Acer AAR920 User Manual [it]

Acer Altos R920 Series
Manuale dell’utente
Copyright © 2007 Acer Incorporated Tutti i diritti riservati.
Acer Altos R920 Series Manuale dell’utente
Periodicamente, possono essere apportati cambiamenti alle informazioni presenti in questa pubblicazione senza alcun obbligo di avvisare qualunque persona di queste revisioni o cambiamenti. Tali cambiamenti saranno incorporati nelle nuove edizioni di questo manuale o in pubblicazioni e documenti supplementari. Questa compagnia non rappresenta o garantisce, né esplicitamente né implicitamente, con il rispetto dei contenuti di cui sopra e rifiuta specificatamente le garanzie implicite di commerciabilità o di utilizzo per un particolare scopo.
Registrate le informazioni quali il numero di modello, il numero di serie, la data di acquisto e il luogo di acquisto nello spazio apposito sottostante. Il numero di serie e il numero di modello sono registrati sulla tabella attaccata sull’unità. Tutta la corrispondenza concernente questa unità dovrà includere queste informazioni.
Nessuna parte di questa pubblicazione dovrà essere riprodotta, conservata o trasmessa in qualunque forma o con qualunque mezzo, elettronico, meccanico, fotocopiato, registrato o altrimenti, senza il permesso a priori della Acer Incorporated.
Acer Altos R920 Series
Nome modello : R920
Parte numero: MU.R2900.002
Data di acquisto:
Luogo di acquisto:
Acer e il logo Acer sono marchi registrati della Acer Incorporated.Prodotti o marchi di altre compagnie sono qui utilizzati solo per scopi identificativi e appartengono alle rispettive compagnie.

Avvisi

Dichiarazione di conformità FCC

Questo paragrafo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. L’operazione è soggetta alle due condizioni seguenti: (1) Quest’apparecchio non deve provocare interferenze dannose, e (2) Quest’apparecchio deve accettare le eventuali interferenze subite, comprese quelle interferenze che possono causare un funzionamento non desiderato.
Responsabile di questa dichiarazione è il seguente produttore e/o importatore locale:
iii
Prodotto: Numero di modello: Nome della parte responsabile: Indirizzo della parte responsabile:
Persona incaricata: Numero di telefono: Numero di fax:
Server R920 Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose,
CA 95110, U. S. A. Rappresentante Acer 1-254-298-4000 1-254-298-4147
AVVISI FCC
I dispositivi di classe A non hanno un logo FCC o FCC IDE sull’etichetta. I dispositivi di classe B hanno un logo FCC O FCC IDE sull’etichetta. Dopo aver determinato la classe dell’apparecchiatura, fare riferimento alla dichiarazione corrispondente, riportata di seguito.
Apparecchiature di classe A
Questo dispositivo è stato testato e trovato corrispondente ai limiti per i dispositivi digitali di classe A conformi al paragrafo 15 delle regole FCC. Tali limiti sono stati previsti per offrire una ragionevole protezione da eventuali interferenze quando l’apparecchiatura viene utilizzata in ambiente commerciale. Questo strumento genera, usa e può irradiare energia sotto forma di radio frequenze, e se non è installato e usato secondo le istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose per le radio comunicazioni. È probabile che l’utilizzazione di questa apparecchiatura in un ambiente reisdenziale possa causare interferenze, in questi casi l’utente deve eliminare il problema a proprie spese.
Non esiste tuttavia alcuna garanzia che tali interferenze non si verifichino in una particolare situazione. Qualora la presente apparecchiatura provocasse interferenze dannose a segnali radiofonici o televisivi, determinabili
iv
accendendo o spegnendo la medesima apparecchiatura, si consiglia di cercare di rimediare all'inconveniente mediante una o più delle seguenti misure:
Orientare di nuovo o riposizionare l’antenna ricevente
Aumentare la distanza tra il dispositivo e l’apparecchio ricevente
Collegare il dispositivo ad una presa appartenente ad un circuito diverso da quello cui è collegato l’apparecchio ricevente
Chiedere l’aiuto del rivenditore o di un tecnico radio/tv esperto
Avviso: Cavi schermati
Tutte le connessioni ad altri dispositivi computerizzati devono essere fatte utilizzando cavi schermati per mantenere l’osservanza con le regolazioni FCC.
Avviso: Dispositivi periferici
Solo i dispositivi periferici (dispositivi di entrata/uscita, terminali, stampanti,etc.) certificati come corrispondenti ai limiti della Classe A potranno essere attaccati a questo strumento. L’utilizzo di dispositivi non certificati è probabile che porti a interferenze della ricezione radio/televisiva.
Attenzione: Cambiamenti o modificazioni non espressamente approvate dal produttore potrebbero invalidare l’autorità dell’utente, che è garantita dalla Commissione Federale per le Comunicazioni, di utilizzare questo dispositivo.
Condizioni per il funzionamento
Questo paragrafo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. L’operazione è soggetta alle due condizioni seguenti: (1) Quest’apparecchio non deve provocare interferenze dannose, e (2) Quest’apparecchio deve accettare le eventuali interferenze subite, comprese quelle interferenze che possono causare un funzionamento non desiderato.
Avviso: Utenti canadesi
Questi apparati digitali di Classe A corrispondono a tutti i requisiti delle Regolamentazioni Canadesi dei Dispositivi Causanti Interferenze (CICER).
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe A est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Dichiarazione di conformità dei prodotti laser

