Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, in zusätzliche Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Server. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an die Firma wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Acer Altos R5250-Serie
Modellname : R5250
Teilenummer: MU.R2800.001
Kaufdatum:
Kaufort:
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Acer Inc. Produktnamen und
Warenzeichen anderer Unternehmen werden in diesem Handbuch nur zu
Identifikationszwecken verwendet und sind das Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
iii
Hinweise
FCC-Übereinstimmungserklärung
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Für den Betrieb sind
folgende Bedingungen zu beachten: (1) Das Gerät darf keine schädlichen
Störungen erzeugen und (2) muss empfangene Störungen akzeptieren, obwohl
diese zu Betriebsstörungen führen können.
Der folgende Hersteller/Importeur vor Ort ist für diese Erklärung
verantwortlich:
Produkt:
Modellnummer:
Name der verantwortlichen Partei:
Adresse der verantwortlichen
Partei:
Kontaktperson:
Telefonnummer:
Faxnummer:
Server
R5250
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose,
CA 95110, U.S.A.
Acer Representative
1-254-298-4000
1-254-298-4147
FCC-Hinweis
Geräte der Klasse A weisen kein FCC-Logo oder FCC-IDE auf dem Etikett auf.
Geräte der Klasse B weisen jedoch ein FCC-Logo oder FCC-IDE auf dem Etikett
auf. Sobald die Geräteklasse feststeht, beziehen Sie sich auf folgende Erklärung.
Gerät der Klasse A
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale
Geräte der Klasse A, gemäß Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Diese
Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen schädliche Interferenzen,
wenn das Gerät in einer Geschäftsumgebung in Betrieb genommen wird. Das
Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Schwingungen und kann sie
ausstrahlen. Wenn es nicht nach den Anweisungen des Herstellers aufgestellt
und betrieben wird, können Störungen im Radioempfang auftreten. Während
des Betriebs dieses Geräts in einer Wohnumgebung können u.U. schädliche
Störungen auftreten, wobei der Benutzer angehalten ist, diese Störungen auf
eigene Kosten zu beseitigen.
iv
In Ausnahmefällen können bestimmte Installationen dennoch geringe
Störungen verursachen. Sollte der Radio- und Fernsehempfang beeinträchtigt
sein, was durch Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt werden kann, ist
die Behebung der Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen
erforderlich:
•Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem
anderen Platz auf
•Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger
•Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes in eine andere Steckdose, so dass
das Gerät und der Empfänger an verschiedene Stromkreise angeschlossen
sind
•Wenden Sie sich an einen Fachhändler oder erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Für sämtliche Verbindungen mit anderen Computern müssen zur Einhaltung
der FCC-Vorschriften abgeschirmte Kabel verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
An dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte (Eingabe-/Ausgabegeräte,
Terminals, Drucker usw.) angeschlossen werden, die getestet und als
übereinstimmend mit den Grenzwerten für Geräte der Klasse A befunden
wurden. Bei Anschluss von nicht zertifizierten Peripheriegeräten können
Störungen im Radio- und Fernsehempfang auftreten.
Achtung: Laut FCC-Bestimmungen ist der Benutzer darauf
hinzuweisen, dass dieser Server, an dem nicht vom Hersteller
ausdrücklich gebilligte Änderungen oder Modifizierungen
vorgenommen werden, vom Benutzer nicht betrieben werden
darf.
Nutzungsbedingungen
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb
sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) Das Gerät darf keine schädlichen
Interferenzen erzeugen und (2) muss empfangene Interferenzen aufnehmen,
obwohl diese zu Betriebsstörungen führen können.
Hinweis: Benutzer in Kanada
Dieses Gerät der Klasse A entspricht allen Anforderungen der Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations (kanadische Richtlinien für Geräte,
die Funkstörungen erzeugen können).
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe A est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Laser-Konformitätserklärung
Das CD- oder DVD-Laufwerk in diesem Computer ist mit einem Laser
ausgestattet. Der Klassifizierungsaufkleber (siehe unten) befindet sich auf dem
CD- bzw. DVD-Laufwerk.
