Abus TVAC80020A User Manual [it]

TVAC80020A
D Bedienungsanleitung F Manuel utilisateur
Gebruikershandleiding
I Istruzioni per l'uso
Wichtige Hinweise und FAQs zu diesem Produkt und
weiteren Produkten finden Sie auf der Internetseite
www.abus.com/plug-and-play
Version 04/2013
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 5.
Les recommandations contenues dans cette notice d'utilisation sont importantes pour la mise en service et l'utilisation du produit. Nous vous prions de bien vouloir les respecter. Si vous étiez amené à revendre le produit, nous vous prions de bien vouloir transmettre cette notice au nouvel acquéreur. Nous vous recommandons également de conserver cette notice d'utilisation afin de pouvoir la consulter à tout moment.
Le sommaire disponible en page 26 fournit un aperçu du contenu avec le n° des pages correspondantes.
Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke opmerkingen over de ingebruikneming en bediening. Houd hier rekening mee, ook als u dit product aan derden doorgeeft. Bewaar daarom de gebruikershandleiding om deze na te kunnen lezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met vermelding van de betreffende paginanummers op pagina 47.
Le presenti istruzioni per l'uso contengono note importanti sulla messa in funzione e sull’utilizzo. Vanno osservate anche in caso di cessione del prodotto a terzi. La preghiamo pertanto di conservare le presenti istruzioni per l'uso in vista di una consultazione futura.
Un elenco dei contenuti con l'indicazione delle pagine corrispondenti è riportato nell'indice a
pagina 68.
TVAC80020A
Bedienungsanleitung
Version 04/2013
Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache.
Für künftige Verwendung aufbewahren!
Deutsch
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gültiger EU-Richtlinien. Die Konformitätserklärung ist zu beziehen
unter:
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
GERMANY
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner!
Warnhinweis im Sinne des § 201 StGB:
Wer unbefugt das nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen auf einen Tonträger aufnimmt oder eine so hergestellte Aufnahme gebraucht oder einem Dritten zugänglich macht kann mit Freiheitsstrafe oder Geldstrafe bestraft werden!
Ebenso kann bestraft werden, wer unbefugt das nicht zu seiner Kenntnis bestimmte nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen mit einem Abhörgerät abhört oder das nach aufgenommene oder abgehörte nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen im Wortlaut oder seinem wesentlichen Inhalt nach öffentlich mitteilt.
Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns diese bitte auf der Rückseite des Handbuchs angegebener Adresse mit. Die ABUS Security-Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei Garantie für den Inhalt dieses Dokuments übernommen.
2
Deutsch
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Symbolerklärung
Wichtige Sicherheitshinweise
Dieses Gerät wurde unter Einhaltung internationaler Sicherheitsstandards gefertigt. Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Sicherheitshinweise
1. Stromversorgung 100-240 VAC Wechselspannung, 50 – 60 Hz (über Steckernetzteil an 5 VDC) Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle, welche die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt, wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen. Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung, bevor Sie Wartungs- oder Installationsarbeiten durchführen.
2. Überlastung Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen, Verlängerungskabeln und Adaptern, da dies zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
3. Flüssigkeiten Schützen Sie das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten aller Art.
4. Reinigung Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch ohne scharfe Reinigungsmittel. Das Gerät ist dabei vom Netz zu trennen.
5. Zubehör Schließen Sie nur ausdrücklich dafür vorgesehene Geräte an. Andernfalls kann es zu Gefahrensituationen oder Schäden am Gerät kommen.
6. Aufstellungsort Dieses Gerät ist sowohl für den Betrieb im geschützten Außenbereich und für den Innenbereich vorgesehen. Durch den Fall aus bereits geringer Höhe kann das Produkt beschädigt werden. Montieren Sie das Produkt so, dass direkte Sonneneinstrahlung nicht auf den Bildaufnehmer des Gerätes fallen kann. Beachten Sie die Montagehinweise in dem entsprechenden Kapitel dieser Bedienungsanleitung. Platzieren Sie das Gerät nicht in direkter Nähe von Heizungen, Öfen, anderen Wärmequellen oder unter direkter Sonneneinstrahlung. Betreiben Sie das Gerät nur an Standorten mit Temperaturen im zulässigen Umgebungstemperaturbereich -10° - 50°C.
3
Deutsch
Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage, dass alle Geräte von Netz- und Niederspannungsstromkreis getrennt sind.
Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor, sondern überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten am Stromnetz oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur Gefahr für Sie selbst dar, sondern auch für andere Personen. Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspannungskreise stets getrennt verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden werden können.
Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst das Gerät. Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, senden Sie dieses mit Verpackung zurück und informieren Sie den Lieferdienst.
7. Funkübertragung Die Reichweite der Funkübertragung ist abhängig von verschiedenen Umwelteinflüssen. Die örtlichen Gegebenheiten am Montageort kann die Reichweite negativ beeinflussen. Deshalb kann bei freier Sicht zwischen dem Empfänger und Sender eine Strecke von bis zu 150m erreicht werden, in Gebäuden jedoch deutlich weniger. Folgende Umwelteinflüsse beinträchtigen sowohl die Reichweite als auch die Bildrate: Mobilfunk-Antennen, Starkstrommasten, elektrische Leitungen, Decken und Wände, Geräte mit gleicher oder benachbarter Funk-Frequenz.
Warnungen
Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweisung zu beachten!
1. Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden:
Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht.  Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern fassen Sie den
Stecker an.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel so weit wie möglich von Heizgeräten entfernt ist, um zu
verhindern, dass die Kunststoffummantelung schmilzt.
Das Netzgerät der Türstation muss vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt werden.
2. Befolgen Sie diese Anweisungen. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen:
Öffnen Sie niemals das Gehäuse oder das Netzteil.  Stecken Sie keine metallenen oder feuergefährlichen Gegenstände in das Geräteinnere.  Um Beschädigungen durch Überspannungen (Beispiel Gewitter) zu vermeiden, verwenden Sie bitte
einen Überspannungsschutz.
3. Bitte trennen Sie defekte Geräte sofort vom Stromnetz und informieren Ihren Fachhändler.
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betrieb:
Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit  Extreme Kälte oder Hitze  Direkte Sonneneinstrahlung  Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel  Starke Vibrationen  Starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern  Die Kamera der Türstation darf nicht gegen die Sonne gerichtet werden, dies kann zur Zerstörung
des Sensors führen
Die Türstation darf nicht auf unbeständigen Flächen installiert werden
Auspacken
Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt.
4
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1. Bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................................................................... 6
2. Lieferumfang .............................................................................................................................................. 6
3. Merkmale und Funktionen......................................................................................................................... 6
4. Hinweise und FAQs ................................................................................................................................... 6
5. Gerätebeschreibung .................................................................................................................................. 7
5.1 Beschreibungen der Vorderseite des Monitors .................................................................................... 7
5.2 Beschreibung der Rückseite des Monitors .......................................................................................... 8
5.3 Beschreibung der Anschlüsse des Monitors ........................................................................................ 8
5.4 Beschreibung der Türstation ................................................................................................................ 9
5.5 Beschreibung der Kabelanschlüsse ................................................................................................... 10
6. Installation ................................................................................................................................................ 11
6.1 Installation der Türstation ................................................................................................................... 11
6.2 Montage der Türstation ...................................................................................................................... 12
6.3 Monitorinstallation .............................................................................................................................. 13
7. Bedienung ................................................................................................................................................. 14
7.1 Liveansicht ......................................................................................................................................... 14
7.2 Hauptmenü ......................................................................................................................................... 15
7.3 Kameraeinstellungen ......................................................................................................................... 16
7.4 Aufzeichnungseinstellungen .............................................................................................................. 16
7.5 Ereignisliste ........................................................................................................................................ 17
7.6 Systemeinstellungen .......................................................................................................................... 18
8. Wartung und Reinigung .......................................................................................................................... 19
8.1 Wartung .............................................................................................................................................. 19
8.2 Reinigung ........................................................................................................................................... 19
9. Entsorgung ............................................................................................................................................... 19
10. Tipps zur Fehlerbehebung ...................................................................................................................... 20
11. Technische Daten .................................................................................................................................... 21
5
Deutsch
3,5“ LCD Monitor
Digitale Türstation in wetterfestem Gehäuse
Netzteile
Zubehör
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Digitale Funk Video-Türsprechanlage, bestehend aus wetterfestem Außengehäuse und einem 3,5 LCD Monitor, jeweils mit Freisprecheinrichtung und Netzgerät. Sie können die Anlage zusätzlich neben Ihrer Klingel einbauen und mit Ihrem Türöffner verbinden. Der kleine 3,5 Zoll LCD Farbmonitor ist tragbar, so müssen Sie nicht zur Sprechanlage laufen. Durch das integrierte Mikrofon können Sie bequem mit dem Besucher draußen sprechen und den Türöffner vom Monitor aus bedienen. Die digitale Übertragungstechnik sorgt für störungsfreien Empfang. Nach dem Drücken der Türklingel werden Bilder auf einer SD Karte aufgezeichnet (nicht im Lieferumfang enthalten).
