ABUS TVCC40531 User Manual [en, de, fr, pl]

TVCC40531
D Bedienungsanleitung User manual
Manuel utilisateur  Gebruikershandleiding  Brugerhåndbog  Instrukcja obsługi
Version 06/2012
D
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 6.
These user manual contains important information for installation and operation. This should be noted also when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 18.
Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page correspondante á la page 30.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 42.
Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter gives videre til anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 54.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i obsługi. Pamiętaj o tym, także przekazując produkt osobie trzeciej. Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości!
Wykaz treści znajdziesz w spisie treści z podaniem odpowiednich liczb stron na stronie 66.
2
IR Mini Easy Fokus
Außenkamera
Version 06/2012
Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
TVCC40531
3
D Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller (www.abus-sc.com) hinterlegt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner!
Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns dies bitte mit. Die ABUS Security-Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei Garantie für den Inhalt dieses Dokuments übernommen.
4
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
Es sind keine zu wartenden Teile im Inneren des Produktes. Außerdem erlischt durch das
Öffnen/Zerlegen die Zulassung (CE) und die Garantie/Gewährleistung.
Durch den Fall aus bereits geringer Höhe kann das Produkt beschädigt werden.  Dieses Gerät ist sowohl für den Betrieb im geschützten Außenbereich und für den Innenbereich
vorgesehen.
Montieren Sie das Produkt so, dass direkte Sonneneinstrahlung nicht auf den Bildaufnehmer des
Gerätes fallen kann. Beachten Sie die Montagehinweise in dem entsprechenden Kapitel dieser Bedienungsanleitung.
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betrieb:
Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit  Extreme Kälte oder Hitze.  Direkte Sonneneinstrahlung  Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel  starke Vibrationen  starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern.  Die Kamera darf nicht mit geöffneter Blende gegen die Sonne gerichtet werden,
dies kann zur Zerstörung des Sensors führen. Die Kamera darf nicht auf unbeständigen Flächen installiert werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise:
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen! Plastikfolien/-tüten, Styroporteile usw.,
könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Die Videoüberwachungskamera darf aufgrund verschluckbarer Kleinteile aus Sicherheitsgründen
nicht in Kinderhand gegeben werden.
Bitte führen Sie keine Gegenstände durch die Öffnungen in das Geräteinnere  Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile. Schließen Sie keine
nicht kompatiblen Produkte an.
Bitte Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen angeschlossenen Geräte
beachten.
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme das Gerät auf Beschädigungen, sollte dies der Fall sein, bitte das
Gerät nicht in Betrieb nehmen!
Halten Sie die Grenzen der in den technischen Daten angegebenen Betriebsspannung ein. Höhere
Spannungen können das Gerät zerstören und ihre Sicherheit gefährden (elektrischer Schlag).
Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage, dass alle Geräte von Netz- und Niederspannungsstromkreis getrennt sind. Hinweis zu Störungen durch Funkeinflüsse: Halten Sie die Kamera fern von funktechnischen
Störeinflüssen, um die Kamerafunktion zu gewährleisten. Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor, sondern überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten am Stromnetz oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur Gefahr für Sie selbst dar, sondern auch für andere Personen. Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspannungskreise stets getrennt Verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden Werden können.