CLASS 1 LASER PRODUCT
CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO
BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D'OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET,
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE
EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO: LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA
SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I
STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
v
vi
Macrovision-Copyrightschutz-Hinweis
"US-Patentnummern 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 und 6,516,132."
Dieses Produkt enthält Copyrightschutz-Technologie, die durch US-Patente und
andere geistige Eigentumsrechte geschützt ist. Die Verwendung dieser
Copyrightschutz-Technologie muss von Macrovision genehmigt werden und
darf sich nur auf den Privatbereich erstrecken, wenn Macrovision keiner
anderen Verwendung zugestimmt hat. Das Reverse Engineering oder
Disassemblieren der Software ist untersagt.
CE-Übereinstimmungserklärung
Wir,
Acer Computer (Shanghai) Limited
3F, No. 168 Xizang Medium Road, Huangpu District,
Shanghai, China
Kontaktperson: Mr. Easy Lai
Tel: 886-2-8691-3089
Fax: 886-2-8691-3120
E-Mail: easy_lai@acer.com.tw
Erklären hiermit, dass:
vii
Produkt:
Markenname:
Modellnummer:
SKU-Nummer:
Mit den wichtigen Anforderungen und anderen zutreffenden Vorschriften der
folgenden EU-Richtlinien übereinstimmt, und dass alle erforderlichen Schritte
unternommen und in Kraft gesetzt wurden, um zu gewährleisten, dass die
Produktionseinheiten desselben Produkts weiterhin mit diesen Anforderungen
übereinstimmen werden.
•EMV-Richtlinie 2004/108/EG, geändert in Übereinstimmung mit folgenden
harmonisierten Standards:
•EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003, AS/NZS CISPR22:2002, Klasse A
•EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
•EN61000-3-2:2000 + A2:2005, Klasse D
•EN61000-3-3:1995 + A1:2001
•Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG, wie mittels Übereinstimmung mit
folgendem harmonisierten Standard bestätigt wird:
•EN60950-1:2001 + A11:2004
•RoHS-Richtlinie 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten
Geschäftsführer, Acer Computer (Shanghai) Limited
Server
Acer
R5250
R525xx ("x" = 0~9, a~z, A~Z oder leer)
viii
Übereinstimmungserklärung für EU-Länder
Hiermit erklärt Acer, dass diese PC-Serie mit den grundlegenden Anforderungen
und anderen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EU übereinstimmt.
Russische Übereinstimmung mit einer
behördlichen Zertifizierung
Informationen zu Ihrer Sicherheit und
Annehmlichkeit
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Dokument für
eine Bezugnahme immer griffbereit auf. Berücksichtigen Sie alle Warnungen,
und folgen Sie allen Anweisungen, die auf dem Produkt aufgeführt sind.
Ausschalten des Produkts vor dem Reinigen
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Produkt
reinigen. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Sprays.
Verwenden Sie zum Reinigen einen feuchten Lappen.
ACHTUNG bei Steckern als Gerät zur Stromunterbrechung
Beachten Sie die folgenden Richtlinien, wenn Sie die Stromversorgung mit
Strom versorgen und die Stromzufuhr unterbrechen:
•Installieren Sie die Stromversorgung, bevor Sie das Netzkabel an die
Netzsteckdose anschließen.
•Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die Stromversorgung aus dem
Server entfernen.
•Hat das System mehrere Stromquellen, unterbrechen Sie die Stromzufuhr
zum System, indem Sie alle Netzkabel von den Stromversorgungen
abziehen.
ix
ACHTUNG bei Zugänglichkeit
Achten Sie darauf, dass die Steckdose, an die Sie das Netzkabel anschließen,
leicht zugänglich ist und sich so nah wie möglich an der Bedienungsperson des
Geräts befindet. Wenn Sie die Stromzufuhr zum Gerät unterbrechen müssen,
müssen Sie das Netzkabel von der Netzstrockdose abziehen.
Bundesverordnung für Arbeit mit Bildschirmgeräten
Dieses Produkt eignet sich nicht für Bildschirmgeräte gemäß S2 der
Bundesverordnung für Arbeit mit Bildschirmgeräten.
x
Warnhinweise für die Benutzung
•Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Gießen Sie
keine Flüssigkeit auf oder in das Produkt.
