Všeobecné údaje ........................................................................................................12
1
Page 2
Dôležité upozornenia
zMonitor sa môže poškodiť, ak je umiestnený príliš blízko tepelného zdroja. Preto
berte na vedomie umiestnenie radiátorov, varičov, otvoreného ohňa atď.
zNezakrývajte otvory na zadnej alebo vrchnej strane skrinky, aby sa monitor mohol
vetrať. Monitor by sa mal nachádzať v dobre vetranej miestnosti, aby sa predišlo jeho
možnému prehriatiu.
zNenechávajte ostré predmety ako nože, perá alebo ceruzky blízko obrazovky. Ak sa
takéto predmety dotknú obrazovky, LCD panel bude natrvalo poškriabaný.
zPri čistení monitora ho odpojte z elektrickej siete, aby ste tak predišli nebezpečenstvu
úrazu elektrickým prúdom. Na čistenie vonkajších častí monitora používajte mäkkú
handričku, ktorá po sebe nezanecháva vlákna. Handrička veľmi jemne navlhčená
v miernom saponáte vyčistí aj odolné škvrny. Dbajte na to, aby obrazovka neprišla do
styku s tekutinami a sprejmi. Sprej nerozprašujte priamo – najvhodnejšie je sprej
zľahka aplikovať na handričku a s ňou potom monitor utierať. Ak sa tekutina dostane
dovnútra monitora, môžete byť zasiahnutí elektrickým prúdom, alebo sa zariadenie
môže poškodiť.
zAk sa stretnete s problémom, najprv si prezrite časť „Odstraňovanie závad“. Ak sa ani
potom problém neodstráni, nepokúšajte sa sami monitor opraviť. Otvorenie alebo
odstránenie krytu môže okrem iných rizík viesť k úrazu alebo smrti v
elektrickým prúdom. Ak vám časť o odstraňovaní závad nepomôže, obráťte sa na
kvalifikovaného technika.
dôsledku zásahu
Informácie o recyklovaní
Spoločnosť Acer Incorporated veľmi dbá na ochranu životného prostredia a pevne verí, že táto snaha
napomôže k zdravšej Zemi prostredníctvom príslušnej starostlivosti o recyklovanie zariadení
priemyselných technológií na konci ich životnosti.
Tieto zariadenia obsahujú recyklovateľné materiály, ktoré možno znovu spracovať a použiť v úplne
nových výrobkoch. Na druhej strane, iné materiály možno označiť ako rizikové a jedovaté substancie.
Preto dôrazne odporúčame, aby ste sa pri recyklovaní tohto produktu obrátili na nasledujúce internetové
stránky:
Nasledujúce príznaky sú pre LCD monitory normálne, a neznamenajú teda, že by bol monitor pokazený.
POZNÁMKY:
• Obrazovka môže pri prvom použití, v dôsledku prirodzených vlastností žiarivkového svetla, blikať.
Vypínačom monitor vypnite a znovu ho zapnite, aby blikanie zmizlo.
• V závislosti od pracovnej plochy, ktorú používate, môže mať obrazovka čiastočne nerovnomerný jas.
• LCD obrazovka pozostáva z99,99 % aviac efektívnych bodov. Môže obsahovať 0,01 % amenej
chybných bodov, ako napr. chýbajúci bod alebo stále svietiaci bod.
• V dôsledku prirodzených vlastností LCD obrazovky môže po zmene obrazu pôvodný obraz, ktorý bol
zobrazený niekoľko hodín, na obrazovke ostať. V takomto prípade sa obrazovka pomaly dostane do
želaného stavu, ak zmeníte obraz, alebo ak monitor vypínačom vypnete na niekoľko hodín.
2
Page 3
Obsah balenia
LCD Monitor
Sieťový kábel
Zvukový kábel
VGA Kábel
DVI Kábel
Užívateľská príručka (CD)
Príručka rýchlej inštalácie
Návod na inštaláciu
Zostavenie monitora
1. Umiestnite monitor na vrchnú časť stojana. 2. Pozdĺž drážky zasuňte stojan do hrdla
monitora.
Odpojenie monitora
Ak chcete monitor znovu zabaliť, odpojte monitor od jeho podstavca a obidve časti vráťte do krabice.