5
Inhaltsverzeichnis
1. Bestimmungsgemäße Verwendung ...................................................................................... 7
2. Symbolerklärung .................................................................................................................... 7
3. Lieferumfang ........................................................................................................................... 7
4. Merkmale und Funktionen ..................................................................................................... 7
5. Gerätebeschreibung ............................................................................................................... 8
5.1 Überblick – Typennummer .............................................................................................. 8
5.2 Auspacken ...................................................................................................................... 8
5.3 Beschreibung der Kamera .............................................................................................. 8
6. Montage ................................................................................................................................... 9
6.1 Montieren der Kamera .................................................................................................... 9
6.2 Kabelverlegung ............................................................................................................. 10
6.3 Stromversorgung ........................................................................................................... 10
6.4 Anbringung des Video-Kabels ....................................................................................... 11
6.5 Ausrichtung der Kamera ............................................................................................... 11
6.6 Einstellung des Zoomfaktors ......................................................................................... 12
7. Wartung und Reinigung ....................................................................................................... 13
7.1 Funktionstest ................................................................................................................. 13
7.2 Reinigung ...................................................................................................................... 13
8. Entsorgung ............................................................................................................................ 13
9. Technische Daten ................................................................................................................. 14
6
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die IR Mini Easy Fokus Außenkamera ist mit einem hochwertigen Bildaufnehmer ausgestattet. Sie dient zur Videoüberwachung in Verbindung mit einem Aufzeichnungsgerät oder einem Überwachungsmonitor.
Eine ausführliche Funktionsbeschreibung finden Sie im Kapitel „4. Merkmale und Funktionen“.
Eine andere Verwendung als oben beschrieben kann zur Beschädigung des Produkts führen, außerdem bestehen weitere Gefahren. Jeder andere Einsatz ist nicht bestimmungsgemäß und führt zum Verlust der Garantie bzw. Gewährleistung; sämtliche Haftung wird ausgeschlossen. Dies gilt auch, wenn Umbauten und/oder
Veränderungen am Produkt vorgenommen wurden.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für Montage und Bedienung.
2. Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
3. Lieferumfang
IR Mini Außenkamera  Wand-/Deckenhalterung (vorinstalliert)  Befestigungsmaterial (Schrauben, Dübel, Sechskantschlüssel)  Bedienungsanleitung
4. Merkmale und Funktionen
Kompakte Außenkamera mit Infrarot-Nachtsichtfunktion Automatische Aktivierung der IR LEDs bei schlechten Lichtverhältnissen Von außen einstellbares 5~15 mm Motor-Zoom Objektiv mit Easy Fokus Funktion Synchronisierte Steuerung der IR LED Intensität durch Zoomfaktor Tag-/Nachtfunktion mit elektromechanisch schwenkbarem IR-Sperrfilter Easy-Plug Funktion für einfache Kamerainstallation Verdeckte Kabelführung Wasserfestes Kameragehäuse mit Schutzgrad IP66 Inklusive 3-Achsen Kamerahalter (vorinstalliert)
7
5. Gerätebeschreibung
5.1 Überblick – Typennummer
Artikelnummer TVCC40531 Auflösung 520 TVL Objektiv 5-15 mm IR IR-Schwenkfilter (ICR) Betriebsspannung 12VDC
5.2 Auspacken
Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt.
Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst das Gerät. Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, senden Sie dieses mit Verpackung zurück und informieren Sie den Lieferdienst.
 
5.3 Beschreibung der Kamera
1
2
8
7
5
4
6
3
(1) Kamera mit Sonnendach (2) Schnellverschluss zwischen Kamera und Kamerahalter (Easy-Plug) (3) Kamerahalter (4) Anschlusskabel
(5) Anschluss für Videosignal (6) Anschluss für Spannungsversorgung (7) Zoom + (8) Zoom -
8
6. Montage
6.1 Montieren der Kamera
ACHTUNG!
Während der Montage muss die Kamera von der Netzspannung getrennt sein.
Hinweis!
Das Sonnendach kann bei Bedarf, durch Lösen der Fixierschraube an der Oberseite der Kamera, entfernt werden.
6.1.1. Lösen Sie als erstes die Fixierschraube an der Oberseite der Befestigungs­mutter mit Hilfe des mitgelieferten Sechskantschlüssels.
Lösen Sie anschließend die
Befestigungsmutter entgegen dem Uhrzeigersinn mit einem geeigneten Schraubenschlüssel oder einer Zange.
Das Kameramodul kann nun von der
Halterung entfernt werden.
6.1.2. Setzen Sie den Kamerahalter an eine geeignete Stelle, und führen Sie die Kabelverlegung wie unter Punkt 6.2 beschrieben durch.