Eine ausführliche Funktionsbeschreibung finden Sie im Kapitel „3. Merkmale und Funktionen“.
2. Lieferumfang
3. Merkmale und Funktionen
Türsprechanlage mit integrierter Kamera und portablem 3,5‘‘ LCD Farbmonitor dank eingebautem Akku Vorhandene Hausgong – Klingelverdrahtung kann praktisch mit Türstation verbunden werden  Verschlüsselte Signalübertragung zwischen Türstation und Monitor  Tür kann via Tastendruck auf dem Monitor geöffnet werden  Nach Drücken der Türklingel werden Bilder auf einer SD Karte im Monitor aufgezeichnet und können
bequem am PC angeschaut werden
Integriertes Mikrofon am Monitor ermöglicht das Sprechen nach Draußen  Türstation für den geschützten Außenbereich (Schutzklasse IP55)  Türstation mit Batterien für den Notstromeinsatz  Tag/Nachtkamera mit eingebauten IR LEDs
4. Hinweise und FAQs
Wichtige Hinweise zu diesem Produkt und weiteren Produkten finden Sie auf unserer Internetseite
www.abus.com/plug-and-play. Informationen für die Fehlerbehebung finden Sie unter Punkt 10 dieser
Anleitung.
6
Deutsch
Akkuanzeige Anzeige des aktuellen Ladezustands
Rot: Grün: Aus:
Akku schwach Ladevorgang Akku vollständig geladen
PWR / REC Anzeige des Gerätestatus
Blau: Aus: Blinkt 3mal/ Sek.: Blinkt 1mal/Sek.:
Gerät angeschalten Gerät ausgeschalten Gerät nimmt auf Neue Aufnahme im Speicher
II
Liveansicht: Im Menü:
direkter Klick zur Ereignisliste Wechsel zwischen den Menüpunkten
Vol-
Liveansicht: Im Menü:
Lautstärke verringern Wechsel zwischen den Menüpunkten
Vol+
Liveansicht: Im Menü:
Lautstärke erhöhen Wechsel zwischen den Menüpunkten
StandBy: Liveansicht: Im Menü:
Monitor einschalten Monitor ausschalten Wechsel zwischen den Menüpunkten
OK-Taste
Liveansicht: Im Menü:
Sprechfunktion Bestätigen der Einstellungen und Änderungen
/ Del
Liveansicht: Im Menü:
Starten /Stoppen der Aufnahme Löschen der Aufzeichnung nur mit SD- Karte möglich!
/ ESC
Liveansicht: Im Menü:
Türöffner Verlassen des Untermenüs Das System verlässt das Menü nach einer Minute Wartezeit automatisch.
  
5. Gerätebeschreibung
5.1 Beschreibungen der Vorderseite des Monitors
7
Deutsch
Antenne
Standfuss
Spannungsversorgung
5 VDC / 1A (DC, 14.5 x 4.8 mm)
AV Ausgang
Ausgang für das Darstellen der Bildschirmanzeige an einem anderem Gerät mittels Cinch Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
SD-Karten Slot
Slot für die Verwendung einer SD-Karte bis zu 32 GB
Power-Taste und Menü-Taste
Monitor ein- bzw. ausschalten Liveansicht: Aufrufen / Verlassen des Menüs
  
  
5.2 Beschreibung der Rückseite des Monitors
5.3 Beschreibung der Anschlüsse des Monitors
8
Deutsch
Antenne
Infrarot LED
Lichtsensor
 Lautsprecher
 Mikrophon
 Linse
 Befestigungsgehäuse
Klingeltaste
Bei Betätigung der Klingeltaste, wird der Monitor aktiviert
Pairing-Taste
Um die Türstation mit dem Monitor zu verbinden muss die Pairing-Taste gedrückt werden. Weitere Infos finden Sie unter 5.3.