L’unità di lettura CD o DVD utilizzata su questo computer è un prodotto laser. L’etichetta di classificazione dell’unità di lettura CD o DVD (riprodotta di seguito) è applicata all’unità stessa.
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 Attenzione: RADIAZIONI LASER INVISIBILI IN CASO D’APERTURA. EVITARE L’ESPOSIZIONE AI RAGGI.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO: LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA
SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
v

Avvertenza sulla tutela del copyright Macrovision

"Brevetti USA n. 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; 6,516,132."
Questo prodotto incorpora una tecnologia di tutela del copyright protetta da taluni brevetti degli Stati Uniti e da altri diritti di proprietà intellettuale. L'uso di questa tecnologia di tutela del copyright deve essere autorizzato da Macrovision ed è destinato esclusivamente a proiezioni private ed altre proiezioni in ambiti ristretti, se non divesamente autorizzato da Macrovision. Sono vietati il reverse engineering e lo smontaggio del prodotto.
vi

CE Declaration of conformity

We,
Acer Computer (Shanghai) Limited
3F, No. 168 Xizang Medium Road, Huangpu District, Shanghai, China
Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3120 E-mail: easy_lai@acer.com.tw
Hereby declare that:
Product: Trade name: Model number: SKU number:
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue to comply with these requirements.
EMC Directive 2004/108/EC, amended by conformity with the following harmonized standards:
EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003, AS/NZS CISPR22:2002, Class B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN61000-3-2:2000 + A2:2005, Class D
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
EN60950-1:2001 + A11:2004
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
Director, Acer Computer (Shanghai) Limited
Server Acer R920 R920xx ("x" = 0~9, a~z, A~Z or blank)

Dichiarazione di Conformità per i paesi della Comunità Europea

Con il presente, Acer dichiara la conformità della serie di notebook PC ai requisiti base e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/ EC.