Pri odpájaní monitora:
1. Odpojte sieťový kábel, aby ste sa ubezpečili, že je monitor vypnutý.
2. Zo spodnej strany podstavca vytiahnite 4 háčiky a držte ich.
3. Oddeľte monitor a podstavec a vložte ich do krabice.
4.
Dôležité upozornenie:
Najprv si nájdite čistý rovný povrch, kam monitor po odpojení od podstavca položíte. Pod monitor
podložte čistú suchú tkaninu, aby bol ešte viac chránený. Monitor miernym pohybom nahor
z podstavca vytiahnete.
3
Page 4
Nastavenie uhla pohľadu
Uhol pohľadu pri tomto monitore sa pohybuje od -5° do 20°.
Nastavovanie uhla pohľadu (Platí iba pre AL1923 h/AL1923 r)
Monitor je vybavený nastaviteľným podstavcom, ktorý umožňuje pohyb 100 mm nahor a nadol (na
úpravu výšky), 25 stupňov dopredu a dozadu (na úpravu sklonu), 70 stupňov do oboch strán (na úpravu
sklopenia). Pri nastavovaní uchopte pravý a ľavý okraj monitora oboma rukami a posuňte ho do
požadovanej polohy.
Keď je obrazovka v šikmej polohe, nič nevyťahujte ani nezapájajte, aby sa predišlo jej odpojeniu.
Vytiahnite kolík z podporného podstavca obrazovky tak, ako je to znázornené na obrázku a až potom
upravujte výšku. Pri vyťahovaní kolíka dbajte na to, aby bolo zariadenie postavené na stole, čím sa
predíde vybratiu vrchnej časti obrazovky.
4
Page 5
Nastavenie otáčania (Platí iba pre AL1923 r):
1. Pred nastavovaním výšky vytiahnite kolík znázornený na obrázku 1.
2. Pri otáčaní obrazovky nastavte najvyššiu možnú výšku obrazovky tak, ako to vidíte na obrázku 2.
3. Oboma rukami chyťte ľavú a pravú stranu obrazovky a otočte ju o 90 stupňov v smere hodinových
ručičiek tak, ako to vidíte na obrázku 3.
4. Po ukončení otáčania nastavte výšku obrazovky podľa obrázka 4 tak, aby vyhovovala vašim
požiadavkám.
5. Ak sa chcete vrátiť k pôvodnej polohe, otočte obrazovku o 90 stupňov proti smeru hodinových
ručičiek tak, ako to vidíte na obrázku 5.
6. Po ukončení otáčania nastavte výšku obrazovky podľa obrázka 6 tak, aby vyhovovala vašim
požiadavkám.
(1) (2) (3)
(4) (5) (6)
• Na to, aby ste mohli používať funkciu Pivot, musíte si nainštalovať priložený softvér.
• Pri zmene uhla pohľadu sa nedotýkajte LCD obrazovky. Môžete spôsobiť jej poškodenie alebo
puknutie.
• Pri zmene uhla pohľadu buďte opatrní, aby ste si neprivreli prsty alebo ruky.
5
Page 6
Pripojenie zariadení
Upozornenie: Ubezpečte sa, že počítač aj monitor sú odpojené z elektrickej siete.
1 Sieťový kábel
2 VGA Kábel
3 DVI kábel
4 Zvukový kábel
5
Vypínač
UPOZORNENIE:
1. Skontrolujte si VGA kartu svojho počítača, aby ste na pripájanie použili správny kábel.
2. Uistite sa, že koniec kábla vyhovuje tvaru konektora, do ktorého je zapojený a
že žiadny z kolíkov nie je zohnutý alebo iným spôsobom poškodený.
Jeden koniec sieťového kábla zasuňte do monitora a druhý do správne
uzemnenej elektrickej zástrčky.
Jeden koniec prepájacieho kábla zapojte do konektora VGA vstupu
monitora a druhý do konektora VGA výstupu grafickej karty počítača.
Nakoniec utiahnite krídlové skrutky konektora.
Jeden koniec prepájacieho kábla zapojte do konektora DVI-D vstupu
monitora a druhý do konektora DVI výstupu grafickej karty počítača.
Nakoniec utiahnite krídlové skrutky konektora.
