Periodicamente, possono essere apportati cambiamenti alle informazioni presenti in questa
pubblicazione senza alcun obbligo di avvisare qualunque persona di queste revisioni o
cambiamenti. Tali cambiamenti saranno incorporati nelle nuove edizioni di questo manuale o
in pubblicazioni e documenti supplementari. Questa compagnia non rappresenta o
garantisce, né esplicitamente né implicitamente, con il rispetto dei contenuti di cui sopra e
rifiuta specificatamente le garanzie implicite di commerciabilità o di utilizzo per un
particolare scopo.
Registrate le informazioni quali il numero di modello, il numero di serie, la data di acquisto e
il luogo di acquisto nello spazio apposito sottostante. Il numero di serie e il numero di modello
sono registrati sulla tabella attaccata sull’unità. Tutta la corrispondenza concernente questa
unità dovrà includere queste informazioni.
Nessuna parte di questa pubblicazione dovrà essere riprodotta, conservata o trasmessa in
qualunque forma o con qualunque mezzo, elettronico, meccanico, fotocopiato, registrato o
altrimenti, senza il permesso a priori della Acer Incorporated.
Acer Altos R920 Series
Nome modello : R920
Parte numero: MU.R2900.002
Data di acquisto:
Luogo di acquisto:
Acer e il logo Acer sono marchi registrati della Acer Incorporated.Prodotti o marchi di altre
compagnie sono qui utilizzati solo per scopi identificativi e appartengono alle rispettive
compagnie.
Avvisi
Dichiarazione di conformità FCC
Questo paragrafo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. L’operazione è
soggetta alle due condizioni seguenti: (1) Quest’apparecchio non deve
provocare interferenze dannose, e (2) Quest’apparecchio deve accettare le
eventuali interferenze subite, comprese quelle interferenze che possono
causare un funzionamento non desiderato.
Responsabile di questa dichiarazione è il seguente produttore e/o importatore
locale:
iii
Prodotto:
Numero di modello:
Nome della parte responsabile:
Indirizzo della parte responsabile:
Persona incaricata:
Numero di telefono:
Numero di fax:
Server
R920
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose,
CA 95110, U. S. A.
Rappresentante Acer
1-254-298-4000
1-254-298-4147
AVVISI FCC
I dispositivi di classe A non hanno un logo FCC o FCC IDE sull’etichetta. I
dispositivi di classe B hanno un logo FCC O FCC IDE sull’etichetta. Dopo aver
determinato la classe dell’apparecchiatura, fare riferimento alla dichiarazione
corrispondente, riportata di seguito.
Apparecchiature di classe A
Questo dispositivo è stato testato e trovato corrispondente ai limiti per i
dispositivi digitali di classe A conformi al paragrafo 15 delle regole FCC. Tali
limiti sono stati previsti per offrire una ragionevole protezione da eventuali
interferenze quando l’apparecchiatura viene utilizzata in ambiente
commerciale. Questo strumento genera, usa e può irradiare energia sotto forma
di radio frequenze, e se non è installato e usato secondo le istruzioni, potrebbe
causare interferenze dannose per le radio comunicazioni. È probabile che
l’utilizzazione di questa apparecchiatura in un ambiente reisdenziale possa
causare interferenze, in questi casi l’utente deve eliminare il problema a proprie
spese.
Non esiste tuttavia alcuna garanzia che tali interferenze non si verifichino in
una particolare situazione. Qualora la presente apparecchiatura provocasse
interferenze dannose a segnali radiofonici o televisivi, determinabili
iv
accendendo o spegnendo la medesima apparecchiatura, si consiglia di cercare di
rimediare all'inconveniente mediante una o più delle seguenti misure:
•Orientare di nuovo o riposizionare l’antenna ricevente
•Aumentare la distanza tra il dispositivo e l’apparecchio ricevente
•Collegare il dispositivo ad una presa appartenente ad un circuito diverso da
quello cui è collegato l’apparecchio ricevente
•Chiedere l’aiuto del rivenditore o di un tecnico radio/tv esperto
Avviso: Cavi schermati
Tutte le connessioni ad altri dispositivi computerizzati devono essere fatte
utilizzando cavi schermati per mantenere l’osservanza con le regolazioni FCC.
