Acer AL 2051W User Guide

Page 1
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
FÖR DIN SÄKERHET------------------------------------------------------------------- 1
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER-------------------------------------------------- 2 SÄRSKILDA KOMMENTARER OM LCD-BILDSKÄRMAR--------------- 3
FUNKTIONER------------------------------------------------------------------------ 3 INNEHÅLL I FÖRPACKNINGEN------------------------------------------------ 3 INSTALLATIONSINSTRUKTIONER ------------------------------------------- 4 KONTROLLER OCH ANSLUTNINGAR --------------------------------------- 5 JUSTERA VISNINGSVINKELN-------------------------------------------------- 6
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING ------------------------------------------- 7
ALLMÄNNA INSTRUKTIONER-------------------------------------------------- 7 SÅ HÄR ÄNDRAR DU INSTÄLLNINGAR------------------------------------- 9 JUSTERA BILDEN-----------------------------------------------------------------10 PLUG AND PLAY ------------------------------------------------------------------11
TEKNISK SUPPORT(VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR) ---------------- 12-13
FELMEDDELANDE & MÖJLIG LÖSNING-----------------------------------14
BILAGA ------------------------------------------------------------------------------------15
SPECIFIKATIONER ---------------------------------------------------------- 15-16 TABELL ÖVER FÖRINSTÄLLDA BILDSKÄRMSLÄGEN----------------17 TILLDELNING AV KONTAKTSTIFT-------------------------------------------18
Page 2
Innan du använder bildskärmen ska du läsa genom denna bruksanvisning noga. Spara bruksanvisningen för framtida behov.
FCC Klass B Deklaration om radiofrekvent interferens VARNING: (FÖR FCC-CERTIFIERADE MODELLER)
OBS: Denna utrustning har testats och befunnits efterleva gränserna för en
digital enhet i klass B, enligt avsnitt 15 i FCC:s bestämmelser. Dessa gränser är utformade för att tillhandahålla rimligt skydd mot skadlig interferens vid installation i bostadsmiljö. Denna utrustning alstrar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att inte interferens ska uppstå i en enskild installation. Om denna utrustning skulle orsaka skadlig interferens på radio­eller TV-mottagning, vilket kan bestämmas genom att utrustningen slås av och på, uppmanas användaren att försöka komma till rätta med problemet genom att vidta en eller flera av följande åtgärder:
1. Rikta om eller flytta på mottagarantennen.
2. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
3. Anslut utrustningen till en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.
4. Rådfråga din återförsäljare eller en behörig radio/TV-tekniker.
NOTERA:
1. Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten
som ansvarar för efterlevnad, kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.
2. Skärmade gränssnittskablar och växelströmskabel måste användas för
efterlevnad av emissionsgränserna.
3. Tillverkaren ansvarar inte för eventuell radio- eller TV-interferens som
orsakats av icke godkänd modifiering av denna utrustning. Det åligger användaren att komma till rätta med sådan interferens.
I egenskap av
ENERGY STAR
-partner har vårt företag sett till att denna
produkt uppfyller ENERGY STAR:s riktlinjer för effektiv energiförbrukning.
VARNING:
Förebygg risken för brand eller elstötar genom att inte utsätta bildskärmen för regn eller fukt. Bildskärmen innehåller delar med farlig spänning. Öppna inte höljet. Överlåt all service åt behörig personal.