Verwenden Sie das mitgelieferte
Befestigungsmaterial, um die Kamera an der gewünschten Position zu fixieren.
6.1.3. Achten Sie beim Aufsetzen des Kameramoduls auf den Kamerahalter auf die korrekte Ausrichtung beider Teile.
Die Anschlussinnenseite der
Kamera sowie die Vorderseite des Kamerahalters sind an einer Stelle abgeflacht. Diese Positionen müssen beim Aufstecken übereinander liegen.
Diese abgeflachten Stellen sind zusätzlich rot markiert!
Schrauben Sie nun die Befestigungsmutter wieder auf, und sichern die diese mit der Fixierschraube!
9
6.1.4. Die Befestigungsmutter an der Halterrückseite fixiert das Kugelgelenk und damit die Kamerablickrichtung.
Die Kameraausrichtung erfolgt wie unter Punkt 6.5 beschrieben. Führen Sie zuvor den Anschluss der Kamera an Spannungsversorgung und Anzeigegerät durch.
6.2 Kabelverlegung
Für die Kabelverlegung stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung:
Verdeckte Verlegung
Für eine verdeckte Verlegung des Anschlusskabels wird ein Loch mit entsprechender Größe durch die Befestigungsstelle gebohrt. Führen Sie anschließend das Anschlusskabel durch das Loch, der Kamerahalter verdeckt dabei die Kabeldurchführung.
Oberflächenverlegung
Für eine sichtbare Verlegung des Anschlusskabels an der Oberfläche existiert ein Kabeldurchbruch an der Kamerahalterbodenplatte. Der Kabeldurchbruch befindet sich seitlich an der Grundplatte des Kamerahalters.
6.3 Stromversorgung
Bevor Sie mit der Installation beginnen, stellen Sie sicher, dass die Netzspannung und die Nennspannung der Kamera übereinstimmen.
1
2
TVCC40531
Die Kameras verfügen über eine 12VDC Spannungsversorgung. Bitte beachten Sie beim Anschluss auf die Polarität. Für den Anschluss ist ein Steckernetzteil (DC-Anschluss 5.5mm x 2.1mm) vorgesehen.
10
(1) Videosignal (BNC)
(2) Spannungsversorgung 12VDC
6.4 Anbringung des Video-Kabels
Um das Videosignal der Kamera an einen Monitor oder Rekorder zu übertragen, muss an den Anschluss „Video-OUT“ ein Koaxialkabel vom Typ RG59 mit BNC-Anschluss (male) angeschlossen werden. Die Kabellänge bis zum nächsten Gerät darf 100 Meter nicht übersteigen.
6.5 Ausrichtung der Kamera
Zur Ausrichtung der Kamera lösen Sie bitte die Fixierschraube an der Bodenplatte des Kamerahalters unter Verwendung eines geeigneten Schraubenschlüssels oder einer Zange. Dies geschieht durch Drehen der Fixierschraube entgegen dem Uhrzeigersinn.
Die Ausrichtung der Kamera kann nun in 3 Achsen durchgeführt werden.
Achten Sie nach Ausrichtung der Kamera darauf, diese Fixierschraube mit einem geeigneten Schraubenschlüssel oder einer Zange wieder zu fixieren.
11
6.6 Einstellung des Zoomfaktors
Die Tastensperre wird ca. 15 Minuten nach der letzten Benutzung der Taste 7/8 aktiviert.
Um die Tastensperre wieder zu deaktivieren, drücken und halten Sie eine Taste für ca. 10 Sekunden.