Avviso: Dispositivi periferici
Solo i dispositivi periferici (dispositivi di entrata/uscita, terminali, stampanti,etc.)
certificati come corrispondenti ai limiti della Classe A potranno essere attaccati
a questo strumento. L’utilizzo di dispositivi non certificati è probabile che porti
a interferenze della ricezione radio/televisiva.
Attenzione: Cambiamenti o modificazioni non espressamente
approvate dal produttore potrebbero invalidare l’autorità
dell’utente, che è garantita dalla Commissione Federale per le
Comunicazioni, di utilizzare questo dispositivo.
Condizioni per il funzionamento
Questo paragrafo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. L’operazione è
soggetta alle due condizioni seguenti: (1) Quest’apparecchio non deve
provocare interferenze dannose, e (2) Quest’apparecchio deve accettare le
eventuali interferenze subite, comprese quelle interferenze che possono
causare un funzionamento non desiderato.
Avviso: Utenti canadesi
Questi apparati digitali di Classe A corrispondono a tutti i requisiti delle
Regolamentazioni Canadesi dei Dispositivi Causanti Interferenze (CICER).
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe A est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Dichiarazione di conformità dei prodotti laser
L’unità di lettura CD o DVD utilizzata su questo computer è un prodotto laser.
L’etichetta di classificazione dell’unità di lettura CD o DVD (riprodotta di
seguito) è applicata all’unità stessa.
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
Attenzione: RADIAZIONI LASER INVISIBILI IN CASO D’APERTURA. EVITARE
L’ESPOSIZIONE AI RAGGI.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D'OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET
NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE
EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO: LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA
SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I
STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
v
Avvertenza sulla tutela del copyright Macrovision
"Brevetti USA n. 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; 6,516,132."
Questo prodotto incorpora una tecnologia di tutela del copyright protetta da
taluni brevetti degli Stati Uniti e da altri diritti di proprietà intellettuale. L'uso
di questa tecnologia di tutela del copyright deve essere autorizzato da
Macrovision ed è destinato esclusivamente a proiezioni private ed altre
proiezioni in ambiti ristretti, se non divesamente autorizzato da Macrovision.
Sono vietati il reverse engineering e lo smontaggio del prodotto.
vi
CE Declaration of conformity
We,
Acer Computer (Shanghai) Limited
3F, No. 168 Xizang Medium Road, Huangpu District,
Shanghai, China
Contact Person: Mr. Easy Lai
Tel: 886-2-8691-3089
Fax: 886-2-8691-3120
E-mail: easy_lai@acer.com.tw
Hereby declare that:
Product:
Trade name:
Model number:
SKU number:
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of
the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken
and are in force to assure that production units of the same product will
continue to comply with these requirements.
•EMC Directive 2004/108/EC, amended by conformity with the
following harmonized standards:
•EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003, AS/NZS CISPR22:2002, Class B
•EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
•EN61000-3-2:2000 + A2:2005, Class D
•EN61000-3-3:1995 + A1:2001
•Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with
the following harmonized standard:
•EN60950-1:2001 + A11:2004
•RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain
Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
Director, Acer Computer (Shanghai) Limited
Server
Acer
R920
R920xx ("x" = 0~9, a~z, A~Z or blank)
Dichiarazione di Conformità per i paesi della
Comunità Europea
Con il presente, Acer dichiara la conformità della serie di notebook PC ai
requisiti base e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/
EC.
Conformità con la certificazione regolamentare
russa
vii
viii
Informazioni su sicurezza e comfort
Istruzioni per la sicurezza
Leggere con attenzione queste istruzioni riportate. Conservare il presente
documento per riferimenti futuri. Rispettare tutte le avvertenze ed istruzioni
riportate sul prodotto.
Spegnere il prodotto prima di procedere alla pulizia
Prima di pulire il computer, scollegarlo dalla presa della corrente. Non usare
detergenti liquidi o spray. Per la pulizia, servirsi di un panno umido.