1
Page 3
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
z Använd inte bildskärmen i närheten av vatten, t ex nära ett badkar,
tvättkar, köksvask, tvättfat, simbassäng eller i en fuktig källare.
z Ställ inte bildskärmen på en instabil vagn, stativ eller bord. Om
bildskärmen faller ner kan den orsaka personskador och skada utrustningen allvarligt. Använd endast en vagn eller ett stativ som rekommenderas av tillverkaren eller som säljs tillsammans med bildskärmen. Om du monterar bildskärmen på en vägg eller hylla, ska du använda en monteringssats från tillverkaren och följa satsens bruksanvisning.
z Springor och öppningar baktill och under höljet är till för ventilation. Om
bildskärmen ska fungera ordentligt och inte bli överhettad, får dessa öppningar inte blockeras eller täckas för. Placera inte bildskärmen på en säng, soffa, matta eller liknande yta. Placera inte bildskärmen nära eller över ett element eller värmeventil. Ställ inte in bildskärmen i en bokhylla eller ett skåp såvida inte god ventilation kan ordnas.
z Bildskärmen får endast användas med den typ av strömkälla som anges
på etiketten. Om du inte är säker på vilken ström du har där hemma, rådfråga din återförsäljare eller ditt elbolag.
z Bildskärmen har en jordad kontakt med tre stift, en kontakt med ett tredje
(jordande) stift. Kontakten passar av säkerhetsskäl endast in i ett jordat eluttag. Om eluttaget inte kan ta emot en kontakt med tre stift, låt en elektriker installera rätt sorts uttag, eller använd en adapter för att jorda apparaten på ett säkert sätt. Försök inte kringgå den jordade kontaktens säkerhetssyfte.
z Koppla ur enheten när det åskar eller när den inte ska användas under en
längre tid. Detta förhindrar att bildskärmen skadas av spänningstoppar.
z Överbelasta inte grendosor och förlängningssladdar. Överbelastning kan
orsaka brand eller elstötar.
z Stoppa inte in några föremål i springan på bildskärmens hölje. Det kan
kortsluta delar och orsaka brand eller elstötar. Undvik att spilla ut vätska på bildskärmen.
z Försök inte serva bildskärmen på egen hand. Att öppna eller ta bort höljet
kan utsätta dig för farlig spänning och andra risker. Överlåt all service åt behörig servicepersonal.
z Fär att säkerställa fullgod drift ska bildskärmen endast användas med UL-
listade datorer med lämpligt konfigurerade uttag märkta mellan 100 - 240 växelström, min. 5 A.
z Vägguttaget ska finnas i närheten av utrustningen och vara lätt att komma
åt.
z Får endast användas med den medföljande strömadaptern (uteffekt 12 V
likström) som är UL, CSA-certifierad.
2
Page 4
SÄRSKILDA KOMMENTARER OM LCD-BILDSKÄRMAR
Följande symptom är normala för LCD-bildskärmen och tyder inte på några problem.
KOMMENTARER
På grund av det fluoroscerande ljusets art, kan skärmen flimra när den
först används. Slå ifrån strömbrytaren och slå sedan på den igen för att få bort flimret.
Du kan se aningen ojämn ljusstyrka på skärmen beroende på vilket
skrivbordsmönster du använder.
LCD-skärmen har 99,99 % eller fler effektiva pixlar. Den kan innehålla
defekter på högst 0,01 %, t ex pixlar som saknas eller en pixel SOM ständigt är tänd.
Beroende på LCD-skärmens art kan en efterbild av föregående skärm bli
kvar trots att du bytt bild, om denna första bild visats i timtal. I sådant fall återställer du skärmen genom att byta bild eller slå ifrån strömmen några timmar.
INNAN DU ANVÄNDER BILDSKÄRMEN
FUNKTIONER
51 cm (20
”) TFT LCD-färgbildskärm
Skarp, tydlig visning för Windows
Rekommenderad upplösning: 1680 X 1050 @ 75 Hz
Dubbel ingång (DVI + Analog) (endast modell med dubbel ingång)
Ergonomisk utformning (TCO’03-godkänd)
Utrymmessnål, kompakt utformning
EPA ENERGY STAR
®
INNEHÅLL I FÖRPACKNINGEN
Förpackningen ska innehålla följande artiklar:
1. LCD-bildskärm
2. Bruksanvisning
3. Nätsladd
4. Extern adapter
5. 15-stifts D-Sub
6. DVI-kabel (endast modell med dubbel ingång)
7. Ljudkabel
8. Handbok i snabbinstallation
3
Page 5
NÄTSLADD Strömkälla:
1. Kontrollera att nätsladden är av en typ som är godkänd i din region.
2. LCD-bildskärmen har en extern universell strömkälla som möjliggör drift antingen i spänningsområdet 100/120 V växelström eller 220/240 V växelström (du behöver inte justera något).
