ABUS TVHD51000 User Manual [en, de, fr, pl]

Page 1
V
d
e
b
u
1
n
n
u
e
å
j
n
t
n
o
n
i
ł
T
HD5
000
Version
09/2013
D
Be
Us
Ma
Ge
Br
Ins
ienu
r ma
nuel
bruik
gerh
trukc
gsa
ual
tilisa
rsha
ndb
a obs
leitu
eur
dleid
g
ugi
g
ing
Page 2
D
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 6.
These operating instructions belong with this product. They contain important information for putting it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 23.
Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page correspondante á la page 40.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 57.
Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter gives videre til anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 74.
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi część produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i obsługi. Pamiętaj o tym, także przekazując produkt osobie trzeciej. Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości!
Wykaz treści znajdziesz w spisie treści z podaniem odpowiednich liczb stron na stronie 91.
2
Page 3
b
g
a
8
g
a
Z
h
m
h
0
S
m
n
a
w
e
T
10
g/N
0p
acht
oo
HD-
Ka
DI
er
Version
Original
09/2013
edienun
sanleitun
in deutsc
TVHD51
er Sprac
3
00
e. Für kü
ftige Ver
endung a
ufbewahr
n!
Page 4
D
E
e
n
G
h
y
e
A
e
e
n
h
j
e
e
B
A
s
a
Ä
A
S
w
n
n
f
ü
t
d
n
e
.
s
s
e
y
e
e
h
t
r
c
n
n
h
e
n
s
w
m
e
h
u
k
e
d
a
o
d
a
h
r
f
a
d
e
r
a
U
&
o
k
c
d
e
m
o
n
e
n
d
e
L
b
B
s
f
n
t
v
s
t
i
n
u
t
n
e
e
f
e
e
f
e
e
8
s
d
h
c
n
r
i
n
Sehr ge
wir beda
Dieses zu bezie German
Um dies
nwend
Lesen Si beachte
Alle ent
eweilig
Bei Frag
Diese
uslas Die AB typogr
nderu
BUS verant Produk
inführu
hrte Kundi
ken uns
erät erfüll
en unter:
.
n Zustand
r diese Be
sich vor I
Sie alle B
altenen Fi n Inhaber
n wenden
Haftung
edienung ungen od
US Securit
phische F
ngen am P
ecurity-C
ortlich, die
ts entstehe
g
, sehr gee
r den Kauf
die Anfo
ABUS Se
zu erhalte
ienungsa
betriebna dienungs-
rmennam
Alle Rech
Sie sich a
ausschlu
anleitung
r Ungenau
-Center G
hler und b
rodukt und
nter ist nic in Verbind n. Es wird
rter Kund
dieses Pro
derungen
urity-Cent
und einen leitung be
me des Pr
und Sicher
n und Pro
te vorbeh
ihren Fac
s
urde mit g
igkeiten au
bH & Co.
hält sich d
an den Be
t für direkt ng mit de
einerlei G
,
ukts.
gültiger E er GmbH
gefahrenl
chten!
dukts die
heitshinwei
duktbezei
lten.
errichter o
ößter Sorg
fallen, so t
KG überni
s Recht v
ienungsa e und indir Ausstattu
rantie für
-Richtlini
Co. KG,
sen Betrie
omplette
se!
hnungen
er Fachha
alt erstellt.
ilen Sie u
mt keinerl
r, jederzei
leitungen
kte Folge g, der Leis en Inhalt d
n. Die Ko
inker Kre
sicherzus
edienungs
ind Ware
ndelspartn
Sollten Ihn
s dies bitt ei Haftung ohne vorh orzunehm chäden ha
ung und d
eses Doku
formitäts
thweg 5,
ellen, müs
anleitung d
zeichen
r!
en dennoc mit.
für technis
rige Ankü
n.
tbar oder
m Einsatz
ments übe
rklärung
6444 Affi
en Sie als
urch,
er
he und
digung
dieses nommen.
st
g,
4
Page 5
Wichtig
e
h
n
a
s
n
ä
x
t
A
akö
i
e
ibe
aSp
h
t
c
e
g
n
r
l
d
u
e
e
e
o
t
s
a
r
r
i
i
b
e
e
k
s
t
S
e
d
e
n
ö
e
u
t
r
n
G
G
a
s
s
e
n
s
n
n
e
a
b
g
u
e
m
e
G
h
f
t
d
s
n
e
i
ö
e
o
v
g
n
h
a
u
u
a
h
t
s
o
m
e
o
e
e
s
r
e
G
b
n
s
s
u
s
n
e
g
t
a
h
u
z
r
u
g
w
s
r
g
l
e
t
e
s
r
s
g
n
t
b
g
t
V
n
r
r
d
u
w
n
r
t
e
e
u
e
h
d
b
l
w
d
k
c
a
o
i
s
r
k
d
r
e
e
n
m
g
k
n
a
e
n
e Sicherh
Bei Sc erlisch
eitshinw
äden die d
der Garan
ise
rch Nichtb
ieanspruch
eachten di
. Für Folge
ser Bedien
chäden üb
ngsanleit rnehmen
ng verursa
ir keine H
ht werden,
ftung!
Sehr gee die folge sondern
E
D
Vermeide
N E D S st st D
llgemein
Bei Sa Nichtb Haftun
te Kundi
den Siche
uch zum S
sind keine
ffnen/Zerleg
Ö
urch den Fa
Sie folgen
sse oder z
treme Kält
irekte Sonn
aub oder br arke Vibrati arke Magne ie Kamera d
e Sicherheit
h- oder Pe achten der
. In solche
, sehr geeh heits- und
chutz des
für Sie zu w
en die Zula
l aus bereit
e widrige U
hohe Luftf
oder Hitze
neinstrahlu
nnbare Ga nen felder, wie i
arf nicht auf
hinweise:
sonenschä
Sicherheit
Fällen erli
rter Kunde,
efahrenhi
eräts. Les
rtenden Te
sung (CE) u
geringer H
mgebungsb
uchtigkeit
g
e, Dämpfe
der Nähe
unbeständi
den, die du
hinweise v
scht jeder
weise dien n Sie sich
ile im Innere nd die Gara
he kann da
dingungen
der Lösung
on Maschin en Flächen
ch unsach
rursacht arantiean
en nicht nu
itte die fol
n des Produ
tie/Gewähr Produkt b
bei Betrieb:
smittel
en oder Lau installiert w
emäße Ha
erden, übe
pruch!
kts. Außerd eistung. schädigt we
rden.
zum Schu enden Pun
sprechern
dhabung
nehmen w
z Ihrer Ge
kte aufme
m erlischt
rden.
der
r keine
undheit,
sam durch
urch das
:
L
D
ie Videoübe
ni
cht in Kinde
tte führen S
B V
ni
cht kompati
tte Sicherh
B
Ü
berprüfen Si
G
erät nicht in
H
ssen Sie d nnten für Ki
rwenden S
achten.
lten Sie di annungen
Vergewis alle Gerä
Nehmen überlass oder an andere P Verkabel verlaufen werden k
s Verpacku
nder zu ein
wachungsk hand gege
e keine Ge e nur die vo
len Produkt
itshinweise
e vor Inbetri
Betrieb neh Grenzen d
önnen das
ern Sie sic
e von Netz-
ie im Zwei
n Sie dies e
en Hausinst
rsonen.
Sie die Ins
und an kein
nnen.
gsmaterial
m gefährlic
mera darf en werden. enstände d
Hersteller
e an.
nd Bedien
bnahme d
en!
r in den tec
erät zerstö
bei Installa
und Nieder
lsfall die M
inem Fach
llationen st
allationen s
er Stelle mit
icht achtlo
en Spielze
ufgrund ver
rch die Öff angegeben
ngsanleitun
s Gerät auf
nischen Da
ren und ihre
tion in einer
pannungss
ntage, Inst
ann. Unsac
llen nicht n
, dass Net inander ve
liegen! Pla g werden.
chluckbare
ungen in da
n Zusatzge
en der übri
Beschädigu
en angege Sicherheit
vorhandene
romkreis ge
llation und
gemäße u
r Gefahr fü
- und Niede bunden sin
tikfolien/-tüt
Kleinteile a
Geräteinn
räte/Zubehö
en angesc
gen, sollte
enen Betrie efährden (e
n Videoüber
rennt sind.
erkabelung
d laienhafte
Sie selbst
spannungs oder durch
n, Styropo
s Sicherhei
re
rteile. Schli
lossenen G
ies der Fall
sspannung
ektrischer S
wachungsa
nicht selbst
Arbeiten a
ar, sondern
reise stets
einen Defe
eile usw.,
tsgründen
ßen Sie kei
räte
sein, bitte d
ein. Höher
chlag).
lage, dass
vor, sonder Stromnetz
auch für
etrennt
t verbunden
e
s
5
Page 6
Inhaltsverzeichnis
1. Bestimmungsgemäße Verwendung ...................................................................................... 7
2. Symbolerklärung .................................................................................................................... 7
3. Lieferumfang ........................................................................................................................... 7
4. Merkmale und Funktionen ..................................................................................................... 7
5. Gerätebeschreibung ............................................................................................................... 8
5.1 Überblick – Typennummer .............................................................................................. 8
5.2 Auspacken ...................................................................................................................... 8
6. Montage ................................................................................................................................... 8
6.1 Stromversorgung ............................................................................................................. 8
6.2 Anbringung des Video-Kabels ......................................................................................... 9
6.3 Montieren der Kamera .................................................................................................... 9
7. Rückansicht der Kamera ...................................................................................................... 10
8. Bildschirm Menü (OSD) ........................................................................................................ 11
9. Wartung und Reinigung ....................................................................................................... 18
9.1 Funktionstest ................................................................................................................. 18
9.2 Reinigung ...................................................................................................................... 18
10. Entsorgung ............................................................................................................................ 18
11. Technische Daten ................................................................................................................. 19
6
Page 7
1. Bes
t
N
a
A
n
f
d
n
p
m
e
a
o
e
8
a O
g
S
e
u
e
n
a
u
n
n
r
i
ä
y
d
s
n
e
a
n
u
g
o
m
M
ß
Z
e
m
s
m
u
rw
,
n
a
r
t
e
h
f
u
t
e
0
a
t
m
n
v
g
a
e
e
h
Ü
f
w
e
u
g
t
n
e
M
c
A
a
k
o
g
e
n
e
4
s
w
n
d
r
h
h
n
r
5
c
c
w
n
4
r
w
a
f
d
d
n
e
e
e
o
d
n
e
k
m
s
e
e
n
m
e
d
e
m
k
n
ß
g
E
w
n
u
h
e
n
g
z
Die Tag/ ausgest
ufzeich
Eine aus
Das Pro Einsatz i ein ents
timmun
acht HD-
ttet. Sie di
ungsgerät
ührliche F
ukt darf w
trockene
rechendes
sgemä
DI 1080p nt zur Vid
oder eine
nktionsbe
der feucht Innenräu Wettersch
e Verw
oom Kam
oüberwac
HD-SDI
chreibung
oder nass
en vorges tzgehäuse
ndung
ra ist mit e
ung im Inn
berwachu
inden Sie i
erden. Di
hen. Für d
(z.B. TV8
inem hoch
nbereich i
gsmonitor.
m Kapitel „
Videoübe
en Einsatz
93) zu ver
ertigen Bil Verbindu
. Merkmal
wachungs
dieser Ka
enden.
daufnehm
g mit eine
e und Fun
amera ist
era im Au
r
HD-SDI
tionen“.
ur für den
enbereich
ist
2. Sy
bolerkl
Eine Prod nicht sämtl
Verä
Lese bevo wicht
Das S Gesun
Ein im Bedien
Diese Bedie
ndere Ve
kts führen bestimmun iche Haftu
derungen
Sie sich d
Sie das P ge Informa
rung
mbol mit d
heit beste
Dreieck be
ungsanleit
Symbol is
ung gegeb
endung a
außerdem
gsgemäß
g wird aus
m Produk
ie Bedienu odukt in B
ionen für
m Blitz im t, z.B. dur
indliches
ng hin, die
zu finden,
n werden
ls oben be bestehen
nd führt zu
eschlosse
vorgenom
gsanleitu
trieb nehm
ontage un
Dreieck wi
h elektrisc
usrufezeic
unbedingt
wenn Ihne
sollen.
chrieben k
eitere Ge m Verlust n. Dies gilt
en wurde
g vollständ
en. Die Be
Bedienu
d verwend
en Schlag
en weist a
zu beacht
besonder
nn zur Be
ahren. Jed
er Garanti auch, wen n.
ig und auf
ienungsan
g.
t, wenn G
.
f wichtige
n sind.
Tipps un
chädigun
r andere bzw. Ge Umbaute
erksam d
leitung ent
fahr für di
Hinweise i
Hinweise
des
insatz ist
ährleistun
und/oder
rch,
ält
dieser
ur
;
3. Lief
T S B
4. Mer
rumfan
g/Nacht H ockel für di edienungs
kmale u
g
D-SDI 108
Kamerah
nleitung
d Funk
p Zoom K
lterung in
ionen
mera
lusive Sch
auben
H
D 1080p A D-SDI - Hi
H 1 T
x Motorzo
g-/Nachtu
n-Screen-
flösung:
h Definitio
m Objekti
schaltun
enü zur K
ax. 1920 x
Serial Dig
mit elektr
merakonfi
1080 @ 2
ital Interfa
mechanis
uration (O
7
fps
e
hem Infrar SD)
t-Sperrfilte
r (ICR)
Page 8
5. Ger
ä
r
u
A
n
c
w
s
p
d
n
o
e
T
h
y
e
s
d
g
s
V
0
g
m
x
1
c
t
e
e
b
ä
h
u
g
L
e
e
g
w
.
c
u
c
e
d
o
c
o
e
e
a
ä
p
tebesc
reibun
5.1 Übe
Modeln
uflösu Tag/Na (IR-Sch Betrieb
5.2 Aus
Währen
6. Mo
6.1 Str
Bevor Si Nennspa
blick – T
mmer
g
ht
enkfilter)
spannung
acken
Sie das G
Bei einer e Gerät. Fall zurück un
tage
mversor
mit der In
nnung der
pennum
TV
ma
rät auspa
ventuellen
das Gerä
informiere
ung
tallation b
Kamera üb
er
D51000
. 1080p25
2 VDC
ken, hand
Beschädig
Beschädi
n Sie den
ginnen, st
reinstimm
aben sie d
ng der Ori
ungen auf
ieferdienst
llen Sie si
n.
ieses mit ä
inalverpa
eist, send
her, dass
ßerster S
kung, prüf
n Sie dies
ie Netzsp
rgfalt.
n Sie zun
es mit Ver
nnung und
chst das
ackung
die
T
HD51000
(1)
VHD5100
verfügt ü
Die Polarit
er eine 12
t der Gleic
VDC Span
hspannung
8
nungsvers
muss bea
rgung.
htet werde
n!
Page 9
6.2 Anb
r
V
r
t
r
e
n
M
b
h
d
c
n
r
t
T
VORS
-
D
m
w
I
e
d
l
o
a
s
a
e
v
c
n
c
s
e
e
D
d
s
c
w
h
e
e
l
e
v
e
n
e
o
r
o
a
u
e
T
e
s
n
n
w
e
e
t
e
Um das Rekorde RG59 mi Gerät da können
ringung
ideosignal
zu übertra
BNC-Ste f 80 Meter
ntspreche
es Video
der HD-S gen, muss
ker (male, (RG59) bz
de HD-SD
Kabels
I Kamera
an den An
ännlich)
. 150 Met
Repeater
n einen H
chluss „Vi
ngeschlos
r (RG6) ni erwendet
-SDI Kon
eo-OUT“
en werde
ht überste
erden.
erter/Monit in Koaxialk . Die Kabel igen. Zur E
or oder HD abel vom
länge bis z
rhöhung d
-SDI yp RG6 od
um nächst
r Reichwei
r
n
e
6.3 Mo
Für die Kamera ausgeric
tieren de
ontage wir
efestigt. H
tet und mi
ACH
Währ
Die K kann
Kamera
d der mitg ierfür wird
den mitge
UNG!
end der M
ICHT!
amera darf zur Zerstör
lieferte So
ie Platte a
ieferten S
ntage mus
nicht mit g
ng des S
kel je nac
den berei
hrauben b
die Kam
öffneter B
nsors führ
Bedarf an
ts vordefini
festigt.
ra von der
ende gege
n.
der Obe
rten Schr
etzspann
die Sonn
-
der Unter
ubenöffnu
ng getren
gerichtet
eite der
gen
t sein.
erden, di
s
9
Page 10
7. Rü
c
i
t
e
4
t
D
m
k
d
V
e
o
A
Ab
n
eUn
+
a
o
o
e
t
e
M
ü
p
R
s
e
ä
kansich
1
2
der Ka
4
5
3
era
Tasten
Schalte
GND DNI
(1) Vid (2) Spa (3) RS­(4) Sta (5) OS
ngang
oausgang
nnungsans
85 Anschl
us LED (a
Menü-Be
(HD-SDI)
chluss 12
uss, Schalt
tiv bei anli
ientasten
Funkti
(1) En (2) (3) (4) Li (5) R
DC (links
eingang
gender Sp
n
ter : Menü
u
f : Navigati : Navigati
ks : Wert chts : Wer termenü v
, rechts -)
nnung)
betreten /
n im Men
n im Menü
rhöhen / O
verringern
rlassen („
enü verla
tion wähl
/ Option w
ETURN“)
sen
n
hlen /
10
Page 11
8. Bildschirm Menü (OSD)
MAIN MENU FOCUS / ZOOM ­CAMERA SETUP ­PRIVACY MASK ­DISPLAY SETTING ­COMMUNICATION -
ALARM DETECT ­SYSTEM INFO -
DEFAULT OFF EXIT
Funktion Beschreibung
FOCUS / ZOOM Einstellungen für Fokus und Zoom CAMERA SETUP Einstellungen für Belichtung, Tag/Nacht, Weißabgleich und
Bildoptionen PRIVACY MASK Einstellung für Privatzonenmaskierung DISPLAY SETTING Einstellung für Text-Overlay, Farbeinstellungen und
Kameraauflösung COMMUNICATION Einstellungen für die RS-485 Kommunikation ALARM DETECT Einstellungen für die Reaktion bei aktivem Schalteingang SYSTEM INFO Systeminformationen DEFAULT Wiederherstellen der werkseitigen Kameraeinstellungen EXIT Verlassen des Bildschirmmenüs
FOCUS / ZOOM
FOCUS / ZOOM FOCUS MODE AUTO FOCUS DISTANCE 5 M ZOOM START 1 ZOOM END 18
ZOOM SPEED HIGH
DEFAULT OFF RETURN
Funktion Beschreibung
FOCUS MODE AUTO: Automatische Einstellung des Fokus
MANUAL: Verwenden Sie nach Verlassen des OSD Menüs die
Tasten Links/Rechts für die manuelle Fokuseinstellung.
PUSH AUTO: Bei Auswahl dieser Funktion wird die Fokussierung
einmalig durchgeführt und gespeichert.
11
Page 12
FOCUS DISTANCE 1.5 m / 3 m / 5 m / 10 m / 10 cm / 50 cm
Einstellung des minimalen Fokusabstandes. Dieser Abstand darf nicht unterschritten werden.
ZOOM START 1~17
Einstellung für den verwendbaren Anfangs-Zoom-Faktor ZOOM END 2~18
Einstellung für den verwendbaren End-Zoom-Faktor ZOOM SPEED LOW: Langsame Zoom-Geschwindigkeit
MIDDLE: Mittlere Zoom-Geschwindigkeit
HIGH: Schnelle Zoom-Geschwindigkeit DEFAULT Zurücksetzen aller Werte dieses Untermenüs auf
Werkseinstellungen RETURN Zurück zum Hauptmenü
CAMERA SETUP
CAMERA SETUP EXPOSURE ­DAY/NIGHT ­WHITE BALANCE ­EFFECT -
RETURN
EXPOSURE
Funktion Beschreibung
ATR-EX NORMAL: Deaktivierung der WDR Funktion
ATR-EX: Aktivierung der WDR Funktion LEVEL 0~4
Stufe 0 ist die niedrigste Stufe. Bei Stufe 4 werden dunkle
Bereiche am stärksten aufgehellt. Je höher die Stufe, desto mehr
Bildrauschen kann auftreten. SHUTTER 1/50~1/20000
Fixe Einstellung der Belichtungszeit BLC OFF: Deaktivierung der Gegenlichtkompensation
ON: Aktivierung der Gegenlichtkompensation AGC -3dB~28dB
Einstellung für die max. Verstärkungsregelung bei schlechten
Lichtverhältnissen DNR OFF: Deaktivierung der Rauschunterdrückungsfunktion
1~5: Stufe 5 ist die höchtste Stufe für die Rauschunterdrückung.
Je höher die Stufe, desto „weicher“ bzw. unschärfer erscheint das
Bild. DEFAULT Zurücksetzen aller Werte dieses Untermenüs auf
Werkseinstellungen RETURN Zurück zum Hauptmenü
12
Page 13
DAY/NIGHT
Funktion Beschreibung
MODE AUTO: Automatische Umschaltung zwischen Tag- und
Nachtmodus. Die Umschaltschwellen werden in den nächsten
Menüpunkten festgelegt.
DAY: Dauerhafte Aktivierung des Tagmodus
NIGHT: Dauerhafte Aktivierung des Nachtmodus
EXT: Der Schalteingang aktiviert den Tag- oder Nachtmodus. DI/DO DI:H
Tagmodus bei nicht aktiviertem Schalteingang eingestellt
DI:L
Nachtmodus bei nicht aktiviertem Schalteingang eingestellt DAY TO NIGHT 0~151
Dieser Wert muss höher als der Wert „NIGHT TO DAY“ eingestellt
sein (Wert ist proportional zur Verstärkungsreglung). NIGHT TO DAY 0~151
Dieser Wert muss niedriger als der Wert „DAY TO NIGHT“
eingestellt sein(Wert ist proportional zur Verstärkungsreglung). DELAY TIME 1~60
Es kann eine Verzögerungszeit zwischen Ermittlung und
Anwendung nötigen Tag-/Nachtumschaltung eingestellt werden
(Wert in Sekunden) B/W OFF: Farbsättigung ist dauerhaft aktiviert.