Der Zoomfaktor wird mit den beiden Tasten an der Kamerarückseite eingestellt. Die Bedienung erfolgt wie folgt:
Taste Dauer Funktion
Links (7) Länger als 2 Sekunden
Kürzer als 1 Sekunde
Rechts (8) Länger als 2 Sekunden
Kürze als 1 Sekunde
Links + Rechts (7+8)
Länger als 3 Sekunden Zoom 1x setzen (Standardeinstellung)
Zoomstufe Plus 1x (0x, 1x, 2x, 3x, 4x)
Schrittweise Zoom Plus
Zoomstufe Minus 1x (4x, 3x, 2x, 1x, 0x)
Schrittweise Zoom Minus
8
7
Die Tastensperre wird ca. 15 Minuten nach der letzten Benutzung der Taste 7/8 aktiviert.
Um die Tastensperre wieder zu deaktivieren, drücken und halten Sie eine Taste für ca. 10 Sekunden.
12
7. Wartung und Reinigung
7.1 Funktionstest
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,  das Gerät nicht mehr funktioniert und  nach längerer Lagerung unter ungünstigsten Verhältnissen oder  nach schweren Transportbeanspruchungen.
Bitte beachten Sie: Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie überprüfende oder zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen Sie es niemals.
7.2 Reinigung
Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen trockenen Tuch. Bei stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Geräteinnere kommen, dadurch wird das Gerät zerstört. Verwenden Sie keine chemischen Reiniger, dadurch könnte die Oberfläche des Gehäuses angegriffen werden.
8. Entsorgung
Geräte die so gekennzeichnet sind, dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler bzw. entsorgen Sie die Produkte über die kommunale Sammelstelle für Elektroschrott.
13
9. Technische Daten
Typennummer TVCC40531 Standard TV-Linien Bildaufnehmer Bildelemente (total) Bildelemente (effektiv) Signal-Rauschabstand Mindestbeleuchtung (Tag)
Mindestbeleuchtung (Nacht) Tag/Nacht Anzahl IR LEDs IR Reichweite Objektiv (Brennweite) Horizontaler Blinkwinkel Synchronisierung Verstärkungsregelung (AGC) Gegenlichtkompensation (BLC) Weißabgleich IP Schutzgrad Videosignal Betriebstemperatur Luftfeuchtigkeit Versorgungsnennspannung Stromaufnahme (ohne IR) Stromaufnahme (mit IR) Abmessungen (BxHxT) Gewicht
1/3‘‘ Sony Super HAD CCD
0.5 Lux @ F2.2, 30 IRE
0 Lux @ F2.2, 30 IRE (IR An)
Infrarotsperrfilter (ICR), Farbe / S/W
21 LEDs [Ø 5 mm]
5-15 mm, F2.2, 5 Stufen (5,0 / 7,5 / 10,0 / 12,5 / 15,0 mm)
FBAS; 1.0V p-p, 75 Ohm
0~85%, nicht kondensierend
67.7 x 64.6 x 181 mm
PAL
520 TVL
795(H) x 596(V) 752(H) x 582(V)
48 dB
Max. 15 m
41°~19°
Intern
AGC, Auto
Automatisch
AWB
IP66
-10°C ~ +50°C
12 VDC
260 mA 425 mA
400 g
26.2mm
183.6mm
66mm
67.7mm
12
mm
97mm
14
IR Mini Easy Focus
Outdoor Camera
Version 06/2012
Original English user manual. Keep for future use.
TVCC40531
15
UK Introduction
Dear Customer,
Thank you for purchasing this product.
This product meets the requirements of the applicable European and national guidelines. The corresponding declarations and documents can be obtained from the manufacturer (www.abus-sc.com).
To maintain this condition and to ensure risk-free operation, you as the user must observe these operation instructions!
Before initial start-up, read through the complete operating instructions observing operating and safety instructions.
All company and product names mentioned in this document are registered trademarks. All rights reserved.
If you have any questions, please contact your installer or your local dealer!
Disclaimer
This user manual was prepared with greatest care. If you should notice omissions or inaccuracies, please inform us about these on the back of this manual given address. The ABUS Security-Center GmbH & Co. KG assumes no liability for technical and typographical faults and reserves the right to make at any time modifications to the product or user manual without a previous announcement. The company is not liable or responsible for direct and indirect subsequent damages which are caused in connection with the equipment, the performance and the use of this product. No guarantee for the content of this document is taken.