3. Anslut växelströmsnätsladden till ingången på LCD-bildskärmens externa adapter, och anslut sedan den andra änden av den externa adaptern till LCD­bildskärmens växelströmsingång. Du kan antingen ansluta växelströmsnätsladden till ett vägguttag eller till strömuttaget på din PC, beroende på vilken typ av nätsladd som medföljde LCD-bildskärmen.
Förberedelse för fixering av vald eller köpt väggmonteringsstöd (ingår ej)
Displayen kan monteras vid väggmonteringsstödet som säljs separat. Se följande bild för att koppla från skärmen från strömtillförsel och kabel, och hopfällning av maskinen:
Fixera väggmonteringsstödet på följande vis:
1. Placera väggmonteringsstödet på skärmens undersida. Fixera dem genom hålen på stödet och skärmens undersida;Fixera dem (10cm X 10cm) enligt bild a.
2. Placera fyra skruvar i hålen och dra åt dem;
3. Anslut kabeln på nytt. För instruktioner om fixering av skärmen på väggen, se
användarmanualen som fästs på det väggmonteringsstöd du köpt;
(Anordning för väggupphängning medföljer inte denna produkt, utan säljs separat)
4.
Bild b är en skiss för väggupphängning;
a b
4
Page 6
KONTROLLER OCH ANSLUTNINGAR
KABELANSLUTNINGAR
Stäng av datorn innan du utför proceduren nedan.
1. Anslut nätadapterns likströmskabel till likströmsporten (DC) på bildskärmens baksida.
2. Anslut ena änden av 15-stifts D-Sub-kabeln till bildskärmens baksida, och anslut den andra änden till datorns D-Sub-port.
3. (endast modell med dubbel ingång) Anslut ena änden av 24-stifts DVI­kabeln till bildskärmens baksida, och anslut den andra änden till datorns DVI-port.
4. Anslut ljudkabeln mellan bildskärmens ljudingång och PC:ns ljudutgång (grön port).
5. Anslut bildskärmens strömkabel till ett eluttag i närheten. Anslut den andra
änden av strömkabeln till nätadaptern.
6. Sätt på bildskärmen och datorn.
Figure 1 Ansluta kablar
1. D-SUB-kabel 4. Extern adapter
2. Strömkabel med likströmsjack 5. DVI-kabel
3. Växelströmskabel 6. Ljudkabel
5
Page 7
JUSTERA VISNINGSVINKELN
För optimal visning rekommenderar vi att du sitter rakt framför bildskärmen,
och sedan justerar visningsvinkeln efter behag.
Håll i stativet så att du inte välter bildskärmen när du ska ändra vinkeln.
Du kan justera skärmens vinklar från -5° till 15°, men observera att skärmens
bakre lutning inte får överskrida 15° du justerar den, annars kan maskinen luta.
Figur 2
KOMMENTARER
Rör inte vid LCD-skärmen när du ändrar vinkeln. Då kan du skada eller
förstöra LCD-skärmen.
Var försiktig så att du inte klämmer fingrar eller händer när du ändrar
vinkel.
6
Page 8
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING
ALLMÄNNA INSTRUKTIONER
Tryck på strömbrytaren för att sätta på/stänga av bildskärmen. Övriga kontrollknappar sitter på bildskärmens frontpanel (se figur 3). Med dessa inställningar kan du justera bilden efter behag.
Nätsladden måste vara ansluten.
Anslut videokabeln från bildskärmen till videokortet.