•Stellen Sie das Produkt nur auf festen und stabilen Untergrund. Wenn das
Produkt herunterfällt, kann es ernsthaft beschädigt werden.
•Die Schlitze und Öffnungen dienen der Kühlung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Produkts zu gewährleisten und ihn vor Überhitzung zu
schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht versperrt oder abgedeckt werden.
Stellen Sie das Produkt daher nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder
einer ähnlichen Oberfläche ab. Stellen Sie das Produkt niemals nahe oder
über einem Heizkörper ab. Es darf nur dann in andere Anlagen integriert
werden, wenn eine ausreichende Kühlung gewährleistet ist.
•Stecken Sie auf keinen Fall Gegenstände in die Gehäuseöffnungen, da
diese gefährliche, spannungsführende Teile berühren oder diese
kurzschließen und dadurch einen Brand oder einen Stromschlag
verursachen könnten.
•Stellen Sie das Produkt nicht auf eine vibrierende Fläche, um die internen
Komponenten nicht zu beschädigen und ein Auslaufen des Akkus zu
vermeiden.
•Benutzen Sie es nie in einer Umgebung, in der Sport getrieben,
Leibesübungungen ausgeführt werden oder in der Erschütterungen
vorkommen, da dort ein unerwarteter Kurzschluss auftreten könnte oder
die Rotorgeräte, die Festplatten, die optischen Laufwerke wahrscheinlich
beschädigt werden könnten, sogar der Lithium-Akku könnte zu einer
Gefahrenquelle werden.
Umgang mit Netzstrom
•Dieses Produkt darf nur an Netzspannungsquellen angeschlossen werden,
die den Spezifikationen auf dem Leistungsschild entsprechen. Wenn Sie die
entsprechenden Werte Ihrer Netzspannungsquelle nicht kennen, wenden
Sie sich an Ihren Händler oder das lokale Energieversorgungsunternehmen.
•Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel. Stellen Sie das Produkt
nicht so auf, dass Personen auf das Netzkabel treten können.
•Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, stellen Sie sicher, dass die
Summe der Amperewerte der an dieses Kabel angeschlossenen Geräte
nicht den maximalen Amperewert des Verlängerungskabels überschreitet.
Stellen Sie außerdem sicher, dass der Gesamtamperewert aller an eine
Netzsteckdose angeschlossenen Geräte nicht den Wert der
Überlastsicherung überschreitet.
•Überlasten Sie nicht die Netzsteckdose, die Steckerleiste oder den
Anschluss, indem zu viele Geräte angeschlossen werden. Die
Gesamtbelastung des Systems darf 80% der Leistung des
Stromkreiszweiges nicht überschreiten. Bei Verwendung von Steckerleisten
darf die Belastung 80% der Eingangsleistung der Steckerleiste nicht
überschreiten.
•Das Netzteil dieses Produkts ist mit einem dreiadrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose.
Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist,
bevor Sie dort den Stecker zur Stromversorgung dort anschließen.
Verbinden Sie den Stecker nicht mit einer ungeerdeten Steckdose. Fragen
Sie Ihren Elektriker nach Details.
Vorsicht! Der Erdungskontaktstift ist eine
Sicherheitsfunktion. Bei Verwendung einer unsachgemäß
geerdeten Steckdose besteht die Gefahr eines
Stromschlags und/oder von Verletzungen.
Hinweis: Der Erdungskontaktstift ist auch ein guter Schutz vor
unerwarteten Störungen, die von elektrischen Geräten im nahen
Umfeld ausgehen und die Leistung dieses Produkts
beeinträchtigen können.
xi
•Schließen Sie das Produkt nur an das mitgelieferte Netzkabel an. Muss das
Netzkabel ausgetauscht werden, achten Sie darauf, dass das neue
Netzkabel den folgenden Anforderungen entspricht: Abtrennbar, ULgeprüft/CSA-zertifiziert, vom Typ SPT-2, 7 A 125 V Mindestleistung, vom
VDE oder einer entsprechenden Organisation zugelassen, 4,6 Meter (15
Fuß) maximale Länge.
