Acer AAG520 User Manual [de]

Acer Altos G520-Serie
Benutzerhandbuch
Copyright © 2004 Acer Incorporated Alle Rechte vorbehalten.
Acer Altos G520-Serie Benutzerhandbuch
Erstausgabe: Juli 2004
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich bezüglich Ihres Geräts an die Firma wenden, müssen Sie die Seriennummer, die Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren) verbreitet werden.
Modellnummer: _______________________________
Seriennummer: ________________________________
Kaufdatum:____________________________________
Kaufort: _______________________________________
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Acer Inc. Produktnamen und Warenzeichen anderer Unternehmen werden in diesem Handbuch nur zu Identifikationszwecken verwendet und sind das Eigentum der jeweiligen Unternehmen.

Hinweise

FCC-Hinweis

Geräte der Klasse A weisen kein FCC-Logo oder FCC-IDE auf dem Etikett auf. Geräte der Klasse B weisen jedoch ein FCC-Logo oder FCC-IDE auf dem Etikett auf. Sobald die Geräteklasse feststeht, beziehen Sie sich auf folgende Erklärung.
Gerät der Klasse B
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B, gemäß Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen Interferenzen bei häuslichen Installationen. Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Schwingungen und kann sie ausstrahlen. Wenn es nicht nach den Anweisungen des Herstellers aufgestellt und betrieben wird, können Störungen im Radioempfang auftreten.
In Ausnahmefällen können bestimmte Installationen dennoch geringe Störungen verursachen. Sollte der Radio- und Fernsehempfang beeinträchtigt sein, was durch Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt werden kann, empfiehlt sich die Behebung der Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem anderen Platz auf
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger
Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes in eine andere Steckdose, so daß das Gerät und der Empfänger an verschiedene Stromkreise angeschlossen sind
Wenden Sie sich an einen Fachhändler oder erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker
iii
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Für sämtliche Verbindungen mit anderen Computern müssen zur Einhaltung der FCC-Bestimmungen abgeschirmte Kabel verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
An dieses Gerät dürfen nur Peripheriegeräte (Eingabe-/Ausgabegeräte, Terminals, Drucker usw.) angeschlossen werden, die getestet und als übereinstimmend mit den Grenzwerten für Geräte der Klasse A oder B befunden wurden. Bei Anschluß von nicht zertifizierten Peripheriegeräten können Störungen im Radio- und Fernsehempfang auftreten.
iv
Achtung! Laut FCC-Bestimmungen ist der Benutzer darauf hinzuweisen, daß dieser Server, an dem nicht vom Hersteller ausdrücklich gebilligte Änderungen oder Modifizierungen vorgenommen werden, vom Benutzer nicht betrieben werden darf.
Nutzungsbedingungen
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen erzeugen und (2) muß empfangene Interferenzen aufnehmen, obwohl diese zu Betriebsstörungen führen können.
Hinweis: Benutzer in Kanada
Dieses Gerät der KlasseA/Klasse B entspricht allen Anforderungen der Canadian Interference-Causing Equipment Regulations (kanadische Richtlinien für Geräte, die Funkstörungen erzeugen können).

Laser-Konformitätserklärung

Beim CD-ROM-Laufwerk dieses Computers handelt es sich um ein Laserprodukt. Der Klassifizierungsaufkleber (siehe unten) befindet sich auf dem CD-ROM­Laufwerk.
CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 ACHTUNG: UNSICHTBARE LASERSTARHLUNG, WENN GEÖFFNET. NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN.