Tryck på strömbrytaren för att sätta på bildskärmen. Strömindikatorn tänds.
Figur 3 Extern kontrollknapp
EXTERNA KONTROLLER
1. >/ Volym 4.
2. </ Volym 5.
3.
Strömbrytare/
Strömindikator
MENY/ENTER
Autojustering/Avsluta
7
Page 9
KONTROLLER PÅ FRONTPANELEN
Strömbrytare:
Tryck på den här knappen för att sätta PÅ och stänga AV bildskärmen, och för att visa bildskärmens läge.
Strömindikator:
Blå — påslaget läge. Orange —
avstängt läge.
MENY / ENTER:
Aktivera OSD-menyn när OSD är AV eller aktivera/inaktivera justeringsfunktion när OSD är PÅ eller avsluta OSD-meny i OSD­statusläget för volymjustering.
</Volym:
Aktivera volymkontrollen när OSD är AV eller navigera genom justeringsikoner när OSD är PÅ eller justera en funktion när funktionen är aktiverad.
>/Volym:
Aktivera volymkontrollen när OSD är AV eller navigera genom justeringsikoner när OSD är PÅ eller justera en funktion när funktionen är aktiverad.
Knapp för autojustering / Avsluta:
1. När OSD-menyn är aktiv fungerar denna knapp som AVSLUTA (AVSLUTA OSD-meny).
2. När OSD-menyn är inaktiv, kan du trycka på denna knapp i minst 2 sekunder för att aktivera funktionen för autojustering. Funktionen för autojustering används för att ställa in horisontell position, vertikal position, klocka och fokus.
KOMMENTARER
Bildskärmen får inte installeras på platser i närheten av värmekällor som t
ex element eller luftkanaler, eller där den utsätts för direkt solljus, mycket damm eller mekaniska vibrationer eller stötar.
Spara originalförpackningen och förpackningsmaterialet, eftersom det kan
komma till pass om du måste frakta bildskärmen någonstans.
För maximalt skydd ska du packa om din bildskärm på samma sätt som
den packades i fabriken.
Håll bildskärmen fräsch genom att regelbundet torka av den med en mjuk
tygtrasa. Du kan ta bort envisa fläckar med en tygtrasa som fuktats lätt med ett milt rengöringsmedel. Använd inte starka lösningsmedel som t ex thinner, bensen, eller rengöringsmedel med slipverkan eftersom de skadar höljet. Som en säkerhetsåtgärd ska du alltid koppla ur bildskärmen innan du rengör den.
8
Page 10
SÅ HÄR ÄNDRAR DU INSTÄLLNINGAR
1. Tryck på MENY-knappen för att aktivera OSD-fönstret.
2. Tryck på < eller > för att välja önskad funktion.
3. Tryck på MENY-knappen för att välja den funktion du vill justera.
4. Tryck på
5. För att avsluta och spara väljer du funktionen avsluta. Om du vill justera någon mer funktion upprepar du steg 2-4.
< eller > för att ändra inställningar för den aktiva funktionen.
I. Endast analog modell
II. Modell med dubbel ingång, Analog signalingång
9
Page 11
III. Modell med dubbel ingång, Digital signalingång
JUSTERA BILDEN
Beskrivning av funktionskontrollindikatorer
Ikon på
huvudmeny
Ikon på
undermeny
N/A Varm
N/A Kall
Kontrast
Ljusstyrka
Fokus
Klocka
H. Position
V. Position
Användare/Röd
Användare/Grön
Användare/Blå
Post på
undermeny
Beskrivning
Justerar kontrasten mellan skärmbildens förgrund och bakgrund. Justerar ljusstyrka för skärmbildens bakgrund. Justerar bildfokus (endast tillgängligt i analogt läge).
Justerar bildklocka (endast tillgängligt i analogt läge).
Justerar bildfokus (endast tillgängligt i analogt läge).