ON: Farbsättigung ist dauerhaft deaktiviert. DEFAULT Zurücksetzen aller Werte dieses Untermenüs auf
Werkseinstellungen RETURN Zurück zum Hauptmenü
WHITE BALANCE
Funktion Beschreibung
MODE AWB: Die Berechnung des Weißabgleichs wird dynamisch und
kontinuierlich im Bereich 1800~10500K durchgeführt.
ATW: Die Berechnung des Weißabgleichs wird dynamisch und
kontinuierlich im Bereich 2700~9500K durchgeführt.
INDOOR: Die Kamera versucht, den Weißabgleich für künstliches
Licht einzustellen.
OUTDOOR: Die Kamera versucht, den Weißabgleich für
natürliches Licht einzustellen.
PUSH AUTO: Diese Funktion führt den Weißabgleich einmalig
durch (Nach Aktivierung des Punktes „PUSH AUTO“ weiter
unten).
MANUAL: Manuelle Einstellung des Weißabgleichs. RED GAIN 0~255
Einstellung des Rot-Wertes BLUE GAIN 0~255
Einstellung des Blau-Wertes PUSH AUTO OFF: Keine Durchführung des Weißabgleichs
ON: Durchführung und Speicherung des Weißabgleichs DEFAULT Zurücksetzen aller Werte dieses Untermenüs auf
Werkseinstellungen RETURN Zurück zum Hauptmenü
13
Page 14
EFFECT
Funktion Beschreibung
POSI/NEGA POSI: Positivdarstellung des Bilder
NEGA: Negativdarstellung des Bildes MIRROR OFF: Keine Spiegelung des Videobildes
HORIZONTAL: Horizontale Spiegelung des Videobildes
VERTICAL: Vertikale Spiegelung des Videobildes
ROTATE: Horizontale und vertikale Spiegelung des Videobildes DEFAULT Zurücksetzen aller Werte dieses Untermenüs auf
Werkseinstellungen RETURN Zurück zum Hauptmenü
PRIVACY MASK
Die Privatzonenmaskierung ist eine adaptive Funktion. Die eingestellte Privatzone wird entsprechend dem Zoomfaktor in ihrer Größe angepasst.
PRIVACY MASK AREA 1 MASK OFF START X 16 END X 156
START Y 12 END Y 84
COLOR WHITE TRANSP 2 MOSAIC ON DEFAULT ON RETURN
Hinweis: Das Raster für die Einstellung der Privatzonen beträgt 640x360 Punkte über das gesamte Videobild. Die Minimalgröße einer Zone beträgt 40x30 Punkte. Die Maximalgröße einer Zone beträgt 640x360 Punkte.
Funktion Beschreibung
AREA Auswahl der zu bearbeitenden Privatzone (1-16) MASK OFF: Deaktivierung der gewählten Maske
ON: Aktivierung der gewählten Maske START X Horizontaler Startpunkt END X Horizontaler Endpunkt START Y Vertikaler Startpunkt END Y Vertikaler Endpunkt COLOR Farboptionen für die einzelnen Zonen:
Weiß, Schwarz, Rot, Grün, Blau, Gelb, Cyan, Magenta TRANSP Wert für die optische Durchlässigkeit der dargestellten Farbe (0-3) MOSAIC ON: Aktivierte Mosaikdarstellung der gewählten Zone.
OFF: Deaktivierte Mosaikdarstellung der gewählten Zone.
14
Page 15
DEFAULT Zurücksetzen aller Werte dieses Untermenüs auf
Werkseinstellungen RETURN Zurück zum Hauptmenü
DISPLAY INFO
DISPLAY INFO DISPLAY ­COLOR ­RESOLUTION 1080p25 RETURN
DISPLAY
Funktion Beschreibung
TITLE SET Vergabe eines Kameratitels für die Einblendung im Videobild. Es
können bis zui 16 Zeichen eingegeben werden. TITLE DISPLAY OFF: Deaktivierung der Titelanzeige
ON: Aktivierung der Titelanzeige TITLE POSITION Position des Kameratitels im Livebild
LEFT UP:
RIGHT UP:
LEFT DOWN:
RIGHT DOWN: ID DISPLAY OFF: Deaktivierung der RS-485 ID Anzeige
ON: Aktivierung der RS-485 ID Anzeige ID POSITION Position der RS-485 ID Anzeige im Livebild DEFAULT Zurücksetzen aller Werte dieses Untermenüs auf
Werkseinstellungen RETURN Zurück zum Hauptmenü
COLOR
Funktion Beschreibung
BRIGHTNESS 0~255
Grundeinstellung für die Helligkeit CONTRAST 0~255
Grundeinstellung für den Kontrast SHARPNESS 0~255
Grundeinstellung für die Schärfe HUE 0~255
Grundeinstellung für den Farbton GAMMA 0~3
Anpassung der Grau-Skala an das Anzeigegerät DEFAULT Zurücksetzen aller Werte dieses Untermenüs auf
Werkseinstellungen RETURN Zurück zum Hauptmenü
15
Page 16
Funktion Beschreibung
RESOLUTION Einstellung für die Ausgabeauflösung
1080p25, 1080i50, 720p60, 720p50, 720p30, 720p25,
1080p29.97, 1080i59.94, 720p59.94, 720p29.97, 1080p30,
1080i60 RETURN Zurück zum Hauptmenü
COMMUNICATION
COMMUNICATION CAMERA ID 1 BAUD RATE 2400 RETURN
Funktion Beschreibung
CAMERA ID 1~255
Einstellung für die RS-485 Kamera-ID (ID 0 ist für das Steuergerät
reserviert) BAUD RATE 2400 / 4800 / 9600 / 115200
Einstellung für die Baud-Rate der RS-485
Kommunikationsschnittstelle RETURN Zurück zum Hauptmenü
ALARM DETECT
Bei Aktivierung dieser Funktion stellt die Kamera bei aktiviertem Schalteingang einen gewünschten Zoomfaktor ein. Nach Ablauf einer einstellbaren Zeit wird automatisch die Ausgangsposition wieder eingestellt (Bei weiterhin aktivem Schalteingang wird der Zoomfaktor nicht gehalten bzw. wird nicht erneut ausgeführt. Ein Deaktivieren des Schalteingangs ist nötig).
ALARM DETECT ALARM IN ON ZOOM RATIO 14X DELAY TIME 10 SEC
DEFAULT OFF RETURN
Funktion Beschreibung
ALARM IN ON: Aktivierung der Zoomfunktion bei aktivem Schalteingang
OFF: Deaktivierung der Zoomfunktion bei aktivem Schalteingang ZOOM RATIO Einstellung für den Zoomfaktor bei aktivem Schalteingang DELAY TIME Verzögerungszeit, in der der Zoomfaktor eingestellt bleibt DEFAULT „ON“ setzt die getroffenen Einstellungen dieser Seite zurück RETURN Zurück zum Hauptmenü
16
Page 17
SYSTEM INFO
SYSTEM INFO PROTOCOL PELCO CAMERA ID 001 BAUD RATE 2400 PARITY N, 8, 1 VER V1.02ITNAFP RETURN
Funktion Beschreibung
PROTOCOL Aktuelles Protokoll für die RS-485 Kommunikation CAMERA ID Aktuelle Kamera-ID BAUD RATE Aktuelle Baud-Rate PARITY Aktuelle Parität, Datenbits, Stop-Bit VER Aktuelle Firmwareversion RETURN Zurück zum Hauptmenü
DEFAULT
Funktion Beschreibung
DEFAULT OFF
17
Page 18
9. Wa
r
k
e
e
e
z
a
a
a
a
n
s
E
d
t
e
t
c
c
e
r
a
d
e
S
f
r
r
t
e
m
e
e
s
g
o
:
S
e
r
d
t
G
g
e
S
a
B
e
ü
r
e
s
F
n
a
c
a
e
e
n
h
t
V
n
n
u
e
e
d
a
e
o
k
m
g
e
e
B
e
s
t
e
t
s
e
e
e
g
H
n
e
g
P
o
d
c
n
m
k
tung un
Reinig
ung
9.1 Fun
tionstes
Überprüf Gehäus
Wenn an außer B
Es ist an
d d n n
9.2 Rei
n Sie reg
s.
zunehmen
trieb zu se
unehmen,
s Gerät si s Gerät ni ch länger ch schwe
Bitte be
Das Pro wartend
igung
Reinigen kann da
Sie das Pr
Tuch leich
Achten wird das die Ober
lmäßig die
ist, dass ei zen und g
dass ein g
htbare Be
ht mehr fu
r Lagerun
en Transp
chten Sie
ukt ist für Bestandt
odukt mit e
t mit lauwa
ie darauf,
Gerät zers
läche des
technische
gefahrlos
gen unbea
fahrloser
chädigung
nktioniert u
unter ung
rtbeanspru
ie wartung
ile im Inne
inem saub
mem Was
ass keine
ört. Verwe
ehäuses
Sicherheit
er Betrieb
bsichtigten
etrieb nic
en aufweis nd
nstigsten
chungen.
sfrei. Es si en des Pro
ren trocke
er angefe
lüssigkeit den Sie k ngegriffen
des Produ
icht mehr Betrieb zu
t mehr mö
,
erhältniss
d keinerlei
dukts, öffn
en Tuch.
chtet werd
n in das G ine chemi werden.
ts, z.B. Be
öglich ist,
sichern.
lich ist, we
n oder
für Sie üb n Sie es ni
ei stärker
n.
räteinner
chen Reini
schädigun
so ist das
nn
rprüfende
emals.
n Verschm
kommen,
er, dadur
des
rodukt
der zu
utzungen
adurch
h könnte
10.
ntsorgu
ng
Ge
äte die so
we
den. Entso
gel
enden ges
Bitt
wenden
ko
munale S
ekennzei
rgen Sie d
tzlichen B
ie sich an
mmelstell
hnet sind,
s Produkt
stimmung
Ihren Händ
für Elektr
ürfen nich m Ende s
n.
ler bzw. en
schrott.
über den
iner Lebe
sorgen Si
ausmüll e
sdauer ge
die Produ
tsorgt
äß den
te über die
18
Page 19
11. Technische Daten
TVHD51000
Bildaufnehmer DSP Kameratyp
Auflösung Bildelemente (total) Bildelemente (effektiv) Objektiv Horizontaler Blickwinkel Objektivsteuerung Tag-/Nachtumschaltung Mindestbeleuchtung (Farbe) Mindestbeleuchtung (IR extern) Rauschunterdrückung Electronic-Shutter Weißabgleich Verstärkerregelung Gegenlichtkompensation Dynamikbereich (WDR) Videosystem Synchronisierung Privatzonenmaskierung
1/2,8” Progressive Scan Sony Exmore CMOS
Sony IT-N
HD-SDI Standard Kamera
1080p25, 1080i50, 720p60, 720p50, 720p30, 720p25,
1080p29.97, 1080i59.94, 720p59.94, 720p29.97, 1080p30,
1080i60 2000 x 1241 1920 x 1080
4,7 – 84,6 mm
54,1° - 3,2°
AES / Manual
IR Schwenkfilter (ICR), Farbe / S/W
0,1 Lux @ F1.6
0 Lux @ F1.6
2D DNR
Rolling Shutter
AWB, ATW (1800~10000K), PTL, Manuell
Auto
Soft-WDR
46 dB
SMPTE292M (HD-SDI)
Intern
16 frei konfigurierbare Masken
Anschlüsse Spannungsversorgung Stromaufnahme Betriebstemperatur Luftfeuchtigkeit Schutzart Abmessungen (BxHxT) Gewicht Zertifizierungen
1 x BNC (HD-SDI),
1 x DC (2 Pin), RS-485, Schalteingang
12 V DC
500 mA (max.)
0°C ~ +50°C
0 - 85%, nicht kondensierend
IP34
72 x 60 x 132 mm
530 g
CE, RoHS, Reach
19
Page 20
D
8
e
z
m
R
0
S
m
f
r
10
ay/n
0p
ight
oo
HD-
ca
DI
era
Version
09/2013
O
riginal us
r guide in
TVHD51
German.
00
etain for
uture refe
ence.
Page 21
EN
n
o
v
w
a
g
e
g
p
s
e
s
a
A
S
a
t
A
S
e
n
i
i
b
4
t
n
r
n
s
.
t
e
a
c
e
y
e
n
s
p
e
d
G
g
e
t
d
s
p
H
e
w
H
a
t
B
e
o
y
s
g
r
s
e
o
p
m
s
c
e
n
r
e
G
t
k
e
S
o
r
f
t
o
o
o
d
e
e
a
k
e
a
n
d
r
e
e
n
a
f
I
Dear cus Thank y
This de of confo Kreuth
To maint operatin
Read th operatin
All com All right
In the ev
This u inform
BUS typogr instruc
BUS from th the co
troduct
tomer,
u for purch
ice compl
rmity can
eg 5, 8644
in this sta
instructio
entire use
instructio
any name
reserved
nt of ques
Disclaim
er guide h
tion or ina
ecurity-C
phical erro
ions at an
ecurity-C equipme
tents of thi
on
asing this
es with th
e obtaine
Affing,
us and to s!
guide car
s and safe
and pro
ions, plea
s been pro curacies, nter Gmb
rs, and res
time and
nter Gmb
t, perform
documen
roduct.
requirem
from: A
ermany.
uarantee s
fully befor
y informati
uct descri
e contact
duced with
lease let u
& Co. KG
rves the ri ithout prio is not liabl nce and u
.
ents of th
US Securi
afe operati
starting o
n.
ptions are
our local
the greate
know abo
does not a
ht to mak
warning.
e or respo
e of this p
applicabl
ty-Center
n, it is you
eration of
trademar
aintenanc
t of care.
ut them.
cept any li
changes t sible for di
oduct. No
EU direc
mbH & C
r obligation
he product
s of the c
specialist
hould you
bility for t
the produ
ect or indir
rms of gu
ives. The
o. KG, Lin
to observ
, and pay
rrespondi
r dealer.
discover a
chnical an
ct and ope
ect damag
rantee ar
eclaratio
er
these
ttention to
ng owner.
y missing
ating
resulting
accepted
ll
or
21
Page 22
Importa
t
w
r
h
h A
x
t
t
h
a
oca
h
e
o
o
l
n
Ad
e
e
a
d
e
c
m
x
t
m
o
e
m
a
p
a
n
r
a
a
n
t
v
d
c
t
m
t
y
f
o
m
e
t
h
a
n
d
v
a
i
g
n
d
c
y
v
b
e
a
o
a
e
o
e
n
h
o
i
s
f
d
e
r
e
r
o
a
u
d
a
c
c
r
s
c
x
e
n
a
a
h
e
w
h
e
a
n
a
s
c
h
a
n
t
o
d
o
w
b
g
b
e
t
c
a
)
e
s
v
u
e
e
y
p
n
d
b
r
e
r
e
m
s
w
n
r
o
g
t
m
o
n
h
e
y
e
.
d
o
o
c
w
h
e
v
a
nt safety
All gua this us
informati
rantee clai
r guide. W
n
s are inval
cannot be
d in the ev
held liable
nt of dama
for resultin
e caused
damage.
y non-co
pliance wit
Dear cus The follo also to p
T
di
T
void the
M E D D S S T
General s
In the compli are voi
omer,
ing safety
otect the d
ere are no
smantling th
e product
following ad oisture or e
treme heat irect sunligh ust or flam
rong vibrati rong magn
e camera afety inform
vent of ma
nce with t in such c
informatio
vice from
omponents
e product in
ay be dam
verse condit
cess humid
or cold able gases,
ns
tic fields (e.
ust not be i
tion:
erial or per
e safety in ses.
and hazar
amage. Pl
inside the p
alidates th
ged if it is d
ions during
ty
vapours, or
. next to m stalled on
onal dama
ormation,
notes are
ase read t
roduct that r
CE certific
opped, eve
peration:
solvents
chines or lo
nstable surf
ge caused
e cannot b
not only in e following
quire servi
tion and gu
from a low
udspeakers
ces
y imprope
held liabl
ended to p
points car
ing by the o
rantee clai
height.
operation
. All guara
otect your fully:
perator. Op
s / warrant
r non-
tee claims
ealth but
ning or
.
D T
r
ach of child
D O
nly use repl
c
P
ease pay at
C
heck the de
a
e device an
th
not leave n pose a d e surveilla
not insert nnect any
y damage.
here to the
When ins been dis
If in doub device. I puts both Connect separatel a result o
ackaging m nger to chil ce camera en for safet
ny objects i
cement de on-compati
ention to th ice for dam
operating v
pose a he
talling the d
onnected fr
, have a sp
proper or u
you and ot
he installati
from each
a malfuncti
aterial lying
ren if playe
ontains sm
reasons.
nto the devi
ices and ac
le products.
safety info
ge before c
ltage limits lth risk (ele
vice in an e m the pow
cialist tech
profession
er persons
ns so that t
other. They
n.
around. Pla
with.
ll parts whi
e through t essories th
mation and
ommissioni
pecified in
tric shock).
xisting vide
r supply an
ician carry
l work on th t risk.
e mains po
should not
tic bags, sh
h could be
e openings. t are appro
user guides
g. Do not p
he technical
surveillanc
low-voltag
ut assembl
e power su
er circuit a
e connecte
eting, poly
allowed, a
ed by the m
for the othe
t the device
data. Highe
system, en
circuit.
, installation
ply system
d low-volta
at any poin
tyrene pack
d should b
anufacturer connected
into operati
r voltages c
sure that all
, and conne
r domestic i
e circuit al
t or become
aging, etc.,
kept out of
Do not
evices. n if you det
uld destroy
devices ha
tion of the
nstallation
ays run
connected
ct
e
s
22
Page 23
Contents
1. Intended use .......................................................................................................................... 24
2. Explanation of symbols ....................................................................................................... 24
3. Scope of delivery .................................................................................................................. 24
4. Features and functions ........................................................................................................ 24
5. Device description ................................................................................................................ 25
5.1 Overview – Model numbers .......................................................................................... 25
5.2 Unpacking the device .................................................................................................... 25
6. Installation ............................................................................................................................. 25
6.1 Power supply ................................................................................................................. 25
6.2 Installing the video cable ............................................................................................... 26
6.3 Installing the camera ..................................................................................................... 26
7. Rear view of the camera ....................................................................................................... 27
8. OSD menu ............................................................................................................................. 28
9. Maintenance and cleaning ................................................................................................... 35
9.1 Function test .................................................................................................................. 35
9.2 Cleaning ........................................................................................................................ 35
10. Disposal ................................................................................................................................. 35
11. Technical data ....................................................................................................................... 36
23
Page 24
1. Inte
n
&
i
n
t
s
8
a
t
8
O
e
-
o
r
o
o
o
u
d
t
a
a
e
y
H
m
d
e
g
e
w
i
p
n
n
u
u
e
e
m
b
h
s
r
a
8
o
o
n
h
u
e
t
r
g
a
r
f
y
t
o
l
c
s
g
c
a
p
n
d
s
o
r
n
e
t
o
5
c
R
a
r
u
y
o
n
C
y
d
c
m
y
d
t
a
a
o
s
o
n
e
m
e
c
p
c
h
e
r
e
s
The day used for surveilla
For a de The prod
indoor u (e.g. TV
nded us
night HD
ndoor vide
ce monito ailed descr uct must n
e in dry ro
493).
SDI 1080
surveilla
.
iption of fu
t be expos
ms. For o
zoom cam
ce in conju
ctions, ref
ed to mois
tdoor use,
era is equi nction with
r to Sectio
ure. The vi an appropr
ped with a
an HD-SDI
4, “Featu eo surveill
iate outdoo
high-qualit
recording
es and fun
ance came r housing
y image se
evice or a
ctions”.
ra is only d
ust be us
nsor. It is
HD-SDI
esigned fo
d
2. Exp
3. Sco
D B U
Use prod invali resul
Read guide
lanation
The tri hazard
The tri be obs
This s
pe of de
ay & night
ase for ca
ser guide
f this prod
ct and oth
ation of th
. This also
the full us
contains i
of sym
ngular hig
s (e.g. cau
ngular wa
rved.
mbol indic
livery
D-SDI 10
era mount
ct for othe r hazards.
e product
applies to
r guide ca
portant in
ols
voltage s
ed by elec
ning symb
tes specia
0p zoom
incl. screw
than the d All other u uarantee a
ny alterati
efully befo ormation o
mbol is us
ric shock).
l indicates
l tips and n
amera
s
escribed p
es are not
nd warrant
ns or modi
e starting
installatio
d to warn
important
tes on the
rpose ma
as intende
. No liabili
fications m peration of
n and oper
f the risk
otes in thi
operation
lead to da
and will r
y can be a
ade to the
the produ
tion.
f injury or
user guid
f the unit.
age to th
sult in the
cepted as roduct.
t. The user
ealth
which mu
a
t
4. Fea
ures an
functi
ns
H
D 1080p r D-SDI – Hi
H 1 D
x motoris ay/night s n-screen d
solution: m
h-Definiti d zoom le itching wit splay men
ax. 1920 x n Serial Di
s
electrome
for camer
1080 @ 2
ital Interfa
chanical I a configur
24
fps
e
cut filter (I tion (OSD)
R)
Page 25
5. Dev
r
i
v
n
h
a
w
t
e
T
c
o
e
w
n
y
V
0
b
x
e
n
n
u
e
y
n
n
a
e
2
g
g
p
w
u
e
m
e
d
n
ice des
ription
5.1 Ove
Model n Resolut Day & n (IR swi Operati
5.2 Unp
Handle t
6. Inst
6.1 Po
Before s the cam
view – M
umber
on ight el filter)
g voltage
acking th
e device
If the origi
of damage
llation
er suppl
arting insta
ra are iden
del num
TV
ma
device
ith extrem
al packagi
, return it i
llation, ens tical.
ers
D51000
. 1080p25
1
2 V DC
care whe
g has bee
the origin
re that th
unpackin
damaged
l packagin
power su
it.