Reset-Taste
Reset-Taste zum Neustart der Türstation
Klemmleiste
DC­DC+ UNLOCK­UNLOCK+
     
Klingelanschluss Stromversorgung Türöffneranschluss
11
        
11
5.4 Beschreibung der Türstation
9
Deutsch
Kabelschuh-Klemmen
Zum Anschluss an den elektronischen Türöffner
Abisolierte Kabelenden
Zum Anschluss an die Klemmleiste in der Türstation
Rundbuchse
Wird mit dem Anschlusskabel des Netzteils verbunden
Abisoliertes Kabelende rot
Zum Anschluss an die Klemmleiste in der Türstation („DC+“)
Abisoliertes Kabelende schwarz
Zum Anschluss an die Klemmleiste in der Türstation („DC-)
Steckernetzteil
Stromanschluss
Rundstecker
Zum Anschluss an den Monitor
Steckernetzteil
Stromanschluss
Rundstecker
Zum Anschluss an Rundbuchse
  
    
5.5 Beschreibung der Kabelanschlüsse
Kabelschuh mit Anschlusskabel für elektronischen Türöffner
Rundbuchse mit Anschlusskabel für Netzteil
Netzteil für Monitor
Netzteil für Türstation
10
Deutsch
Achtung:
Schwache Batterien können zu einer Fehlfunktion führen, bitte tauschen Sie dann Batterien aus.
Achtung:
Wenn Sie sich im Batteriemodus befinden, drücken Sie bitte zuerst die Ruftaste um die Türstation in Betrieb nehmen zu können.
6. Installation
6.1 Installation der Türstation
Um die Türstation zu installieren gehen Sie bitte wie folgt vor: I. Vorbereitung
1. Bitte öffnen Sie die Rückwand der Türstation und setzen Sie 6 AA Batterien ein. Achten Sie dabei auf die
richtige Polarisierung
2. Anschließend leuchten die LEDs 5 Sekunden lang grün auf
3. Die Türstation kann jetzt verwendet werden
II. Türstation anschließen
1. Öffnen Sie die Rückwand der Türstation
2. Befestigen Sie das rote Kabel der Rundbuchse bei „DC+“ in der Klemmleiste
3. Das schwarze Anschlusskabel der Rundbuchse muss bei dem Klemmpunkt „DC-“ befestigt werden
11
Deutsch
Achtung:
Bitte beachten Sie, dass es sich hierbei um einen potentialfreien Relaiskontakt handelt, eine Klingel kann deshalb nicht ohne separate Spannungsversorgung angeschlossen werden. Achten Sie hierbei bitte auf die Schaltleistung!
Achtung:
Sie haben die Möglichkeit Ihren Türöffner direkt an die Türstation anzuschließen oder Ihren vorhanden Türöffnungstrafo über ein Relay zu schalten.
Achtung:
Bitte beachten Sie, dass nur Gleichstromöffner, keine Wechselspannungsöffner, angesteuert werden können.
Achtung:
Bevor Sie mit der Installation beginnen, vergewissern Sie sich, dass die Reichweite der Funk­übertragung am Ort der gewünschten Installation verfügbar ist.
Achtung:
Bevor Sie das Gerät schließen, verbinden Sie die Türstation mit dem Monitor
4. Die beiden Anschlusskabel des Kabelschuhs müssen bei „UNLOCK“ befestigt werden und die Klemmen
sind für Ihren vorhanden 2-Kabel-Türöffner-Anschluss vorhergesehen
5. An die Rundbuchse kann nun ein Rundstecker mit Netzteil angeschlossen werden
6. Versorgen Sie das Netzteil mit Strom
7. An den oberen beiden Klemmpunkte lässt sich ein Türgong anschließen
Nähere Informationen dazu finden Sie auch im Internet unter www.abus.com (Artikelnummer TVAC80020).
6.2 Montage der Türstation
1. Wählen Sie mit Hilfe der Türhalterung einen geeigneten Platz für die Installation aus. Zeichnen Sie nun
die Bohrungslöcher auf dem Untergrund und bohren Sie diese vor. Setzen Sie zunächst die mitgelieferten Dübel ein und befestigen sie mit den Schrauben nun die Halterung.
2. Schließen Sie das Gehäuse der Türstation mit den vier beiliegenden Schrauben
3. Setzen Sie die Türstation in das Gehäuse und befestigen Sie es mit den beiliegenden Anti-Diebstahl
Schrauben. Der passende Schraubenzieher liegt dem Paket bei.
12
Deutsch
Achtung:
Bitte beachten sie, dass der Monitor vor dem ersten Einsatz OHNE externer Spannungsversorgung, mindestens 8 Stunden geladen werden muss! Die Akkulaufzeit beträgt ca. 3,5 Stunden.