Wichtige Sicherheitshinweise

Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie sie so auf, daß Sie sie später leicht wiederfinden können.
1 Berücksichtigen Sie alle Warnungen, und folgen Sie allen Anweisungen,
die auf dem Produkt aufgeführt sind.
2 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Produkt
reinigen. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Sprays. Verwenden Sie zum Reinigen einen feuchten Lappen.
3 Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser.
4 Stellen Sie das Produkt nur auf einen festen und stabilen Untergrund. Das
Produkt könnte sonst herunterfallen und schwer beschädigt werden.
5 Die Lüftungsschlitze auf der Rückseite oder Unterseite des Gehäuses
dienen der Kühlung der inneren Komponenten und damit dem zuverlässigen Betrieb des Produkts. Um das Produkt vor Überhitzung zu schützen, dürfen diese Schlitze auf keinen Fall versperrt oder abgedeckt werden. Stellen Sie das Produkt daher nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlichen Oberfläche ab. Stellen Sie das Produkt niemals in der Nähe oder über einem Heizkörper ab. Es darf nur dann in andere Anlagen integriert werden, wenn eine ausreichende Kühlung gewährleistet ist.
6 Dieses Produkt darf nur an Netzspannungsquellen angeschlossen werden,
die den Spezifikationen auf dem Leistungsschild entsprechen. Wenn Sie die entsprechenden Werte Ihrer Netzspannungsquelle nicht kennen, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das Elektrizitätswerk vor Ort.
7 Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel. Stellen Sie das Produkt
nicht so auf, daß Personen auf das Netzkabel treten können.
8 Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, stellen Sie sicher, daß die
Summe der Amperewerte der an dieses Kabel angeschlossenen Geräte nicht den maximalen Amperewert des Verlängerungskabels überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, daß der Gesamtamperewert aller in eine Netzsteckdose eingesteckten Geräte nicht den Wert der Überlastsicherung überschreitet.
9 Stecken Sie auf keinen Fall Gegenstände in die Gehäuseöffnungen, da
diese gefährliche, spannungsführende Teile berühren oder diese kurzschließen und dadurch einen Brand oder einen Stromschlag verursachen könnten. Gießen Sie keine Flüssigkeit auf das Produkt.
10 Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu warten, da Sie sich durch
Öffnen oder Abnehmen des Gehäuses gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen. Alle Wartungsarbeiten müssen vom Kundendienst durchgeführt werden.
11 Tritt einer der folgenden Fälle ein, ziehen Sie den Netzstecker des Geräts,
und beauftragen Sie Ihren zuständigen Kundendienst mit den Reparaturarbeiten:
v
vi
a Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder
durchgescheuert sind.
b Wenn Flüssigkeit in das Innere des Produkts gelangt ist.
c Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
d Wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl die
Betriebsanleitungen eingehalten wurden. Nehmen Sie nur die Einstellungen vor, die in der Betriebsanleitung beschrieben sind, da andere Einstellungen Beschädigungen zur Folge haben können und oft umfangreiche Arbeiten zur Wiederinstandsetzung des Gerätes durch einen qualifizierten Techniker erfordern.
e Wenn das Produkt heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt
wurde.
f Wenn das Gerät durch einen deutlichen Leistungsabfall auf
notwendige Wartungsmaßnahmen hinweist.
12 Tauschen Sie Akkus gegen den gleichen, von uns empfohlenen Typ aus.
Bei Verwendung anderer Akkus besteht Brand- und Explosionsgefahr. Beauftragen Sie den qualifizierten Kundendienst mit dem Austausch des Akkus.
13 Vorsicht! Akkus können explodieren, wenn Sie nicht ordnungsgemäß
verwendet werden. Bauen Sie sie nicht auseinander, und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Halten Sie Akkus von Kindern fern, und entsorgen Sie verbrauchte Akkus umgehend.
14 Für den Anschluß des Gerätes darf nur ein geeignetes Netzkabel (befindet
sich im Zubehörkarton Ihres Gerätes) verwendet werden. Das Netzkabel muß abtrennbar sein und folgenden Anforderungen entsprechen: UL­geprüft/CSA-zertifiziert, Typ SPT-2, min. 7 A/125 Volt, vom VDE oder einer entsprechenden Organisation zugelassen. Maximale Länge: 4,6 m (15 Fuß).
Hinweise iii
FCC-Hinweis iii Laser-Konformitätserklärung iv
Wichtige Sicherheitshinweise v
1 Systemeinführung 1
Einführung des Produkts 3
Prozessor 3 Speicher-Untersystem 3 Aufbewahrung 4 Grafik-Schnittstelle 4 Netzwerkbetrieb 4 I/O ports 4 Serielle ATA-Ports 4
Management-Controller 5 Pflegemerkmale 5 Zusammenfassung der Produktangaben 5 Externe und interne Struktur 7
Vorderer Einsatz 7