Justerar bildklocka (endast tillgängligt i analogt läge).
Ställer in färgtemperaturen på varmt vitt. Ställer in färgtemperaturen på kallt vitt.
Justerar röd/grön/blå intensitet.
10
Page 12
N/A
språk
H. Position
Val mellan flera språk.
Justerar bildens horisontella position.
(endast
modell med
analog
ingång)
(endast
modell med
dubbel
ingång)
N/A
N/A
N/A Digital
N/A Information
N/A Återställ
N/A Avsluta
V. Position Justerar bildens vertikala position.
OSD- timeout Justerar OSD-timeout.
Automatisk konfiguration
Analog
Autojustera H/V Position, fokus och bildklocka.
Välj ingångssignal från analog (D­Sub).
Välj ingångssignal från digital (DVI).
Visa upplösning, H/V frekvens och ingångsport för aktuell ingångstiming. Ta bort gammal status för automatisk konfiguration och ställ in färgtemperaturen på Kall. Spara användarjustering och stäng OSD.
11
Page 13
PLUG AND PLAY
Plug & Play DDC2B-funktion
Denna bildskärm är utrustad med VESA DDC2B-kapacitet enligt VESA DDC STANDARD. Den gör det möjligt för bildskärmen att informera värdsystemet om sin identitet och, beroende på vilken DDC-nivå som används, förmedla ytterligare information om visningskapacitet.
DDC2B är en dubbelriktad datakanal som bygger
Värden kan begära EDID-information via DDC2B-kanalen.
BILDSKÄRMEN KOMMER ATT FÖREFALLA TRASIG OM VIDEOINSIGNAL SAKNAS. BILDSKÄRMEN KAN BARA FUNGERA ORDENTLIGT MED EN VIDEOINSIGNAL.
på I²C-protokollet.
Bildskärmen uppfyller miljöstandarderna för bildskärmar som angetts av VESA (Video Electronics Standards Association) samt NUTEK (verket för näringslivsutveckling i Sverige). Funktionen är avsedd att spara ström genom att minska energiförbrukningen när ingen videoinsignal finns. När bildskärmen inte får någon videoinsignal växlar den automatiskt till AVSTÄNGT läge efter en viss tid. Detta minskar bildskärmens interna energiförbrukning. När videoinsignalen återkommer, får bildskärmen åter full ström och skärmbilden ritas automatiskt upp på nytt. Funktionen påminner om en skärmsläckare, men skärmen stängs av helt och hållet. Skärmen återställs när du trycker på en tangent på tangentbordet eller klickar med musen.
12
Page 14
TEKNISK SUPPORT (VANLIGA FRÅGOR &SVAR)
Problem & Fråga Möjlig lösning Strömindikatorn lyser inte *Kontrollera om strömbrytaren är PÅ
*Nätsladden måste vara ansluten.
Ingen Plug & Play *Kontrollera om PC-systemet är Plug &
Play-kompatibelt.
*Kontrollera om videokortet är Plug &
Play-kompatibelt.
*Kontrollera om videokabelns D-15-stifts
kontakt är böjd.
Suddig bild *Justera kontrollerna för kontrast och
ljusstyrka. Bilden hoppar eller är vågmönstrad Strömindikatorn är PÅ (Orange) men video eller bild saknas
En av primärfärgerna saknas (RÖD, GRÖN eller BLÅ)
*Flytta på elektriska apparater som kan
orsaka elektriska störningar.
*Datorns strömbrytare måste vara PÅ. *Datorns videokort ska passa ordentligt i
sin plats.
*Kontrollera att bildskärmens videokabel
är rätt ansluten till datorn.
*Syna bildskärmens videokabel och
kontrollera att inga stift är böjda.
*Kontrollera att datorn fungerar genom
att trycka på tangenten CAPS LOCK på
tangentbordet medan du ser om CAPS
LOCK-indikatorn tänds. Indikatorn ska
tändas eller släckas när du trycker på
tangenten CAPS LOCK.