Achtung:
Durch den eingebauten Akku haben Sie die Möglichkeit, den LCD-Monitor flexibel einzusetzen. Wenn die Akku-LED rot leuchtet, muss der Akku geladen werden. Bitte beachten Sie, dass der Akku immer ausreichend geladen ist, um eine verlustfreie Aufzeichnung zu gewährleisten.
6.3 Monitorinstallation
1. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Monitor
2. Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie hierzu die Power-Taste.
3. Sie können den Monitor nun mit der Türstation verbinden.
4. Hierzu gehen Sie bitte wie folgt vor:
5. Wählen Sie am Monitor im Menüpunkt „Camera Setup“, den Unterpunkt, „Pairing“ aus und drücken Sie
die Pairing-Taste an der Türstation.
Um die Monitoranzeige an einem weiteren Anzeigegerät darzustellen gehen Sie wie folgt vor:
1. Verbinden Sie den Klinkenstecker mit dem AV OUT des Monitors.
2. Schließen Sie die Chinch-Stecker wie in der Zeichnung an dem Monitor an.
13
Deutsch
Signalanzeige
Anzeige „Besucher wird aufgezeichnet“
Batterieanzeige Türstation Gelb: Batterie voll Rot: Batterie schwach
Aufzeichnungsanzeige: blinkt während der Aufzeichnung
Keine SD-Karte eingelegt
Full SD
SD-Karte voll
Err SD
SD-Karte wird nicht erkannt
SD-Karte gesperrt
SD-Karte wird beim Erreichen der Kapazität überschrieben
SD-Karten-Anzeige
SD-Karten Kapazität
NO SIGNAL
Keine Verbindung zwischen Türstation und Monitor
Sprechfunktion
01:12:45
Aufnahmezeit
2011 05 01 14:30:11
Datum / Uhrzeit Anzeige
7. Bedienung
Um den Monitor AN / AUS zu schalten, halten Sie die Powertaste für min. 2 Sekunden gedrückt. Nach jedem Start wechselt der Monitor in die Liveansicht und wählt die zuletzt eingestellte Ansicht aus.
Wird das Symbol angezeigt, wurde die SD-Karte vom Monitor richtig erkannt und arbeitet normal.
7.1 Liveansicht
14
Deutsch
Achtung:
Bitte beachten Sie: Die Symbole werden automatisch nach zehn Sekunden Anzeigezeit ausgeblendet
Kamera-Einstellungen:
Camera Brightness = Kamera-Helligkeit Pairing = Türstation hinzufügen
Aufzeichnungseinstellungen:
Visiting Record = Besucher wird aufgezeichnet SD Card Format = Speicherplatz auf SD Karte SD Card Overwrite = SD-Karten Ringspeicher
Ereignisliste:
Die Aufzeichnungen werden in Unterordnern abgespeichert, die nach dem Aufzeichnungsdatum benannt werden. Die Aufzeichnungen werden als Einzeldatei mit der Aufnahmezeit als Dateiname abgespeichert.
Systemeinstellungen:
Time setting = Datum / Zeit Einstellungen Software Version = Softwareversion TV-Format = TV-Ausgabeauflösung Factory Default = Werkseinstellungen wiederherstellen
7.2 Hauptmenü
Drücken Sie die MENU-Taste um das Hauptmenü zu öffnen. Mit den Pfeiltasten können Sie zwischen den Menüpunkten wechseln.
Sie können zwischen folgenden Punkten wählen:
15
Deutsch
Camera brightness = Kamera-Helligkeit
Um die Kamera-Helligkeit zu verändern, drücken Sie im Menüpunkt „Camera Brightness“ die OK­Taste. Es wird ein Auswahlbalken von 0-9 eingeblendet.
Mit den ◄►Tasten können die Einstellungen
verändern und mit der OK-Taste bestätigen.
Pairing = Türstation hinzufügen
Die Verbindung zwischen Türstation und
Monitor wird unter dem Menüpunkt „Pairing“
hergestellt. Hierzu drücken Sie bitte die OK-Taste. Das System sucht nun nach der Verbindung zur Türstation und zeigt Ihnen 60 Sekunden lang einen runden Pfeil an. Drücken Sie während der 60 Sekunden die PAIRING-Taste an der Türstation. Bei erfolgreicher Verbindung wechselt der Monitor in die Live-Ansicht.