Conformità con la certificazione regolamentare russa

vii
viii

Informazioni su sicurezza e comfort

Istruzioni per la sicurezza

Leggere con attenzione queste istruzioni riportate. Conservare il presente documento per riferimenti futuri. Rispettare tutte le avvertenze ed istruzioni riportate sul prodotto.
Spegnere il prodotto prima di procedere alla pulizia
Prima di pulire il computer, scollegarlo dalla presa della corrente. Non usare detergenti liquidi o spray. Per la pulizia, servirsi di un panno umido.
ATTENZIONE alla spina durante lo scollegamento del dispositivo
Durante il collegamento e lo scollegamento dell’alimentazione, osservare le linee guida elencate di seguito:
Installare l’unità di alimentazione prima di eseguire il collegamento del cavo di alimentazione alla presa CA.
Scollegare il cavo di alimentazione prima di rimuovere l’unità di alimentazione dal computer.
Se il sistema è dotato di più fonti di alimentazione, interromperne il collegamento al sistema scollegando tutti i cavi di alimentazione.
ATTENZIONE all’accessibilità
Assicurarsi che la presa di corrente a cui si intende collegare il cavo di alimentazione sia facilmente accessibile e posizionata il più vicino possibile all’operatore. Per interrompere l’alimentazione dell’apparecchiatura, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Avvertimento sull’utilizzo:
Non usare questo prodotto in prossimità di acqua. Non rovesciare mai liquidi di alcun tipo sul prodotto.
Non collocare questo prodotto su un carrello, mensola o tavolo instabile. In caso di caduta il prodotto potrebbe , danneggiarsi gravemente.
Sull’apparecchio sono presenti fessure ed aperture di ventilazione, per garantire un funzionamento affidabile e per evitare surriscaldamenti. Non ostruire o coprire tali aperture. Non ostruire mai le aperture collocando il prodotto su un letto, divano, tappeto o altre superfici simili. Non collocare mai il computer vicino o sopra un radiatore o altra fonte di calore, o in un’installazione ad incasso, a meno che non sia garantita un’opportuna ventilazione.
Non spingere mai oggetti di alcun tipo all’interno del prodotto, attraverso
le fessure di ventilazione, poiché potrebbero toccare parti sotto tensione o provocare cortocircuiti con il rischio di incendi o scosse elettriche.
Per non danneggiare i componenti interni e prevenire la fuoriuscita di liquidi dalla batteria, non collocare il prodotto su superficie instabili.
Non utilizzare in ambienti in cui sottoposto a vibrazioni, o a eccessivo movimento. Il mancato rispetto di questo accorgimento potrebbe causare indesiderati cortocircuiti o danni a rotori, unità disco rigido, unità ottiche, e esporre al rischio di fuoriuscita di litio dal pacco batterie.
Uso dell’energia elettrica
Alimentare l’apparecchio esclusivamente con il tipo di tensione indicato sulla targhetta d’identificazione. Se non si è sicuri della tensione di rete disponibile, rivolgersi al proprio rivenditore o compagnia elettrica locale.
Non collocare oggetti d’alcun tipo sul cavo d’alimentazione. Evitare l’uso del prodotto in luoghi ove persone potrebbero camminare sul cavo d’alimentazione.
Se si utilizza un cavo di prolunga con il computer, assicurarsi che l’amperaggio totale degli apparecchi collegati al cavo di prolunga non superi l’amperaggio di quest’ultimo. Assicurarsi anche che la potenza nominale di tutti gli apparecchi collegati alla presa di rete non superi la potenza nominale del fusibile.