16
Important safety instructions
W
The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions. We shall not be liable for any consequential loss!
We do not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety-instructions. In such cases the warranty will expire.
Dear customer, The following safety instructions are intended not only for the protection of your health, but also for the protection of the device. Please read through the following points carefully:
There are no parts on the inside of the product which need to be serviced. Apart from this, the license
(CE) and the guarantee/warranty will lapse if you open/take the product apart.
The product will be damaged even it falls from a low height.  This device can be used in inside as well as outside.  During the installation of the camera please take care that direct sunlight cannot fall onto the image
sensor of the device. Please follow the installation instructions in the corresponding chapter of this user manual.
Avoid using the device under the following unfavorable ambient conditions:
wetness or excessive air humidity  extreme cold or heat  direct sunlight  dust or combustible gases, vapors or solvents  strong vibration  strong magnetic fields, such as those found in the vicinity of machinery or loudspeakers  the camera should not positioned with opened iris towards the sun - this can lead to the
destruction of the sensor. the camera may not be installed on unstable surfaces
General safety instructions:
Do not leave packaging material lying around carelessly. Plastic/ foil/bags and polystyrene parts etc.
could become dangerous toys for children.
For safety reasons don’t give the camera into child hands due to them being able to swallow small
parts.
Please do not insert objects through the openings into the device.  Use only accessories which are specified by the manufacturer.
Please do not connect incompatible parts to the device.
Please pay attention to the safety instructions and user manuals of the other connected devices.  Check the device for damages before installation. If this should be the case please do not use it.  Please adhere to the operational voltage limitations listed in the technical data. High voltage could
destroy the device and pose a health hazard (electric shock).
During the installation into an existing video surveillance system make sure that all devices are disconnected from the low and supply voltage circuit.
Immunity to conducted disturbances, inducted by radio-frequency fields (CS) - remark warning: Keep away to interference source, to make sure the function performance will be ensured.
If in doubt allow a professional electrician to mount, install and wire-up your device. Improper or make-do electrical connection to the mains does only represent at threat to you but also to other persons.
ire-up the entire system making sure that the mains and low voltage circuit remain separated
and cannot come into contact with each other in normal use or due to any malfunctioning.
17
Table of contents
1. Intended use .......................................................................................................................... 19
2. Explanation of symbol ......................................................................................................... 19
3. Scope of delivery .................................................................................................................. 19
4. Features and functions ........................................................................................................ 19
5. Description of device ........................................................................................................... 20
5.1 Overview – item numbers ............................................................................................. 20
5.2 Unpacking ..................................................................................................................... 20
5.3 Description of camera ................................................................................................... 20
6. Mounting ................................................................................................................................ 21
6.1 Mounting of the camera ................................................................................................ 21
6.2 Cable routing ................................................................................................................. 22
6.3 Power supply ................................................................................................................. 22
6.4 Connecting the video cable ........................................................................................... 23
6.5 Camera adjustment ....................................................................................................... 23
6.5 Adjustment of zoom ratio .............................................................................................. 24
7. Service and cleaning ............................................................................................................ 25
7.1 Function test .................................................................................................................. 25
7.2 Cleaning ........................................................................................................................ 25
8. Disposal ................................................................................................................................. 25
9. Technical data ....................................................................................................................... 26
18
1. Intended use
The IR mini Easy Focus outdoor camera is equipped with a high quality image sensor. It is used for video surveillance in connection with a recorder or monitor.
You can find a detailed description of functions in section “4. Features and functions”.
Any other use than that described above can lead to damage to the product and in addition involve other risks. This does not include operation for other applications and would in case of doing so the guarantee and any related liability will lapse. This is also the case if any unauthorized changes or additions have been made to the product.