, inspect th
and infor
ply system
device. If
the deliv
voltage an
the device
ry service.
d the rated
shows sig
voltage of
s
T
HD51000
(1)
VHD5100
is equipp
The polarit
d with a 1
of the DC
V DC po
voltage m
25
er supply.
st be obse
rved!
Page 26
6.2 Inst
a
t
e
a
l
h
t
o
c
T
i
O
c
T
c
b
e
c
a
s
s
s
h
G
a
n
N
t
s
g
m
a
a
a
e
o
e
w
e
e
D
h
p
d
r
a
m
p
a
o
In order recorder, “Video O 150 met
lling the
o transmit an RG6 c
UT” conne
rs (RG6).
video ca
he video si
axial cabl
tion. The o increase
le
nal from t of type R able length the range,
e HD-SDI
59 with B
to the nex
you can in
camera to
C plug (m
device m
tall suitabl
n HD-SDI
le) must b
y not exce
signal H
converter,
connecte
d 80 mete
-SDI repe
monitor or
to the s (RG59) ters.
r
6.3 Inst
For insta plate is t
lling the
lation, the
en aligned
IMP
The
CAU
The can d
camera
ncluded b
to the pre-
RTANT!
amera mu
ION!
amera mu estroy the
se can be
defined scr
t be disco
t not be dir
ensor.
ttached to
ew openin
nected fro
ected towa
the upper
s and fast
the powe
rd the sun
r lower sid
ned with t
r supply du
hen the a
e of the ca
e screws
ring install
erture is o
era. The
rovided.
tion.
en as this
26
Page 27
7. Rea
n
f
e
V
4
t
D
m
H
r
c
c
t
n
h
v
o
p
o
f
g
e
s
h
a
f
e
a
m
E
m
l
S
T
n
o
r view o
1
2
the ca
4
5
3
era
Buttons
Switchi
GND DNI
(1) Vid (2) 12 (3) RS­(4) Sta (5) OS
g input
o output (
DC powe
85 conne
us LED (a
menu but
D-SDI)
supply co
tion, switc
tive when
ons
Functi
(1) (2) (3) D (4) Le (5) Ri
En U
Ex
nection (l ing input
oltage pre
n
ter: Enter t : Navigatio wn: Navig
t: Increas
ht: Decre
it the sub-
ft +, right -)
ent)
e menu /
n in the me
tion in the
value / Se
se value /
enu (“RE
xit the me
nu
enu
ect option
elect opti
URN”)
u
n /
27
Page 28
8. OSD menu
MAIN MENU FOCUS / ZOOM ­CAMERA SETUP ­PRIVACY MASK ­DISPLAY SETTING ­COMMUNICATION -
ALARM DETECT SYSTEM INFO -
DEFAULT OFF EXIT
Function Description
FOCUS / ZOOM Settings for focus and zoom CAMERA SETUP Settings for exposure, day/night, white balance and image options PRIVACY MASK Setting for privacy masking DISPLAY SETTING Settings for text overlay, colour and camera resolution COMMUNICATION Settings for RS-485 communication ALARM DETECT Settings for the response for active switching input SYSTEM INFO System information DEFAULT Restores the factory settings EXIT Exiting the OSD menu
FOCUS / ZOOM
FOCUS / ZOOM FOCUS MODE AUTO FOCUS DISTANCE 5 M ZOOM START 1 ZOOM END 18
ZOOM SPEED
DEFAULT OFF RETURN
Function Description
FOCUS MODE AUTO: Automatic setting for the focus
FOCUS DISTANCE 1.5 m / 3 m / 5 m / 10 m / 10 cm / 50 cm
ZOOM START 1~17
-
HIGH
MANUAL: After exiting the OSD for the manual focus setting PUSH AUTO: Select this function to perform the focussing once and save.
Setting for the minimum focus interval. This interval may not be exceeded.
menu, use the left/right buttons
.
28
Page 29
Setting for the start zoom factor
ZOOM END 2~18
Setting for the end zoom factor
ZOOM SPEED LOW: Slow zoom speed
MIDDLE: Medium zoom speed
HIGH: Fast zoom speed DEFAULT Restores all values in the sub-menu to the factory settings RETURN Back to main menu
CAMERA SETUP
CAMERA SETUP EXPOSURE ­DAY/NIGHT ­WHITE BALANCE ­EFFECT -
RETURN
EXPOSURE
Function Description
ATR-EX NORMAL: Deactivates the WDR function
ATR-EX: Activates the WDR function LEVEL 0~4
Level 0 is the lowest. At level 4, dark areas are brightened the
most. The higher the level, the more image noise may occur. SHUTTER 1/50~1/20.000
Fixed setting of exposure time BLC OFF: Backlight compensation is deactivated
ON: Backlight compensation is activated AGC -3 dB~28 dB
Setting for the max. amplifier control for poor light conditions DNR OFF: Noise reduction function is deactivated
1~5: Level 5 is the highest level for noise reduction. The higher
the level, the “softer” or more out of focus the image appears. DEFAULT Restores all values in the sub-menu to the factory settings RETURN Back to main menu
DAY / NIGHT
Function Description
MODE AUTO: Automatic switchover between day and night mode.
The switching thresholds are defined in the next menu items.
DAY: Day mode is permanently activated.
NIGHT: Night mode is permanently activated.
EXT: The switching input activates the day or night mode. DI/DO DI:H
Day mode set for deactivated switching input
DI:L
Night mode set for deactivated switching input DAY TO NIGHT 0~151
29
Page 30
This value must be set at a higher level than the “NIGHT TO DAY”
value (value is proportional to the amplifier control). NIGHT TO DAY 0~151
This value must be set at a lower level than the “DAY TO NIGHT”
value (value is proportional to the amplifier control). DELAY TIME 1~60
A delay time can be set between identifying and applying the
required day/night switching (value in seconds) B/W OFF: Colour saturation is activated permanently.
ON: Colour saturation is deactivated permanently. DEFAULT Restores all values in the sub-menu to the factory settings RETURN Back to main menu
WHITE BALANCE
Function Description
MODE AWB: White balance calculations are dynamically and
continuously performed in the 1.800~10.500 K range.
ATW: White balance calculations are dynamically and
continuously performed in the 2.700~9.500 K range.
INDOOR: The camera tries to set the white balance for artificial
light.
OUTDOOR: The camera tries to set the white balance for natural
light.
PUSH AUTO: This function performs the white balance once
(after activating the “PUSH AUTO” further down).
MANUAL: Manual setting of the white balance. RED GAIN 0~255
Setting the red value BLUE GAIN 0~255
Setting the blue value PUSH AUTO OFF: White balance is not performed
ON: White balance is performed and saved DEFAULT Restores all values in the sub-menu to the factory settings RETURN Back to main menu
30
Page 31
EFFECT
Function Description
POSI/NEGA POSI: Positive display of image
NEGA: Negative display of image MIRROR OFF: No mirroring of the video image
HORIZONTAL: Horizontal mirroring of the video image
VERTICAL: Vertical mirroring of the video image
ROTATE: Horizontal and vertical mirroring of the video image DEFAULT Restores all values in the sub-menu to the factory settings RETURN Back to main menu
PRIVACY MASK
The privacy zone mask can be adapted. The set privacy zone is adapted to the size according to the zoom factor.
PRIVACY MASK AREA 1 MASK OFF START X 16 END X 156
START Y END Y 84
COLOR WHITE TRANSP 2 MOSAIC ON DEFAULT ON RETURN
Note: The grid for the privacy zone setting is 640x360 points over the whole video image. The minimum size of a zone is 40x30 points. The maximum size of a zone is 640x360 points.
Function Description
AREA Selects the privacy zone to be processed (1–16) MASK OFF: The selected mask is deactivated.
START X Horizontal start point END X Horizontal end point START Y Vertical start point END Y Vertical end point COLOR Colour options for the individual zone:
TRANSP Value for the optical transmittance of the colour represented (0–3) MOSAIC ON: Activated mosaic representation of the selected zone.
DEFAULT Restores all values in the sub-menu to the factory settings RETURN Back to main menu
12
ON: The selected mask is activated.
white, black, red, green, blue, yellow, cyan, magenta
OFF: Deactivated mosaic representation of the selected zone.
31
Page 32
DISPLAY INFO
DISPLAY INFO DISPLAY ­COLOR ­RESOLUTION 1080p25 RETURN
DISPLAY
Function Description
TITLE SET Assignment of a camera title for the display in video image. Up to
16 characters can be entered. TITLE DISPLAY OFF: Title display is deactivated
ON: Title display is activated TITLE POSITION Position of the camera title in live image
LEFT UP:
RIGHT UP:
LEFT DOWN:
RIGHT DOWN: ID DISPLAY OFF: The RS-485 ID display is deactivated
ON: The RS-485 ID display is activated ID POSITION Position of the RS-485 ID display in live image DEFAULT Restores all values in the sub-menu to the factory settings RETURN Back to main menu
COLOR
Function Description
BRIGHTNESS 0~255
Basic setting for brightness CONTRAST 0~255
Basic setting for contrast SHARPNESS 0~255
Basic setting for sharpness HUE 0~255
Basic setting for hue GAMMA 0~3
Adjustment of the grey scale to the display device. DEFAULT Restores all values in the sub-menu to the factory settings RETURN Back to main menu
Function Description
RESOLUTION Output resolution settings
1080p25, 1080i50, 720p60, 720p50, 720p30, 720p25,
1080p29.97, 1080i59.94, 720p59.94, 720p29.97, 1080p30,
1080i60 RETURN Back to main menu
32
Page 33
COMMUNICATION
COMMUNICATION CAMERA ID 1 BAUD RATE 2400 RETURN
Function Description
CAMERA ID 1~255
Setting for the RS-485 camera ID (ID 0 is reserved for the control
unit) BAUD RATE 2.400 / 4.800 / 9.600 / 115.200
Setting for the baud rate of the RS-485 communication interface. RETURN Back to main menu
ALARM DETECT
When this function is activated, the camera sets a required zoom factor with activated switching input. Once the set time has elapsed, the starting position is reset automatically. (The zoom factor is not retained or will not be used again for further active switching input. The switching input must be deactivated.)
ALARM DETECT ALARM IN ON ZOOM RATIO 14X DELAY TIME 10 SEC
DEFAULT OFF RETURN
Function Description
ALARM IN ON: Zoom factor is activated with active switching input
OFF: Zoom factor is deactivated with active switching input ZOOM RATIO Setting for the zoom factor for active switching input DELAY TIME Delay time in which the zoom factor remains set DEFAULT “ON” resets the settings on this page RETURN Back to main menu
33
Page 34
SYSTEM INFO
SYSTEM INFO PROTOCOL PELCO CAMERA ID 001 BAUD RATE 2400 PARITY N, 8, 1 VER V1.02ITNAFP RETURN
Function Description
PROTOCOL Current log for RS-485 communication CAMERA ID Current camera ID BAUD RATE Current baud rate PARITY Current parity, data bits, stop bit VER Current firmware RETURN Back to main menu
DEFAULT
Function Description
DEFAULT OFF
34
Page 35
9. Mai
n
c
m
y
h
h
h
h
a
e
o
D
e
c
a
e
o
s
n
h
h
n
e
t
r
u
u
vend
a
e
e
f
r
e
s
o
o
u
p
n
d
v
i
a
t
w
c
p
d
t
e
s
y
h
r
n
y
p
e
e
t
n
n
o
n
,
n
s
e
h
o
t
p
e
e
c
o
c
o
g
o
o
t
u
w
e
h
h
e
g
e
a
o
o
b
e
n
t
i
c
w
h
tenanc
and cl
aning
9.1 Fun
tion test
Examine If it see
protect it It is likel
T T T T
9.2 Cle
the techni
s that it m
from unint
that safe
e device e device e device e device
Please
You do n to servic
ning
Clean th on the m
device wi
nitor is ha
Make s Do not housing.
al safety o y no longe
ntional us
peration is hows sign
o longer w as been st as been s
ote:
ot need to
and nothi
h a clean,
d to remo
re that no l se any che
the produ be possibl
.
no longer of visible
rks correc red in adv
bjected to
erform an
g inside th
ry cloth. T
e. quids ente
mical clea
t regularly,
e to operat
ossible in amage.
ly.
rse condit
tress duri
maintena
e product t
e cloth ca
the inside ing agents
e.g. check
the devic
he event t
ions for a l
g transpor
ce on the
check. N
be damp
of the devi which cou
the housin
safely, st
at:
ng period
ation.
roduct. Th
ver open i
ned with l
e, which
ld impair th
g for dama
p using th
f time.
ere are no .
kewarm w
ould destr
e surface
e.
product a
componen
ter if the d
y the devi
f the
d
s
rt
e.
10.
isposal
De req
Ple for
ices displ
of its servi
uirements.
se contac lectronic
ying this s ce life, dis
your deal
aste.
mbol may
ose of the
r or dispo
ot be disp
product ac e of the pr
sed of wit
ording to t
ducts at th
domestic
e applica
local coll
aste. At t
le legal
ction point
e
35
Page 36
11. Technical data
TVHD51000
Image sensor DSP Camera type
Resolution Pixels (total) Pixels (effective) Lens Horizontal angle of view Lens control Day/night switching Minimum illumination (colour) Minimum illumination (external IR) Noise reduction Electronic shutter White balance Amplifier control Backlight compensation Dynamic range (WDR) Video system, video equipment Synchronization Privacy masking
1/2.8" progressive scan Sony Exmore CMOS
Sony IT-N
HD-SDI standard camera
1080p25, 1080i50, 720p60, 720p50, 720p30, 720p25,
1080p29.97, 1080i59.94, 720p59.94, 720p29.97, 1080p30,
1080i60
2.000 x 1.241
1.920 x 1.080
4.7–84.6 mm
54.1°–3.2°
AES / Manual
IR swivel filter (ICR), colour / B/W
0.1 lux @ F1.6 0 lux @ F1.6
2D DNR
Rolling shutter
AWB, ATW (1800~10000 K), PTL, Manual
Auto
Soft WDR
46 dB
SMPTE292M (HD-SDI)
Internal
16 freely-configurable masks
Connections Power supply Power consumption Operating temperature Humidity Protection class Dimensions (W x H x D) Weight Certifications
1 x BNC (HD-SDI),
1 x DC (2 pin), RS-485, switching input
12 V DC
500 mA (max.)
0 °C ~ +50 °C
0–85% non-condensing
IP34
72 x 60 x 132 mm
530 g
CE, RoHS, Reach
36
Page 37
c
m
S
r
m
1
t
s
0
u
o
r
.
Ca
éra
HD-
zoo
SDI
jo
080
r/nu
p
it
Version
09/2013
Tradu
tion franç
ise de la
À
conserve
TVHD51
notice d’u pour utili
00
ilisation (
ation ulté
riginal en ieure.
allemand)
Page 38
FR
n
u
a
i
K
e
A
m
r
s
e
s
A
S
n
e
i
c
n
f
5
o
a
r
s
g
s
m
S
o
n
e
p
x
f
t
f
o
t
v
a
p
é
e
s
a
p
à
c
c
e
m
n
l
e
n
i
o
v
r
H
e
s
n
i
e
d
e
u
n
g
o
i
o
S
o
a
r
r
t
d
e
e
s
c
e
n
e
a
m
d
r
b
s
i
d
o
a
s
u
G
s
I
Chère cli nous vo
Cet app déclarat Linker
Pour qu lisez atte
vant la
respecte
Tous le déposé
Pour plu
Cette n remarq signale La soci techniq notices
BUS seraie docum
troduct
ente, cher
s remercio
reil est co
on de con
reuthweg
cette conf
ntivement l
ise en se
toutes les
noms de s. Tous dr
de rensei
Clause d
otice d’utili
uer des o
r. été ABUS ues ou typ d’utilisatio
ecurity-C
t liés à l’éq
nt ne fait l
on
lient,
s d’avoir
nforme au
ormité es
, 86444 A
rmité pers
présente
vice du pr
consignes
ociétés e
oits réser
nements,
e non-res
ation a ét
issions ou
ecurity-C graphique sans pré
nter n’est
uipement,
objet d’au
orté votre
exigenc disponibl fing, Ger
ste et qu’u
notice d’uti
duit, veuill
d’utilisatio
de produ és.
dressez-v
onsabilité
rédigée a
utres imp
nter Gmb
et se rés
vis.
as respon
la puissa
une garant
hoix sur c
s des dire
e auprès
any.
fonctionn
lisation.
z lire la no
et de séc
ts mentio
us à votre
ec le plus
écisions, n & Co. KG
rve le droit
able des d
ce et à l’ut
ie.
produit.
ctives eur
e : ABUS
ment en t
tice d’utilis
rité.
nés dans
installateu
rand soin.
us vous p
décline tou
de modifie
ommages
lisation de
péennes
ecurity-C
ute sécurit
tion dans
ette noti
ou revend
Si vous ve
ions de bi e respons
r à tout mo
irects et in
e produit.
n vigueu
nter Gm
é puisse êt
on intégral
e sont de
eur spécial
iez cepen
n vouloir n
bilité en c
ent le pro
directs con
Le conten
. La H & Co. K
re assuré,
ité et
marques
sé.
ant à
us les
s d’erreur
duit et les
écutifs qui
de ce
,
38
Page 39
Consig
n
e
g
à
Audéga
n
t
m
r
x
o
o
o
s
e
oen
e
tpr
e
Av
a
eTo(d
c
e
c
n
e
c
c
o
e
u
d
e
e
o
n
t
é
s
o
s
m
e
o
e
t
s
c
o
t
e
e
l
o
n
p
g
a
u
a
a
s
a
p
e
h
o
s
p
m
m
r
t
i
u
s
e
e
t
p
m
e
m
u
u
s
t
e
e
e
a
v
l
m
s
m
r
u
à
é
v
n
b
e
s
a
t
é
n
u
c
e
u
u
b
m
n
n
u
e
p
f
n
r
e
a
é
è
o
e
p
m
s
n
u
v
u
t
c
e
d
à
n
e
s
é
r
e
c
e
e
r
o
o
e
a
a
u
n
n
a
S
a
o
r
a
c
c
v
o
o
c
e
v
n
o
o
r
r
s
e
x
â
r
é
a
é
z
z
u
r
es de sé
En cas garanti consé
urité im
de domma
devient c
utifs.
ortantes
es conséc duque. No
tifs au no s déclinon
-respect d
s toute res
cette notic
onsabilité
e d’utilisati
n cas de d
n, la
mmages
Chère cli les consi ainsi qu’
E
Évitez d’u
E F E P F C T
Consigne
Nous d résulta Dans c
nte, cher nes de sé
la protecti
cune pièce montage d rantie.
cas de ch
iliser le pro
placement
oid ou chal
position dir
ussière ou rtes vibrati
hamps mag
ute installa de sécurit
éclinons to
t d’une m
type de c
lient,
urité et mi
n de l’app
interne du l’appareil e
te, même d uit dans les
humide ou ur extrême
cte aux ray
gaz, vapeur
ns
étiques im
ion de la ca générales :
te respon
nipulation i
s, la garan
es en gard
reil. Veuill
roduit ne né
ntraînera au
faible haut
conditions
umidité éle
ns du solei
ou solution
ortants, co
éra sur de
abilité en c mpropre o ie devient
suivantes
z lire les in
cessite un e tomatiquem
ur, le prod
mbiantes s
ée de l’air
s inflamma
me à proxi
surfaces in
as de dom
du non-re
aduque.
sont desti
dications s
ntretien de
nt une ann
it risque d’ê
ivantes :
les
ité des ma
stables est i
ages maté
pect des c
ées à la pr
ivantes av
otre part. P
lation de la
re endomm
hines ou ha
terdite.
riels et/ou
nsignes d
tection de
c attentio
r ailleurs, l’
certification
gé.
t-parleurs
orporels
sécurité.
otre santé
:
uverture/le
(CE) et de l
N
pl
astique, les
P V
U
oduit non c
V
p
R
anger d’éle
laissez pa ur des rais
fants en rai
uillez ne ja
ilisez uniqu
uillez resp ant de met s l’appareil
spectez le ute tension
Si vous s à ce que
En cas d confiez-l le réseau ainsi que Les insta tension s d’une pa
traîner le
éléments en
ns de sécu
on des peti
ais introdu
ment les a
mpatible.
cter les con re l’appareil en service !
limites de t
supérieure trocution).
uhaitez ins
ous les app
doute, ne
s à un profe
électrique o pour vous­lations doiv
ient consta
ne.
atériel d’e
polystyrène
ité, la camé
es pièces q re d’objets xiliaires et a
ignes de s
en service,
nsion de fo st suscepti
aller l’appar
reils soient
rocédez pa
ssionnel qu u sur les ins
ême.
nt être câbl
ment sépa
ballage. Da , etc. peuve
a de vidéos
’ils pourrai
l’intérieur d
ccessoires curité et les
euillez véri
ctionneme
le de détrui
il au sein d
déconnecté
vous-mêm lifié. Tout tr
tallations int
es de mani
rés. Ils ne d
s les mains t devenir d
rveillance
nt avaler.
e l’appareil
réconisés p
notices d’uti
ier s’il est e
t indiquées
e l’appareil
un système
s du circuit
au montag vail mal ex
rieures rep re à ce qu
ivent en au
d’un enfant, s jouets da
oit être tenu
travers ses
r le fabrica
lisation des
dommagé.
ans les car t de compr
de vidéo su ecteur et du
e, à l’install
cuté et effe
ésente un g
le circuit se
un cas pou
les films et
gereux.
e hors de p orifices.
t. Ne racco
autres appa
i c’est le ca
actéristique
mettre votr
veillance e
circuit bass
tion et au c
tué par des
rand dange cteur et le ci
oir être reli
sacs en
rtée des
dez aucun
eils raccord
s, ne mette
techniques
sécurité
istant, veille e tension.
blage mais amateurs s pour autrui
rcuit basse
s, même lo
s.