Visiting Record = Besucher wird aufgezeichnet
Drücken Sie die OK-Taste um zwischen ON (AN) oder OFF (AUS) zu wechseln. Wenn Sie auf OFF stellen wird der Besucher bei Betätigung der Klingeltaste nicht auf der SD­Karte aufgezeichnet.
SD Card Format = Speicherplatz auf SD-Karte
Zeigt Ihnen den verfügbaren und freien Speicherplatz auf der SD-Karte an.
7.3 Kameraeinstellungen
7.4 Aufzeichnungseinstellungen
16
Deutsch
SD Card Overwrite = SD-Karten Ringspeicher
Verwenden Sie die ◄► Tasten um den SD­Karten Ringspeicher zu aktivieren (ON) bzw. deaktivieren (OFF). Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch drücken der OK-Taste. Der Ringspeicher ist standardmäßig aktiviert.
Achtung: Beim Erreichen der Speicherkapazität, zeichnet der Monitor weiterhin auf und löscht dabei die ältesten Aufnahmen auf der SD-Karte. Die SD-Karten Kapazitätsanzeige blinkt mit
0.0 G in rot.
Event List = Ereignisliste
Verwenden Sie Pfeiltasten um zwischen den Ordner zu navigieren. Drücken sie die OK-Taste um den gewünschten Ordner auszuwählen. Wählen Sie im Unterordner die jeweilige Aufzeichnungsdatei aus und spielen Sie diese durch drücken der OK-Taste ab.
Drücken Sie die ▲ oder ▼ Tasten um in den
Schritten 2x / 4x / 8x / 16x vor- bzw. zurückzuspulen.
Bitte beachten Sie, dass bei einer manuellen Aufzeichnung die maximale Aufzeichnungsdauer 10 Minuten beträgt. Bei Überschreitung wird eine neue Datei angelegt.
Löschen von Dateien
Drücken Sie die DEL-Taste um in den Löschmodus zu gelangen. Die aktuelle Datei bzw. der aktuelle Ordner wird blinkend dargestellt. Mit den ◄►Tasten können Sie zwischen allen oder einer Datei auszuwählen. Drücken Sie die OK-Taste um ihre Auswahl zu bestätigen.
Wählen Sie um die Auswahl zu löschen. Um den Löschvorgang abzubrechen wählen sie
.
Achtung: Ihre Aufnahmen sind immer mit Audio aufgezeichnet, bitte beachten Sie die Klausel auf Seite 2 um sich oder anderen Personen nicht in eine Rechtswidrige Lage zu bringen. Für das
Verändern der Lautstärke bei der Wiedergabe verwenden Sie bitte die Tasten „Vol –“ für leiser oder „Vol +“ für lauter.
7.5 Ereignisliste
17
Deutsch
Time Setting = Datum / Zeit Einstellungen
Drücken Sie die ►Taste um zwischen Jahr/
Monat/ Tag/ Stunden/ Minuten zu wechseln. Verwenden Sie die ▲▼-tasten um die Werte anzupassen. Bestätigen sie Ihre Eingabe mit der OK-Taste.
Software Version = Softwareversion
Zeigt Ihnen die Softwareversion der Türstation und des Monitors an.
TV-Format = TV-Ausgabeauflösung
Wählen Sie mit den◄►Tasten das gewünschte
TV-Format aus. Sie haben die Wahl zwischen NTSC und PAL. Bestätigen Sie ihre Auswahl mit der OK-Taste.
Bitte beachten Sie, dass das ausgewählte Format die Auflösung beeinflussen kann.
Set to Factory Default = Werkseinstellungen wiederherstellen
Drücken Sie OK-Taste um die Werkseinstellungen zu starten.
Bestätigen Sie mit ihre Auswahl, um den Vorgang abzubrechen wählen Sie .
Achtung: Bitte beachten Sie, dass die SD-Karte bei diesem Vorgang nicht formatiert wird.
7.6 Systemeinstellungen
18
Deutsch
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Verwenden Sie keine chemischen Reiniger, dadurch könnte die Oberfläche des Gehäuses (Verfärbungen) beschädigt werden.
Achtung: Die EU-Richtlinie 2002/96/EG regelt die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektronikgeräten. Dieses Symbol bedeutet, dass im Interesse des Umweltschutzes das Gerät am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmüll bzw. Gewerbemüll entsorgt werden muss. Die Entsorgung des Altgeräts kann über entsprechende offizielle Rücknahmestellen in Ihrem Land erfolgen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Weitere Einzelheiten über die
Rücknahme (auch für Nicht-EU Länder) erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung.