Please read through the entire manual carefully before putting this product into operation. This operating manual contains guidelines that are important for correct mounting and operating.
2. Explanation of symbol
A flash in the triangle is used if there is danger for the health, e.g. by an electric shock.
An exclamation mark in the triangle points to an important note in this user manual which must be minded.
This symbol can be found when you are to be given tips and information on operation.
3. Scope of delivery
IR Mini outdoor camera  Wall / ceiling mount (pre-installed)  Installation material (screws, pegs, hexagon wrench)  User manual
4. Features and functions
Compact outdoor camera with IR LEDs  Automatic activation of IR light in case of low light condition  From outside accessable 5 - 15 mm motor zoom lens with Easy Focus function  Syncronized control of IR intensity regarding zoom ratio  Day/night function with removable ICR cut filter  Easy-Plug function for comfortable camera installation  Fully cable managed  Waterproof camera housing with IP66 protection  Including 3-axis camera bracket (pre-installed)
19
5. Description of device
5.1 Overview – item numbers
Item number TVCC40531 Resolution 520 TVL Lens 5-15 mm IR IR cut filter (ICR) Voltage 12VDC
5.2 Unpacking
While you are unpacking the device please handle it with utmost care.
If you notice any damage of the original packaging, please check at first the device. If the device shows damages, please contact your local dealer.
5.3 Description of camera
 
1
2
8
7
(1) Camera body with sunshield (2) Joint between camera and camera bracket (Easy-Plug) (3) Camera bracket (4) Connection cable
5
4
6
3
(5) Connector for video signal (6) Connector for power supply (7) Zoom + (8) Zoom -
20
6. Mounting
6.1 Mounting of the camera
Attention!
During the assembly the camera must be separated from the mains voltage.
Note!
The sunshield can be removed optionally. Please loosen the fixing screw at the top of the sunshield to remove the sunshield.
6.1.1. Please loosen the fixing screw at the top of the counter nut, using the supplied hexagon wrench.
Please loosen the counter nut by
rotating the nut anti-clockwise, by using a suitable tool or wrench.
The camera module now can be
removed from the camera bracket.
6.1.2. Put the camera bracket on a desired position, and please route the cable as described in chapter 6.2.
Please use the supplied installation
material to fix the camera at desired position.
6.1.3. On putting back the camera module to the bracket, please take care of the alignment of both parts.
The inner side of the camera
connection and the bracket front are flattened at one position. Those positions must match.
Those flattened positions are marked with red color!
Now screw the counter nut back and fix it by using the supplied hexagon wrench!
21
6.1.4. The counter nut at the camera base will fix the ball type ankle.
The camera’s angle of view can be adjusted like described in chapter 6.5. Please connect power and monitor first.
6.2 Cable routing
For cable laying there are two ways available:
Hidden cable routing
In order to install the camera with a hidden cable laying you need to drill a hole into the surface and put through the cable. The camera bracket will cover the cable gland.
Surface cable routing
There is one knock out at the bracket base side to do surface cable routing.
6.3 Power supply
Before you start with the installation please make sure that the main voltage and the nominal voltage of the camera comply together.
1
2
TVCC40531
The camera is run by a 12VDC power supply. Please observe the polarity. In order to connect a power supply a DC connector (5.5mm x 2.1mm) is preinstalled.
22
(1) Video signal (BNC)
(2) Power supply 12VDC
6.4 Connecting the video cable
To connect the video signal of the camera with a monitor or recorder, use a coaxial cable of the type RG59 with BNC-Connector (male) at the “VIDEO-OUT” connector. The cable length up to the next device should not rise 100 meters.
6.5 Camera adjustment
To adjust the viewing angle of the camera please loosen the counter nut at the base plate of the bracket by using a suitable tool or wrench. To do this please rotate the counter nut anti-clockwise.
The adjustment now can be performed in three axis direction.
After adjustment please fix the counter nut back.
23
Loading...
+ 52 hidden pages