.
r
s
39
Page 40
Sommaire
1. Utilisation conforme ............................................................................................................. 41
2. Signification des symboles ................................................................................................. 41
3. Étendue de la livraison ......................................................................................................... 41
4. Caractéristiques et fonctions .............................................................................................. 41
5. Description de l’appareil ...................................................................................................... 42
5.1 Vue d’ensemble – Numéro de type ............................................................................... 42
5.2 Déballage ...................................................................................................................... 42
6. Montage ................................................................................................................................. 42
6.1 Alimentation électrique .................................................................................................. 42
6.2 Installation du câble vidéo ............................................................................................. 43
6.3 Montage de la caméra .................................................................................................. 43
7. Vue arrière de la caméra ...................................................................................................... 44
8. Menu d’affichage à l’écran (OSD) ........................................................................................ 45
9. Maintenance et nettoyage .................................................................................................... 52
9.1 Test de fonctionnement ................................................................................................. 52
9.2 Nettoyage ...................................................................................................................... 52
10. Élimination ............................................................................................................................ 52
11. Données techniques ............................................................................................................. 53
40
Page 41
1. Utili
r
u
a
e
e
,
n
n
o
a
O
M
u
u
c
s
a
r
é
p
e
o
c
f
e
r
n
m
m
t
m
m
p
s
q
H
t
n
é
e
S
e
n
u
d
c
u
o
c
m
s
n
s
s
e
u
s
m
f
m
m
a
p
e
é
d
d
a
n
a
.
m
é
s
p
s
n
8
v
s
x
i
a
o
p
c
a
t
d
é
l
s
5
n
o
e
é
.
o
r
a
b
e
r
a
s
n
a
c
e
t
t
e
o
s
n
e
u
a
u
q
H
ç
a
d
s
s
v
c
n
o
p
e
é
n
e
e
La camé permet u écran de
Vous tro « 4. Car
Le produ uniquem en extéri (TV8493
2. Sig
sation c
a zoom jo
ne vidéo s
surveillan
verez une
ctéristique
it ne doit p
nt pour êt ur, il est n
par exem
Tout du pr non exclu
modi Veuill
mettr impo
ificatio
Le sy danger
Le sy l’utilisa impéra
Ce sy
onform
r/nuit HD­rveillance
e HD-SDI.
description
et fonctio s être mo
e utilisée e
cessaire
le).
utilisation
duit et oc
onforme et
e. Cela va
ications. ez lire la n
le produit
tantes con
des sy
bole repré
pour la sa
bole repré eur la pré
tivement r
bole indiq
DI 1080p
n zone int
détaillée d
s ».
illé ni humi
n intérieur,
’utiliser un
différente
asionner d
entraîne l
t égaleme
tice d’utilis en service
ernant le
boles
entant un
té de l’utili
entant un ence, dan spectées.
e la prése
st équipée
rieure en
es fonction
e. La cam
dans des l
boîtier de
e celle dé
’autres dan
perte de l
t si le prod
ation atten
La notice
ontage et
clair à l’int ateur, par
oint d’excl
ce manue
ce de con
d’un capte ssociation
nalités de l’
éra de vid
caux secs
rotection c
rite ci-dess ge
s. Tout
garantie ;
uit a été l’o
ivement et
’utilisation
l’utilisation.
rieur d’un
exemple d
amation à l
, d’instructi
eils et inst
ur d’image
avec un e
appareil d
osurveillan
Lors d’un
ntre les in
us peut en
utre usag
toute resp
jet de tran
dans son i
contient d
riangle est
risque d’é
intérieur d’
ns import
uctions d’
de haute
registreur
ns le chapi
ce est con
utilisation
empéries
raîner une
est consi
nsabilité e
sformation
tégralité a
s informati
utilisé en
lectrocutio
un triangle
ntes qui d
tilisation s
ualité. Ell D-SDI ou
tre
ue
de la cam
pproprié
dégradatio
éré comm
t alors et/ou autr
ant de
ns
as de
.
signale à
ivent être
écifiques.
un
ra
s
3. Éte
C S N
4. Car
 R  H   C 
due de
améra zoo
ocle de su
otice d’utili
ctéristi
ésolution D-SDI – In bjectif à zo ommutatio
enu affich
la livrai
jour/nuit
port de ca
ation
ues et
D 1080p : erface nu
om motoris
jour/nuit
à l’écran
on
D-SDI 10 éra avec
onction
ax. 1920
érique hau
é 18x
vec filtre d’ our la conf
0p
is
1080 à 2
te définitio arrêt infrar
iguration d
41
fps de série
uge (ICR)
la camér
(OSD)
Page 42
5. Des
o
i
i
i
g
n
a
m
n
m
A
n
T
b
e
a
o
é
e
e
V
0
x
v
n
v
e
.
d
p
g
m
e
z
o
c
a
t
d
q
t
b
s
2
d
a
r
l
l
e
e
e
a
cription
de l’app
areil
5.1 Vue
Numér Résolut Jour/nu (filtre or infrarou Tensio fonction
5.2 Déb
Veuillez
6. Mo
6.1 Ali
vant de
tension
d’ensem
du modèl
on
t
entable
e) de nement
llage
anipuler l’
Si l’emball subi des d livraison.
tage
entation
commenc
ominale d
le – Num
TV
ma
appareil a
ge d’origi mmages,
lectriqu
r l’installati
la caméra
éro de ty
D51000
. 1080p25
1
2 V CC
ec la plus e est endo
euillez le r
on, assure
e
rande pré
magé, ex
envoyer av
-vous que
aution lors
minez tou
ec son em
la tension
ue vous le
d’abord l’ allage et e
ecteur cor
retirez de
ppareil. Si
n informer
espond bi
’emballag
ce dernier
e service d
n à la
.
e
T
HD51000
(1)
VHD5100
dispose
Il faut tenir continu.
’une tensi
compte de
n d’alimen
la polarité
42
ation de 1
ans le ca
V CC.
re d’une ali
mentation
n courant
Page 43
6.2 Inst
a
u
e
a
r
n
n
m
r
é
u
m
s
é
a
ê
E
a
E
e
d
n
c
U
n
é
n
o
v
e
t
n
t
-
f
f
e
o
c
a
c
s
v
t
c
a
e
a
d
p
s
a
d
i
â
n
d
e
e
n
e
é
n
e
d
u
e
Pour po enregistr branché dépasse d’augme
llation d
voir trans
ur HD-SD
u raccord
80 m dan
ter la port
câble vi
ettre le sig
I, un câble
« Video-O
le cas d’u
e, des rép
éo
al vidéo d
oaxial de T ». La lo câble de
titeurs HD
la camér
ype RG6 o
gueur du
ype RG 59
-SDI corre
HD-SDI à u RG59 av âble jusqu’
et 150 m
pondants
un convert
c fiche m
u prochai
ans le cas
euvent êtr
sseur, un
le BCN doi
appareil
d’un câble
utilisés.
cran ou un
t être
e doit pas
RG6. Afin
6.3 Mo
Lors du face infé de vis pr
tage de l
ontage, le
ieure de la
définis et
ATT
Pend
ATT
Lorsq car c
caméra
socle four
caméra. P
tre fixée a
NTION !
nt le mont
NTION !
ue le diaph
la pourrait
i doit être
ur ce faire
ec les vis
ge, l’alim
ragme est
détruire le
ixé, selon , la plaque
ournies.
ntation éle
uvert, la c
capteur.
os besoin te doit être
trique de l
méra ne
, sur la fac
orientée e
caméra d
oit pas êtr
supérieur
direction
oit être co
orientée v
ou sur la
es orifices
pée.
rs le soleil ,
43
Page 44
7. Vue
e
d
t
D
c
m
a
-
m
e
o
e
o
a
a
a
o
g
u
n
e
r
i
o
m
e
u
d
e
m
U
l
i
u
arrière
1
2
e la ca
4
5
3
éra
Touch
Sortie de
GND DNI
(1) Sor (2) Con (3)
Con
(4)
LE
(5) Tou
s
commutati
ie vidéo (H necteur d’ nexion RS
d’état (act
hes de co
on
D-SDI)
limentation 485, entré
if lorsque s
mande d
Foncti
(1) (2) (3) B (4) G (5) Dr
12 V CC (
de comm
us tensio
l’affichag
n
En
trée: entre
H
ut: navigat s: navigati
uche: aug
ite: réduir
un
sous-men
auche +,
tation
)
à l’écran (
dans le m on dans le
n dans le
enter une une valeu (« RETO
roite -)
SD)
nu/quitter
menu
enu
valeur/choi
r/choisir un
R »)
le menu
sir une opt e option/q
on itter
44
Page 45
8. Menu d’affichage à l’écran (OSD)
MAIN MENU FOCUS / ZOOM ­CAMERA SETUP ­PRIVACY MASK ­DISPLAY SETTING ­COMMUNICATION -
ALARM DETECT SYSTEM INFO -
DEFAULT OFF EXIT
Fonction Description
FOCUS / ZOOM Réglage de la mise au point et du zoom CAMERA SETUP Réglage de l’exposition, de la fonction jour/nuit, de la balance des
PRIVACY MASK Réglage du masquage des zones privées DISPLAY SETTING Réglage de la superposition de texte, des couleurs et de la
COMMUNICATION Réglage de la communication RS-485 ALARM DETECT Réglage de la réaction si l’entrée de commutation est activée SYSTEM INFO Informations système DEFAULT Rétablissement des réglages par défaut de la caméra EXIT Sortie du menu affiché à l’écran
MISE AU POINT/ZOOM
FOCUS / ZOOM FOCUS MODE AUTO FOCUS DISTANCE 5 M ZOOM START 1 ZOOM END 18
ZOOM SPEED
DEFAULT OFF RETURN
Fonction Description
FOCUS MODE AUTO : réglage automatique de la mise au point
FOCUS DISTANCE 1,5 m/3 m/5 m/10 m/10 cm/50 cm
-
blancs et des options d’image
résolution de la caméra
HIGH
MANUAL : après avoir quitté le menu d’affichage à l’écran, utilisez les touches gauche/droite pour le réglage manuel de la mise au point PUSH AUTO : cette fonction permet d’effectuer un réglage unique de la mise au point et de l’enregistrer
Réglage de la distance de mise au point minimum. Il n’est pas
45
Page 46
possible d’avoir une distance inférieure
ZOOM START 1~17
Réglage du facteur de zoom de départ utilisable
ZOOM END 2~18
Réglage du facteur de zoom final utilisable
ZOOM SPEED LOW : rapidité de zoom faible
MIDDLE : rapidité de zoom moyenne HIGH : rapidité de zoom élevée
DEFAULT Rétablissement de toutes les valeurs de ce sous-menu aux
valeurs par défaut
RETURN Retour au menu principal
CAMERA SETUP
CAMERA SETUP EXPOSURE ­DAY/NIGHT ­WHITE BALANCE ­EFFECT -
RETURN
EXPOSURE
Fonction Description
ATR-EX NORMAL : désactivation de la fonction WDR
ATR-EX : activation de la fonction WDR
LEVEL 0~4
Le niveau 0 est le niveau le plus bas. Avec le niveau 4, l’éclaircissement des zones sombres est le plus important. Plus le niveau est élevé, plus les bruits d’image sont importants.
SHUTTER 1/50~1/20000
Réglage fixe du temps d’exposition
BLC OFF : désactivation de la compensation du rétro-éclairage
ON : activation de la compensation du rétro-éclairage
AGC -3 dB~28 dB
Réglage du contrôle automatique de gain max. en cas de mauvaise luminosité
DNR OFF : désactivation de la fonction de réduction du bruit
1~5 : le niveau 5 est le niveau le plus élevé pour la réduction du bruit. Plus le niveau est élevé, moins l’image est nette
DEFAULT Rétablissement de toutes les valeurs de ce sous-menu aux
valeurs par défaut
RETURN Retour au menu principal
46
Page 47
DAY/NIGHT
Fonction Description
MODE AUTO : commutation automatique entre le mode jour et le mode
nuit. Les niveaux de commutation sont définis dans le menu suivant DAY : activation continue du mode jour NIGHT : activation continue du mode nuit EXT : l’entrée de commutation active le mode jour/nuit
DI/DO DI:H
Mode jour sélectionné quand l’entrée de commutation n’est pas activée DI:L Mode nuit sélectionné quand l’entrée de commutation n’est pas activée
DAY TO NIGHT 0~151
Cette valeur doit être supérieure à la valeur « NIGHT TO DAY » (valeur proportionnelle au contrôle automatique de gain)
NIGHT TO DAY 0~151
Cette valeur doit être inférieure à la valeur « DAY TO NIGHT » (valeur proportionnelle au contrôle automatique de gain)
DELAY TIME 1~60
Il est possible de définir une temporisation entre la détermination et l’utilisation de la commutation jour/nuit nécessaire (valeur en secondes)
B/W OFF : la saturation des couleurs est activée en continu
ON : la saturation des couleurs est désactivée en continu
DEFAULT Rétablissement de toutes les valeurs de ce sous-menu aux
valeurs par défaut
RETURN Retour au menu principal
WHITE BALANCE
Fonction Description
MODE AWB : le calcul de la balance des blancs s’effectue de manière
dynamique et continue dans une plage allant de 1800 à 10500 K ATW : le calcul de la balance des blancs s’effectue de manière dynamique et continue dans une plage allant de 2700 à 9500 K INDOOR : la caméra tente de régler la balance des blancs en présence d’un éclairage artificiel OUTDOOR : la caméra tente de régler la balance des blancs en présence d’un éclairage naturel PUSH AUTO : cette fonction exécute une balance des blancs unique (après activation du point « PUSH AUTO » ci-dessous) MANUAL : réglage manuel de la balance des blancs
RED GAIN 0~255
Réglage de la valeur du rouge
BLUE GAIN 0~255
Réglage de la valeur du bleu
PUSH AUTO OFF : pas d’exécution de la balance des blancs
ON : exécution et enregistrement de la balance des blancs
DEFAULT Rétablissement de toutes les valeurs de ce sous-menu aux
valeurs par défaut
RETURN Retour au menu principal
47
Page 48
EFFECT
Fonction Description
POSI/NEGA POSI : représentation positive de l’image
NEGA : représentation négative de l’image
MIRROR OFF : pas d’inversion de l’image vidéo
HORIZONTAL : inversion horizontale de l’image vidéo VERTICAL : inversion horizontale de l’image vidéo ROTATE : inversion horizontale et verticale de l’image vidéo
DEFAULT Rétablissement de toutes les valeurs de ce sous-menu aux
valeurs par défaut
RETURN Retour au menu principal
PRIVACY MASK
Le masquage des zones privées est une fonction adaptative. La taille de la zone privée configurée est adaptée au facteur de zoom.
PRIVACY MASK AREA 1 MASK OFF START X 16 END X 156
START Y END Y 84
COLOR WHITE TRANSP 2 MOSAIC ON DEFAULT ON RETURN
Remarque : La grille pour le réglage des zones privées se compose de 640x360 points sur l’ensemble de l’image vidéo. La taille minimale d’une zone est de 40x30 points. La taille maximale d’une zone est de 640x360 points.
Fonction Description
AREA Sélection de la zone privée à traiter (1-16) MASK OFF : Désactivation du masque sélectionné
START X Point de départ horizontal END X Point d’arrivée horizontal START Y Point de départ vertical END Y Point d’arrivée vertical COLOR Coloris disponibles pour chaque zone :
TRANSP Valeur de la transmission optique des couleurs représentées (0-3) MOSAIC ON : Représentation en mosaïque de la zone sélectionnée
12
ON : Activation du masque sélectionné
blanc, noir, rouge, vert, bleu, jaune, cyan, magenta
activée OFF : Représentation en mosaïque de la zone sélectionnée désactivée
48
Page 49
DEFAULT Rétablissement de toutes les valeurs de ce sous-menu aux
valeurs par défaut
RETURN Retour au menu principal
DISPLAY INFO
DISPLAY INFO DISPLAY ­COLOR ­RESOLUTION 1080p25 RETURN
DISPLAY
Fonction Description
TITLE SET Attribution d’une identification de la caméra pour l’affichage sur
l’image vidéo. Il est possible de saisir jusqu’à 16 caractères
TITLE DISPLAY OFF : désactivation de l’affichage de l’identification
ON : activation de l’affichage de l’identification
TITLE POSITION Position de l’identification de la caméra dans l’image en direct
LEFT UP : en haut à gauche RIGHT UP : en haut à droite LEFT DOWN : en bas à gauche RIGHT DOWN : en bas à droite
ID DISPLAY OFF : désactivation de l’affichage de l’ID RS-485
ON : activation de l’affichage de l’ID RS-485 ID POSITION Position de l’affichage de l’ID RS-485 dans l’image en direct DEFAULT Rétablissement de toutes les valeurs de ce sous-menu aux
valeurs par défaut RETURN Retour au menu principal
COLOR
Fonction Description
BRIGHTNESS 0~255
Réglage de base de la luminosité CONTRAST 0~255
Réglage de base du contraste SHARPNESS 0~255
Réglage de base de la netteté HUE 0~255
Réglage de base de la teinte GAMMA 0~3
Adaptation de l’échelle des gris sur l’appareil d’affichage DEFAULT Rétablissement de toutes les valeurs de ce sous-menu aux
valeurs par défaut RETURN Retour au menu principal
49
Page 50
Fonction Description
RESOLUTION Réglage de la résolution des images
1080p25, 1080i50, 720p60, 720p50, 720p30, 720p25,
1080p29.97, 1080i59.94, 720p59.94, 720p29.97, 1080p30,
1080i60 RETURN Retour au menu principal
COMMUNICATION
COMMUNICATION CAMERA ID 1 BAUD RATE 2400 RETURN
Fonction Description
CAMERA ID 1~255
Réglage de l’ID RS-485 de la caméra (l’ID 0 est réservé pour
l’appareil de commande) BAUD RATE 2400/4800/9600/115200
Réglage du débit de l’interface de communication RS485 RETURN Retour au menu principal
ALARM DETECT
Quand cette fonction est activée, la caméra définit un facteur de zoom souhaité si l’entrée de commutation est activée. Une fois une durée définie écoulée, la position de sortie est automatiquement rétablie (si l’entrée de commutation est toujours activée, le facteur de zoom n’est pas conservé ou est à nouveau exécuté. Il est nécessaire de désactiver l’entrée de commutation).
ALARM DETECT ALARM IN ON ZOOM RATIO 14X DELAY TIME 10 SEC
DEFAULT OFF RETURN
Fonction Description
ALARM IN ON : activation de la fonction zoom si l’entrée de commutation est
activée
OFF : désactivation de la fonction zoom si l’entrée de
commutation est activée ZOOM RATIO Réglage du facteur de zoom si l’entrée de commutation est
activée DELAY TIME Temporisation pendant laquelle le facteur de zoom reste réglé DEFAULT « ON » permet de rétablir les réglages par défaut RETURN Retour au menu principal
50
Page 51
SYSTEM INFO
SYSTEM INFO PROTOCOL PELCO CAMERA ID 001 BAUD RATE 2400 PARITY N, 8, 1 VER V1.02ITNAFP RETURN
Fonction Description
PROTOCOL Protocole actuel de la communication RS-485 CAMERA ID ID actuel de la caméra BAUD RATE Débit actuel PARITY Parité actuelle, bits de données, bit d’arrêt VER Version actuelle du micrologiciel RETURN Retour au menu principal
DEFAULT
Fonction Description
DEFAULT OFF
51
Page 52
9. Mai
n
t
z
c
v
o
a
a
p
p
t
É
e
i
m
u
u
é
c
é
u
s
o
a
r
à
i
o
s
n
pVeu
r
o
u
a
s
d
à
s
e
f
a
u
m
Ar
g
a
c
q
e
g
a
e
c
a
e
e
e
d
g
v
m
d
p
o
e
à
m
n
r
b
u
e
e
r
u
n
.
a
d
p
p
ê
e
o
m
q
l
i
a
é
p
n
o
e
s
u
r
m
r
e
e
tenanc
et nett
yage
9.1 Tes
de fonct
Contrôle Si vous
assurez­L’utilisati
l’ l’ a a
9.2 Net
régulière
onstatez q
ous qu’il n
n du prod
ppareil pr ppareil ne
rès un sto rès avoir
Remarq
Le produ ne néce jamais l’
oyage
Nettoyez possible
le produit
d’humidifie
Veillez l’appare boîtier.
onnemen
ent la séc e le produ
e puisse p
it n’est plu
sente des fonctionne
kage long
té soumis
es import
it ne néces
site d’entr
uvrir.
vec un chi
le chiffon
ce qu’auc l. N’utilisez
t
rité techni
t ne peut p
s être mis
sans dan
ommages plus et dans de m
de fortes
antes :
ite aucun tien ou de
fon propre
vec de l’e
n liquide n
aucun dét
ue du pro
lus être util
n service
er si
visibles,
uvaises c
contraintes
ntretien d ontrôle de
et sec. En
u tiède.
e pénètre
rgent chi
uit (par ex
isé en tout
ar inadve
nditions o
lors du tra
votre part
votre part.
cas d’encr
l’intérieur
ique, cela
mple end
sécurité,
ance.
sport.