*Syna bildskärmens videokabel och
kontrollera att inga stift är böjda.
13
Page 15
Skärmbilden är inte centrerad eller har fel storlek.
Bilden har färgdefekter (vitt ser inte vitt ut) Horisontella eller vertikala störningar på skärmen
KLOCKA (pixelfrekvens) kontrollerar det antal pixlar som avsöks horisontellt. Om frekvensen inte är rätt får skärmen vertikala ränder och bilden får fel bredd.
FOKUS justerar fasen för pixelklocksignalen. Om fasen är felinställd får bilden horisontella störningar i ljusa partier.
Vid justering av FOKUS och KLOCKA används “punktmönster” eller win 95/98 mönster för avstängningsläge.
*Justera pixelfrekvens (KLOCKA) och
FOKUS eller tryck på snabbtangenten (AUTO).
*Justera RGB-färg eller välj
färgtemperatur.
*Använd win 95/98 avstängningsläge.
Justera KLOCKA och FOCUS eller tryck på snabbtangenten (AUTO).
14
Page 16
FELMEDDELANDE & MÖJLIG LÖSNING
CABLE NOT CONNECTED (KABEL ÄR INTE ANSLUTEN):
1. Kontrollera att signalkabeln är ordentligt ansluten. Om kontakten sitter löst spänner du skruvarna.
2. Kontrollera att signalkabelns kontaktstift inte är skadade.
INPUT NOT SUPPORTED (INMATNING STÖDS INTE) :
Datorn är inställd på olämpligt bildskärmsläge. Ställ in datorn på lämpligt bildskärmsläge enligt följande tabell (se sidan 18).
15
Page 17
BILAGA
SPECIFIKATIONER
LCD-panel Storlek 51 cm (20") Pixelhöjd 0,258mm ( H ) × 0,258 mm ( V ) Ljusstyrka 300cd/m2(Typiskt) Kontrast 800:1(Typiskt)
Visningsvinkel Svarstid 8 ms
Inmatning H-Frekvens 30kHz – 91kHz V-Frekvens 55-85 Hz Skärmfärger 16,7 miljoner färger Pixelklocka 202 MHz Max. upplösning 1680 × 10560 @ 75 Hz Plug & Play VESA DDC2B
Påslaget
Energiförbrukning
Avstängt läge
Videoinsignal
Max. skärmstorlek Horisontell : 432 mm Strömkälla 100~240 V växelström, 47~63 Hz
Miljökrav
Mått 480×172×408(H×B×D) mm Vikt (netto) 6,5kg
Drivsystem TFT LCD-färgskärm
176° (H) 176° (V)
(Grå-till-grå)
R,G,B analogt gränssnitt Video Digital gränssnitt
ingång)
läge
49 W
(modell med dubbel
TM
1 W
15-stifts D-Sub Ingångskontakt DVI-D 24-stift
ingång)
Analog: 0,7 Vp-p (standard), 75 OHM, positiv Digital signal (modell med dubbel
ingång)
Vertikal : 270 mm
Drifttemp: 0 till 40 °C
Förvaringstemp.: -20 till 60 °C Luftfuktighet: 10 % till 90 %
(modell med dubbel
16
Page 18
Omkopplare
Autojusteringstangent
</Volym
>/ Volym
Strömbrytare
MENY/ENTER
Externa kontroller: Funktioner Kontrast
Ljusstyrka
Fokus
Klocka
H. position
V. position
Val av insignal
(endast dubbel modell)
Språk
Automatisk konfiguration
(endast analog modell)
(Varm) Färg