Evitare di sovraccaricare la presa di corrente, la basetta o il connettore fisso collegando un numero eccessivo di dispositivi. Il carico totale del sistema non deve superare l’80% della potenza del circuito derivato. Se si utilizzano basette di. alimentazione, il carico non deve superare l'80% della potenza massima in ingresso della basetta.
L’adattatore CA del prodotto è dotato di una spina a tre poli con messa a terra. La presa può essere inserita solo su prese di alimentazione con messa a terra. Assicurarsi che la presa di corrente disponga della messa a terra richiesta prima di collegare la spina dell’adattatore CA. Non inserire la spina in una presa di corrente priva di messa a terra. Contattare il proprio elettricista per i dettagli.
ix
Avvertenza! Il perno di messa a terra garantisce un alto livello di sicurezza. L’uso di una presa di corrente con messa a terra non adeguata potrebbe causare scosse e/o lesioni.
Nota: Il perno di messa a terra garantisce inoltre una buona
protezione da eventuali disturbi dovuti ai dispositivi elettrici nelle vicinanze che potrebbero interferire con la prestazione del prodotto.
x
Utilizzare il prodotto solamente con l’alimentatore fornito in dotazione al prodotto. Se è necessario sostituire il set del cavo di alimentazione, assicurarsi che il nuovo cavo di alimentazione vada incontro ai seguenti requisiti: UL/certificato CSA, tipo SPT-2, della potenza nominale di 7A 125V minimo, approvato VDE, o equivalente. La lunghezza massima è di 4,6 metri (15 piedi).
Protezione dell’udito
Per proteggere l’udito, seguire le seguenti istruzioni suggerite da esperti del settore.
Aumentare il volume gradualmente finché non è possibile udire con chiarezza e senza disturbi.
Dopo aver impostato il livello del volume, non aumentarlo.
Non ascoltare musica ad alto volume a lungo.
Non aumentare il volume per non udire disturbi esterni.
Diminuire il volume se non è possibile udire le persone accanto.
Assistenza al prodotto
Non tentare di riparare da soli il prodotto, poiché l’apertura o rimozione di coperchi potrebbe potrebbe esporre parti, con gravi rischi per la propria incolumità. Affidare sempre le riparazioni a personale tecnico qualificato.
Scollegare il prodotto dalla presa a muro e far riferimento al personale qualificato addetto all’assistenza nelle seguenti condizioni:
Quando il cavo o la spina d’alimentazione sono danneggiati o logori.
Se del liquido è stato rovesciato sul prodotto.
Se il prodotto è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
Se si è fatto cadere il prodotto o la custodia è stata danneggiata.
Se il prodotto rivela un evidente calo di prestazioni, suggerendo la necessità di assistenza tecnica.
Se il prodotto non funziona correttamente, nonostante siano state rispettate le istruzioni.
Nota: Intervenire unicamente sui comandi contemplati nelle istruzioni operative, poiché la regolazione impropria di altri comandi potrebbe causare danni e spesso richiede l’intervento approfondito di un tecnico qualificato per riportare il prodotto alle normali condizioni operative.
Istruzioni per lo smaltimento
Non gettare questo dispositivo elettronico nell’immondizia per lo smaltimento. Per ridurre l’effetto inquinante e assicurare la massima protezione dell’ambiente circostante, procedere al riciclo. Per maggiori informazioni sulle normative in merito ai Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE), visitare http://global.acer.com/about/sustainability.htm.
xi
xii