Vorderseite 8
Rückseite 10
Interne Komponenten 12 Systemplatinen 14
Mainboard-Layout 14
Backplaneplatinen-Layout des Hot Plug-Festplattenge-
häuses (SCSI) 17
Backplaneplatinen-Layout des Hot Plug-Festplattenge-
häuses (SATA) 18
Inhalt
2 Systemeinrichtung 19
Einrichten des Systems 21
Vor der Installation zu Beachtendes 21 Anschließen von Peripheriegeräten 22
Anschließen der PS/2-Tastatur 22
Anschließen der PS/2-Tastatur 23
Anschließen des VGA-Monitors 24
Anschließen des Netzkabels 25 Einschalten des Systems 26
Einschaltprobleme 27 Konfiguration des Betriebssystems 28 Netzwerkverbindung 29 Optionaler Umbau von Tower zu Gestell 30
Ausschalten des Systems 30
3 Aufrüsten des Systems 31
Aufrüsten des Systems 33
Vorsichtsmaßnahmen beim Installieren 33
Öffnen des Servers 35
Öffnen des vorderen Einsatzes 35 Entfernen des vorderen Einsatzes 35 Entfernen der Seitenabdeckung 37 Entfernen der Luftablenkung 38
Konfigurieren des Hot Plug-Festplattengehäuses 39
Entfernen des Hot Plug-Festplattengehäuses 39 Eine Festplatte in den träger installieren 41 Einbauen des Hot Plug-Festplattengehäuses 42
Das Nicht-Hot Plug-HDD-Gehäuse konfigurieren 45
Das Gehäuse entfernen 45 Eine Festplatte in das Gehäuse installieren 46 Das Gehäuse installieren 47
Einbauen und Entfernen von Speichergeräten 48
Ein 5,25-Zoll-Speichergerät entfernen 48 Einbauen eines 5,25-Zoll-Speichergeräts 49
Aufrüsten der CPU 51
Ausbauen einer CPU mit Kühlkörper 51 Einbauen einer CPU mit Kühlkörper 52
Erweitern des Arbeitsspeichers 55
Speicherersatz 56 Ausbauen eines DIMM 57
Einbauen eines DIMM 58 Die CMOS-Batterie auswechseln 59 Einbau einer Erweiterungskarte 61
Einbauen einer Erweiterungskarte 61 Einbauen eines redundanten Stromversorgungsmoduls 63
Einbauen eines redundanten Stromversorgungsmoduls64
4 BIOS-Dienstprogramm 67
BIOS-Dienstprogramm 69 Aufruf des BIOS-Dienstprogramms 70 Main 72 Advanced 74
Zusammenfassung und Konfiguration des Prozessors 75
IDE Configuration 76
Floppy Configuration 81
Super I/O-Konfiguration 82
USB-Configuration 83 PCI-Configuration 85 Memory Configuration 86
Boot 88
Boot Settings Configuration 89 Boot Device Priority 90 Hard Disk Drives 92 Removable Devices 93 ATAPI CD/DVD Devices 94
Security 95
Ein Administrator-/Benutzer-Paßwort einstellen 97 Löschen des User-Kennworts 97
Server 98
System Management 100 Serial Console Features 101
Event Log Configuration 103 Exit 105 Das BIOS aufrüsten 107
Die Aufrüstung vorbereiten 107
Die gegenwärtigen BIOS-Einstellungen aufzeichnen 107
Das Hilfsprogramm zum Aufrüsten beschaffen 107
Eine Startdiskette erstellen 108
Eine BIOS-Aufrüst-Diskette erstellen 108
Das BIOS aufrüsten 108
Die BIOS-Sprache wählen 110
Das BIOS wiederherstellen 110
Manuelle Wiederherstellung des BIOS 111
Das CMOS löschen 111
Das Paßwort löschen 112 BIOS-Fehlermeldungen 113 Piep-Koden des BIOS POST 115 Piepkode der BIOS-Wiederherstellung 227 Konfiguration und BIOS-Wähl-Steckbrücken 117
Appendix A: Troubleshooting 119
Resetting the System 121
Problems following Initial System Installation 121
First Steps Checklist 121
Hardware Diagnostic Testing 122
Verifying Proper Operation of Key System Lights 123
Confirming Loading of the Operating System 123
Specific Problems and Corrective Actions 124
Power Light Does Not Light 124
No Characters Appear on Screen 125 Characters Are Distorted or Incorrect 126 System Cooling Fans Do Not Rotate Properly 126 Diskette Drive Activity Light Does Not Light 127 Optical Drive Activity Light Does Not Light 127 Cannot Connect to a Server 128 Problems with Network 128 System Boots when Installing PCI Card 129 Problems with Newly Installed Application Software 129 Problems with Application that Ran Correctly Earlier 130 Hard Drive(s) are not Recognized 130 Bootable CD-ROM Is Not Detected 131 LED Information 131
Appendix B: ASM Quick Installation Guide 133
Installing ASM 135
System requirements 135 System setup 135
Appendix C: Altos G520 Rack Installation Guide137
System rack installation 139
Vertical mounting hole pattern 140 Screw types for rack installation 141 Installing the system into the rack 142
Appendix D: SATA RAID Configuration 145
Configuring the onboard SATA RAID 147
How to enable the onboard SATA RAID function 147
How to create RAID 1 volume 147
Loading onboard SATA RAID default setting 147
Appendix E: RAID Configuration 151
Configuring the SCSI/SCSI RAID HBA 153
How to use SCSI HBA setup utility 153
How to use SCSI RAID HBA setup utility 153
MegaRAID Configuration Utility 154
Appendix F: Diagnostic Code Checkpoints 157
POST Code Checkpoints 159
Bootblock Initialization Code Checkpoints 166
Bootblock Recovery Code Checkpoint 169
Index 173
xi