Prepojte konektory zvukového vstupu LCD monitora a počítača pomocou
zvukového kábla.
zapnutý/vypnutý
VGA
DVI-D
6
Page 7
Zapínanie monitora
Najprv prepnite hardvérový prepínač na zadnej strane monitora do polohy zapnuté, potom zapnite
PC a stlačte vypínač na ovládacom paneli monitora. Ak vidíte, že LED dióda na vypínači svieti na
zeleno, znamená to, že je počítač pripravený na používanie. Po približne 10 sekundách sa objaví
obrazový signál. Ak nevidíte zelené svetlo na vypínači ani obrazový signál, skontrolujte zapojenia.
Nastavenie obrazu
Vonkajšie ovládanie
1
2/3 </>MÍNUS/ PLUS
4
5
AUTO
Funkcia OSD
ZAPNÚŤ/VYPN
ÚŤ
Ak je obrazovkové menu (OSD) aktívne, stlačte toto tlačidlo, aby ste
opustili OSD. Ak je menu OSD neaktívne, stlačte toto tlačidlo
a monitor automaticky nastaví umiestnenie, ostrosť a frekvenciu
obrazu.
Ak je obrázkove menu (OSD) aktívne, stlačte toto tlačidlopre vstup
a výber v OSD. Ak je menu OSD neaktívne, stlačte tlačidlo raz,
potom stlačte tlačidlá označené ako MÍNUS alebo PLUS pre pridanie
hlasitosti.
Stlačte toto tlačidlo, ak chcete zobraziť menu OSD.
Stlačte ho znovu, ak chcete vybrať niektoré z nastavení menu OSD.
Zapnutie/vypnutie.
Zelená: zapnuté
Oranžová: v spiacom režime
7
Page 8
Nastavenia prostredníctvom menu OSD
Pozrite si časť „Vonkajšie ovládanie“ na strane 7.
Ak chcete upraviť nastavenia prostredníctvom menu OSD:
1. Stlačte tlačidlo MENU, aby ste sa dostali do ponuky OSD.
2. Tlačidlo stlačte ešte raz, aby ste si mohli vybrať z 10 funkcií v menu OSD.
3. Použite tlačidlá označené ako MÍNUS alebo PLUS, aby ste sa nastavili na požadovaný ovládač
a upravte ho na požadovanú úroveň.
4. Ak ste ukončili všetky nastavovania, stlačte tlačidlo AUTO, aby ste opustili menu OSD.
Menu OSD
Kontrast (Contrast):
Prostredníctvom tejto položky vzájomne upravujete tmavé
a svetlé tiene farby, aby sa dosiahol dostatočný kontrast.
Jas (Brightness):
Prostredníctvom tejto položky upravujete jas obrazu na
obrazovke.
Ostrosť (Focus):
Táto funkcia odstraňuje akékoľvek horizontálne skreslenie a
obraz robí jasným a ostrým.
Frekvencia (Clock):
Ak sa na pozadí obrazovky nachádzajú vertikálne pásy, táto
funkcia ich spraví menej viditeľnými, a to zmenšením ich veľkosti.
Takisto zmení veľkosť obrazovky horizontálne.
FARBA:
Existujú tri spôsoby ako upraviť farbu:
Teplá – bielo-červená (Warm)
Studená – bielo-modrá (Cool)
Definovaná užívateľom (User):
Tu si môžete farby upravovať pridávaním červenej, zelenej
a modrej zložky podľa svojho želania.
Jazyky pre Áziu:
Vyberte si, v ktorom jazyku sa má menu OSD zobrazovať. Vyberte
si medzi angličtinou, nemčinou, španielčinou, zjednodušenou
čínštinou, tradičnou čínštinou, francúzštinou, taliančinou
a japončinou.
Jazyky pre Európu, Stredný východ a Afriku:
Vyberte si, v ktorom jazyku sa má menu OSD zobrazovať. Vyberte
si medzi angličtinou, nemčinou, španielčinou, ruštinou,
holandštinou, francúzštinou, taliančinou a fínštinou.
NASTAVENIA OSD:
Týmto nastavením možno meniť pozíciu okna s menu OSD na
obrazovke a dobu jeho zobrazenia.
9
Page 10
Vstupný signál:
Analógový vstup
Digitálny vstup
Vyberte si zobrazenie prostredníctvom analógového alebo
digitálneho vstupu.
INFORMÁCIE:
Po vybratí tejto položky sa na obrazovke zobrazia stručné
informácie.
Reset:
Návrat k východiskovým nastaveniam.
Koniec (Exit):
Opustenie menu OSD.