ATTENZIONE alla spina durante lo scollegamento del
dispositivo
Durante il collegamento e lo scollegamento dell’alimentazione, osservare le
linee guida elencate di seguito:
•Installare l’unità di alimentazione prima di eseguire il collegamento del
cavo di alimentazione alla presa CA.
•Scollegare il cavo di alimentazione prima di rimuovere l’unità di
alimentazione dal computer.
•Se il sistema è dotato di più fonti di alimentazione, interromperne il
collegamento al sistema scollegando tutti i cavi di alimentazione.
ATTENZIONE all’accessibilità
Assicurarsi che la presa di corrente a cui si intende collegare il cavo di
alimentazione sia facilmente accessibile e posizionata il più vicino possibile
all’operatore. Per interrompere l’alimentazione dell’apparecchiatura, scollegare
il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Avvertimento sull’utilizzo:
•Non usare questo prodotto in prossimità di acqua. Non rovesciare mai
liquidi di alcun tipo sul prodotto.
•Non collocare questo prodotto su un carrello, mensola o tavolo instabile. In
caso di caduta il prodotto potrebbe , danneggiarsi gravemente.
•Sull’apparecchio sono presenti fessure ed aperture di ventilazione, per
garantire un funzionamento affidabile e per evitare surriscaldamenti. Non
ostruire o coprire tali aperture. Non ostruire mai le aperture collocando il
prodotto su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili. Non collocare
mai il computer vicino o sopra un radiatore o altra fonte di calore, o in
un’installazione ad incasso, a meno che non sia garantita un’opportuna
ventilazione.
•Non spingere mai oggetti di alcun tipo all’interno del prodotto, attraverso
le fessure di ventilazione, poiché potrebbero toccare parti sotto tensione o
provocare cortocircuiti con il rischio di incendi o scosse elettriche.
•Per non danneggiare i componenti interni e prevenire la fuoriuscita di
liquidi dalla batteria, non collocare il prodotto su superficie instabili.
•Non utilizzare in ambienti in cui sottoposto a vibrazioni, o a eccessivo
movimento. Il mancato rispetto di questo accorgimento potrebbe causare
indesiderati cortocircuiti o danni a rotori, unità disco rigido, unità ottiche,
e esporre al rischio di fuoriuscita di litio dal pacco batterie.
Uso dell’energia elettrica
•Alimentare l’apparecchio esclusivamente con il tipo di tensione indicato
sulla targhetta d’identificazione. Se non si è sicuri della tensione di rete
disponibile, rivolgersi al proprio rivenditore o compagnia elettrica locale.
•Non collocare oggetti d’alcun tipo sul cavo d’alimentazione. Evitare l’uso
del prodotto in luoghi ove persone potrebbero camminare sul cavo
d’alimentazione.
•Se si utilizza un cavo di prolunga con il computer, assicurarsi che
l’amperaggio totale degli apparecchi collegati al cavo di prolunga non
superi l’amperaggio di quest’ultimo. Assicurarsi anche che la potenza
nominale di tutti gli apparecchi collegati alla presa di rete non superi la
potenza nominale del fusibile.
•Evitare di sovraccaricare la presa di corrente, la basetta o il connettore fisso
collegando un numero eccessivo di dispositivi. Il carico totale del sistema
non deve superare l’80% della potenza del circuito derivato. Se si
utilizzano basette di. alimentazione, il carico non deve superare l'80%
della potenza massima in ingresso della basetta.
•L’adattatore CA del prodotto è dotato di una spina a tre poli con messa a
terra. La presa può essere inserita solo su prese di alimentazione con messa
a terra. Assicurarsi che la presa di corrente disponga della messa a terra
richiesta prima di collegare la spina dell’adattatore CA. Non inserire la
spina in una presa di corrente priva di messa a terra. Contattare il proprio
elettricista per i dettagli.
ix
Avvertenza! Il perno di messa a terra garantisce un alto
livello di sicurezza. L’uso di una presa di corrente con messa
a terra non adeguata potrebbe causare scosse e/o lesioni.