Gefahrloses Hören
Folgen Sie diesen von Gehörexperten empfohlenen Anweisungen, um Ihr
Gehör zu schützen.
•Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis Sie den Ton klar und ohne
Anstrengung und ohne Verzerrung hören.
•Nach Einstellung des Lautstärkepegels dürfen Sie ihn nicht weiter erhöhen,
wenn sich Ihre Ohren daran gewöhnt haben.
•Schränken Sie die Zeit ein, während der Sie Musik in hoher Lautstärke
hören.
•Drehen Sie nicht die Lautstärke hoch, um lautstarke Umgebungsgeräusche
zu übertönen.
xii
•Drehen Sie die Lautstärke herunter, wenn Sie Personen, die neben Ihnen
sprechen, nicht hören können.
Produktwartung
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu warten, da Sie sich durch Öffnen
oder Abnehmen des Gehäuses gefährlichen Spannungen oder anderen
Gefahren aussetzen. Alle Wartungsarbeiten müssen vom Kundendienst
durchgeführt werden.
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts ab und beauftragen Sie Ihren
zuständigen Kundendienst mit Reparaturarbeiten, wenn Folgendes aufgetreten
ist:
•Das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder durchgescheuert sind
•Flüssigkeit in das Innere des Produkts gelangt ist
•Das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war
•Das Produkt heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde
•Das Produkt durch einen deutlichen Leistungsabfall auf notwendige
Wartungsmaßnahmen hinweist
•Das Produkt trotz Befolgen der Betriebsanleitung nicht normal
funktioniert
Hinweis: Nehmen Sie nur die Einstellungen vor, die in der
Betriebsanleitung beschrieben sind, da andere Einstellungen
Beschädigungen zur Folge haben können und oft umfangreiche
Arbeiten zur Wiederinstandsetzung des Gerätes durch einen
qualifizierten Techniker erfordern.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie dieses elektronische Gerät nicht im normalen Hausmüll. Recyclen
Sie es bitte, um die Umwelt nicht zu verschmutzen und sie so zu schützen, wie
es möglich ist. Weitere Informationen über den Umgang mit Müll von
elektrischen und elektronischen Geräten (WEEE-Vorschriften) finden Sie auf
folgender Webseite:
http://global.acer.com/about/sustainability.htm.
xiii
Tipps und Informationen für eine bequeme
Bedienungsweise
Nach ausgedehnten Arbeitszeiten am Computer können Beschwerden wie
Augen- und Kopfschmerzen auftreten. Auch besteht das Risiko von
Körperverletzungen bei vielen Arbeitsstunden vor einem Computer. Lange
Arbeitszeiten, schlechte Haltung, schlechte Arbeitsgewohnheiten, Stress,
unangemessene Arbeitsbedingungen, die eigene Gesundheit und andere
Faktoren erhöhen wesentlich das Risiko von Körperverletzungen.
Eine falsche Arbeitsweise am Computer kann zu einem Karpaltunnelsyndrom,
Sehnen-, Sehnenscheidenentzündungen oder anderen Beschwerden des
Bewegungsapparats führen. Folgende Symptome können in den Händen,
Armgelenken, Armen, Schultern, Nacken oder Rücken auftreten:
•Taubheit oder ein brennendes oder kribbelndes Gefühl
•Bechwerden, Schmerzhaftigkeit
•Schmerz, Schwellung oder klopfender Schmerz
•Steifigkeit oder Verspannung
•Kälte oder Schwäche
Sollten diese Symptome oder andere wiederkehrende oder beständige
Beschwerden und/oder Schmerzen bei der Computerarbeit auftreten, wenden
Sie sich sofort einen Arzt und informieren Sie sofort die Abteilung für
Gesundheit und Sicherheit in Ihrer Firma.
Die folgenden Abschnitte enthalten Tipps für eine bequemere Arbeit am
Computer.
Ermitteln Ihrer Komfortzone
Finden Sie Ihre Komfortzone durch Einstellen des Sichtwinkels des Monitor,
Verwenden einer Fußstütze oder durch Anheben der Sitzhöhe, bis maximaler
Komfort erreicht ist. Beachten Sie die folgenden Tipps:
•Bleiben Sie nicht zu lange in einer Position.