Aucune pi Par consé
ssement p
e l’appare
ourrait att
mmageme
ettez-le h
èce intern
uent, vou
lus importa
il, cela détr
quer la su
nt du boîti
rs service
du produit
ne devez
nt, il est
irait
face du
r).
t
10.
liminati
Le mé dis
vot
n
appareils
agères.
ositions lé
illez vous
e point de
unis de c
rivé en fin
ales en vi
dresser à
ollecte co
symbole
e vie, le p
ueur.
otre distri
munal po
e doivent
oduit doit uteur ou él
r les déch
as être jet
tre éliminé
iminer les
ts électro
s dans les
conformé
roduits pa
iques.
ordures ent aux
le biais de
52
Page 53
11. Données techniques
TVHD51000
Capteur d’image DSP Type de caméra
Résolution Éléments d’image (total) Éléments d’image (utiles) Objectif Angle de vue horizontal Objectif de contrôle Commutation jour/nuit Éclairage minimum (couleur) Éclairage minimum (IR externe) Réduction du bruit Obturateur électronique Balance des blancs Contrôle automatique de gain Compensation du rétro­éclairage Gamme dynamique (WDR) Système vidéo Synchronisation Masquage des zones privées
1/2,8" Progressive Scan Sony Exmore CMOS
Sony IT-N
Caméra standard HD-SDI
1080p25, 1080i50, 720p60, 720p50, 720p30, 720p25,
1080p29.97, 1080i59.94, 720p59.94, 720p29.97, 1080p30,
1080i60 2000 x 1241 1920 x 1080
4,7 - 84,6 mm
54,1° - 3,2°
AES/manuel
Filtre orientable infrarouge (ICR), couleur/noir et blanc
0,1 lux à F1.6
0 lux à F1.6
2D DNR
Obturateur aléatoire
AWB, ATW (1800~10000 K), PTL, manuel
Auto
Soft WDR
46 dB
SMPTE292M (HD-SDI)
Interne
16 masques librement configurables
Raccordements Tension d’alimentation Consommation d’électricité Température de fonctionnement Humidité Degré de protection Dimensions (l x h x p) Poids Certifications
1 x BNC (HD-SDI),
1 x CC (2 broches), RS-485, entrée de commutation
12 V CC
500 mA (max.)
0 °C ~ +50 °C
0 ~ 85 %, sans condensation
IP34
72 x 60 x 132 mm
530 g
CE, RoHS, Reach
53
Page 54
r
e
a
a
z
m
t
0
S
m
k
e
D
10
ag/n
80p
acht
oo
HD-
ca
DI
era
Versie 0
O
9/2013
iginele g
bruikersh
ndleiding
TVHD51
in het Dui
00
s. Beware
n voor toe
komstig g
bruik!
Page 55
NL I
n
b
j
y
e
r
c
-
o
h
w
A
S
a
A
S
s
a
o
e
e
n
e
e
m
e
n
n
a
e
e
e
e
e
n
o
e
c
n
e
a
d
e
s
e
H
o
d
e
d
n
a
h
e
e
t
b
u
d
e
&
a
e
e
r
d
n
p
o
L
e
d
s
d
a
c
u
u
t
t
a
g
k
i
8
e
i
n
c
o
n
Geachte Hartelijk
Dit appa is verkri German
Om dez gebruike
Lees de gebruiks
Alle gen Alle rec
Neem bij
Deze g onnau
BUS typogr wijzigin
BUS gevolg ontsta
leiding
klant,
edankt vo
raat voldo
gbaar bij:
.
toestand t
shandleidi
omplete g
en veiligh
emde fir
ten voorb
vragen co
Uitsluiti
ebruikersh
keurighed
ecurity-C
fische fout
gen aan h
ecurity-C
chade die
n. Wij staa
r de aank
t aan de
ABUS Se
behoude
g in acht t bruikersh
idsinstruct
a- en pro
houden.
tact op m
g van aan
ndleiding i n ontdekk
nter Gmb
n en beho t product e nter is niet
in verband
niet in vo
op van dit
isen van
urity-Cent
en een ve
nemen!
ndleiding
es in acht!
uctname
t uw install
prakelijk
met grot n, informe
& Co. KG
udt zich he
n in de ge
aansprake
met de uitr
r de inhou
product.
e geldend
r GmbH
ilig gebruik
oor voord
zijn hand
teur of sp
eid
zorgvuldig
er ons dan
stelt zich n
recht voo
ruikershan
lijk of vera
sting, de
d van dit d
EU-richtl
Co. KG,
te garand
t u het pro
lsmerken
ciaalzaak!
heid opge
hierover.
et aanspra
te allen tij
leidingen twoordelijk restatie en
cument.
ijnen. De
inker Kre
ren, dient
uct in gebr
van de be
teld. Mocht
kelijk voor
e, zonder
an te bren voor direct het gebrui
onformite
thweg 5,
als gebrui
uik neemt.
treffende
u toch om echnische
ankondigi
gen.
e en indire
van dit pr
tsverklari
6444 Affin
ker deze
Neem alle
igenaren.
ssies of
en
g vooraf, te
duct
g
g,
55
Page 56
Belang
r
k
n
e
t
ive
e
e
a
x
e A
e
a
eda
t
r
e
c
oon
osp
g
a
z
s
l
z
e
j
e
a
o
h
o
e
a
a
e
a
e
o
n
n
g
t
e
e
u
i
e
v
m
m
a
n
e
t
o
t
h
v
o
e
a
c
a
n
r
e
a
e
o
s
m
c
r
a
n
n
e
n
a
o
e
k
e
a
c
e
d
m
o
u
p
b
v
n
b
s
.
r
i
z
e
e
p
n
e
e
e
s
e
a
e
n
e
g
e
e
h
w
t
n
e
n
t
d
e
o
a
e
t
g
n
a
v
g
t
e
e
k
s
o
k
n
n
e
l
n
g
z
h
a
r
s
j
g
z
o
g
a
e
t
a
a
t
e
k
e
d
w
n
n
d
u
n
d
h
a
e
a
n
m
n
ijke veili
Bij sch veroor gevolg
heidsins
de die do
aakt, verva
chade!
ructies
r het niet in
lt het recht
acht neme
op garanti
n van deze
. Wij stelle
ebruikers
ons niet a
andleiding nsprakelij
wordt
voor
Geachte De volge gezondh aandach
B H
Vermijd d
n e di st st st D
lgemen
Wij ste onjuist veroor
lant, de veiligh
id, maar zi
ig door:
nnen in het
rvalt door h
t product k volgende
theid of te
treme kou rect zonlicht of of brandb erke trillinge erke magne
camera m
veiligheidsi
len ons nie gebruik of
aakt. In zul
ids- en ge
n ook bed
product bevi
t openen/d
n al besch
ngunstige o oge luchtvo
f hitte
are gassen,
n
tvelden, zo
g niet op o
nstructies:
aansprak
et niet in e gevallen
areninstru eld voor de
nden zich g
monteren d
digd raken
mgevingso
htigheid
dampen of
ls in de bu
stabiele op
lijk voor m cht nemen
vervalt ied
ties dienen
beschermi
en onderd
e vergunnin
oor een val
standighed
plosmiddel
rt van mac
ervlakken
teriële sch
an de veili
r recht op
niet alleen
g van het
len die ond
(CE) en d
van slechts
n bij gebrui
n
ines of luids
orden geïn
de of letse
heidsinstr
arantie!
ter besche
oestel. Lee
rhouden mo
garantie/vri
eringe hoo
:
prekers talleerd.
lschade, di ucties wor
ming van u
de volge
eten worde jwaring.
te.
door
t
de punten
. Bovendie
L
e.
d. kunnen g
D S
eek geen v
G
ebruik allee
p
oducten aa
N
a
C H
at het verp
videobew
arom om v
em de veili
ht.
ntroleer he
tdekken, n
ud u aan d
anningen k
Zorg er b gescheid
In geval voeren, werkzaa uzelf, ma Sluit de i gescheid verlopen verbonde
kkingsmate
vaarlijk sp kingscamer iligheidsred orwerpen d
de hulptoe
die niet co
heidsinstru toestel voo
em het toes
bedrijfssp
nnen het to
j installatie i
n zijn van
an twijfel di
aar aan ee
heden aan r ook voor
stallaties z
n
en op geen
n kunnen ra
iaal niet on
elgoed zijn
bevat klei
nen uit de or de openi tellen/hulp
patibel zijn
ties en geb
de ingebru el dan niet i
nningsgren
estel verniel
een aanw
et- en laags
nt u de mo deskundig
het stroomn
nderen.
op het kab
nkele plaat en.
eheerd ach oor kindere
e onderdel
uurt van ki ngen in het tukken die
.
ruikershandl
kneming op
n gebruik!
en die in d
en en uw ve
zige videob
panningsstr
tage, install
over te lat
t of aan de
lnet aan da
met elkaar
er! Plastic f
. n die ingesli deren.
oestel.
oor de fabri
eidingen va
beschadigi
technische iligheid in g
ewakingsins
omkring.
tie en aans n. Ondesku huisinstallat
net- en laa
verbonden
lie, plastic
kt kunnen w
ant zijn aan
de overige
gen. Mocht
egevens st
vaar breng
tallatie voor
uiting op he
dige en am
es zijn niet
spanningss
ijn of door
akjes, stukk
orden. Hou
gegeven. Sl
aangeslote u beschadig aan vermel
n (elektrisc dat alle app
kabelnet ni
ateuristisch
lleen geva roomkringe en defect
n piepschu
het toestel
it geen
apparatuur
ingen
. Hogere e schok).
raten
t zelf uit te
rlijk voor
altijd
et elkaar
im
in
56
Page 57
Inhoudsopgave
1. Reglementair gebruik ........................................................................................................... 58
2. Verklaring van symbolen ..................................................................................................... 58
3. Inhoud van de levering ......................................................................................................... 58
4. Kenmerken en functies ........................................................................................................ 58
5. Beschrijving van het apparaat ............................................................................................. 59
5.1 Overzicht – typenummer ............................................................................................... 59
5.2 Uitpakken ...................................................................................................................... 59
6. Montage ................................................................................................................................. 59
6.1 Stroomvoorziening ........................................................................................................ 59
6.2 Aanbrengen van de videokabel ..................................................................................... 60
6.3 Monteren van de camera .............................................................................................. 60
7. Achteraanzicht van de camera ............................................................................................ 61
8. Beeldschermmenu (OSD) .................................................................................................... 62
9. Onderhoud en reiniging ....................................................................................................... 69
9.1 Functietest..................................................................................................................... 69
9.2 Reiniging ....................................................................................................................... 69
10. Afvalverwerking .................................................................................................................... 69
11. Technische Daten ................................................................................................................. 70
57
Page 58
1. Reg
n
o
g
o
u
n
t
k
o
o G
8
O
D
b
e
n
h
a
n
m
s
v
m
u
a
v
m
d
i
k
m
d
d
a
e
g
o
m
e
i
o
f
u
s
g
k
D
i
b
d
a
d
i
0
h
t
e
a
a
m
n
g
t
b
e
s
i
s
o
e
s
b
m
u
g
g
s
e
k
o
g
c
g
n
e
e
r
b
c
e
f
c
s
h
S
e
c
e
k
o
a
t
w
o
u
o
g
e
n
a
d
a
r
e
u
i
w
e
e
e
n
a
e
h
e
e
n
z
D
e
d
c
t
De dag/ dient vo bewakin
Een uitv Het prod
gebruik i weerbes
lementa
acht HD-S r de video
smonitor. erige funct
ct mag ni droge bin
endige be
Een leide regle uitge
uitge Nee
gebr mont
ir gebru
I 1080p z
ewaking bi
iebeschrijvi
t vochtig o
enruimtes
uizing (bijv
nder gebr . Daarnaa
entair en
loten. Dit
oerd zijn. de gebrui
ik neemt.
ge en bed
k
omcamer
nnen in co
ng vindt u i
nat worde . Voor het . TV8493)
ik dan hier
t bestaan
leidt tot het
eldt ook al
ershandlei eze gebru
ening.
is uitgeru
binatie m
n hoofdstu
. De vide
ebruik van
e worden
boven bes
r andere
verlies va
er verbou
ding volled
kershandl
t met een
t een HD-
„4. Kenm
bewakings
deze cam
ebruikt.
hreven, ka
evaren. El
de garanti
wingen en/
ig en aand
iding beva
oogwaardi
DI-opnam
rken en fu
amera is
ra buiten
tot besch
ander geb
e; elke aan
f verande
chtig door,
belangrijk
ge beeldop
toestel of
cties”.
lleen best
ient een d
adiging va
ruik geldt
sprakelijkh
ingen aan
voordat u
informati
nemer. De
en HD-S
md voor h
sbetreffen
het produ
ls niet-
id wordt et produc
et product
voor
e
I-
t
e
t
in
2. Ver
3. Inh
D S
4. Ken
H H 1 D
laring
Het sy gezon
Een dr gebrui
Dit sy
ud van
ag/nacht H
okkel voor
ebruikersh
merken
D 1080p r D-SDI – Hi
x motorzo ag-/nachto n-screenm
an sym
bool met
heid besta
ehoek met
ershandlei
bool geeft
e lever
D-SDI 108
e camera
ndleiding
en func
solutie: ma
h Definitio m objecti
schakelin
nu voor c
olen
e bliksem
t, bijv. do
uitroeptek
ing die ab
aan dat u
ng
p zoomca ouder incl
ies
x. 1920 x 1 n Serial Di
met elekt
meraconfi
chicht in d r een elekt
n wijst op
soluut in a
ijzondere t
era
sief schro
080 @ 25
ital Interfa
romechani
uratie (OS
driehoek
ische sch
elangrijke
ht genome
ips en instr
ven
ps
e
ch infraro
D)
ordt gebr
k.
instructies
moeten
cties over
dfilter (ICR
ikt als er g
in deze
orden.
de bedieni
)
vaar voor
g krijgt.
de
58
Page 59
5. Bes
r
u
i
c
s
h
n
o
u
o
T
g
y
e
e
t
n
i
s
m
V
0
t
e
x
e
c
c
o
g
o
m
v
n
e
2
e
z
n
s
e
d
h
k
t
n
a
a
o
r
o
s
r
a
e
chrijvin
van he
appara
at
5.1 Ove
Modeln Resolut Dag/na (IR-zwe Bedrijfs
5.2 Uitp
Tijdens
6. Mo
6.1 Str
Voordat camera
zicht – t
mmer
e
ht
nkfilter)
panning
akken
et uitpakk Bij een ev
Indien het u de leveri
tage
omvoorz
aan de in
vereenko
penumm
TV
ma
n dient u h
ntuele bes oestel bes
gsdienst
ening
tallatie be
en.
r
D51000
. 1080p25
1
2 V DC
t toestel
hadiging
hadiginge
p de hoogt
int, control
et uiterste an de origi
vertoont,
.
eert u of d
orgvuldig
ele verpa tuurt u he
netspanni
eid te beh king contr
met de ve
g en de n
ndelen. leert u eer
pakking te
minale sp
t het toest
ug en bren
nning van
l.
gt
de
T
HD51000
(1)
VHD5100
beschikt
De polarite
ver een 1
it van de g
V DC voe
lijkspannin
59
ingsspan
g moet in
ing.
cht worden
genomen!
Page 60
6.2 Aan
b
v
r
C
b
n
m
b
p
v
m
d
e
n
o
H
n
O
n
VOOR
a
d
D
a
e
t
r
e
a
i
e
n
r
t
d
e
d
g
T
t
m
m
e
w
a
b
)
d
d
p
c
D
h
t
e
o
e
n
d
r
G
n
n
p
Om het HD-SDI­met BN mag niet kunnen
rengen
ideosignaa
ecorder, m
-stekker (
groter zijn ijpassend
an de vi
l van de H oet op de
ale, mann
an 80 me
HD-SDI re
eokabel
-SDI-cam
ansluiting
lijk) worde er (RG59) peaters wo
ra door te
Video-OU
aangeslo
esp. 150
rden gebru
even aan ” een coax en. De ka
eter (RG6
ikt.
en HD-S
kabel van
ellengte to . Om het b
I-converto et type R
het volge
reik te ver
/monitor of 6 of RG59 de toestel
roten,
6.3 Mo
Voor de camera schroefo
teren va
ontage w
evestigd.
eningen e
LET
Tijde
De c beeld
de came
rdt de me
iervoor wo
met de m
P!
s de mont
ZICHTIG!
mera mag
opnemer h
a
geleverde rdt de plaa eegelever
ge moet d
niet tegen
erdoor onb
sokkel naa
uitgelijnd
e schroev
camera v
e zon in
ruikbaar k
r wens aan
et de ree
n bevestig
an de nets
orden geri
n worden.
de onder­s voorged
.
anning zij
ht, omdat
f bovenka
finieerde
losgekop
e sensor v
t van de
eld.
an de
60
Page 61
7. Ach
n
u
e
4
t
D
d
H
c
d
e
k
r
e
m
m
n
esub
+
p
b
g
e
d
m
t
e
e
t
teraanzi
1
2
cht van
4
5
3
e cam
ra
Toetse
Schakel
GND DNI
(1) Vid (2) Spa (3) (4) Sta (5) OS
itgang
RS-
ouitgang (
nningaansl
85 aanslu
us LED (a
menu-be
D-SDI) uiting 12 V iting, scha
tief bij voo
ientoetsen
Functi
(1) (2) (3) O (4) Li (5) R
En O
DC (links elingang
handene s
ter: menu
hoog: nav laag: navi
ks: waard
chts: waar
menu verl
, rechts -)
anning)
etreden /
igatie in he
atie in het
verhogen/
e vermind
aten („RET
enu verlat menu menu
ptie selec
ren / optie
URN”)
n
eren
selecteren /
61
Page 62
8. Beeldschermmenu (OSD)
MAIN MENU FOCUS / ZOOM ­CAMERA SETUP ­PRIVACY MASK ­DISPLAY SETTING ­COMMUNICATION -
ALARM DETECT SYSTEM INFO -
DEFAULT OFF EXIT
Functie Beschrijving
FOCUS / ZOOM Instellingen voor focus en zoom CAMERA SETUP Instellingen voor belichting, dag/nacht, witbalans en beeldopties PRIVACY MASK Instelling voor maskeren van privé-zones DISPLAY SETTING Instelling voor text-overlay, kleurinstellingen en cameraresolutie COMMUNICATION Instellingen voor de RS-485 communicatie ALARM DETECT Instellingen voor de reactie bij actieve schakelingang SYSTEM INFO Systeeminformatie DEFAULT Herstellen van de fabrieksinstellingen van de camera EXIT Verlaten van het beeldschermmenu
FOCUS / ZOOM
FOCUS / ZOOM FOCUS MODE AUTO FOCUS DISTANCE 5 M ZOOM START 1 ZOOM END 18
ZOOM SPEED
DEFAULT OFF RETURN
Functie Beschrijving
FOCUS MODE AUTO: automatische instellingen van de focus
FOCUS DISTANCE 1,5 m / 3 m / 5 m / 10 m / 10 cm / 50 cm
ZOOM START 1~17
-
HIGH
MANUAL: gebruik na verlaten van het on-screen displaymenu de toets links/rechts voor de handmatige focusinstelling PUSH AUTO: door selecteren van de functie wordt de scherpstelling een keer uitgevoerd en opgeslagen.
Instelling van de minimale scherpteafstand. Deze afstand mag niet worden onderschreden.
.
62
Page 63
Instelling voor de gebruikte begin-zoomfactor
ZOOM END 2~18
Instelling voor de gebruikte eind-zoomfactor
ZOOM SPEED LOW: langzame zoomselheid
MIDDLE: gemiddelde zoomsnelheid HIGH: snelle zoomsnelheid
DEFAULT Terugzetten van alle waarden van dit submenu op
fabrieksinstellingen
RETURN Terug naar het hoofdmenu
CAMERA SETUP
CAMERA SETUP EXPOSURE ­DAY/NIGHT ­WHITE BALANCE ­EFFECT -
RETURN
EXPOSURE
Functie Beschrijving
ATR-EX NORMAL: deactivering van de WDR-functie
ATR-EX: activering van de WDR-functie
LEVEL 0~4
Niveau 0 is het laagste niveau. Bij niveau 4 worden donkere bereiken het sterkst opgehelderd. Hoe hoger het niveau, hoe meer beeldruis kan optreden.
SHUTTER 1/50~1/20000
Vaste instelling van de belichtingstijd
BLC OFF: deactivering van de tegenlichtcompensatie
ON: activering van de tegenlichtcompensatie
AGC -3 dB~28 dB
Instelling voor de max. versterkingsregeling bij slechte lichtverhoudingen
DNR OFF: deactivering van de ruisonderdrukkingsfunctie
1~5: niveau 5 is het hoogste niveau voor de ruisonderdrukking.susanne kablitz Hoe hoger het niveau, hoe „zachter” resp. onscherper het beeld verschijnt.
DEFAULT Terugzetten van alle waarden van dit submenu op
fabrieksinstellingen
RETURN Terug naar het hoofdmenu
63
Page 64
DAY/NIGHT
Functie Beschrijving
MODE AUTO: automatische omschakeling tussen dag- en nachtmodus.
De omschakeldrempels worden in de volgende menupunten vastgelegd. DAY: continue activering van de dagmodus NIGHT: continue activering van de nachtmodus EXT: de schakelingang activeert de dag- of nachtmodus.
DI/DO DI:H
Dagmodus bij niet-geactiveerde schakelingang ingesteld DI:L Nachtmodus bij niet-geactiveerde schakelingang ingesteld
DAY TO NIGHT 0~151
Deze waarde moet hoger zijn ingesteld dan de waarde „NIGHT TO DAY” (waarde proportioneel ten opzichte van versterkingsregeling).
NIGHT TO DAY 0~151
Deze waarde moet lager zijn ingesteld dan de waarde „DAY TO NIGHT” (waarde proportioneel ten opzichte van versterkingsregeling).
DELAY TIME 1~60
Er kan een vertragingstijd tussen vastlegging en toepassing van benodigde dag-/nachtomschakeling worden ingesteld (waarde in seconden)
B/W OFF: kleurverzadiging is continu geactiveerd.
ON: kleurverzadiging is continu gedeactiveerd.