Nota: Il perno di messa a terra garantisce inoltre una buona
protezione da eventuali disturbi dovuti ai dispositivi elettrici nelle
vicinanze che potrebbero interferire con la prestazione del
prodotto.
x
•Utilizzare il prodotto solamente con l’alimentatore fornito in dotazione al
prodotto. Se è necessario sostituire il set del cavo di alimentazione,
assicurarsi che il nuovo cavo di alimentazione vada incontro ai seguenti
requisiti: UL/certificato CSA, tipo SPT-2, della potenza nominale di 7A 125V
minimo, approvato VDE, o equivalente. La lunghezza massima è di 4,6
metri (15 piedi).
Protezione dell’udito
Per proteggere l’udito, seguire le seguenti istruzioni suggerite da esperti del
settore.
•Aumentare il volume gradualmente finché non è possibile udire con
chiarezza e senza disturbi.
•Dopo aver impostato il livello del volume, non aumentarlo.
•Non ascoltare musica ad alto volume a lungo.
•Non aumentare il volume per non udire disturbi esterni.
•Diminuire il volume se non è possibile udire le persone accanto.
Assistenza al prodotto
Non tentare di riparare da soli il prodotto, poiché l’apertura o rimozione di
coperchi potrebbe potrebbe esporre parti, con gravi rischi per la propria
incolumità. Affidare sempre le riparazioni a personale tecnico qualificato.
Scollegare il prodotto dalla presa a muro e far riferimento al personale
qualificato addetto all’assistenza nelle seguenti condizioni:
•Quando il cavo o la spina d’alimentazione sono danneggiati o logori.
•Se del liquido è stato rovesciato sul prodotto.
•Se il prodotto è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
•Se si è fatto cadere il prodotto o la custodia è stata danneggiata.
•Se il prodotto rivela un evidente calo di prestazioni, suggerendo la
necessità di assistenza tecnica.
•Se il prodotto non funziona correttamente, nonostante siano state
rispettate le istruzioni.
Nota: Intervenire unicamente sui comandi contemplati nelle
istruzioni operative, poiché la regolazione impropria di altri
comandi potrebbe causare danni e spesso richiede l’intervento
approfondito di un tecnico qualificato per riportare il prodotto
alle normali condizioni operative.
Istruzioni per lo smaltimento
Non gettare questo dispositivo elettronico nell’immondizia per lo smaltimento.
Per ridurre l’effetto inquinante e assicurare la massima protezione
dell’ambiente circostante, procedere al riciclo. Per maggiori informazioni sulle
normative in merito ai Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche
(RAEE), visitare http://global.acer.com/about/sustainability.htm.
xi
xii
Suggerimenti e informazioni per un uso
confortevole
Dopo l’uso prolungato del computer, gli utenti potrebbero manifestare disturbi
alla vista o emicranie. Inoltre, dopo molte ore trascorse davanti al computer, gli
utenti sono anche soggetti al rischio di infortuni. Lunghi periodi di lavoro,
postura scorretta, abitudini di lavoro inadeguate, stress, condizioni di lavoro
inappropriate, problemi di salute personale e altri fattori influiscono
profondamente sul rischio di infortuni.
L’uso scorretto del computer potrebbe determinare l’insorgere di sindrome del
tunnel carpale, tendiniti, tenosinoviti o altri disturbi muscoloscheletrici. Di
seguito sono elencati sintomi che potrebbero manifestarsi a mani, polsi, braccia,
spalle, collo o schiena.
•senzazione di indolenzimento, bruciore o formicolio
•dolore, fastidio, sensibilità
•fastidio, gonfiore o crampi
•rigidità o tensione
•brividi o debolezza
Se sono avvertiti questi sintomi o qualsiasi altro malessere o dolore ricorrente
che si ritiene possa essere correlato all'utilizzo del computer, è opportuno
consultare immediatamente un medico qualificato ed eventualmente il reparto
dell'azienda relativo alla salute e alla sicurezza.
La sezione seguente offre suggerimenti per un uso più confortevole del
computer.
Individuazione di un’area confortevole
Individuare l’area più confortevole regolando l’angolazione del monitor,
usando un poggiapiedi, o sollevando l’altezza del sedile al fine di garantire la
postura ottimale. Osservare i seguenti suggerimenti:
•Evitare di restare troppo a lungo nella stessa postura.