10
Page 11
Odstraňovanie závad
Problémy Možné riešenia
LED dióda
signalizujúca
zapnutie nesvieti
Na obrazovke
nevidno žiadny
obraz
Obrázok je
zobrazený
v nesprávnych
farbách
Obraz poskakuje
alebo sa vlní
Obraz nemá správnu
veľkosť alebo nie je
správne
vycentrovaný
Upozornenie: Nepokúšajte sa opravovať monitor ani otvárať počítač vlastnými silami. Ak sa
• Skontrolujte, či je vypínač vpolohe ZAPNUTÉ.
• Uistite sa, že je sieťový kábel zapojený.
• Skontrolujte, či je vypínač vpolohe ZAPNUTÉ.
• Uistite sa, že je sieťový kábel zapojený.
• Uistite sa, že video kábel je pevne zapojený do zadných častí monitora
a počítača.
•Pohnite myšou, alebo stlačte kláves, aby sa monitor prepol zo spiaceho
režimu.
•Pozrite si časť „Nastavenie farieb“, kde sa dozviete, ako nastaviť farebné
spektrum (RGB), alebo ako vybrať farebnú teplotu.
•Odstráňte alebo vypnite elektrické zariadenia v blízkosti monitora, ktoré
môžu spôsobovať rušenie.
• Prezrite video kábel monitora a uistite sa, že žiadny z jeho kolíkov nie je
zohnutý.
•Stlačte tlačidlo SELECT/AUTO a monitor automaticky nastaví optimálne
umiestnenie obrazovky.
•Pozrite si časť „Nastavenie umiestnenia obrazu“.
problém nedá odstrániť podľa návodu v časti „Odstraňovanie závad“, všetky
opravy zverte do rúk zamestnancom kvalifikovaného servisu.
11
Page 12
Všeobecné údaje
Položka Popis
LCD Panel
Obrazovka 19-palcový plochý panel s aktívnou maticou TFT LCD
Maximálne rozlíšenie SXGA 1280×1024 bodov
Veľkosť bodu 0,294 mm
Počet farieb 16,2 miliónov
Jas 280 cd/m
Kontrastný pomer 1000:1 (typicky)
Doba odozvy 8 ms (GTG)
Horizontálny uhol pohľadu 178° (typicky)
Vertikálny uhol pohľadu 178° (typicky)
Vonkajšie ovládanie
Vypínač ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ
Ovládacie tlačidlá Auto, MENU, MÍNUS, PLUS
Funkcia OSD
Contrast/Brightness Kontrast/Jas
Focus/Clock Ostrosť/Frekvencia
Position Umiestnenie
Color Farby
Language Jazyk
OSD setting Nastavenia OSD
Auto Config/Input Signal Automatické nastavenie/Vstupný signál
Information Informácie
Reset Reset
Exit Koniec
Video rozhranie
Video Analógové 0,7 V/Digitálne TMDS (voliteľné)
Synchronizácia TTL (+/ -)
Plug & Play DDC2B
Elektrické napájanie
Zdroj napájania 100~240 V AC, 50/60 Hz
Spotreba energie počas
normálneho výkonu
Spotreba energie v spiacom
režime
Rozmery a hmotnosť
Rozmery (šírka x výška x dĺžka) 413.9 X 338.7 X 189.7 mm (spolu s podstavcom)
Hmotnosť (netto/brutto) 4,5 kg/6,5 kg
Rozmery (šírka x výška x dĺžka)
Hmotnosť (netto/brutto) 5.0 kg / 6.8 kg (Platí iba pre AL1923 h/AL1923 r)
< 40 W
< 2 W
413.9 x 427.7 x 231.3 mm (spolu s podstavcom) (Platí iba pre
AL1923 h/AL1923 r)
Likvidácia výbojok
VÝBOJKY VO VNÚTRI TOHTO VÝROBKU OBSAHUJÚ ORTUŤ A MUSIA SA RECYKLOVAŤ ALEBO
LIKVIDOVAŤ V SÚLADE S MIESTNYMI, ŠTÁTNYMI ALEBO FEDERÁLNYMI ZÁKONMI. AK CHCETE
VEDIEŤ VIAC, OBRÁŤTE SA NA ZDRUŽENIE ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE NA STRÁNKE
WWW.EIAE.ORG
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
. INFORMÁCIE O ŠPECIFICKEJ LIKVIDÁCII VÝBOJOK NÁJDETE NA STRÁNKE
2
(typicky)
12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.