защелку.
Когда будет нужно воспользоваться компьютером, освободите защелку, откройте крышку дисплея, нажмите и отпустите кнопку включения питания.
, вы
Page 95
74
Русский
Примечание:
компьютер вошел в режим пониженного энергопотребления и выключился. Если индикатор питания не горит, но горит индикатор режима сна, это значит, что компьютер вошел в режим сна. В обоих случаях надо нажать и отпустить кнопку включения питания, чтобы снова включить компьютер. Учтите, войти в режим пониженного энергопотребления, пробыв некоторое время в режиме сна.
если индикатор режима сна не горит, это значит, что
что компьютер может
Что приносить на совещания
Если совещание относительно короткое, вам, вероятно, не нужно приносить с собой ничего, кроме вашего компьютера. Если совещание продлится дольше или если аккумулятор заряжен не полностью, то вам может понадобиться также адаптер переменного тока, чтобы подключить его к компьютеру в комнате для совещаний.
Если в комнате для совещаний нет электрической розетки, уменьшите разрядку аккумулятора, переводя компьютер в режим ожидания. Нажмите <Fn> + <F4> или закройте крышку, как только перестаете активно пользоваться компьютером. Потом нажмите любую клавишу или откройте дисплей и продолжайте работать. Для возобновления работы откройте крышку дисплея (если она закрыта), затем нажмите и отпустите кнопку включения питания.

Забираем компьютер домой

Когда вы передвигаетесь из офиса домой и наоборот.
Подготовка компьютера
Отключив компьютер от рабочего стола, проделайте следующие шаги, чтобы подготовить компьютер к путешествию домой.
Проверьте, вынули ли все медиа носители и компакт-диски из дисковода (-ов). Если их не вынуть, могут быть повреждена головка дисковода.
Упакуйте компьютер в защитный футляр, чтобы он не болтался и
обложите его чем-нибудь
мягким, на случай, если он упадет.
Внимание: Не упаковывайте никаких предметов рядом с верхней крышкой компьютера. Давление на верхнюю крышку может повредить экран.
Page 96
75
Что брать с собой
Если этого нет у вас дома, берите с собой следующее:
Адаптер переменного тока и шнур питания
Печатное руководств пользователя
Особые соображения
Следуйте этим советам, чтобы обезопасить компьютер во время путешествия с работы и на нее:
Держите компьютер при себе, чтобы влияние изменений температуры был минимальным.
Если вам нужно остановиться на длительное время и вы не можете брать компьютер с собой, оставьте его в багажнике машины, чтобы не оставлять на жаре.
Из-за перепадов температуры и влажности, может образоваться
конденсация. Прежде чем включать компьютер, дайте его температуре сравняться с комнатной и проверьте, нет ли конденсации влаги на экране. Если перепад температур превышает 10 °C (18 °F), нужно, чтобы температура компьютера сравнивалась с комнатной постепенно. Если возможно, оставьте компьютер на 30 минут в помещении, где температура является средней
между уличной и комнатной.
Устраиваем домашний офис
Если вы часто работаете на компьютере дома, может иметь смысл приобрести второй адаптер переменного тока для домашнего использования. Если у вас будет запасной адаптер, вам не придется переносить из дома и домой лишний вес.
Если вы длительное время работаете на компьютере дома, вам, возможно, стоило бы подключить внешнюю клавиатуру, монитор и
мышь.
Русский

Путешествия с компьютером

Передвижения на более длительное расстояние, например, от вашего офиса до офиса клиента, или о путешествиях внутри страны.
Подготовка компьютера
Подготовьте компьютер так, если бы брали его домой. Убедитесь, что аккумулятор в компьютере заряжен. Перед тем, как пройти на посадку, служба безопасности аэропорта может попросить его включить.
Page 97
76
Что брать с собой
Берите с собой следующее:
Адаптер переменного тока
Запасной(-ые) полностью заряженный(-е) аккумулятор(-ы)
Дополнительные файлы драйверов для принтеров, если вы планируете
пользоваться другим принтером
Русский
Особые соображения
В дополнение к советам о перевозке компьютера домой, следуйте этим советам, чтобы обезопасить компьютер во время путешествия.
Всегда берите компьютер с собой как ручную кладь.
Если это возможно, пусть ваш компьютер проверяют вручную.
Просвечивающие устройства в аэропортах компьютеру не навредят, но не пропускайте его через металлоискатель.
Избегайте воздействия на металлоискателей.
дискеты со стороны портативных