•Evitare di posizionare lo schienale in avanti e/o inclinato all’indietro.
•Alzarsi e camminare regolarmente per distendere i muscoli delle gambe.
•Fare pause brevi e frequenti per rilassare collo e spalle.
•Evitare al minimo la tensione muscolare e rilassare le spalle.
•Installare correttamente e disporre alla giusta distanza display esterno,
tastiera e mouse.
•Se durante il lavoro si concentra l’attenzione più sul monitor che sui
documenti cartacei, posizionare il display al centro della scrivania, in modo
da sforzare il collo il meno possibile.
xiii
Consigli per la prevenzione di disturbi visivi
Molte ore di lavoro, occhiali o lenti a contatto inadeguati, bagliori,
illuminazione eccessiva della stanza, scarsa leggibilità dello schermo, caratteri
molto piccoli o display con contrasto poco elevato potrebbero affaticare la vista.
Di seguito sono presentati suggerimenti volti alla riduzione dei disturbi derivati.
•Occhi
•Riposare frequentemente la vista.
•Concedere agli occhi pause frequenti allontanandosi dal monitor e
concentrandosi su un punto situato a una certa distanza.
•Ammiccare spesso per preservare l’idratazione degli occhi.
•Display
•Tenere pulito il display.
•Tenere la propria testa più in alto del bordo superiore del display, in
modo che quando si fissa la parte centrale del display, lo sguardo sia
leggermente inclinato verso il basso.
•Regolare luminosità e/o contrasto del display in modo da migliorare la
leggibilità del testo e la visualizzazione della grafica.
•Eliminare riflessi:
– collocando il display perpendicolarmente a finestre o a altre
sorgenti luminose
– riducendo al minimo la luce della stanza usando tende, schermi
protettivi o persiane
– usando una lampada da tavolo
– modificando l’angolazione del display
– usando un filtro anti-riflesso
– applicando una "visiera" al display. Può trattarsi semplicemente di
un foglio di cartone applicato sulla superficie superiore del display
e sporgente da esso
•Evitare di disporre il display nell’angolazione scorretta.
•Evitare di fissare lo sguardo su sorgenti luminose, quali finestra
aperte.
xiv
Sviluppo di buone abitudini di lavoro
Sviluppare le seguenti abitudini di lavoro per rendere l’uso del computer più
rilassante e produttivo:
•Fare pause brevi e frequenti.
•Eseguire esercizi di stiramento.
•Respirare aria fresca il più spesso possibile.
•Eseguire spesso attività fisica e conservare un buono stato di salute.
Avvertenza! Si sconsiglia l’uso del computer su divani o
letti. Nel caso in cui inevitabile, lavorare per brevi periodi,
fare pause frequenti, e eseguire esercizi di stiramento.
Avvisiiii
Dichiarazione di conformità FCC iii
Dichiarazione di conformità dei prodotti laser v
Avvertenza sulla tutela del copyright Macrovision v
CE Declaration of conformity vi
Dichiarazione di Conformità per i paesi della
Comunità Europea vii
Conformità con la certificazione regolamentare russa vii
Informazioni su sicurezza e comfortviii
Istruzioni per la sicurezza viii
Suggerimenti e informazioni per un uso confortevole xii
1 Panoramica del sistema1
Riepilogo delle caratteristiche3
Struttura esterna e interna8
Tasto pannello di controllo 15
Pannello di controllo LCD (opzionale) 16
Indicatori LED del sistema18
Indicatori LED pannello di controllo 18
Indicatori LED del portante hot-plug HDD 22
Sostituzione a caldo indicatori LED modulo ventola 23
Indicatori LED modulo di alimentazione hot-plug 24
Indicatori LED porta LAN 25
Indicatori LED slot PCI Express hot-plug 26
Indicatori LED scheda di memoria27
Jumper di sistema 28
Sommario
2 Configurazione del sistema31
Configurazione del sistema33
Requisiti per le procedure preliminari all’installazione 33
Connessione delle periferiche34
Accensione del sistema34
Problemi di accensione36
Configurazione del sistema operativo37