1 Systemeinführung

Der Server der Acer Altos G520-Serie ist ein leistungsfähiges Doppelprozessorsystem, das mit einer Vielzahl von neuen und innovativen Merkmalen ausgestattet ist. Das System bietet einen neuen Standard für die flexible Produktivität, so daß es sich ideal eignet für die allgemeine Anwendung im Büro, für Emails, den Web-Service sowie zum Ausdrucken.

Einführung des Produkts

Dieser Abschnitt beschreibt die Grundinformationen über die Konfiguration des Altos G520-Systems.

Prozessor

Einzel- oder Doppel-Intel® Xeon™-Prozessor mit 800 MHz FSB
Unterstützt die Intel® Hyper-Threading™ Technologie

Speicher-Untersystem

Vier (184-Pin)-DIMM-Steckplätze
Unterstützt DDR 333 (PC2700) ECC-Registrier-Speichermodule
Warnung! Probleme der Funktionsfähigkeit können auftreten, wenn verschiedene Speichertypen auf demselben Speicher-Board installiert werden. Die DIMM-Module des identischen Typs, die Banking- und Stacking-Technologie und der Vendor im Altos G520 installiert werden.
Maximale Aufrüstung - 8 GB (wenn 2 GB des DDR 333­Registrierspeichers zur Verfügung steht)
3
Vorsicht! Bei der Anwendung von mehreren Speichermodulen ist empfohlen, daß Sie KEINE Module von verschiedenen Herstellern verwenden, da diese mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten betrieben werden.
Zweiwegige Speicherverschachtelung
SDDC (Einzelgeräte-Datenkorrektur) für die Speicherfehlererkennung und für die Korrektur irgendeiner Anzahl von Bitfehlern in einem einzelnen x4-Speichergerät
Speicherersatztechnologie
Beim Aktivieren des Speicherersatzes kann das Betriebssystem
nur die Hälfte der Speicherkapazität erkennen.
Das Ersatz-DIMM wird zu Standby-Zwecken reserviert und ist
für das System1 unzugänglich
1
Wird beispielsweise ein Speicher von 8 GB installiert (vier 2-GB-DIMMs) kann das System nur auf 4 GB des Speichers in DIMM 1B und DIMM 1A zugegriffen werden. Der Speicher in DIMM 2B und DIMM 2A wird als Ersatz-DIMM reserviert.
1
.
4
1 Systemeinführung