Suggerimenti e informazioni per un uso confortevole

Dopo l’uso prolungato del computer, gli utenti potrebbero manifestare disturbi alla vista o emicranie. Inoltre, dopo molte ore trascorse davanti al computer, gli utenti sono anche soggetti al rischio di infortuni. Lunghi periodi di lavoro, postura scorretta, abitudini di lavoro inadeguate, stress, condizioni di lavoro inappropriate, problemi di salute personale e altri fattori influiscono profondamente sul rischio di infortuni.
L’uso scorretto del computer potrebbe determinare l’insorgere di sindrome del tunnel carpale, tendiniti, tenosinoviti o altri disturbi muscoloscheletrici. Di seguito sono elencati sintomi che potrebbero manifestarsi a mani, polsi, braccia, spalle, collo o schiena.
senzazione di indolenzimento, bruciore o formicolio
dolore, fastidio, sensibilità
fastidio, gonfiore o crampi
rigidità o tensione
brividi o debolezza
Se sono avvertiti questi sintomi o qualsiasi altro malessere o dolore ricorrente che si ritiene possa essere correlato all'utilizzo del computer, è opportuno consultare immediatamente un medico qualificato ed eventualmente il reparto dell'azienda relativo alla salute e alla sicurezza.
La sezione seguente offre suggerimenti per un uso più confortevole del computer.
Individuazione di un’area confortevole
Individuare l’area più confortevole regolando l’angolazione del monitor, usando un poggiapiedi, o sollevando l’altezza del sedile al fine di garantire la postura ottimale. Osservare i seguenti suggerimenti:
Evitare di restare troppo a lungo nella stessa postura.
Evitare di posizionare lo schienale in avanti e/o inclinato all’indietro.
Alzarsi e camminare regolarmente per distendere i muscoli delle gambe.
Fare pause brevi e frequenti per rilassare collo e spalle.
Evitare al minimo la tensione muscolare e rilassare le spalle.
Installare correttamente e disporre alla giusta distanza display esterno, tastiera e mouse.
Se durante il lavoro si concentra l’attenzione più sul monitor che sui documenti cartacei, posizionare il display al centro della scrivania, in modo da sforzare il collo il meno possibile.
xiii
Consigli per la prevenzione di disturbi visivi
Molte ore di lavoro, occhiali o lenti a contatto inadeguati, bagliori, illuminazione eccessiva della stanza, scarsa leggibilità dello schermo, caratteri molto piccoli o display con contrasto poco elevato potrebbero affaticare la vista. Di seguito sono presentati suggerimenti volti alla riduzione dei disturbi derivati.
•Occhi
Riposare frequentemente la vista.
Concedere agli occhi pause frequenti allontanandosi dal monitor e concentrandosi su un punto situato a una certa distanza.
Ammiccare spesso per preservare l’idratazione degli occhi.
•Display
Tenere pulito il display.
Tenere la propria testa più in alto del bordo superiore del display, in modo che quando si fissa la parte centrale del display, lo sguardo sia leggermente inclinato verso il basso.
Regolare luminosità e/o contrasto del display in modo da migliorare la leggibilità del testo e la visualizzazione della grafica.
Eliminare riflessi: – collocando il display perpendicolarmente a finestre o a altre
sorgenti luminose
– riducendo al minimo la luce della stanza usando tende, schermi
protettivi o persiane – usando una lampada da tavolo – modificando l’angolazione del display – usando un filtro anti-riflesso – applicando una "visiera" al display. Può trattarsi semplicemente di
un foglio di cartone applicato sulla superficie superiore del display
e sporgente da esso
Evitare di disporre il display nell’angolazione scorretta.
Evitare di fissare lo sguardo su sorgenti luminose, quali finestra aperte.
xiv
Sviluppo di buone abitudini di lavoro
Sviluppare le seguenti abitudini di lavoro per rendere l’uso del computer più rilassante e produttivo:
Fare pause brevi e frequenti.
Eseguire esercizi di stiramento.
Respirare aria fresca il più spesso possibile.
Eseguire spesso attività fisica e conservare un buono stato di salute.
Avvertenza! Si sconsiglia l’uso del computer su divani o letti. Nel caso in cui inevitabile, lavorare per brevi periodi, fare pause frequenti, e eseguire esercizi di stiramento.
Avvisi iii
Dichiarazione di conformità FCC iii Dichiarazione di conformità dei prodotti laser v Avvertenza sulla tutela del copyright Macrovision v CE Declaration of conformity vi Dichiarazione di Conformità per i paesi della
Comunità Europea vii
Conformità con la certificazione regolamentare russa vii
Informazioni su sicurezza e comfort viii
Istruzioni per la sicurezza viii Suggerimenti e informazioni per un uso confortevole xii
1 Panoramica del sistema 1