xvi
Spegnimento del sistema38
3 Aggiornamento del sistema39
Precauzioni d’installazione41
Precauzioni ESD 41
Istruzioni di installazione preliminare 42
Istruzioni relative alle procedure successive
all'installazione42
Apertura del server43
Rimozione e installazione del bezel anteriore43
Rimozione e installazione del coperchio superiore44
Rimozione ed installazione le alette dissipatore
del processore45
Configurazione dei componenti hot-plug49
Rimozione e installazione dell’unità disco rigido49
Rimuovere ed installare la ventola del sistema 52
Installazione e rimozione del modulo di alimentazione56
Rimozione e installazione di una scheda PCI 59
Configurazione dei componenti
cold-plug64
Rimozione ed installazione del drive del DVD64
Installazione dell’unità da 5,25 pollici 67
Aggiornamento del processore68
Rimozione ed installazione dell’insieme dei
componenti di una scheda di memoria74
Installazione e rimozione dei moduli delle DIMM77
Rimozione ed installazione di una scheda PCI
non hot plug82
Configurazione dei componenti di gestione server83
Installazione e rimozione del modulo di
espansione I/O 83
Installazione e Rimozione del modulo ARMC/3 R286
Configurazione dei componenti del RAID dell’hardware89
Installazione e rimozione del modulo SAS89
Rimozione e installazione della chiave di attivazione
RAID e della cache RAID93
Installazione e rimozione della RAID BBU.95
4 Sistema BIOS97
Panoramica del BIOS99
Entrare nel BIOS setup 100
Menu di impostazione BIOS100
Comandi tastiera impostazione BIOS101
Menu Principale102
Advanced menu104
Processor Configuration105
Memory Configuration107
Mass Storage Controller Configuration 111
Serial Port Configuration112
USB Configuration 113
PCI Configuration 115
LAN Configuration 117
System Acoustic and Performance Configuration 119
Security menu120
Rimuovere una password sistema122
Server Management menu123
Console Redirection 126
System Information127
Intel Remote Management Module Information128
Boot Options menu129
Menu Boot Manager130
Menu Error Manager131
Menu Exit132
Aggiornamento del BIOS134
5 Sistema ricerca135
Risoluzione dei problemi137
Ripristino del sistema137
Problemi successivi all’installazione iniziale
del sistema138
Lista di controllo delle procedure iniziali138
Test diagnostico dell’hardware 139
Verifica del corretto funzionamento delle spie
principali del sistema140
Problemi specifici e azioni correttive140
xvii
Appendice A: Configurazione montaggio
rastrelliera149
Informazioni sull`installazione a rastrelliera151
Precauzioni d`installazione a rastrelliera151
Configurazione montaggio rastrelliera153
Configurazione dei fori per il montaggio verticale154
Installazione del sistema nel rack155
xviii
Appendice B: Configurazione della memoria163
Introduzione165
Scheda di memoria: sequenza di installazione 166
Sequenza di riempimento del modulo della FBDIMM 167
Configurazione della memoria171
Modalità dual-channel171
Modalità single-channel 172
Modalità memoria di riserva 173
La modalità mirroring della memoria175
Appendice C: Utility di configurazione SAS e
RAID SAS177
Presentazione179
Utility di configurazione SAS179
Utility di configurazione RAID SAS181
Indice 183
1 Panoramica
del sistema
Altos R920 rappresenta una piattaforma potente,
ricca di funzioni diverse, progettata per erogare
prestazioni, scalabilità e flessibilità superiori, per
soddisfare le necessità di vari ambienti di rete. It is
specially suited for minimizing system downtime
and maintaining mission critical applications
accessible. È oltremodo adatta a ridurre al minimo
i tempi di downtime del sistema e mantenere
accessibili le applicazioni critiche di missione.
Riepilogo delle caratteristiche
La presente sezione elenca le impressionanti caratteristiche
informatiche del sistema Altos 920.