Durch das separate Sammeln und Recycling werden die natürlichen Ressourcen geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt beachtet werden.
Bitte beachten Sie: Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie überprüfende oder zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen Sie es niemals.
8. Wartung und Reinigung
8.1 Wartung
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb
zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,  das Gerät nicht mehr funktioniert
8.2 Reinigung
Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen trockenen Tuch. Bei stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden.
9. Entsorgung
19
Deutsch
Nr.
Fragen
Antworten
1
Was bedeutet, Türstation und Monitor zu paaren und wie funktioniert das?
Durch die Paarung wird die exklusive, verschlüsselte Funkverbindung zwischen Türstation und Monitor hergestellt. Um Türstation und Monitor zu paaren, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Wählen Sie am Monitor im Menüpunkt „Camera Setup“, den Unterpunkt, „Pairing“ aus. Das System zählt nun 60
Sekunden abwärts. Drücken Sie während dieser Zeit die Pairing-Taste an der Türstation.
2
Was könnten die Ursachen dafür sein, dass der Monitor kein Bild, sondern NO SIGNAL anzeigt?
Sollten Sie kein Signal haben, prüfen Sie bitte folgendes:
1. Ist die Türstation an das Stromnetz angeschlossen?
2. Sind die Türstation und der Monitor miteinander gepaart (siehe Frage 1)?
3. Ist die Türstation in Reichweite des Monitors? Diese beträgt max. 30 m.
4. Wird das Signal zwischen Türstation und Monitor gestört?
3
Was könnten die Ursachen dafür sein, dass das Gerät nicht aufzeichnet?
Sollte Ihr Gerät nicht aufzeichnen, prüfen Sie bitte folgende Punkte:
1. Haben Sie eine SD Karte eingelegt?
2. Ist die SD-Karte gesperrt? (Lock/Unlock)
3. Haben Sie die SD-Karte formatiert? Diese muss vor dem ersten Gebrauch formatiert werden.
4. Die Aufnahmefunktion bei Bewegungserkennung (Motion Detection) wurde im Menü ausgeschalten. Gehen Sie ins Menü Record settings / Motion Detection und wählen Sie zwischen OFF, 5 Sec, 10 Sec, 15 Sec.
4
Ist eine dauerhafte Liveansicht mit dem Monitor möglich?
Dies ist möglich, wenn die Türstation mit einem Netzteil betrieben wird. Im Batteriemodus wird eine Verbindung erst beim Klingeln hergestellt. Bitte beachten Sie, dass der Batteriebetrieb nur für die Notstromversorgung gedacht ist.
5
Ist eine Daueraufzeichnung realisierbar?
Generell zeichnet das Gerät nach Betätigung der Klingeltaste 60 Sekunden lang auf. Wenn Sie einen längeren Zeitraum aufzeichnen möchten, müssen Sie manuell die REC Taste drücken.
6
Ist es möglich, die Türstation in eine bestehende Klingelanlage zu integrieren?
Ja, es ist möglich, die Türstation an vorhandene Klingeldrähte anzuschließen. Schaltpläne für die Klingelverdrahtung können auf www.abus.com heruntergeladen werden.
7
Ist es möglich, andere Funkkameras mit der Anlage zu kombinieren?
Nein, das ist aus technischen Gründen nicht möglich. 8
Können mehrere Monitore gleichzeitig benutzt werden?
Nein, da eine Türstation nur direkt mit einem Monitor gepaart werden kann.
9
Ist ein dauerhafter Betrieb mit Batterien möglich?
Dauerhafter Batteriebetrieb ist nicht möglich/ empfehlenswert, da die Batterien ca. 6 Stunden halten. Diese sind ausschließlich zur Notstromversorgung gedacht.