Aufbewahrung

3,5-Zoll-Floppy-Laufwerk
Unterstützt (max.) sechs Festplattenlaufwerke
Drei 5,25-Zoll-Geräte-Einbauschächte für Zusatz-Optionen, wie z. B.:
5,25-Zoll-IDE CD-ROM-Laufwerk
DDS4 DAT 20/40 GB-Band-Backup-Laufwerk
DAT72 36/72 GB-Band-Backup-Laufwerk
AIT1 35/91 GB-Band-Backup-Laufwerk
DVD-ROM-, DVD-RW-, DVD-Dual- oder anderes CD-Laufwerk

Grafik-Schnittstelle

ATI RageXL-PCI-Video auf Platine mit 8-MB-Speicher

Netzwerkbetrieb

Einzel-Gigabyte-Ethernet-Port

I/O ports

Vorne
• Zwei USB 2.0-Ports
•Hinten
• Zwei USB 2.0-Ports
• Zwei PS/2-Ports (Tastatur/Maus)
• Ein LAN-Port (RJ-45)
• Ein serieller Port

Serielle ATA-Ports

Zwei SATA-Ports
Unterstützt RAID 0 oder RAID 1
Unterstützt Windows® 2000, Windows® Server 2003, Red Hat Linux 9.0, Red Hat Enterprise Linux 3.0 AS (nur Aktualisierungspaket 1) und NetWare® 6.5.

Management-Controller

National-Halbleiter-PC87431-Management-Controller auf Platine
IPMI 1.5-kompatibel

Pflegemerkmale

Teil der Acer-Mission – eine Firma, die sich um die Bedürfnisse der Endbenutzer kümmert – ist es, Merkmale anzubieten, mit denen die Bedienung, Wartung und die Aktualisierung Ihres Systems einfacher und schneller gemacht werden. Der Altos G520 bildet keine Ausnahme dieser Regel. Die folgenden Merkmale und Optionen werden angeboten.
Kosteneffiziente Bedienung in einem wertorientierten Paket.
Front accessible USB ports.
Acer EasyBUILDTM für eine effiziente Konfiguration und Installation des Systems.
Acer Server-Manager (ASM)-Folge von umfangreichen Management-Werkzeugen.
5

Zusammenfassung der Produktangaben

Die Hauptmerkmale des Systems sind nachfolgend beschrieben:
Einzel- oder Doppel-Intel® Xeon™-Prozessor unterstützt 800 MHz FSB
Intel® E7320-Chipsatz aufgebaut aus:
Intel® 827320-Speicher-Controller-Nabe (MCH)
Intel® 6300ESB I/O-Controller-Nabe (ICH)
Intel® 82541GI 10/100/1000Base-T-Gigabit-LAN-Controller
Doppelte SATA 150-Ports auf Platine
Fünf PCI-Bus-Steckplätze mit drei separaten Bus-Segmenten
Ein x4 PCI-Express-Bus-Steckplatz (mit x8-Anschluß)
Zwei 64-Bit/66 MHz PCI-X-Bus-Steckplätze
Zwei 32-Bit/33 MHz PCI-Bus-Steckplätze
ATI Rage XL-Video-Controller mit 8-MB-SDRAM
Vier DIMM-Buchsen, die die DDR 333-Registrier-EEC-Module für
6
1 Systemeinführung
eine max. Speicherkapazität von 8 GB unerstützen
Medienspeicher
3,5-Zoll-1,44-MB-Floppy-Laufwerk
IDE CD-ROM-Laufwerk (Hersteller optional)
Zusätzliche Medienspeicherkapazität
Hot Plug SCSI HDD-Gehäuse
Unterstützt bis zu vier Ultra320 SCSI-Festplattenlaufwerke
Hot Plug SATA HDD-Gehäuse
Unterstützt bis zu vier SATA-Festplattenlaufwerke
Non-Hot Plug HDD-Gehäuse
Unterstützt bis zu vier 68-Pin-U320 SCSI-Festplattenlaufwerke
Unterstützt bis zu vier SATA-Laufwerke
Externe Ports
PS/2-Tastaturen-/Maus-Port
Ein serieller Port
Ein VGA-(Monitor)-Port
Vier USB 2.0-Port
Ein LAN-Port
Stromversorgungseinheit (PSU)
610-Watt 1+0/1+1 redundantes Netzteil-Untersystem (mit Stromverteilungsplatine)
600-Watt-Einzelstandard-(nicht redundant)-Netzteil
Unterstützte Betriebssysteme
Microsoft® Windows® 2000
Microsoft® Windows® Server 2003
Red Hat Enterprise Linux 3.0
NetWare® 6.5
OpenServer™ 5.0.7
UnixWare® 7.1.4