DEFAULT Terugzetten van alle waarden van dit submenu op
fabrieksinstellingen
RETURN Terug naar het hoofdmenu
WHITE BALANCE
Functie Beschrijving
MODE AWB: de berekening van de witbalans wordt dynamisch en
continu in het bereik 11800~10500 K uitgevoerd. ATW: de berekening van de witbalans wordt dynamisch en continu in het bereik 2700~9500 K uitgevoerd. INDOOR: de camera probeert om de witbalans voor kunstlicht in te stellen. OUTDOOR: de camera probeert om de witbalans voor natuurlijk licht in te stellen. PUSH AUTO: deze functie voert de witbalans een keer uit (na activering van het punt „PUSH AUTO” hieronder). MANUAL: handmatige instelling van de witbalans.
RED GAIN 0~255
Instelling van de roodwaarde
BLUE GAIN 0~255
Instelling van de blauwwaarde
PUSH AUTO OFF: geen uitvoeren van de witbalans
ON: uitvoeren en opslaan van de witbalans
DEFAULT Terugzetten van alle waarden van dit submenu op
fabrieksinstellingen
RETURN Terug naar het hoofdmenu
64
Page 65
EFFECT
Functie Beschrijving
POSI/NEGA POSI: positieve weergave van het beeld
NEGA: negatieve weergave van het beeld
MIRROR OFF: geen spiegeling van het videobeeld
HORIZONTAL: horizontale spiegeling van het videobeeld VERTICAL: verticale spiegeling van het videobeeld ROTATE: horizontale en verticale spiegeling van het videobeeld
DEFAULT Terugzetten van alle waarden van dit submenu op
fabrieksinstellingen
RETURN Terug naar het hoofdmenu
PRIVACY MASK
Maskeren van privé-zones is een adaptieve functie. De ingestelde privé-zone wordt overeenkomstig de zoomfactor qua grootte aangepast.
PRIVACY MASK AREA 1 MASK OFF START X 16 END X 156
START Y END Y 84
COLOR WHITE TRANSP 2 MOSAIC ON DEFAULT ON RETURN
Aanwijzing: Het rooster voor de instelling van de privé-zones bedraagt 640x360 punten over het gehele videobeeld. De minimale grootte van een zone bedraagt 40x30 punten. De maximale grootte van een zone bedraagt 640x360 punten.
Functie Beschrijving
AREA Selectie van de te bewerken privé-zone (1-16) MASK OFF: deactivering van het geselecteerde masker
START X Horizontaal startpunt END X Horizontaal eindpunt START Y Verticaal startpunt END Y Verticaal eindpunt COLOR Kleuropties voor de afzonderlijke zones:
TRANSP Waarde voor de optische doorlatendheid van de weergegeven MOSAIC ON: geactiveerde mozaïekweergave van de geselecteerde zone.
12
ON: activering van het geselecteerde masker
wit, zwart, rood, groen, blauw, geel, cyaan, magenta kleur (0-3) OFF: gedeactiveerde mozaïekweergave van de geselecteerde
zone.
65
Page 66
DEFAULT Terugzetten van alle waarden van dit submenu op
fabrieksinstellingen
RETURN Terug naar het hoofdmenu
DISPLAY INFO
DISPLAY INFO DISPLAY ­COLOR ­RESOLUTION 1080p25 RETURN
DISPLAY
Functie Beschrijving
TITLE SET Toewijzing van een cameratitel die verschijnt in het videobeeld.
Er kunnen max. 16 tekens worden ingevoerd.
TITLE DISPLAY OFF: deactivering van de titelweergave
ON: activering van de titelweergave
TITLE POSITION Positie van de cameratitel in het livebeeld
LEFT UP: RIGHT UP: LEFT DOWN: RIGHT DOWN:
ID DISPLAY OFF: deactivering van de RS-485 ID weergave
ON: activering van de RS-485 ID weergave ID POSITION Positie van de RS-485 ID weergave in het livebeeld DEFAULT Terugzetten van alle waarden van dit submenu op
fabrieksinstellingen RETURN Terug naar het hoofdmenu
COLOR
Functie Beschrijving
BRIGHTNESS 0~255
Basisinstelling voor de helderheid CONTRAST 0~255
Basisinstelling voor het contrast SHARPNESS 0~255
Basisinstelling voor de scherpte HUE 0~255
Basisinstelling voor de kleurtint GAMMA 0~3
Aanpassing van de grijsschaal op het weergavetoestel DEFAULT Terugzetten van alle waarden van dit submenu op
fabrieksinstellingen RETURN Terug naar het hoofdmenu
66
Page 67
Functie Beschrijving
RESOLUTION Instelling voor de uitvoerresolutie
1080p25, 1080i50, 720p60, 720p50, 720p30, 720p25,
1080p29.97, 1080i59.94, 720p59.94, 720p29.97, 1080p30,
1080i60 RETURN Terug naar het hoofdmenu
COMMUNICATION
COMMUNICATION CAMERA ID 1 BAUD RATE 2400 RETURN
Functie Beschrijving
CAMERA ID 1~255
Instelling voor de RS-485 camera-ID (ID 0 is voor het
regelapparaat gereserveerd) BAUD RATE 2400 / 4800 / 9600 / 115200
Instelling voor de baud rate van de RS-485 communicatie-
interface RETURN Terug naar het hoofdmenu
ALARM DETECT
Door activering van deze functie stelt de camera bij geactiveerde schakelingang een gewenste zoomfactor in. Na afloop van een instelbare tijd wordt automatisch de uitgangspositie weer ingesteld (bij verder actieve schakelingang wordt de zoomfactor niet behouden resp. wordt opnieuw uitgevoerd. Deactiveren van de schakelingang is nodig).
ALARM DETECT ALARM IN ON ZOOM RATIO 14X DELAY TIME 10 SEC
DEFAULT OFF RETURN
Functie Beschrijving
ALARM IN ON: activering van de zoomfunctie bij actieve schakelingang
OFF: deactivering van de zoomfunctie bij actieve schakelingang ZOOM RATIO Instellingen voor de zoomfactor bij actieve schakelingang DELAY TIME Vertragingstijd waarin de zoomfactor ingesteld blijft DEFAULT „ON” zet de gemaakte instellingen van deze pagina terug RETURN Terug naar het hoofdmenu
67
Page 68
SYSTEM INFO
SYSTEM INFO PROTOCOL PELCO CAMERA ID 001 BAUD RATE 2400 PARITY N, 8, 1 VER V1.02ITNAFP RETURN
Functie Beschrijving
PROTOCOL Actueel protocol voor de RS-485 communicatie CAMERA ID Actuele camera-ID BAUD RATE Actuele baud rate PARITY Actuele pariteit, databits, stop-bit VER Actuele firmwareversie RETURN Terug naar het hoofdmenu
DEFAULT
Functie Beschrijving
DEFAULT OFF
68
Page 69
9. On
d
c
e
g
A
e
g
w
e
e
a
a
n
e
e
A
o
n
i
n
e
u
u
m
g
v
e
w
App
e
gNee
z
g
v
d
s
n
s
e
u
o
h
g
o
d
w
v
i
e
i
e
n
t
g
e
e
t
s
e
n
n
e
p
t
e
g
m
u
r
b
m
e
f
v
n
n
e
m
d
m
a
d
n
d
w
d
n
g
r
o
e
e
a
u
u
g
e
j
erhoud
en reini
ing
9.1 Fun
tietest
Controle behuizin
ls aang
werking Er moet
h h n n
9.2 Rei
r regelmat .
nomen m
esteld wor
orden aa
t toestel zi t toestel n langere o zware tra
Neem h
Het prod onderho
iging
Reinig h lauw wat
t product
r bevochti
Zorg er hierdoor het opp
ig de techn
et worden
den en be
genomen
chtbare be
et meer fu
pslag onde
sportbela
t volgend
ct is voor
den comp
et een sc
d worden.
oor dat er
vernield w rvlak van
ische veilig
dat een ve
eiligd word
at een veil
chadiging
ctioneert e
r ongunstig
tingen.
in acht: onderhou nenten bi
one, droge
een vloeis
rdt. Gebru
e behuizin
heid van h
lig gebruik
n tegen o
ig gebruik
n heeft, n e omstandi
dsvrij. Er b
nen in het
doek. Bij s
offen in he
ik geen ch
beschadi
t product,
niet meer
bedoeld g
iet meer m
gheden o
vinden zic
roduct, op
terkere ver
toestel bi
mische rei
d kan rak
ijvoorbeel
ogelijk is,
bruik.
ogelijk is,
voor u ge
en het nooi
uiling kan
nendringe
igingsmid
n.
beschadi
moet het p
ls
en te contr t.
de doek m
, omdat h
elen, omd
ing van de
oduct buit
leren of te
t een beet
t toestel
t hierdoor
n
e
10.
fvalver
me vol
ver
erking
araten die
gegeven ens de gel m contact
amelpunt
zo gemark
orden. Vo dende wet op met uw
oor elektri
erd zijn,
r het prod elijke bepa distributeu
ch afval.
ogen niet
ct aan het
lingen.
of breng d
et het ge
einde van
e producte
one huisv
e levensd naar het
il
ur af emeentelij
ke
69
Page 70
11. Technische Daten
TVHD51000
Beeldopnemer DSP Cameratype
Resolutie Beeldelementen (totaal) Beeldelementen (effectief) Objectief Horizontale beeldhoek Objectiefregeling Dag-/nachtomschakeling Minimale verlichting (kleur) Minimale verlichting (IR extern) Ruisonderdrukking Electronic-shutter Witbalans Versterkingsregeling Tegenlichtcompensatie Dynamisch bereik (WDR) Videosysteem Synchronisatie Maskeren van privézones
1/2,8" Progressive Scan Sony Exmore CMOS
Sony IT-N
HD-SDI standaardcamera
1080p25, 1080i50, 720p60, 720p50, 720p30, 720p25,
1080p29.97, 1080i59.94, 720p59.94, 720p29.97, 1080p30,
1080i60 2000 x 1241 1920 x 1080
4,7 - 84,6 mm
54,1° - 3,2°
AES / Handmatig
IR zwenkfilter (ICR), kleur / zwart-wit
0,1 lux @ F1.6
0 lux @ F1.6
2D DNR
Rolling shutter
AWB, ATW (1800~10000 K), PTL, handmatig
Auto
Soft-WDR
46 dB
SMPTE292M (HD-SDI)
Intern
16 vrij configureerbare maskers
Aansluitingen Stroomvoorziening Energieverbruik Bedrijfstemperatuur Luchtvochtigheid Beschermingsklasse Afmetingen (bxhxd) Gewicht Certificeringen
1 x BNC (HD-SDI),
1 x DC (2 Pin), RS-485, schakelingang
12 V DC
500 mA (max.)
0 °C ~ +50 °C
0 - 85%, niet-condenserend
IP34
72 x 60 x 132 mm
530 g
CE, RoHS, Reach
70
Page 71
b
D
v
z
p
H
m
O
0
m
g
l
10
ag/
80p
nat
oo
D-S
ka
DI
era
Version
09/2013
Original
etjenings
ejledning
TVHD51
på tysk.
00
pbevares
il fremtidi
anvende
se!
Page 72
DK
n
n
v
G
e
e
r
e
e
n
A
S
e
n
A
S
e
l
s
s
s
m
A
m
f
v
e
e
n
e
e
o
d
n
t
e
g
u
e
H
å
e
k
n
s
b
e
e
f
u
r
a
æ
i
m
g
e
o
a
v
a
p
æ
e
a
e
m
e
d
s
a
e
e
k
e
e
e
g
å
r
o
s
g
I
Kære ku Tak, ford
Dette ap kan rek Affing,
For at ku på denn
Læs hel og sikke
Alle ind pågæld
I tilfælde
Denne eller u
BUS og forb betjeni
BUS forbind indhold
dlednin
de.
i du har val
parat opfy
ireres hos
ermany.
nne bibeho
betjening
betjening
hedshenvi
holdte fir
nde ejer.
af spørgs
Ansvars
betjenings
øjagtighed
ecurity-C holder sig
gsvejledni
ecurity-C
lse med d
et i dette d
g
gt at købe
der krave
: ABUS Se
lde denne
vejledning! vejledning
ninger!
anavne o
lle rettigh
ål bedes d
ritagelse
ejledning
r, bedes d nter Gmb retten til p
gerne. nter er ikk
tte produ
kument.
ette produ
e i gælde
curity-Cen
ilstand og
n igennem
produkt der forbe
henvend
r udarbejd
u meddele
& Co. KG
ethvert tid
ansvarlig
ts udstyr, f
kt.
de EU-di
ter GmbH
ikre en uf
før idrifts
etegnelse
holdt.
dig til din
t meget o os dette. påtager si spunkt ud
or direkte
nktion og
ektiver. O & Co. KG,
rlig drift sk
ttelsen af
r er varem
nstallatør
hyggeligt.
intet ansv
n forudgåe
g indirekt nvendelse
erensste
Linker Kr
l du som b
roduktet, o
rker, der
ller forhan
Hvis du alli
r for tekni
nde varsel følgeskad
. Der gæld
melseser
uthweg 5,
ruger være
verhold all
tilhører d
ler!
gevel find
ke og typo
at ændre p
r, der opst r ingen ga
læringen
D-86444
opmærks
betjening
n
r mangler
rafiske fejl
roduktet o
r i
anti for
m
-
72
Page 73
Vigtige
s
n
e
t
e(C
r
g
æ
k
t
r
r
a
a
i
ø An
o
e
d
d
V
a
d
V
g
y
h
s
t
d
n
s
r
e
æ
t
n
h
a
r
t
a
e
p
p
g
k
e
t
t
k
e
e
n
e
y
b
e
g
s
s
r
e
a
e
s
e
r
r
n
n
o
s
d
g
e
r
n
s
a
e
m
s
h
e
n
o
n
ø
b
k
o
n
t
h
n
æ
k
o
d
e
:
n
e
s
d
a
t
a
v
d
p
a
d
ø
e
l
a
m
D
v
s
p
r
k
ø
a
v
n
e
g
a
d
o
d
i
e
v
å
d
o
a
d
k
n
æ
p
æ
l
t
å
g
d
t
ikkerhe
ed sk
bortfal
shenvisn
der, der s
er garanti
inger
yldes man n. Vi påtag
lende over
r os intet a
oldelse af
nsvar for f
enne betj
lgeskader!
ningsvejle
ning,
Kære ku Følgend at beskyt
D P
Undgå føl
V E D S K K K
Generelle
i påta der sk sikker
de.
sikkerhed
e apparate
r er ingen
E) og gara
oduktet kan
gende ugun
de eller fo
strem kuld
irekte sollys
øv eller br aftige vibra aftige mag
meraet må
sikkerheds
er os intet ldes ukorr edshenvis
- og farehe . Læs følg
ele inde i pr
tien/garanti
også blive
tige omgiv
høj luftfugti
eller varme
ndbare gas
ioner
etfelter f.ek ikke installe
envisninger
ansvar i fo kt håndteri
ingerne. I
visninger
nde punkt
duktet, so delsen, hvi eskadiget,
lsesbetingel
hed
er, dampe
. i nærhede
es på ustab
:
bindelse m
g eller ma
ådanne tilf
nvendes i
r opmærks
du skal ve
produktet å
vis det fald
ser ved drift
ller opløsni
af maskin
ile flader.
ed materiel
glende ov
lde bortfa
ke kun til
mt igenne
ligeholde.
bnes/skilles
r ned fra la
gsmidler
r eller højtta
e skader o rholdelse
der enhver
t beskytte
:
erudover b
ad.
højde.
lere
/eller pers
f
form for g
in sundhe
rtfalder god
nskader,
ranti!
, men ogs
endelsen
til
L
le
getøj for bø
deoovervåg
V
ke komme i
ik
F
ke er komp
ik
verhold sikk
O K
b
O
verhold græ
ø
d ikke emb
r ikke gens vend kun d
ntrollér ap
skadiget. elægge ap
Sørg ved fra net- o
Foretag i fagmand. ikke kun Træk ins forbunde
lleringsmat
n. ningskamer hænderne p
ande genn
et ekstraud
tible.
rhedshenvi
aratet for b nserne for d
aratet og b
installation i
lavspændi
ke selv mo
Ukorrekte
n fare for di
allationerne
med hinan
riale ligge
et må på gr
å små børn.
m åbninger
tyr/de tilbeh
ninger og
skadigelser
iftsspændin
inge din sik et eksistere
gsstrømkre
tering, insta g uprofessi g selv, men
kabler, så
en på noge
g flyde! Pla
und af små
e ind i app
rsdele, der
etjeningsvej før idriftsæt
gen, der er
erhed i fare
nde videoo
dsen.
llation og ka
nelle arbejd
også for an
et- og lavs
sted eller k
tikfolier/-po ele, der kan ratets indre.
er anført af
ledninger fo elsen. Tag i
nført i de te
(elektrisk st ervågnings
belføring, h er på strøm
re personer
ændingskre
n forbindes
er, styropor
sluges, af s
roducenten
de øvrige ti
ke apparat
kniske data.
d).
nlæg for, at
is du er i tvi
ettet eller p
.
dse altid forl
på grund af
ele osv. ka
ikkerhedsm
. Tilslut ikke lsluttede ap
t i drift, hvis Højere sp
alle apparat
l, men over
husets ins
øber adskilt
en defekt.
blive til farl
ssige årsa
produkter,
arater.
det er
ndinger kan
r er afbrud
ad det til en
allationer er
og ikke er
igt
er
er
73
Page 74
Indholdsfortegnelse
1. Korrekt anvendelse .............................................................................................................. 75
2. Symbolforklaring .................................................................................................................. 75
3. Leveringsomfang .................................................................................................................. 75
4. Særlige kendetegn og funktioner ........................................................................................ 75
5. Apparatbeskrivelse ............................................................................................................... 76
5.1 Overblik – typenummer ................................................................................................. 76
5.2 Udpakning ..................................................................................................................... 76
6. Montering .............................................................................................................................. 76
6.1 Strømforsyning .............................................................................................................. 76
6.2 Anbringelse af videokablet ............................................................................................ 77
6.3 Montering af kameraet .................................................................................................. 77
7. Kameraets bagside ............................................................................................................... 78
8. Skærmmenu (OSD) ............................................................................................................... 79
9. Vedligeholdelse og rengøring ............................................................................................. 86
9.1 Funktionstest ................................................................................................................. 86
9.2 Rengøring ..................................................................................................................... 86
10. Bortskaffelse ......................................................................................................................... 86
11. Tekniske data ........................................................................................................................ 87
74
Page 75
1. Kor
r
H
s
v
e
l
e
m
e
o
e
r
8
O
e
8
v
o
i
n
s
n
d
f
d
b
u
e
l
d
å
n
s
m
m
e
p
g
o
t
m
a
s
e
u
e
r
a
d
o
e
å
e
o
v
r
m
e
V
t
m
b
e
t
n
.
o
e
e
s
k
e
u
i
x
a
e
e
4
å
e
o
a
E
e
s
e
ø
e
s
æ
p
D
k
m
s
V
n
v
æ
e
e
m
g
(
a
o
,
e
k
e
d
e
å
n
e
t
e
o
æ
e
b
t
e
,
Dag/nat anvende SDIover
Der find Produkte
anvende passend
ekt anv
D-SDI 10
til videoo
ågningsm s en udførl t må ikke b
se i tørre i
beskyttel
En a deru tab a hvis
Læs før d vigtig
ndelse
0p zoomk
ervågning
nitor. g funktion
live fugtigt
dendørs r eshus til b
den anven
over er de
garantien
er er foret
etjeningsv
tager pro
informati
meraet er
indendørs i
beskrivels
ller vådt.
m. Hvis de
skyttelse
delse end
andre far
eller garan
get ombyg
jledninge
uktet i drift
ner om m
udstyret m forbindels
i kapitel "
ideooverv
tte kamera
od vejrlig
eskrevet r. Enhver iydelsen.
ninger og/
fuldstænd Betjening
ntering og
d en billed med en H
. Særlige
gningska
skal bruge
t (f.eks. T
venfor kan nden anve thvert ans
ller ændrin
igt og opm
vejledning
betjening.
ensor af h
D-SDI-opt
endetegn
eraet er ku
udendørs
8493).
medføre b
delse er i
ar udelukk
er på pro
rksomt ig
n indehold
øj kvalitet.
geenhed e
g funktion
n beregne
, skal der a
skadigels
ke korrekt
s. Dette g
uktet.
nnem,
er
Det
ller en HD-
r".
til
nvendes et
af produk
g medfør
lder også
et,
r
2. Sy
3. Lev
D S B
4. Sæ
H H 1 D
bolfork
Symbo helbre
Et udr betjeni
Dette
ringso
ag/nat HD­okkel til ka etjeningsv
lige ken
D 1080p o
D-SDI - hi
x motorzo ag-/natskif n-screen-
aring
let med lyn
et, f.eks. p
bstegn, de
gsvejledni
ymbol vise
fang
SDI 1080p
eraholder
jledning
detegn
løsning: M
h definition
m objekti
med elekt
enu til ka
t i trekant grund af
r befinder ngen, som
s, når du s
zoomkam
n inkl. skr
g funkt
aks. 1920 serial digit
omekanisk
erakonfigu
n anvend
lektrisk st
ig i trekant ubetinget
al have s
ra
er
oner
1080 @ 2
l interface
infrarødt s ration (OS
s, når der
d.
n, gør op
kal overhol
rlige tips o
5 fps
ærrefilter
)
r fare for
ærksom p
des.
henvisni
ICR)
vigtige h
ger vedr.
nvisninger
etjeningen.
i
75
Page 76
5. Ap
p
r
u
t
e
æ
a
n
ø
e
T
k
p
m
f
t
r
n
s
V
0
r
s
g
a
e
2
n
e
b
k
æ
o
t
p
y
m
g
g
e
p
e
l
aratbes
rivelse
5.1 Ove
Modeln Opløsni Dag/na (IR-drej Driftssp
5.2 Udp
Håndtér
6. Mo
6.1 Str
Før du b stemmer
blik – ty
mmer
ng
filter)
nding
akning
pparatet
Kontrollér beskadige leveringsfi
tering
mforsyni
gynder in
overens.
enumme
TV
Mak
eget forsi
ørst appar , skal du s maet.
tallationen,
D51000
. 1080p25
1
2 V DC
tigt, når du
tet, hvis d
nde det til
skal du si
pakker de n originale
age samm
re, at nets
ud.
emballage
en med e
ændingen
er beskadi
ballagen o
og kamera
get. Hvis a
informer
ts nomine
paratet er
le spænding
T
HD51000
(1)
VHD5100
har en 1
Jævnspæ
V DC sp
dingens p
ndingsfors
laritet skal
76
ning.
overholdes
!