•Vermeiden Sie krummes Sitzen und/oder Zurücklehnen.
•Stehen Sie auf und gehen Sie regelmäßig auf und ab, um Ihre Beinmuskeln
zu entspannen.
•Legen Sie kurze Pausen ein, um Nacken und Schulter zu entspannen.
•Vermeiden Sie angespannte Muskeln oder Hochziehen der Schultern
•Installieren Sie das externe Display, die Tastatur und die Maus richtig und in
bequemer Reichweite
•Schauen Sie mehr auf den Monitor als auf Ihre Dokumente, stellen Sie das
Display in die Mitte Ihres Arbeitstisches, um Nackenverspannungen zu
minimieren
xiv
Pflege Ihres Augenlichts
Lange Stunden des Schauens, das Tragen von falschen Brillen oder
Kontaktlinsen, Blendlicht, übermäßige Zimmerbeleuchtung, schlecht
fokussierte Bildschirme, sehr kleine Schriftbilder und Displays mit niedrigem
Kontrast strengen die Augen an. Die folgenden Punkte enthalten Vorschläge
zur Verminderung von Augenbeschwerden.
•Augen
•Ruhen Sie Ihre Augen häufig aus.
•Geben Sie Ihren Augen regelmäßige Pausen, indem Sie vom Monitor
wegschauen und auf einen weit entfernten Punkt schauen.
•Blinzeln Sie häufig, damit die Augen nicht austrocknen.
•Display
•Achten Sie auf sauberes Display.
•Halten Sie Ihren Kopf höher als den Oberrand des Displays, so dass
Ihre Augen nach unten gerichtet sind, wenn Sie auf die Mitte des
Displays schauen.
•Stellen Sie die Helligkeit und/oder den Kontrast des Displays so ein,
dass Sie Text gut lesen und Grafiken deutlich sehen können.
•Eliminieren Sie Blendlicht und Reflektionen auf folgende Weise:
– Stellen Sie Ihr Display so auf, dass seine Seite auf das Fenster oder
auf Lichtquellen weisen
– Verdunkeln Sie das Zimmer mit Gardinen, Vorhängen or Jalousien
– Stellen Sie eine Schreibtischlampe auf
– Ändern Sie den Sichtwinkel des Displays
– Verwenden Sie einen Blendlichtfilter
– Verwenden Sie einen Display-Schirm, z.B. ein Stück Pappe, das über
den oberen Vorderrand des Displays hinausragt
•Stellen Sie keinen ungünstigen Sichtwinkel für Ihr Display ein.
•Vermeiden Sie es, längere Zeit auf helle Lichtquellen zu schauen, z.B.
offene Fenster.
Einüben guter Arbeitsgewohnheiten
Beachten Sie die folgenden Arbeitsgewohnheiten, damit Ihre Arbeit am
Computer entspannter und produktiver wird:
•Legen Sie regelmäßig und oft kurze Pausen ein.
•Machen Sie einige Dehnübungen.
•Atmen Sie so viel frische Luft wie möglich.
•Trainieren Sie regelmäßig und achten Sie auf Ihre Gesundheit.
Vorsicht! Es ist nicht empfehlenswert, mit dem Computer
auf einem Sofa oder im Bett zu arbeiten. Lässt sich dies
jedoch nicht vermeiden, arbeiten Sie nur in kurzen
Abständen, machen Sie regelmäßige Pausen und einige
Dehnübungen.