Riepilogo delle caratteristiche 3 Struttura esterna e interna 8
Bezel anteriore 8 Pannello anteriore 9 Pannello posteriore 10 Componenti interni 11
Schede di sistema 12
Scheda madre 12 Scheda di memoria 14
Pannello di controllo 15
Tasto pannello di controllo 15 Pannello di controllo LCD (opzionale) 16
Indicatori LED del sistema 18
Indicatori LED pannello di controllo 18 Indicatori LED del portante hot-plug HDD 22 Sostituzione a caldo indicatori LED modulo ventola 23 Indicatori LED modulo di alimentazione hot-plug 24 Indicatori LED porta LAN 25 Indicatori LED slot PCI Express hot-plug 26 Indicatori LED scheda di memoria 27
Jumper di sistema 28
Sommario
2 Configurazione del sistema 31
Configurazione del sistema 33
Requisiti per le procedure preliminari all’installazione 33 Connessione delle periferiche 34 Accensione del sistema 34
Problemi di accensione 36 Configurazione del sistema operativo 37
xvi
Spegnimento del sistema 38
3 Aggiornamento del sistema 39
Precauzioni d’installazione 41
Precauzioni ESD 41 Istruzioni di installazione preliminare 42 Istruzioni relative alle procedure successive all'installazione 42
Apertura del server 43
Rimozione e installazione del bezel anteriore 43
Rimozione e installazione del coperchio superiore 44 Rimozione ed installazione le alette dissipatore del processore 45 Configurazione dei componenti hot-plug 49
Rimozione e installazione dell’unità disco rigido 49
Rimuovere ed installare la ventola del sistema 52 Installazione e rimozione del modulo di alimentazione 56
Rimozione e installazione di una scheda PCI 59 Configurazione dei componenti cold-plug 64
Rimozione ed installazione del drive del DVD 64
Installazione dell’unità da 5,25 pollici 67
Aggiornamento del processore 68
Rimozione ed installazione dell’insieme dei
componenti di una scheda di memoria 74
Installazione e rimozione dei moduli delle DIMM 77
Rimozione ed installazione di una scheda PCI
non hot plug 82 Configurazione dei componenti di gestione server 83
Installazione e rimozione del modulo di
espansione I/O 83
Installazione e Rimozione del modulo ARMC/3 R2 86 Configurazione dei componenti del RAID dell’hardware 89
Installazione e rimozione del modulo SAS 89
Rimozione e installazione della chiave di attivazione
RAID e della cache RAID 93
Installazione e rimozione della RAID BBU. 95
4 Sistema BIOS 97
Panoramica del BIOS 99 Entrare nel BIOS setup 100
Menu di impostazione BIOS 100
Comandi tastiera impostazione BIOS 101
Menu Principale 102 Advanced menu 104
Processor Configuration 105 Memory Configuration 107 Mass Storage Controller Configuration 111 Serial Port Configuration 112 USB Configuration 113 PCI Configuration 115 LAN Configuration 117 System Acoustic and Performance Configuration 119
Security menu 120
Rimuovere una password sistema 122
Server Management menu 123
Console Redirection 126 System Information 127
Intel Remote Management Module Information 128 Boot Options menu 129 Menu Boot Manager 130 Menu Error Manager 131 Menu Exit 132 Aggiornamento del BIOS 134
5 Sistema ricerca 135
Risoluzione dei problemi 137
Ripristino del sistema 137
Problemi successivi all’installazione iniziale
del sistema 138
Lista di controllo delle procedure iniziali 138
Test diagnostico dell’hardware 139
Verifica del corretto funzionamento delle spie
principali del sistema 140
Problemi specifici e azioni correttive 140
xvii
Appendice A: Configurazione montaggio
rastrelliera 149
Informazioni sull`installazione a rastrelliera 151
Precauzioni d`installazione a rastrelliera 151 Configurazione montaggio rastrelliera 153
Configurazione dei fori per il montaggio verticale 154 Installazione del sistema nel rack 155
xviii
Appendice B: Configurazione della memoria 163
Introduzione 165
Scheda di memoria: sequenza di installazione 166 Sequenza di riempimento del modulo della FBDIMM 167
Configurazione della memoria 171
Modalità dual-channel 171 Modalità single-channel 172 Modalità memoria di riserva 173 La modalità mirroring della memoria 175
Appendice C: Utility di configurazione SAS e
RAID SAS 177
Presentazione 179 Utility di configurazione SAS 179 Utility di configurazione RAID SAS 181
Indice 183
1 Panoramica
del sistema
Altos R920 rappresenta una piattaforma potente, ricca di funzioni diverse, progettata per erogare prestazioni, scalabilità e flessibilità superiori, per soddisfare le necessità di vari ambienti di rete. It is specially suited for minimizing system downtime and maintaining mission critical applications accessible. È oltremodo adatta a ridurre al minimo i tempi di downtime del sistema e mantenere accessibili le applicazioni critiche di missione.