Page 77
6.2 Anb
r
e
s
g
n
t
a
S
O
6
k
g
r
g
V
I
S
e
æ
a
a
e
o
m
e
e
g
k
s
i
t
e
e
m
o
H
G
e
n
t
d
r
e
n
G
m
n
å
g
a
æ
n
N
r
n
r
e
d
k
D
D
r
9
e
For at ov optager tilslutnin eller 150
ringelse
erføre HD-
kal der tilsl en “Video-
meter (RG
f videoka
DI-kamer
uttes et ko
UT”. Kab
). For at f
blet
ets videos
ksialkabel
llængden
røge rækk
gnal til en af typen R
il det næst
vidden ka
D-SDI-co
6 eller R
apparat
der anve
verter/mo
59 med B
å ikke ove
des passe
itor eller H
C-stik (ma
rstige 80 m
de HD-S
-SDI­le, han) til eter (RG5
I-repeater
)
.
6.3 Mo
Ved mon kamerae den med
tering af
tering fast
. Dette gø de medføl
IGT
Unde
FOR
Kam ødel
ameraet
øres den
es ved at r
ende skru
GT!
r monterin
IGTIG!
raet må ik
ggelse af
edfølgend
tte pladen r.
en skal ka
e rettes m
ensoren.
sokkel ef
ind i forhol
eraet væ
d solen m
er behov p
til de klar
e afbrudt fr
d åbnet bl
over- elle jorte skru
netspæn
nde. Det
underside
åbninger o
ingen.
an medfø
n af g fastgøre
e
77
Page 78
7. Ka
m
e
s
b
e
æ
4
t
D
H
u
i
k
e
u
p
o
p
e
d
r
d
m
o
o
-
r
n
d
d
u
u
eraets
1
2
agside
4
5
3
Knapp
Kobling
GND DNI
(1) Vid (2) Sp (3) RS­(4) Sta (5) OS
indgang
oudgang (
ndingstilsl
85-tilslutn
us-LED (a
-menubetj
D-SDI)
tning 12 V ng, kobling tiv ved tilsl
ningskna
Funkti
(1)
En
(2)
O (3) N (4) Til (5)
Til
un
DC (venst
sindgang
ttet spæn
per
n
ter: Går til
: Navigati
d: Navigati
venstre: F højre: Red
dermenu (“
e +, højre
ing)
enuen/fo n i menue on i menue
røger vær ucerer vær RETURN”)
)
lader men n
i/vælger f
i/vælger o
en
nktion
ption/forlader
78
Page 79
8. Skærmmenu (OSD)
MAIN MENU FOCUS / ZOOM ­CAMERA SETUP ­PRIVACY MASK ­DISPLAY SETTING ­COMMUNICATION -
ALARM DETECT SYSTEM INFO -
DEFAULT OFF EXIT
Funktion Beskrivelse
FOCUS / ZOOM Indstillinger for fokus og zoom CAMERA SETUP Indstillinger for belysning, dag/nat, hvidbalance og billedoptioner PRIVACY MASK Indstilling for privatzonemaskering DISPLAY SETTING Indstilling for tekst-overlay, farveindstillinger og kameraopløsning COMMUNICATION Indstillinger for RS-485-kommunikationen ALARM DETECT Indstillinger for reaktionen ved aktiv koblingsindgang SYSTEM INFO Systeminformationer DEFAULT Genopretter af kameraindstillingerne fra fabrikken EXIT Forlader skærmmenuen
FOCUS / ZOOM
FOCUS / ZOOM FOCUS MODE AUTO FOCUS DISTANCE 5 M ZOOM START 1 ZOOM END 18
ZOOM SPEED
DEFAULT OFF RETURN
Funktion Beskrivelse
FOCUS MODE AUTO: Automatisk indstilling af fokus
FOCUS DISTANCE 1,5 m / 3 m / 5 m / 10 m / 10 cm / 50 cm
ZOOM START 1~17
-
HIGH
MANUAL: Når du har forladt OSD­tasterne til venstre/højre til den manuelle fokusindstilling. PUSH AUTO: Når denne funktion vælges, gennemføres fokuseringen en gang og gemmes.
Indstilling af den min. fokusafstand. Denne afstand må ikke underskrides.
menuen, skal du anvende
79
Page 80
Indstilling for den anvendelige start-zoom-faktor
ZOOM END 2~18
Indstilling for den anvendelige slut-zoom-faktor
ZOOM SPEED LOW: Langsom zoom-hastighed
MIDDLE: Middel zoom-hastighed
HIGH: Hurtig zoom-hastighed DEFAULT Reset af alle værdier i denne undermenu til fabriksindstillinger RETURN Tilbage til hovedmenuen
CAMERA SETUP
CAMERA SETUP EXPOSURE ­DAY/NIGHT ­WHITE BALANCE ­EFFECT -
RETURN
EXPOSURE
Funktion Beskrivelse
ATR-EX NORMAL: Deaktivering af WDR-funktionen
ATR-EX: Aktivering af WDR-funktionen LEVEL 0~4
Trin 0 er det laveste trin. Ved trin 4 oplyses mørke områder
kraftigst. Jo højere trinet er, desto mere billedstøj kan der
forekomme. SHUTTER 1/50~1/20000
Fast indstilling af belysningstiden BLC OFF: Deaktivering af modlyskompensationen
ON: Aktivering af modlyskompensationen AGC -3dB~28dB
Indstilling for den maks. forstærkningsregulering ved dårlige
lysforhold DNR OFF: Deaktivering af støjundertrykkelsesfunktionen
1~5: Trin 5 er det højeste trin til støjundertrykkelsen. Jo højere
trinet er, desto “blødere” eller mere uskarpt vises billedet. DEFAULT Reset af alle værdier i denne undermenu til fabriksindstillinger RETURN Tilbage til hovedmenuen
80
Page 81
DAY/NIGHT
Funktion Beskrivelse
MODE AUTO: Automatisk omstilling mellem dag- og natmodus.
Omstillingstærsklerne fastlægges i de næste menupunkter.
DAY: Permanent aktivering af dagmodusen
NIGHT: Permanent aktivering af natmodusen
EXT: Koblingsindgangen aktiverer dag- eller natmodusen. DI/DO DI:H
Dagmodus indstillet, når koblingsindgangen ikke er aktiveret
DI:L
Natmodus indstillet, når koblingsindgangen ikke er aktiveret DAY TO NIGHT 0~151
Denne værdi skal være indstillet højere end værdien “NIGHT TO
DAY” (værdien er proportional med forstærkningsreguleringen). NIGHT TO DAY 0~151
Denne værdi skal være indstillet lavere end værdien “DAY TO
NIGHT” (værdien er proportional med forstærkningsreguleringen). DELAY TIME 1~60
Der kan indstilles forsinkelsestid mellem beregningen og
anvendelsen af det nødvendige dag-/natskift (værdi i sekunder) B/W OFF: Farvemætning er aktiveret permanent.
ON: Farvemætning er deaktiveret permanent. DEFAULT Reset af alle værdier i denne undermenu til fabriksindstillinger RETURN Tilbage til hovedmenuen
WHITE BALANCE
Funktion Beskrivelse
MODE AWB: Beregningen af hvidbalancen gennemføres dynamisk og
kontinuerligt i området 1800~10500 K.
ATW: Beregningen af hvidbalancen gennemføres dynamisk og
kontinuerligt i området 2700~9500 K.
INDOOR: Kameraet forsøger at indstille hvidbalancen for kunstligt
lys.
OUTDOOR: Kameraet forsøger at indstille hvidbalancen for
naturligt lys.
PUSH AUTO: Denne funktion gennemfører hvidbalancen en gang
(efter aktivering af punktet “PUSH AUTO” længere nede).
MANUAL: Manuel indstilling af hvidbalancen. RED GAIN 0~255
Indstilling af rød-værdien BLUE GAIN 0~255
Indstilling af blå-værdien PUSH AUTO OFF: Ingen gennemførelse af hvidbalancen
ON: Gennemførelse og lagring af hvidbalancen DEFAULT Reset af alle værdier i denne undermenu til fabriksindstillinger RETURN Tilbage til hovedmenuen
81
Page 82
EFFECT
Funktion Beskrivelse
POSI/NEGA POSI: Positiv visning af billedet
NEGA: Negativ visning af billedet MIRROR OFF: Ingen spejling af videobilledet
HORIZONTAL: Horisontal spejling af videobilledet
VERTICAL: Vertikal spejling af videobilledet
ROTATE: Horisontal og vertikal spejling af videobilledet DEFAULT Reset af alle værdier i denne undermenu til fabriksindstillinger RETURN Tilbage til hovedmenuen
PRIVACY MASK
Privatzonemaskeringen er en adaptiv funktion. Den indstillede privatzones størrelse tilpasses i overensstemmelse med zoomfaktoren.
PRIVACY MASK AREA 1 MASK OFF START X 16 END X 156
START Y END Y 84
COLOR WHITE TRANSP 2 MOSAIC ON DEFAULT ON RETURN
Henvisning: Rasteret for indstillingen af privatzonerne er 640x360 punkter over hele videobilledet. En zones min. størrelse er 40x30 punkter. En zones maks. størrelse er 640x360 punkter.
Funktion Beskrivelse
AREA Valg af privatzonen, der skal bearbejdes (1-16) MASK OFF: Deaktivering af den valgte maske
START X Horisontalt startpunkt END X Horisontalt slutpunkt START Y Vertikalt startpunkt END Y Vertikalt slutpunkt COLOR Farveoptioner for de enkelte zoner:
TRANSP Værdi for den viste farves optiske transparens (0-3) MOSAIC ON: Aktiveret mosaikvisning af den valgte zone.
DEFAULT Reset af alle værdier i denne undermenu til fabriksindstillinger RETURN Tilbage til hovedmenuen
12
ON: Aktivering af den valgte maske
Hvid, sort, rød, grøn, blå, gul, cyan, magenta
OFF: Deaktiveret mosaikvisning af den valgte zone.
82
Page 83
DISPLAY INFO
DISPLAY INFO DISPLAY ­COLOR ­RESOLUTION 1080p25 RETURN
DISPLAY
Funktion Beskrivelse
TITLE SET Tildeling af en kameratitel for visningen i videobilledet. Der kan
indtastes op til 16 tegn. TITLE DISPLAY OFF: Deaktivering af titelvisningen
ON: Aktivering af titelvisningen TITLE POSITION Kameratitlens position i live-billedet
LEFT UP:
RIGHT UP:
LEFT DOWN:
RIGHT DOWN: ID DISPLAY OFF: Deaktivering af RS-485-ID-visningen
ON: Aktivering af RS-485-ID-visningen ID POSITION RS-485-ID-visningens position i live-billedet DEFAULT Reset af alle værdier i denne undermenu til fabriksindstillinger RETURN Tilbage til hovedmenuen
COLOR
Funktion Beskrivelse
BRIGHTNESS 0~255
Grundindstilling for lysstyrken CONTRAST 0~255
Grundindstilling for kontrasten SHARPNESS 0~255
Grundindstilling for skarpheden HUE 0~255
Grundindstilling for farvetonen GAMMA 0~3
Tilpasning af gråskalaen til visningsapparatet DEFAULT Reset af alle værdier i denne undermenu til fabriksindstillinger RETURN Tilbage til hovedmenuen
Funktion Beskrivelse
RESOLUTION Indstilling for visningsopløsningen
1080p25, 1080i50, 720p60, 720p50, 720p30, 720p25,
1080p29.97, 1080i59.94, 720p59.94, 720p29.97, 1080p30,
1080i60 RETURN Tilbage til hovedmenuen
83
Page 84
COMMUNICATION
COMMUNICATION CAMERA ID 1 BAUD RATE 2400 RETURN
Funktion Beskrivelse
CAMERA ID 1~255
Indstilling for RS-485-kamera-ID'en (ID 0 er reserveret for
styreenheden) BAUD RATE 2400 / 4800 / 9600 / 115200
Indstilling for RS-485-kommunikationsinterfacets baudrate RETURN Tilbage til hovedmenuen
ALARM DETECT
Når denne funktion aktiveres, indstiller kameraet en ønsket zoomfaktor, når koblingsindgangen er aktiveret. Når en indstillelig tid er forløbet, indstilles udgangspositionen automatisk igen (hvis koblingsindgangen fortsat er aktiv, holdes zoomfaktoren ikke eller udføres ikke igen. Det er ikke nødvendigt at deaktivere koblingsindgangen).
ALARM DETECT ALARM IN ON ZOOM RATIO 14X DELAY TIME 10 SEC
DEFAULT OFF RETURN
Funktion Beskrivelse
ALARM IN ON: Aktivering af zoomfunktionen, når koblingsindgangen er aktiv
OFF: Deaktivering af zoomfunktionen ved aktiv koblingsindgang ZOOM RATIO Indstilling for zoomfaktoren ved aktiv koblingsindgang DELAY TIME Forsinkelsestid, hvor zoomfaktoren forbliver indstillet DEFAULT “ON” resetter de gennemførte indstillinger på denne side RETURN Tilbage til hovedmenuen
84
Page 85
SYSTEM INFO
SYSTEM INFO PROTOCOL PELCO CAMERA ID 001 BAUD RATE 2400 PARITY N, 8, 1 VER V1.02ITNAFP RETURN
Funktion Beskrivelse
PROTOCOL Aktuel protokol for RS-485-kommunikationen CAMERA ID Aktuel kamera-ID BAUD RATE Aktuel baudrate PARITY Aktuel paritet, databits, stop-bit VER Aktuel firmwareversion RETURN Tilbage til hovedmenuen
DEFAULT
Funktion Beskrivelse
DEFAULT OFF
85
Page 86
9. Ved
k
a
g
p
p
p
p
g
p
v
B
t
s
k
V
m
e
,
A
e
Apphusbes
ngen
r
k
æ
e
e
b
s
p
e
e
t
e
k
d
a
,
r
o
n
k
m
e
r
r
e
æ
g
r
r
e
o
d
f
n
n
e
D
e
u
s
s
p
b
i
h
s
n
d
l
e
r
m
l
k
d
o
p
e
e
e
m
ligehold
else og
engøri
g
9.1 Fun
tionstes
Kontrollé Hvis det
mod utils Det anta
a a a a
9.2 Ren
r regelmæ
ntages, at
igtet drift.
es, at drift
paratet ha paratet ik paratet ha paratet ha
ær op
Produkt du skal k
øring
Rengør lunkent
roduktet m
and.
Sørg for
nvend
sigt produ
drift ikke l
ikke læng
r synlige b
e længere r været op r været ud
ærksom
t er vedlig ontrollere
ed en ren,
at der ikk
ikke kemis
tets teknis
ngere er
re er mulig
skadigels
fungerer
evaret i læ at for alvo
å:
holdelsesf
ller vedlige
ør klud. V
kommer v e rengørin
e sikkerhe
ulig uden
uden fare,
ngere tid u lige belast
it for dig. D holde: åbn
d kraftiger
æsker ind i
smidler.
, f.eks. be
arer, skal
hvis
der uguns
inger i for
r er ingen
det aldrig.
tilsmudsn
apparatet.
erved kan
kadigelse
roduktet ta
ige forhold
indelse me
bestandde
nger kan kl
Derved ød
usets ove
af huset. ges ud af
d transport
e inde i pr
uden fugte
lægges a
flade blive
rift og sikr
duktet, so
let med
paratet.
angrebet.
s
10.
ortskaff
Ko
lse
arater me holdnings temmelser
takt din fo
brugsstati
dette mæ
ffaldet. Bo
når dets l
handler, ell
n for elskr
ke må ikk
tskaf prod
vetid er af
er bortskaf
t.
bortskaffe ktet iht. de
luttet.
produkter
sammen
gældende e hos den
ed
lovmæssig
ommunal
86
Page 87
11. Tekniske data
TVHD51000
Billedoptager DSP Kameratype
Opløsning Billedelementer (total) Billedelementer (effektivt) Objektiv Horisontal synsvinkel Objektivstyring Dag-/natskift Minimumbelysning (farve) Minimumbelysning (IR ekstern) Støjundertrykkelse Elektronisk shutter Hvidbalance Forstærkerregulering Modlyskompensation Dynamikområde (WDR) Videosystem Synkronisering Privatzonemaskering
1/2,8" Progressive Scan Sony Exmore CMOS
Sony IT-N
HD-SDI-standardkamera
1080p25, 1080i50, 720p60, 720p50, 720p30, 720p25,
1080p29.97, 1080i59.94, 720p59.94, 720p29.97, 1080p30,
1080i60 2000 x 1241 1920 x 1080
4,7-84,6 mm
54,1°-3,2°
AES/manual
IR-drejefilter (ICR), farve / s/h
0,1 lux @ F1.6
0 lux @ F1.6
2D DNR
Rolling shutter
AWB, ATW (1800~10000 K), PTL, manuel
Automatisk
Soft-WDR
46 dB
SMPTE292M (HD-SDI)
Intern
16 frit konfigurerbare masker
Tilslutninger Spændingsforsyning Strømforbrug Driftstemperatur Luftfugtighed Kapslingsklasse Mål (BxHxD) Vægt Certificeringer
1 x BNC (HD-SDI),
1 x DC (2 stikben), RS-485, koblingsindgang
12 V DC
500 mA (maks.)
0 °C ~ +50 °C
0-85 %, ikke kondenserende
IP34
72 x 60 x 132 mm
530 g
CE, RoHS, Reach
87
Page 88
0
n
K
8
o
c
e
e
o
H
k
s
0
z
ka
z
m
k
10
am
0p z
era
fun
D S
cją
DI
oo
Wersja
9/2013
strukcja
I
Prze
bsługi prz
hować d
TVHD51
tłumaczo
wykorzy
00
na z języ tania w pr
niemiec
yszłości!
iego.
Page 89
PL
W
n
m
d
ć
f
A
h
j
u
k
w
w
z
ż
A
S
e
u
A
S
z
e
d
ł
m
o
ś
n
e
r
s
e
s
s
g
S
w
u
z
ś
d
i
o
e
H
o
w
w
-
c
o
r
c
c
ś
a
a
ą
y
m
o
a
e
n
y
c
d
w
E
y
g
w
e
s
d
w
j
r
u
e
ą
n
e
y
ś
e
e
t
m
m
a
d
e
e
z
Szanow
Dziękuje
To urzą otrzyma 86444 A
by zac
niniejsze
Przed ur bezpiecz
Wszyst towaro
W razie
Niniejs zauwa
BUS zastrz w prod
BUS w zwią dokum
prowa
a Klientko,
y za zaku
zenie spe
pod adre
fing, Nie
ować ten s instrukcji
chomienie
eństwa!
ie zawarte
ymi odno
ątpliwości
Wyłącze
a instrukcj
ysz w niej
ecurity-C
ga sobie p
kcie i w in
ecurity-C
ku z wypo
ntu nie je
zenie
Szanowny
p naszego
nia wymo
sem: ABU
cy.
tan i zape
bsługi!
m produkt
w niej na nych wła
zwróć się
ie odpow
a obsługi z braki lub ni
nter Gmb
awo do wp
trukcjach
nter nie od
ażeniem,
t objęta g
Kliencie.
produktu.
i obowiąz
Security
nić bezpie
przeczytaj
wy firm i
cicieli. Ws
o instalato
edzialnoś
stała opra dokładno
& Co. KG
rowadzani
bsługi.
powiada z
ydajności
arancją.
ujących d
Center G
zną ekspl
całą instru
znaczenia
zystkie pr
ra lub sprz
i cywilnej
owana z
ci, prosim
nie odpowi
w każdej
bezpośre
i zastoso
rektyw U
bH & Co.
atację, uż
kcję obsłu
produktó
wa zastrz
dawcy!
ajwyższą s o ich zgła ada za błę
hwili bez
nie i pośre
aniem pro
. Deklarac
KG, Linke
tkownik m
i i przestrz
są zareje
żone.
taranności
zanie.
y technicz cześniejsz
nie szkod
duktu. Zaw
ję zgodno
Kreuthw
si przestrz
gaj wszys
strowany
. Jeżeli mi
e i typogr
ej zapowie
następcz
artość nini
ci można
g 5,
gać
kich zasad
i znakami
o to
ficzne ora
zi zmian
, powstałe jszego
89
Page 90
Ważne
z
a
a
W
w
m
W
k
e
a
i
i
a
a
epo
żpr
r
r
r
a
e
y
n
p
ą
i
S
f
c
o
t
n
o
l
g
m
e
z
a
w
a
p
z
m
p
y
c
w
n
ę
s
w
z
i
K
t
d
a
u
e
z
a
w
n
b
ń
z
d
z
e
a
z
o
z
e
z
m
e
y
b
t
z
e
u
w
k
r
m
e
n
r
c
a
j
o
m
d
z
m
u
e
s
y
g
o
z
h
m
o
ń
s
e
h
c
i
e
t
c
i
o
j
d
e
w
ż
n
d
k
b
n
o
n
z
w
a
d
e
y
u
n
d
g
o
o
o
w
h
e
e
o
c
t
ć
c
z
.
m
c
b
w
c
a
a
o
n
o
n
d
a
e
z
e
l
d
n
a
o
ą
,
c
e
asady b
Szkod wygaś
zpieczeń
spowodo
ięcie roszc
twa
ane nieprz
zeń gwaran
strzeganie
cyjnych. Ni
niniejsze
e odpowia
instrukcji amy za szk
bsługi po
ody następ
odują
ze!