Externe und interne Struktur

Vorderer Einsatz

Hinweis: Ein Paar der Systemschlüssel sind auf der Rückseite angebracht. .
7
Nr. Beschreibung Nr. Beschreibung
1 Vordere Anzeigetafel 2 Sicherheits-Schlüsselschloß
3 SYstembetriebsanzeige 4 Festplatten-
Betriebsanzeige
5 Systsmestatus-Anzeige 6 LAN1-Betriebsanzeige
8

Vorderseite

1 Systemeinführung
Altos G520 mit installiertem Hot Plug-Festplattengehäuse.
Altos G520 mit installiertem Nicht­Hot Plug-Festplattengehäuse.
Nr. Beschreibung
1 Stopp/Auswurftaste des CD-ROM-Laufwerks
2 Aktivitätsanzeige des CD-ROM-Laufwerks
3 CD-ROM-Laufwerk
4 Lautstärkeregler
5 Kopfhörer-/Ohrhöreranschluß des CD-ROM-Laufwerks
6 5,25-Zoll-Einschubschacht (halbe Höhe)
9
7 Hot Plug-Festplattengehäuse – oder – nicht-Hot Plug-
Festplattengehäuse (Hersteller optional)
8 Festplattenträgerelement (betrifft nur Hot Plug-
Festplattengehäuse)
9 Floppy-Laufwerk-Betriebsanzeige
10 Floppy-Laufwerk
11 Floppy-Laufwerk-Auswurftaste
12
13
Hot Plug HDD-Betriebsanzeige 1 (nur für Hot Plug HDD-Gehäuse)
Hot Plug HDD-Zugriffsanzeige 2 (nur für Hot Plug HDD-Gehäuse)
14 Netztaste (Power)
15 Systembetriebsanzeige
16 Festplatten-Betriebsanzeige
17
Systemstatusanzeige
3
18 LAN-Betriebsanzeige
1 Anzeige leuchtet grün, wenn die Festplatte mit Strom versorgt wird. 2 Diese Anzeige leuchtet grün, wenn ein Festplattenzugriff stattfindet, und rot, wenn
ein Festplattenfehler auftritt.
3 Bei einer Degradierung oder einem Fehler des Systems blinkt die Statusanzeige oder
leuchtet orange.
10

Rückseite

1 Systemeinführung
Altos G520 mit installierter redundanter Stromversorgungseinheit.
Altos G520 mit installierter, fixierter, einzelner Stromversorgungseinheit.
Nr. Symbol Beschreibung
1 Kabelbuchsenanschluß für Hauptstromversorgung
2USB-Ports
3 PS/2-Tastaturen-Port
4 PS/2-Maus-Port
5 VGA/Monitor-Port
6 Serieller Port
8 Gigabit-LAN-Port (10/100/1000 Mbps)
9 Erweiterungssteckplätze
11
10
11
Anzeige
Anzeige
1
der Hauptstromversorgung
2
bei Fehler des Netzteils
12 Hauptstandard-600-Watt-Stromversorgungseinheit
(PSU)
13 Hinterer Systemlüfter
14 Entriegelung der Seitenwand
1 Bei einer richtigen Funktion des Stromversorgungsmoduls leuchtet diese Anzeige grün. 2 Bei einem Ausfall oder Fehler des Stromversorgungsmoduls oder eines der internen PSU-
Lüfters leuchtet diese Anzeige orange.
12