Processore
•Supporta da uno a quattro processori fisici
•Sequenza di processori Intel® Xeon™ quad-core 7300
•Sequenza di processori Intel® Xeon™ dual-core 7200
®
• Processore Intel
•bus lato anteriore da 1066 MHz
•Supporto per le tecnologie Intel indicate di seguito:
•Extended Memory 64-bit Technology
•Enhanced Intel SpeedStep Technology
•Demand-Based Switching per il risparmio energetico
•Execute-disable Bit per supporto hardware delle funzionalità
di protezione
•Intel Virtualization Technology
•Sistema potenziato per il risparmio energetico ed il controllo
termico
Xeon™ a 64-bit con 2 x 4 MB di cache L2
1
3
Chipset
•Controller di memoria (northbridge) del chipset Intel 7300
•Controller I/O (southbridge )Intel Enterprise South Bridge 2 (ESB2)
Sottosistema memoria
•Supporta moduli di espansione memoria fully buffered DIMM
(FBDIMM) DDR2-667 MHz (PC2-5300) fino a 128 GB
1 Per ulteriori informazioni vi invitiamo a visitare il sito web di Intel Xeon alla
pagina http://www.intel.com/products/processor/xeon7000/index.htm.
4
1 Panoramica del sistema
•Supporta da una a quattro schede di memoria rimovibili
•Ogni scheda di memoria supporta:
- Otto slot FBDIMM
- LED di segnalazione guasti per segnalare condizioni di
guasti e errore dei DIMM
- Connessione attraverso slot PCI-Express x16
•Funzioni RAS (reliability, availability, serviceability) della
memoria
- Motore per il memory scrubbing
- Mirroring memoria
- Riserva memoria
Nota: Per ulteriori informazioni sulle funzionalità del sistemi RAS,
fare riferimento a“Appendice B: Configurazione della memoria”
auf Seite 163.
Supporti di memorizzazione
•Un alloggiamento dispositivo da 5,25 pollici supporta:
•unità nastro DAT 160
•unità nastro AIT-2
•unità nastro LT0-3 a metà altezza
•Fino ad otto portanti drive hot-plug
•Hard disk drive SAS da 2 pollici e mezzo
•Controller LSI 1078 SAS
•Supporta i livelli RAID 0 e 1
RAID hardware integrato (opzionale)
•Supporta i livelli RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50, e 60 con l’installazione dei
componenti indicati di seguito:
•La chiave di attivazione RAID (iButton)
•DIMM DDR2-667 ECC registrato per cache RAID
•RAID BBU (Unità di backup della batteria). Disponibile come
opzione di aggiornamento.
Porta Serial ATA
•Due porte 7-pin SATA interne verticali
•Supporta una velocità di trasferimento fino a 3.0 GB/s
Rete
•Controller I/O Intel ESB2
•Controller Gigabit Ethernet Intel 82563EB doppia porta
•Controller Gigabit Ethernet Intel 82575EB doppia porta (opzionale
modulo di espansione I/O)
•Supporta la tecnologia di accelerazione I/O Intel
•Supporta boot da SCSI integrati (iSCSI)
PCI-Express I/O
•Due slot PCI Express x8 hot-plug
•Due slot PCI Express x8
•Tre slot PCI Express x8 (con velocità effettiva x4)
Nota: La funzione hot-plug PCI consente la rimozione di schede
PCI standard dal sistema senza richiedere l’interruzione del
software o lo spegnimento dell’unità.
5
Interfaccia grafica
•Controller video ATI® ES1000 con 32 MB di video RAM
3 Per maggiori informazioni sulla modalità di installazione e uso delle utility
ASM e Easy Build, far riferimento al manuale contenuto nel DVD EasyBUILD.
8
1 Panoramica del sistema
Struttura esterna e interna
Bezel anteriore
Il bezel anteriore offre un’interfaccia per la gestione del sistema
attraverso indicatori LED di stato.I condotti luminosi sul retro del bezel
anteriore consentono il monitoraggio dei LED di segnalazione dello
stato del sistema, quando il bezel anteriore è chiuso.
Il bezel anteriore è rimovibile per consentire l’accesso agli hard drive
del server, alle periferiche ed al pannello di controllo. Per dettagli sulla
modalità di rimozione del bezel anteriore, vedere “Per rimuovere il
bezel anteriore” auf Seite 43.