Szanown celem po zdrowia,
O g
U
Unikaj wy
  S B Z S S K
Ogólne z
Nie od obsług wszelk
a Klientko, niższych in
le także o
ewnątrz pro
twarcie/roze
arancji/ręk
padek nawe
ienionych
ilgoć lub za
rajne zimn
zpośrednie
pylenie, pa lne wibracje lne pola ma
mera nie
sady bezpi
owiadamy
lub niepr
e roszczen
zanowny
ormacji do
hrona urzą
duktu nie m branie prod
jmi.
z niewielki
iżej niekor
wysoka wilg
lub gorąco. nasłoneczn
ne gazy, op
netyczne,
oże być inst
czeństwa
a szkody
estrzegani
a gwaranc
liencie
yczących
zenia. Dla
żadnych c
ktu pociąga
j wysokości
ystnych war otność powi
enie
ry lub rozp
ystępujące
alowana na
aterialne l m zasad b jne!
ezpieczeń
ego przecz
ęści wyma
za sobą uni
może spow
unków otoc
etrza.
szczalniki
np. w pobliż
niestabilnyc
b osobow
zpieczeńst
twa i zagro
taj dokład
ających kon
eważnienie
dować usz
enia w czas
u maszyn lu
powierzch
, spowodo
a. W takic
eń jest nie
ie poniższ
serwacji prz
opuszczeni
odzenie pr
ie eksploata
głośników.
iach.
ane niepr
przypadk
tylko ochr
punkty.
ez użytkow
a (CE) oraz
duktu.
cji urządzen
widłową
ch wygas
na Twojeg
ika.
a:
ją
N
ie zostawiaj ać się niebe
st
Z
N
ie wkładaj ż
U
oduktów.
P P
u
uchamiać!
Z
m
ogą zniszcz
względu n nieważ za
ywaj tylko
zestrzegaj zed urucho
chowaj na
Instalują urządzen
W razie wykonani instalacja osób. Okabluj i stykały si
porozrzuca
pieczną za
bezpiecze
iera małe c
dnych prze
odanych pr
asad bezpi
ieniem spr
ięcie roboc
ć urządzen
urządzenie
ia są odłącz
ątpliwości n e specjaliści ch wewnętr
stalację tak
w żadnym
ych opako
awką w rę
stwo kame
ęści, które
miotów prz
ez produce
czeństwa i i
wdź, czy u
e w granica
e oraz zagr
w istniejące
ne od obw
ie wykonuj e. Nieprawi
nych stwar
aby obwód
miejscu ani
ań! Folie/tor ach dzieci. a do wideo
ogą zostać
z otwory d
ta urządze
nstrukcji ob
ządzenie ni
h podanyc
żać bezpie
instalacji w du sieciow
ontażu, ins
łowe i niefa
ają niebezp
sieciowy i o
nie mogły z
ebki plastik
onitoringu
połknięte.
wnętrza ur
/akcesorió
ługi pozost
jest uszko
w danych t
zeństwu uż
deomonitori go i obwod
alacji i okab
howo wyko
eczeństwo
bwód niskie
stać połącz
we, elemen
ie może by
ądzenia. . Nie podłą
łych podłąc zone. Jeżeli
chnicznych tkownika (p
gu upewnij
niskiego na
lowania sa
ywane pra
la użytkown
o napięcia
ne w wynik
y styropian
udostępnia
zaj niezgod
onych urzą
jest, nie wo
. Wyższe w
orażenie el
się, czy ws
pięcia.
odzielnie, l e na sieci e
ika a także
yły ułożone
u uszkodze
we itd. mog
na dzieciom
ych
zeń.
lno go
rtości napię ktryczne).
ystkie
cz zleć ich ektrycznej i
la innych
osobno i ni
ia.
ia
90
Page 91
Spis treści
1. Użycie zgodne z przeznaczeniem........................................................................................ 92
2. Objaśnienie symboli ............................................................................................................. 92
3. Zakres dostawy ..................................................................................................................... 92
4. Cechy i funkcje ..................................................................................................................... 92
5. Opis urządzenia .................................................................................................................... 93
5.1 Przegląd – numer typu .................................................................................................. 93
5.2 Rozpakowywanie .......................................................................................................... 93
6. Montaż ................................................................................................................................... 93
6.1 Zasilanie elektryczne ..................................................................................................... 93
6.2 Zakładanie kabla wideo ................................................................................................. 94
6.3 Montaż kamery .............................................................................................................. 94
7. Widok kamery z tyłu ............................................................................................................. 95
8. Menu ekranowe (OSD) .......................................................................................................... 96
9. Konserwacja i czyszczenie ................................................................................................ 103
9.1 Test działania .............................................................................................................. 103
9.2 Czyszczenie ................................................................................................................ 103
10. Utylizacja ............................................................................................................................. 103
11. Dane techniczne ................................................................................................................. 104
91
Page 92
1. Uży
c
H
a
ł
n
ę
a
r
a
o
n
b
M
d
8
m
z
y
i
z
ą
n
g
t
o
y
y
a
d
b
k
ś
g
t
e
o
j
u
a
D
a
o
.
ą
y
r
a
i
y
o
k
g
z
0
n
8
f
s
w
w
z
w
e
a
a
e
a
e
e
c
e
ą
o
w
9
e
a
o
p
o
V
e
w
ę
u
o
e
c
O
o
n
f
w
e
k
a
c
l
k
a
w
t
y
z
p
s
r
c
i
w
y
r
a
ć
u
e
o
u
p
u
a
ł
m
o
n
e
o
Kamera Służy on HD-SDI.
Szczegó
Produkt użytku w obudow
ie zgo
D-SDI 10
do wideo
owy opis d
ie może b
suchych w
odporną n
ne z prz
0p z funkc
onitoring
iałania zn
ć wilgotny
nętrzach. a czynniki
znacze
ą zoom je
we wnętrz
jduje się
ani mokry.
o zastoso
tmosferyc
niem
t wyposaż
ach we ws
rozdziale
Kamera d
ań tej kam
ne (np. T
na w wys
ółpracy z
4. Cechy i
wideomon ery na zew
8493).
kiej jakości
agrywarką
unkcje”.
itoringu jes nątrz należ
czujnik ob
HD-SDI lu
przewidzi
y stosowa
azowy.
b monitore
na tylko d
odpowied
ią
2. Obj
3. Zak
K P I
Użyc inne poci cywil
Dlate punk
śnienie
Symbo dla zdr
Wykrz muszą
Tym s
es dost
amera HD­odstawka
strukcja o
e inne niż
agrożenia
ga za sob
ą. Dotycz
o przed u
y. Instrukcj
symbol
l błyskawic
wia, np. p
knik w trój
być bezwz
mbolem o
wy
SDI 1080p
o uchwytu sługi
pisane po
Każde inn
utratę gw
to także s
uchomieni
obsługi z
w trójkąci rażeniem
ącie ozna
lędnie prz
naczane s
z funkcją z
kamery z
yżej moż zastoso
rancji lub r
mowolnej
m produkt wiera waż
jest stos lektryczny
za w niniej
estrzegane
specjaln
om
krętami
spowodo
anie jest ni
kojmi; wy
przebudow
przeczyt
ne informa
wany w ce
m.
szej instru .
rady i wsk
ać uszkod
zgodne z
luczając w
i/lub prze
j uważnie i
je dotyczą
u wskazan
cji obsługi
zówki dot
enie prod
przeznacz
zelką odp
róbek prod
w całości
e montaż
ia na zagro
ażne wsk
czące obs
ktu a takż niem i
wiedzialn
ktu.
oniższe
i obsługi.
żenie
zówki, któ
ugi.
ść
re
4. Cec
hy i fun
cje
R
ozdzielczo D-SDI - Hi
H o P
iektyw mo
rzełączani
enu ekran
ć HD 108
h Definitio
orzoom 1
dzień/noc
we do kon
p: maks. 1
Serial Dig x z elektrom
igurowani
20 x 1080
ital Interfa
chaniczny
kamery (
92
@ 25 fps
e
m filtrem ś
SD)
ietlnym IR
(ICR)
Page 93
5. Opi
s
e
m
e
o
w
r
e
p
w
n
i
z
m
K
u
a
w
d
w
e
k
m
o
V
V
s
e
u
t
n
n
e
e
n
w
a
a
ź
z
ó
ń
s
e
n
w
a
ę
e
e
c
V
d
a
n
e
urządz
enia
5.1 Prz
Numer Rozdzi Dzień/n (obroto podcze Napięci
5.2 Roz
Rozpako
6. Mo
6.1 Zas
Przed pr napięcie
gląd – n
odelu
lczość
c y filtr
wieni)
robocze
akowyw
ując urzą
W razie st urządzeni informując
taż
lanie ele
ystąpienie
znamion
mer typu
TV
mak
nie
zenie, nal
ierdzenia
. W razie s jednocześ
tryczne
do wyko
wym kam
D51000
. 1080p25
1
2 V DC
ży zacho
szkodzeni
wierdzeni
ie przewo
ania instal
ry.
ać szczeg
a oryginaln
uszkodze
nika.
acji upewni
lną ostroż
ego opako
urządzeni
j się, czy n
ość.
ania najpi
a, odeślij j
pięcie sie
rw spraw
wraz z op
i jest zgod
ź
kowaniem
e z
,
T
HD51000
(1)
amera T
HD51000 j
Należy ko
st wyposa
iecznie uw
żona w za
ględnić bi
93
ilanie napi
gunowość
ciowe 12
przy zasila
DC.
niu napięci
m stałym.
Page 94
6.2 Zak
ł
f
e
w
z
a
n
A
o
n
a
u
p
o
r
a
l
R
e
o
o
a
e
i
a
z
ż
ą
z
S
g
5
a
k
r
m
ą
a
w
T
d
p
e
d
o
k
e
G
D
p
m
d
a
S
z
e
u
m
s
o
g
R
o
n
o
.
o
D
d
Do trans SDI koni RG59 z przekrac można z
adanie k
eru sygnał
czne jest
tyczką BN ać odpowi
stosować
bla wide
wideo z k
odłączeni
C (male, m
ednio 80 m
dpowiedn
mery HD-
przyłącza
ęska). Dłu etrów (RG
e wzmacni
DI do kon
„Video-OU
ość kabla
9) lub 150 cze regen
ertera/m
“ kablem
o następn
metrów (R
eracyjne H
nitora HD-
oncentryc
go urządz
6). W cel
-SDI.
DI lub na
nym typu
enia nie m
zwiększe
rywarki H
G6 lub
że ia zasięgu
-
6.3 Mo
by zam potrzeb otworów
taż kame
ntować k
a spodzie
pod śruby i
UWA
W tra
OST
Kam dopr
merę, dost ub na wier
zamocuj d
GA!
kcie monta
OŻNIE!
ry z otwart wadzić do
rczoną w
chu kame
starczony
u kamera
przysłon niszczeni
omplecie
y. W tym c
mi w kompl
musi być o
nie wolno
czujnika.
odstawkę
lu ustaw
ecie śruba
łączona o
kierować n
ależy za
łytę względ
i.
napięcia
słońce, p
ocować od em zdefini
ieciowego
nieważ m
powiednio
wanych
że to
o
94
Page 95
7. Wid
e
ś
y
y
t
y
u
ę
4
k
D
e
S
a
ó
ó
w
apod
r
y
e
c
a
w
z
j
E
e
u
/
u
o
r
m
ó
ok kam
1
2
ry z tył
4
5
3
Przycis
Wejście
GND DNI
(1) Wyj (2) Prz (3) Prz (4) Sta (5) Prz
ki
sterujące
cie wideo
łącze napi łącze RS-
us LED (a
ciski menu
HD-SDI)
cia 12 V
85, wejści
tywny przy obsługi O
Funkcj
(1) (2) (3) D (4) Le (5) Pr
C (lewe+p
sterujące,
podłączon
D
En
ter: wejści
G
ra: nawiga
ł: nawigacj
y: zwięks
wy: zmnie
dmenu („R
awe)
wyjście st
m napięci
do menu
ja w men w menu
enie wart
szenie wa
TURN“)
rujące
)
wyjście z
ści / wybór tości / wyb
enu
opcji
r opcji / wyjście z
95
Page 96
8. Menu ekranowe (OSD)
MAIN MENU FOCUS / ZOOM ­CAMERA SETUP ­PRIVACY MASK ­DISPLAY SETTING ­COMMUNICATION -
ALARM DETECT SYSTEM INFO -
DEFAULT OFF EXIT
Funkcja Opis
FOCUS / ZOOM Ustawienia fokusa i zoomu CAMERA SETUP Ustawienia oświetlenia, trybu dzień/noc, kompensacji bieli i opcji
PRIVACY MASK Ustawienie maskowania strefy prywatnej DISPLAY SETTING Ustawienie tekstu na obrazie, ustawienia kolorów i rozdzielczości
COMMUNICATION Ustawienia komunikacji RS-485 ALARM DETECT Ustawienia reakcji przy aktywnym wejściu sterującym SYSTEM INFO Informacje systemu DEFAULT Przywracanie warsztatowych ustawień kamery EXIT Wyjście z menu ekranowych
FOKUS / ZOOM
FOCUS / ZOOM FOCUS MODE AUTO FOCUS DISTANCE 5 M ZOOM START 1 ZOOM END 18
ZOOM SPEED
DEFAULT OFF RETURN
-
obrazu
kamery
HIGH
96
Page 97
Funkcja Opis
FOCUS MODE AUTO: Automatyczne ustawienie fokusa
RĘCZNE: Po wyjściu z menu OSD użyj przycisków Lewo/Prawo, aby ustawić fokus ręcznie. PUSH AUTO: Po wybraniu tej funkcji urządzenie ustawia jednorazowo ostrość, która jest zapamiętywana.
FOCUS DISTANCE 1,5 m / 3 m / 5 m / 10 m / 10 cm / 50 cm
Ustawienie minimalnej odległości ogniskowej. Odległość nie może być mniejsza od wskazanej odległości.
ZOOM START 1~17
Ustawienie dla stosowanego współczynnika początkowego zoom.
ZOOM END 2~18
Ustawienie dla stosowanego współczynnika końcowego zoom.
ZOOM SPEED LOW: Mała prędkość zoom
MIDDLE: Średnia prędkość zoom HIGH: Duża prędkość zoom
DEFAULT Ponowne ustawianie wszystkich wartości podmenu na wartości
fabryczne
RETURN Powrót do głównego menu
CAMERA SETUP
CAMERA SETUP EXPOSURE ­DAY/NIGHT ­WHITE BALANCE ­EFFECT -
RETURN
EXPOSURE
Funkcja Opis
ATR-EX NORMAL: Wyłączenie funkcji WDR
ATR-EX: Aktywacja funkcji WDR
LEVEL 0~4
Poziom 0 to najniższy poziom. Przy poziomie 4 ciemne obszary są najbardziej rozjaśnione. Im wyższy poziom, tym więcej może wystąpić zakłóceń obrazu.
SHUTTER 1/50~1/20000
Stałe ustawienie czasu ekspozycji
BLC OFF: Wyłączanie kompensacji oświetlenia konturowego
ON: Włączanie kompensacji oświetlenia konturowego
AGC -3 dB~28 dB
Ustawienie maks. regulacji wzmocnienia przy złych warunkach oświetlenia
DNR OFF: Wyłączanie funkcji redukcji zakłóceń
1~5: Poziom 5 to najwyższy poziom redukcji zakłóceń. Im wyższy poziom, tym bardziej nieostry wydaje się obraz.
DEFAULT Ponowne ustawianie wszystkich wartości podmenu na wartości
fabryczne
RETURN Powrót do głównego menu
97
Page 98
DAY / NIGHT
Funkcja Opis
MODE AUTO: Automatyczne przełączanie pomiędzy trybem dziennym i
nocnym. Progi przełączania ustala się w następnych punktach menu. DAY: Stała aktywacja trybu dziennego NIGHT: Stała aktywacja trybu nocnego EXT: Wejście sterujące aktywuje tryb dzienny lub nocny
DI/DO DI:H
Tryb dzienny ustawiony przy niewłączonym wejściu sterującym DI:L Tryb nocny ustawiony przy niewłączonym wejściu sterującym
DAY TO NIGHT 0~151
Wartość ta musi być ustawiona wyżej niż wartość „NIGHT TO DAY“ (wartość jest proporcjonalna do regulacji wzmocnienia).
NIGHT TO DAY 0~151
Wartość ta musi być niższa niż wartość „DAY TO NIGHT “ (wartość jest proporcjonalna do regulacji wzmocnienia).
DELAY TIME 1~60
Można ustawić czas opóźnienia pomiędzy ustaleniem i wykonaniem koniecznego przełączenia trybu dziennego/nocnego (wartość w sekundach)
B/W OFF: Nasycenie barw jest aktywowane na stałe.
ON: Nasycenie barw jest wyłączone na stałe.
DEFAULT Ponowne ustawianie wszystkich wartości podmenu na wartości
fabryczne
RETURN Powrót do głównego menu
WHITE BALANCE
Funkcja Opis
MODE AWB: Obliczenie kompensacji bieli jest wykonywane ciągle i
dynamicznie w zakresie 1800~10500 K. ATW: Obliczenie kompensacji bieli jest wykonywane ciągle i dynamicznie w zakresie 2700~9500 K. INDOOR: Kamera próbuje ustawić kompensację bieli dla sztucznego światła. OUTDOOR: Kamera próbuje ustawić kompensację bieli dla naturalnego światła. PUSH AUTO: Funkcja polega na jednokrotnym wykonaniu kompensacji bieli (po aktywacji punktu „PUSH AUTO“ więcej informacji poniżej). MANUAL: Ręczne ustawienie kompensacji bieli
RED GAIN 0~255
Ustawianie składowej czerwonej
BLUE GAIN 0~255
Ustawianie składowej niebieskiej
PUSH AUTO OFF: Bez wykonywania kompensacji bieli
ON: Wykonanie i zapamiętanie kompensacji bieli
DEFAULT Ponowne ustawianie wszystkich wartości podmenu na wartości
fabryczne
RETURN Powrót do głównego menu
98
Page 99
EFFECT
Funkcja Opis
POSI/NEGA POSI: Wyświetlanie pozytywu obrazu
NEGA: Wyświetlanie negatywu obrazu
MIRROR OFF: Brak odbicia lustrzanego obrazu wideo
HORIZONTAL: Poziome odbicie lustrzane obrazu wideo VERTICAL: Pionowe odbicie lustrzane obrazu wideo ROTATE: Poziome i pionowe odbicie lustrzane obrazu wideo
DEFAULT Ponowne ustawianie wszystkich wartości podmenu na wartości
fabryczne
RETURN Powrót do głównego menu
PRIVACY MASK
Maskowanie strefy prywatnej to funkcja adaptatywna. Wielkość ustawionej strefy prywatnej jest dostosowywana zgodnie ze współczynnikiem zoom.
PRIVACY MASK AREA 1 MASK OFF START X 16 END X 156
START Y END Y 84
COLOR WHITE TRANSP 2 MOSAIC ON DEFAULT ON RETURN
Wskazówka: Raster ustawienia stref prywatnych wynosi 640x360 na całym obrazie wideo. Minimalna wielkość strefy wynosi 40x30 punktów. Maksymalna wielkość strefy wynosi 640x360 punktów.
Funkcja Opis
AREA Wybór strefy prywatnej do edycji (1-16) MASK OFF: Wyłączenie wybranej maski
START X Poziomy punkt początkowy END X Poziomy punkt końcowy START Y Pionowy punkt początkowy END Y Pionowy punkt końcowy COLOR Opcje kolorów dla poszczególnych stref:
TRANSP Wartość optycznej przenikalności przedstawionego koloru (0-3) MOSAIC ON: Włączone wyświetlanie mozaiki wybranej strefy.
12
ON: Włączenie wybranej maski
biały, czarny, czerwony, zielony, niebieski, żółty, niebiesko­zielony, magenta
OFF: Wyłączone wyświetlanie mozaiki wybranej strefy.
99
Page 100
DEFAULT Ponowne ustawianie wszystkich wartości podmenu na wartości
fabryczne
RETURN Powrót do głównego menu
DISPLAY INFO
DISPLAY INFO DISPLAY ­COLOR ­RESOLUTION 1080p25 RETURN
DISPLAY
Funkcja Opis
TITLE SET Nadanie nazwy kamery do wyświetlenia na ekranie wideo. Można
wpisać maksymalnie 16 znaków.
TITLE DISPLAY OFF: Wyłączanie wyświetlania nazwy
ON: Włączanie wyświetlania nazwy
TITLE POSITION Wyświetlanie nazwy kamery na obrazie w trybie live
LEFT UP: RIGHT UP: LEFT DOWN: RIGHT DOWN:
ID DISPLAY OFF: Wyłączanie wskaźnika ID RS-485
ON: Włączanie wskaźnika ID RS-485 ID POSITION Pozycja wskaźnika ID RS-485 na obrazie w trybie live DEFAULT Ponowne ustawianie wszystkich wartości podmenu na wartości
fabryczne RETURN Powrót do głównego menu
COLOR
Funkcja Opis
BRIGHTNESS 0~255
Podstawowe ustawienie jasności CONTRAST 0~255
Podstawowe ustawienie kontrastu SHARPNESS 0~255
Podstawowe ustawienie ostrości HUE 0~255
Podstawowe ustawienie odcienia GAMMA 0~3
Dopasowanie skali szarości do wyświetlacza DEFAULT Ponowne ustawianie wszystkich wartości podmenu na wartości
fabryczne RETURN Powrót do głównego menu
100
Loading...