Riepilogo delle caratteristiche

La presente sezione elenca le impressionanti caratteristiche informatiche del sistema Altos 920.
Processore
Supporta da uno a quattro processori fisici
Sequenza di processori Intel® Xeon™ quad-core 7300
Sequenza di processori Intel® Xeon™ dual-core 7200
®
Processore Intel
bus lato anteriore da 1066 MHz
Supporto per le tecnologie Intel indicate di seguito:
Extended Memory 64-bit Technology
Enhanced Intel SpeedStep Technology
Demand-Based Switching per il risparmio energetico
Execute-disable Bit per supporto hardware delle funzionalità di protezione
Intel Virtualization Technology
Sistema potenziato per il risparmio energetico ed il controllo termico
Xeon™ a 64-bit con 2 x 4 MB di cache L2
1
3
Chipset
Controller di memoria (northbridge) del chipset Intel 7300
Controller I/O (southbridge )Intel Enterprise South Bridge 2 (ESB2)
Sottosistema memoria
Supporta moduli di espansione memoria fully buffered DIMM (FBDIMM) DDR2-667 MHz (PC2-5300) fino a 128 GB
1 Per ulteriori informazioni vi invitiamo a visitare il sito web di Intel Xeon alla
pagina http://www.intel.com/products/processor/xeon7000/index.htm.
4
1 Panoramica del sistema
Supporta da una a quattro schede di memoria rimovibili
Ogni scheda di memoria supporta:
- Otto slot FBDIMM
- LED di segnalazione guasti per segnalare condizioni di
guasti e errore dei DIMM
- Connessione attraverso slot PCI-Express x16
Funzioni RAS (reliability, availability, serviceability) della memoria
- Motore per il memory scrubbing
- Mirroring memoria
- Riserva memoria
Nota: Per ulteriori informazioni sulle funzionalità del sistemi RAS, fare riferimento a“Appendice B: Configurazione della memoria” auf Seite 163.
Supporti di memorizzazione
Un alloggiamento dispositivo da 5,25 pollici supporta:
unità nastro DAT 160
unità nastro AIT-2
unità nastro LT0-3 a metà altezza
Fino ad otto portanti drive hot-plug
Hard disk drive SAS da 2 pollici e mezzo
Controller LSI 1078 SAS
Supporta i livelli RAID 0 e 1
RAID hardware integrato (opzionale)
Supporta i livelli RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50, e 60 con l’installazione dei componenti indicati di seguito:
La chiave di attivazione RAID (iButton)
DIMM DDR2-667 ECC registrato per cache RAID
RAID BBU (Unità di backup della batteria). Disponibile come opzione di aggiornamento.
Porta Serial ATA
Due porte 7-pin SATA interne verticali
Supporta una velocità di trasferimento fino a 3.0 GB/s
Rete
Controller I/O Intel ESB2
Controller Gigabit Ethernet Intel 82563EB doppia porta
Controller Gigabit Ethernet Intel 82575EB doppia porta (opzionale modulo di espansione I/O)
Supporta la tecnologia di accelerazione I/O Intel
Supporta boot da SCSI integrati (iSCSI)
PCI-Express I/O
Due slot PCI Express x8 hot-plug
Due slot PCI Express x8
Tre slot PCI Express x8 (con velocità effettiva x4)
Nota: La funzione hot-plug PCI consente la rimozione di schede PCI standard dal sistema senza richiedere l’interruzione del software o lo spegnimento dell’unità.
5
Interfaccia grafica
Controller video ATI® ES1000 con 32 MB di video RAM
Gestore server
Modulo TPM (Trusted Platform Module) integrato
Modulo BMC (Baseboard Management Controller) integrato
Intelligent Platform Management Interface (IPMI) 2.0 compatibile
Gestione dei server in-band e out-band
Modulo Acer Remote Management Card/3 Revision 2 (ARMC/3 R2) (opzionale)
Redirezione KVM ad alte prestazioni
Include una porta NIC dedicata
Mouse USB, tastiera e redirezione media
6
1 Panoramica del sistema
Pannello di controllo
Tasto pannello di controllo
Pannello di controllo LCD (opzionale)
Porte I/O
•Lato anteriore
Porta VGA/monitor
Tre porte USB 2.0
Lato posteriore
Porta seriale
Porta VGA/monitor
Due porte USB 2.0
Quatto porte LAN Gigabit (RJ-45) (2 porte opzionali)
Porta di gestione server (RJ-45)
2
Sistema operativo e software
Opzioni sistema operativo:
Microsoft
Microsoft
•Red Hat
•Red Hat
•SUSE
•SUSE
®
Windows® Server 2003, x64 Edition
®
Windows® Server 2003
®
Enterprise Linux 5.0
®
Enterprise Linux 5.0, EM64T
®
Linux Enterprise Server 10.0
®
Linux Enterprise Server 10.0, EM64T
2 Riservati alla gestione remota del server. Si richiede l’installazione di modulo
ARMC/3 R2.
Utilità ed applicazioni di gestione server
Acer Server Manager (ASM)
3
Acer EasyBUILD™ (comprende SAS RAID Configuration
3
Utility)
Acer eBusiness Value Pack
Modulo di alimentazione
Due moduli di alimentazione da 110/220-volt, da 1570-watt hot­swap (1+1) ridondanti
Ventole di sistema
Due moduli ventole ridondanti anteriori sostituibili a caldo
Quattro moduli ventola ridondanti posteriori sostituibili a caldo (due ventole posteriori opzionali)
7
3 Per maggiori informazioni sulla modalità di installazione e uso delle utility
ASM e Easy Build, far riferimento al manuale contenuto nel DVD EasyBUILD.
8
1 Panoramica del sistema