xv
xvi
Hinweiseiii
FCC-Übereinstimmungserklärung iii
Laser-Konformitätserklärung v
Macrovision-Copyrightschutz-Hinweis vi
CE-Übereinstimmungserklärung vii
Übereinstimmungserklärung für EU-Länder viii
Russische Übereinstimmung mit einer
behördlichen Zertifizierung viii
Informationen zu Ihrer Sicherheit und Annehmlichkeitix
Sicherheitshinweise ix
Tipps und Informationen für eine bequeme
Bedienungsweise xiii
1 Systemeinführung1
Systemfunktionen3
Leistung3
Mechanik6
Umgebung 6
Externe und interne Struktur7
Vorderer Einsatz7
Vorderseite 8
Rückseite 10
Interne Komponenten 11
Systemplatinen12
Mainboard12
Backplane-Platine15
System-LED-Anzeigen16
LED-Anzeigen auf Vorderseite 16
LED-Anzeige der Hot-plug-Festplatte 17
LAN-Anschluss-LED-Anzeigen 17
xvii
2 Systemeinrichtung19
Einrichten des Systems21
Vor der Installation zu Beachtendes21
Anschließen von Peripheriegeräten22
Einschalten des Systems23
Einschaltprobleme24
Konfigurieren des Betriebssystems25
Ausschalten des Systems26
3 Systemaufrüstung27
Vorsichtsmaßnahmen beim Installieren29
xviii
Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung von
elektrostatischen Entladungen 29
Vor der Installation zu befolgende Anweisungen 30
Nach der Installation zu befolgende Anweisungen30
Öffnen des Servers31
Ausbauen und Einbauen des vorderen Einsatzes31
Entfernen und Anbringen der oberen Abdeckung33
Ausbauen und Einbauen des Luftauslasses35
Konfigurieren der Speichergeräte37
Entfernen und Einbauen einer Festplatte37
Einbauen und Ausbauen eines optischen
Slim-line-Laufwerks41
Ersetzen eines Systemventilators45
Aufrüsten des Prozessors47
Richtlinien für Prozessoraufrüstung47
Erweitern des Arbeitsspeichers52
Richtlinien zur Bestückung mit Speichermodulen52
Installieren einer Erweiterungskarte57
Einbauen der SAS-Tochterplatine59
Einbauen eines BMC-Moduls63
4 System-BIOS65
BIOS-Überblick 67
Aufruf des BIOS-Dienstprogramms 68
Primäre Menüs des BIOS-Dienstprogramms68
Navigationstasten des BIOS-Dienstprogramms69
Menü Main 70
Menü Advanced71
Advanced Processor Options 72
Memory Configuration 74
Advanced Chipset Control 75
PCI Configuration 76
I/O Device Configuration 77
IDE Configuration 78
Boot Configuration 81
Menü Security83
Einrichten eines Systemkennworts84
Ändern eines Systemkennworts85
Entfernen eines Systemkennworts85
Menü Server86
System Management87
Console Redirection 88
Event Log Configuration 90
Menü Boot 91
Menü Exit92
5 System Fehlerbehebung93
Zurücksetzen des Systems95
Probleme beim erstmaligen Systemstart96
Erstmalige Checkliste zur Fehlerbehebung97
Hardwarediagnosetest99
Prüfen des Systemsstartstatus99
Überprüfen des Zustands der Speichergeräte100
Bestätigen, dass das Betriebssystem geladen ist100
Spezielle Probleme und Korrekturen101
105
Anhang A: Server Werkzeuge für Verwaltung 107
Überblick über Serververwaltung109
RAID-Konfigurationsprogramme110
Onboard SATA RAID-Konfigurationsprogramm 110
Konfigurationsprogramm für SAS-Tochterplatine 112
Konfigurationsprogramm für
SAS RAID-Tochterplatine 114
Anhang B: Rack-Montagekonfiguration117
Informationen zur Rack-Installation119
Vorsichtsmaßnahmen bei der Rack-Installation119
Systemgestellaufbau121
Vertikales Montagelochmuster122
Einbauen des Systems im Gestell123
xix
Index 131
xx
1 Systemeinführung
Der Altos R5250 ist ein Server mit vielen
Merkmalen, der mit zahlreichen
Hochleistungsfunktionen ausgestattet ist, die für
mühelose Server-Einrichtung, RemoteVerwaltung, zuverlässige, gemeinsame Nutzung
von Speicherplatz und Umgang mit
anspruchsvolleren Datenbanken oder
Anwendungen mit hoher Transaktionsrate
ausgelegt sind.
Systemfunktionen
Die Hauptfunktionen des Acer Altos R5250-Servers sind nachstehend
aufgelistet.