(Kall) Färg
RGB-färgtemperatur
Återställ
OSD-position . -timeout
Visa information
Avsluta
Energiförbrukning ( Max.) 49 W Ljudutgång Nominell effekt 1,5W rms (per
kanal)
CUL, FCC, VCCI, CCC, MPR II,
Efterlevnad
CE, TÜV/GS, TCO’03, UL, ISO13406-2
17
Page 19
VESA
UPPLÖSNING Totalt Nominell
640 × 480@60Hz 800X525 31.469 N 59.940 N 25.175 640 × 480@72Hz 832X520 37.861 N 72.809 N 31.500 640 × 480@75Hz 840X500 37.500 N 75.00 N 31.500 640 × 480@85Hz 832X509 43.269 N 85.008 N 36.000 800 × 600@56Hz 1024X625 31.156 N/P 56.250 N/P 36.000 800 × 600@60Hz 1056X628 37.879 P 60.317 P 40.000 800 × 600@72Hz 1040X666 48.077 P 72.188 P 50.000 800 × 600@75Hz 1056X625 46.875 P 75.000 P 49.500 800 × 600@85Hz 1048X631 53.674 P 85.061 P 56.250 1024×768@60Hz 1344X806 48.363 N 60.004 N 65.000 1024×768@70Hz 1328X806 56.476 N 70.069 N 75.000 1024×768@75Hz 1312X800 60.023 P 75.029 P 78.750 1024×768@85Hz 1376X808 68.677 P 84.997 P 94.5 1280×1024@60Hz 1688X1066 63.981 P 60.020 P 108.000 1280×1024@75Hz 1688X1066 79.976 P 75.025 P 135.000 1280×1024@85Hz 1728X1072 91.146 P 85.02 P 157.5 1680×1050@60Hz 2240X1089 65.29 N 59.95 P 146.25 1680×1050@75Hz (D-SUB only)
HORISONTELL VERTIKAL 720X400@70Hz 900X449 31.469 N 70.087 P 28.322 640X350@70Hz 800X449 31.469 P 70.087 N 25.175 1024X768@72Hz 1304X798 57.515 P 72.1 P 75.000
640X480@67Hz 864X525 35.000 N 66.667 N 30.240 832X624@75Hz 1152X667 49.725 N 74.551 N 57.2832 1024X768@60Hz 1312X813 48.780 N 60.001 N 64.000 1024X768@75Hz 1328X804 60.241 N 74.927 N 80.000
2272X1099 82.3 N 74.89 P 187
HORISONTELL VERTIKAL
Synk polaritet
frekvens +/-
0.5kHz
Synk polaritet
Nominell frekvens +/- 0.5kHz
IBM
MAC
18
Nominell pixelklock a (MHz)
Page 20
TILLDELNING AV KONTAKTSTIFT
15 6
11 15
10
15 - stifts signalkabel för färgbildskärm
STIFT NR.
BESKRIVNING
STIFT NR.
BESKRIVNING
1. Röd 9. +5V
2. Grön 10. Logic-jord
3. Blå 11. Bildskärmsjord
4. Bildskärmsjord 12. DDC-seriell data
5. DDC-retur 13. H-Synk
6. R-jord 14. V-Synk
7. G-jord 15. DDC-seriell klocka
8. B-jord
(Modell med dubbel ingång)
Stift Betydelse Stift Betydelse Stift Betydelse
1. TMDS Data2- 9. TMDS Data1- 17. TMDS Data0-
2. TMDS Data2+ 10. TMDS Data1+ 18. TMDS Data0+ TMDS Data 2/4
3. Skärm
TMDS Data 1/3
11. Skärm
TMDS Data 0/5
19. Skärm
4. TMDS Data4- 12. TMDS Data3- 20. TMDS Data5-
5. TMDS Data4+ 13. TMDS Data3+ 21. TMDS Data5+
6. DDC Klocka 14. +5V Ström 22.
TMDS Klocka Skärm
JORD (retur för
7. DDC Data 15.
+5V
23. TMDS Klocka+
hsynk.vsynk)
Analog vertikal
8. synk
16.
Hot Plug­detektering
24.
DDC TMDS Klocka-
19
Loading...