Международные путешествия с компьютером

Когда вы путешествуете по разным странам.
Подготовка компьютера
Подготовьте компьютер, как вы его обычно готовите перед поездками.
Что брать с собой
Берите с собой следующее:
Адаптер переменного тока
Шнуры питания, подходящие для страны, в которую едите
Запасные полностью заряженные аккумуляторы
Дополнительные файлы драйверов для принтеров, если вы планируете пользоваться другим принтером
Документ, доказывающий покупку, на случай, если его понадобится показать на таможне
Международный гарантийный паспорт путешественника
Page 98
77
Особые соображения
Следуйте тем же советам, как при обычном путешествии с компьютером. Кроме того, вот вам несколько подсказок, полезных во время международных путешествий:
Путешествуя в другую страну, проверьте, совместимо ли местное напряжение переменного тока со спецификациями шнура питания вашего адаптера. Если это не так, приобретите шнур питания, совместимый с местным напряжением переменного для бытовых приборов для подключения компьютера.
Если вы пользуетесь модемом, проверьте, совместим ли модем и его соединитель с телекоммуникационной системой страны, в которую вы едете.
тока. Не пользуйтесь конверторами

Безопасность вашего компьютера

Ваш компьютер – ценное вложение капитала, о котором необходимо заботиться. Научитесь оберегать и заботиться о своем компьютере.
В средства защиты входят блокировка доступа аппаратного и программного обеспечения – замок безопасности и пароль.

Использование замка безопасности компьютера

В ноутбуке имеется гнездо для подсоединения замка безопасности, совместимое с замками Kensington.
Обмотайте кабелем замка безопасности для компьютеров неподвижный предмет, например, стол или ручку запертого ящика. Вставьте замок в выемку и поверните ключ, чтобы запереть замок. Бывают и модели замков без ключей.
Русский

Использование паролей

Пароли защищают ваш компьютер от несанкционированного доступа. Заданием паролей можно установить несколько разных уровней защиты вашего компьютера и данных:
Пароль администратора предотвращает несанкционированный доступ к утилите BIOS. Если этот пароль задан, то для получения доступа к утилите BIOS потребуется ввод пароля. См. раздел "Утилита BIOS" на
стр. 86.
Пароль пользователя предотвращает несанкционированное
использование достигается использованием этого пароля совместно с паролем при начальной загрузке и паролем для возобновления работы после выхода из режима пониженного энергопотребления.
вашего компьютера. Максимальный уровень безопасности
Page 99
Русский
78
Пароль при начальной загрузке предотвращает несанкционированное
использование вашего компьютера. Максимальный уровень безопасности достигается использованием этого пароля совместно с паролем при начальной загрузке и паролем для возобновления работы после выхода из режима пониженного энергопотребления.
Важно! Не забудьте пароль администратора! Если забудете пароль, то обратитесь к вашему продавцу или в авторизованный сервисный центр.
Ввод паролей
Если пароль задан, то в центре экрана появляется окно с приглашением ввести пароль.
Если задан пароль администратора, то окно с приглашением ввести пароль появится, когда вы при начальной загрузке нажмете клавишу <F2>, чтобы войти в утилиту BIOS.
Введите пароль администратора и нажмите клавишу <Ввод>, чтобы войти в утилиту BIOS. При вводе предупреждающее сообщение. Повторите попытку и нажмите клавишу
<Ввод>.
Если задан пароль пользователя и активирован параметр Password on boot (Пароль при начальной загрузке), то при начальной загрузке появится окно с приглашением ввести пароль.
Введите пароль пользователя и нажмите клавишу <Ввод>, чтобы начать
работу с компьютером. При вводе неправильного предупреждающее сообщение. Повторите попытку и нажмите клавишу
<Ввод>.
неправильного пароля появится
пароля появится
Важно! На ввод пароля даются три попытки. Если во всех трех попытках будет введен неправильный пароль, то система завершит работу. Для завершения работы компьютера нажмите кнопку питания и удерживайте ее нажатой в течение четырех секунд. Затем снова включите компьютер и повторите попытку.
Задание паролей
Задавать пароли можно с помощью утилиты BIOS.
Page 100

Расширение с помощью дополнительных возможностей

79
Компьютер ПК типа "ноутбук" предлагает Вам возможность мобильной работы.

Способы подключения

Порты позволяют подсоединять периферийные устройства к компьютеру так, как Вы подсоединяете их к стационарному компьютеру. Подробные указания для подключения различных внешних устройств к компьютеру вы можете найти в следующем разделе.
Модем для передачи факсов/данных
В компьютере есть встроенный модем V.92 56кб/с для передачи факсов/данных.
Предупреждение! Этот модемный порт не совместим с цифровыми телефонными линиями. При подключении модема к цифровой телефонной линии модем будет поврежден.
Чтобы использовать порт модема передачи факсов/данных, соедините телефонным кабелем порт модема с розеткой телефонной линии.
Русский
Предупреждение! Пожалуйста, убедитесь, что используемый кабель соответствует стандартам вашей страны.
Loading...