Leistung
Prozessor
•Zwei-Sockel-F (1207-pol.) AMD-Prozessorsockel mit Unterstützung
des Dual-Kern- / Quad-Kern-AMD Opteron™-Prozessoren der Serie
2000
•Bis zu 2x 512 KB L2-Cache und 2 MB/6 MB L31-Cache für Dual-KernProzessor
•Bis zu 4x 512 KB L2-Cache und 2 MB/6 MB L3
Kern-Prozessor
•Unterstützt folgende AMD-Technologien:
•Direct Connect-Architektur
•Hyper-Transport™-Technologie
•AMD64-Technologie
•AMD Virtualization™-Technologie (AMD-V)
•AMD PowerNow™-Technologie
•Erweiterter Virenschutz
•AMD CoolCore™-Technologie
•Dual Dynamic Power Management (DDPM)
1
-Cache für Quad-
2
3
Chipsatz
•NVIDIA nForce Professional 3600 Media und Communication
Prozessoren (MCPs)
1 Der 6 MB L3-Cache wird bei Freigabe der AMD Opteron “Shanghai”-
Prozessoren verfügbar sein.
2 Weitere Informationen über diese AMD-Technologien finden Sie auf der
AMD-Website unter
http://www.acer.com/
.
4
1 Systemeinführung
Arbeitsspeicher
•Unterstützt bis zu sechszehn DDR2-667 registrierte ECC-Module
•Acht DIMM-Steckplätze pro Prozessor
•Einzelprozessor unterstützt Speicherkapazität von 32 GB
•Dualprozessor unterstützt Speicherkapazität von 64 GB
•Unterstützt Dual-Kanal-DDR2-Speicher pro Prozessor
•Unterstützt Memory Sparing-Technologie
PCI-Schnittstelle
•Steckplatz für normalhohe Steckplatzkarte
•Ein PCI Express x16-Bus-Steckplatz
•Ein PCI-X 133-Steckplatz (Option)
•Ein PCI Express x8-Bus-Steckplatz, reserviert für SAS RAID oder SASTochterplatine
Video-Controller
•Integrierter XGI Z9s-Chipsatz mit 16 MB DDR SDRAM
•Optionale Zusatz-Grafikkarte wird unterstützt
Netzwerk
•Zwei Gigabit-Ethernet-LAN-Anschlüsse (RJ-45)
•TCP Offload Engine- (TOE) Unterstützung
SATA-Controller
•Eingebetteter SATA2-Controller
•Sechs SATA2-Anschlüsse
•Unterstützt integrierte SATA-Software-RAID-Stufen 0, 1 und 5
Integrierte RAID-Unterstützung (Option)
•Unterstützt RAID-Stufen 0 und 1E mit Installation einer SASTochterplatine
•Unterstützt RAID-Stufen 0, 1, 10 und 5 mit Installation einer SAS
RAID-Tochterplatine (mit iButton)
Medienspeichergerät
•Optisches Slim-line-IDE-Laufwerk
•Bis zu drei 3,5-Zoll-Hot-plug-SAS/SATA2-Festplatten
E/A-Anschlüsse
5
•Zwei vorderseitige USB 2.0Anschlüsse
•PS/2-Tastaturanschluss
•PS/2-Mausanschluss
•Serieller Anschluss
•Monitoranschluss
•Zwei rückseitige USB 2.0Anschlüsse
•Zwei Ethernet-Anschlüsse
(RJ-45)
Stromversorgung und Systemventilator
•650-Watt-Stromversorgung
•Bis zu sechs, mühelos vertauschbare Dualrotor-Systemventilatoren
Hardwareüberwachung
•Winbond W83792D-Hardwareüberwachungs-Schaltkreis zur
Erkennung der Spannung, Temperatur und
Ventilatorgeschwindingkeit
•LED-Anzeigen für konstante Überwachung grundlegender
Systemfunktionen
Serververwaltung
•BMC- (Baseboard Management Controller) Modul
•Übereinstimmend mit IPMI (Intelligent Platform Management
Interface) 2.0
•In-band- und Out-band-Serververwaltung
Betriebssystem und Verwaltungsprogramme
•Optionen des Betriebssystems:
•Microsoft
•Microsoft
•Red Hat
•Red Hat
®
Windows® Server 2003
®
Windows® Server 2003, x64 Edition
®
Enterprise Linux® 5,0
®
Enterprise Linux® 5,0 EM64T
6
•SUSE
•SUSE
Linux® Enterprise Server 10,0
Linux® Enterprise Server 10.0, EM64T
1 Systemeinführung
•Verwaltungsprogramme
•Acer EasyBUILD
3
•Acer Server Management (ASM) 8,0
•Acer eBusiness Value Pack (Option)
•Acer eBusiness ValueSTOR (Option)
Mechanik
Gehäuse
•Werkzeugfreies Gehäusedesign für mühelosen Hardwarezugang
und einfache Konfiguration
•Setup-Option für Rack-Montage (1U, trägerlos)
•Gewicht: 16,8 kg (37,04 brit. Pfd.)