Interne Komponenten

Altos G520 mit installiertem Hot Plug-Festplattengehäuse.
1 Systemeinführung
Altos G520 mit installiertem Nicht-Hot Plug-Festplattengehäuse.
Nr. Beschreibung
13
1 Einbauschächte für das Stromversorgungsmodul für zwei
redundante PSUs
1
-orone Einzelstandard-PSU-
Einbauschächte (Hersteller optional)
2 Systemventilator (Rückseite)
3 Luftführungsschraube (zum Sichern des Luftführungsblechs)
4 Mainboard
5 PCI-Bus-Steckplatz
6 Luftablenkung
1 Obwohl das System zwei direkt austauschbare Stromversorgungsmodule unter-
stützt wird das System nur zusammen mit einem Einzelstandard-600-Watt-Strom­versorgungsmodul geliefert. Sie haben die Wahl, ein zusätzliches Stromversorgungsmodul zu kaufen, um das System mit einer redudanten Stromquelle auszustatten.
14
1 Systemeinführung

Systemplatinen

Mainboard-Layout

Sie bekommen Zugang zum Mainboard, nachdem Sie das System geöffnet haben. Es sollte der folgenden Abbildung entsprechend aussehen.
Hinweis: Alle in der nachstehenden Tabelle aufgelisteten Mainboard-Merkmale betreffen die Modelle Altos G520 und Altos G520 Basic, außer es gibt anderslautende Angaben.
Komponente Beschreibung
A PCI-Steckplatz 1 (PCI-X 64-Bit/66 MHz)
B PCI-Steckplatz 2 (PCI-X 64-Bit/66 MHz)
C ATI Rage XL VGA-Chipsatz
D PCI-Steckplatz 3 (PCI 32-Bit/33 MHz)
E PCI-Steckplatz 4 (x4 PCI-Express)
F Gigabit-LAN-Chipsatz
G PCI-Steckplatz 5 (PCI 32-Bit/33 MHz)
H Gigabit-LAN-Port (10/100/1000 Mbps)
I VGA/Monitor-Port
15
J Serieller Port
K Oben: PS/2-Maus-Port
Unten: PS/2-Tastaturen-Port
LUSB-Ports
M Hilfsstromanschluß
N Hauptstromanschluß
O Hintere Lüfteranschlüsse de Systems (SYS FAN 1/ SYS
FAN 2)
P DIMM-Steckplätze
Q +12V CPU-Stromanschluß
R Intel® E7320 MCH-Chipsatz
S CPU 1-Buchse
16
Komponente Beschreibung
US CPU 1-Lüfteranschluß
T CPU 2-Buchse
UT CPU 2-Lüfteranschluß
V ATA-Stromanschluß
W BIOS-Wahl-Steckbrücke
X IPMB-Anschluß
Y Floppy-Laufwerk-Anschluß
Z Primärer und sekundärer IDE-Anschluß
AA Vorderer Lüfteranschluß des Systems
BB Anschluß auf der Vorderseite
CC USB-Aschluß auf der Vorderseite
DD ARMC-Anschluß
1 Systemeinführung
EE SATA A1- und A2-Anschlüsse
FF Intel® 6300ESB ICH
GG Chassis-Intrusion-Anschlüsse
HH Steckbrückenblock
1-3 CMOS löschen 5-7 Paßwort löschen 9-11 Booten zum Wiederherstellen
II Serieller B (COM2)-Anschluß
JJ SCSI LED-Anschluß
KK CMOS-Batterie
Backplaneplatinen-Layout des Hot Plug-
17
Festplattengehäuses
(SCSI)
Name Beschreibung
1 122-pol. SAF-TE-Anschluß
2 80-pol. SCSI-Festplattenanschluß
3 68-pol. SCSI-Festplattenanschluß
4
5 Netzanschluß
Anschluß für Verwaltungskabel der SCSI-Festplatte (I2C-Bus)
18
1 Systemeinführung
Backplaneplatinen-Layout des Hot Plug­Festplattengehäuses
2
(SATA)
1
3
Name Beschreibung
1 SATA HDD-Steckplatz
2 SATA-Kabelanschluß
3 Netzanschluß 10 Pins) auf HDD-Rückseite
Loading...
+ 156 hidden pages