Struttura esterna e interna

Bezel anteriore

Il bezel anteriore offre un’interfaccia per la gestione del sistema attraverso indicatori LED di stato. I condotti luminosi sul retro del bezel anteriore consentono il monitoraggio dei LED di segnalazione dello stato del sistema, quando il bezel anteriore è chiuso.
Il bezel anteriore è rimovibile per consentire l’accesso agli hard drive del server, alle periferiche ed al pannello di controllo. Per dettagli sulla modalità di rimozione del bezel anteriore, vedere “Per rimuovere il bezel anteriore” auf Seite 43.

Pannello anteriore

9
A
B
G
C
D
FF
Elemento Icona Componente
A Alloggiamento unità DVD
B Alloggiamenti unità da 5,25 pollici
C Porta VGA/monitor
D Porte USB 2.0
E Pannello di controllo
F Moduli ventole di sistema hot-swap
G Unità disco rigido hot-plug
E
10
1 Panoramica del sistema

Pannello posteriore

A
1743256
D
F
E
H
G
Elemento Componente
A1 - A7 A1 Slot PCI Express x8 hot-plug
A2 Slot PCI Express x8 hot-plug A3 Slot PCI Express x8 A4 Slot PCI Express x8 A5 Slot PCI Express x8 (con velocità effettiva x4) A6 Slot PCI Express x8 (con velocità effettiva x4) A7 Slot PCI Express x8 (con velocità effettiva x4)
B Porta Ethernet ARMC/3 R2*
C Porte Ethernet sul modulo di espansione I/O)
D Porte USB 2.0
B C
I N
J
K
L
M
E Porta VGA/monitor
F Porta seriale
G, K Indicatori di alimentazione
H, L Connettore di alimentazione per gli ingressi AC
I Modulo di espansione I/O (opzionale)
J Porte LAN Gigabit (10/100/1000 Mbps)
M Pulsante ID sistema
N Indicatore ID sistema
* Riservata alla gestione remota del server. Richiesta l’installazione di modulo ARMC/3 R2.

Componenti interni

Elemento Componente
A Alloggiamento unità DVD
B Alette dissipatore della processore
C Scheda di memoria
D Divisore slot PCI in plastica e slot PCI
11
E Moduli ventole posteriori
F Scheda madre
12
1 Panoramica del sistema

Schede di sistema

Scheda madre

La scheda madre è accessibile solo a seguito dell’apertura del sistema. Deve presentarsi come mostrato nella figura di seguito.
D
CC
BB
Z
Y
AA
X
W
V
A
B C E F G
U
H
J
I
T S R
M
L
K
N
O
P
Q
Elemento Descrizione Elemento Descrizione
A Due porte Ethernet P Connettore scheda
pannello anteriore
Loading...
+ 175 hidden pages