•Abmessungen
•Höhe: 43,2 mm (1,70 Zoll)
•Tiefe: 430,2 mm (16,94 Zoll)
•Breite: 677,6 mm (26,68 Zoll)
Umgebung
•Temperatur
•Betrieb: +10° bis +35°C, wobei eine maximale Änderungsrate
von 10° pro Stunde nicht überschritten werden darf.
•Erschütterung, Betrieb: Halbsinus, 2 g Spitze, 11 m/s
•Systemkühlung: 2081,5 BTU/Stunde
3 Weitere Informationen über den Einbau und die Verwendung der ASM- und
EasyBUILD-Programme finden Sie in dem Handbuch auf der EasyBUILD-DVD.
Externe und interne Struktur
Vorderer Einsatz
Der vordere Einsatz verfügt über eine Schnittstelle für
Systemverwaltung über Status-LED-Anzeigen. Die Lichtleiter auf der
hinteren Seite des vorderen Einsatzes ermöglichen die Überwachung
der Systemstatus-LEDs, wenn der vordere Einsatz geschlossen ist.
Der vordere Einsatz ist entfernbar, um einen Zugriff auf Festplatten,
Peripheriegeräte und die Steuerkonsole des Servers zu ermöglichen.
Details über die Entfernung des vordereren Einsatzes siehe den
“Entfernen des vorderen Einsatzes”-Abschnitt auf Seite 32.
7
8
Vorderseite
A
1 Systemeinführung
I
C
D
NMI
H
GEF
J
B
Kenn
ung
AOptisches Slim-line-Laufwerk
B3,5-Zoll-Hot-plug-Festplatteneinschübe
CUSB-Anschlüsse
DNMI- (nicht maskierbarer Interrupt) Schalter
E, FVerbindungsanzeigen für LAN-Anschluss 1 und 2
GAktivitätsanzeige der Festplatte
HStatus-/Fehleranzeige
ISystem-ID-Taste
SymbolKomponente
Hält den Server an, um ihn diagnostizieren zu können,
und ermöglicht Ihnen die Ausgabe eines nichtmaskierbaren Interrupts.
Schaltet die vorderseitige ID-LED und die MainboardSystem-ID-LED ein und aus. Die Mainboard-System-IDLED ist durch die Rückseite des Systemgehäuses zu sehen
und ermöglicht Ihnen, den Server, mit dem Sie arbeiten,
hinter einem Rack mit Servern ausfindig zu machen.
9
Kenn
ung
JNetzschalter/Ruhetaste
SymbolKomponente
Schaltet das System ein und aus. Diese Taste fungiert
auch als Ruhetaste, sofern sie von einem ACPIkompatiblen Betriebssystem aktiviert wird.
10
Rückseite
1 Systemeinführung
A
BC
E
DHI
Kennun
g
AStromversorgungsmodul
BVentilator für Stromversorgung
CPS2-Mausanschluss
DPS2-Tastaturanschluss
ESerieller Anschluss
FMonitoranschluss
GUSB 2.0-Anschlüsse
HGigabit-LAN-Anschlüsse (10/100/1000 Mbit/s)
ISystem-ID-Taste
JPCI-Steckplatzabdeckung
Komponente
G
F
J
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.