10. Tipps zur Fehlerbehebung
20
Deutsch
Typennummer
Türstation
3,5‘‘ LCD Monitor
Frequenz
2,4 GHz
Modulation
GFSK
Sendeleistung
13dBm
Sensibilität
-75dBm
Funkreichweite
150 m*
Spannungsversorgung DC
15V DC / 1,5 A
5V DC / 1 A
Stromaufnahme
Max. 180mA
Max. 650mA
Batterie-/ Akkutyp
6 AA 1.5V Lithium Batterie
Li-Ion Polymer Akku, 3,7 V /
1800 mA
Übertragungskanäle
1
1
Blickwinkel
85° (H) / 65° (V)
--
Objektiv
1,8 mm
Auflösung
640 x 480 Pixel (VGA)
Anzahl IR LEDs
9 IR LED
--
Bildaufnehmer
1/4"CMOS
--
Reichweite Nachtsichtfunktion
0,8 m
--
Videosignal
--
1.0 V p-p, 75 Ohm
Audiosignal
--
1.0 V p-p, 600 Ohm
Ausgänge
Türöffner: 12 V
3,5 mm Klinke (Video)
Speichermedium
--
SD-Karte, max. 32 GB
Schutzart IP
IP 55
--
Batterie-/ Akkulaufzeit
Max. 6 Stunden
Max. 4 Stunden
Abmessungen
(BxHxT): 85 x 169 x 36 mm
(BxHxT): 133 x 87 x 27 mm
Nettogewicht
0,205 kg
0,2 kg
Min - Max. Betriebstemperatur
-10°C - 40°C
-10°C - 40°C
11. Technische Daten
* Die Reichweite ist abhängig von den Umweltbedingungen (z.B. Mobilfunk-Antennen, Starkstrommasten,
elektrische Leitungen, Decken und Wände, etc.). Unter ungünstigen Bedingungen können auch nur geringere Reichweiten erreicht werden
21
TVAC80020A
Manuel utilisateur
Version 04/2013
Traduction française du manuel utilisateur (original en allemand).
À conserver pour utilisation ultérieure.
Français
Introduction
Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit. Cet appareil est conforme aux directives européennes en vigueur. La déclaration de conformité est disponible
auprès de :
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
ALLEMAGNE
Vous avez le devoir, en tant qu'utilisateur, de respecter les consignes de la notice d'utilisation afin de ne pas altérer la conformité du produit et que son utilisation reste sans danger.
Avant la mise en service du produit, veuillez lire le manuel utilisateur dans son intégralité. Nous vous demandons de bien vouloir respecter toutes les consignes d'utilisation et de sécurité.
Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans les notices sont des marques déposées. Tous droits réservés.
Pour plus de renseignements, adressez-vous à votre installateur ou revendeur spécialisé.
Mise en garde selon § 201 du code pénal allemand :
Toute personne enregistrant sur support audio les paroles d'autrui, prononcées de manière non publique et sans consentement préalable, et faisant usage ou mettant cet enregistrement à la disposition de tiers, est passible d'une amende ou d'une peine d'emprisonnement.
Toute personne écoutant ou divulguant intégralement, ou même partiellement, les paroles d'autrui ayant été enregistrées sans le consentement préalable de la personne intéressée, encourt les mêmes peines que celles citées ci-dessus.
Clause de non-responsabilité Ce manuel utilisateur a été élaboré avec le plus grand soin. Si vous veniez cependant à remarquer des
omissions ou autres imprécisions, nous vous prions de bien vouloir nous les signaler en les faisant parvenir à l'adresse indiquée au dos de ce manuel. La société ABUS Security-Center GmbH décline toute responsabilité en cas d'erreurs techniques ou typographiques et se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications sur les produits et aux notices d'utilisation. ABUS Security-Center n'est pas responsable des dommages directs et indirects résultant de l'utilisation du produit, des dommages qui pourraient être liés à l'équipement, à la puissance et à l'utilisation de ce produit. Le contenu de ce document ne fait l'objet d'aucune garantie.
23
Français
Le symbole montrant un éclair entouré d'un triangle est utilisé en cas de danger pour la santé, en raison par exemple d'un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation placé dans un triangle signale, dans ce manuel utilisateur, des informations importantes dont il faut absolument tenir compte.
Ce symbole indique la présence de conseils et astuces d'utilisation.
En cas de dommages résultant du non-respect de ce manuel utilisateur, la garantie devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels et/ou corporels résultant d'une manipulation impropre ou du non-respect des consignes de sécurité. Dans ce type de cas, la garantie devient caduque !
Signification des symboles
Consignes de sécurité importantes
Cet appareil a été fabriqué dans le respect de standards de sécurité internationaux. Lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes.
Consignes de sécurité
1. Alimentation électrique Tension alternative 100-240 V CA, 50 – 60 Hz (par bloc d'alimentation à 5 V CC) Utilisez cet appareil uniquement avec une source de courant dont la tension secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique. Si vous ne savez pas exactement de quelle alimentation électrique vous disposez, veuillez vous adresser à votre compagnie d'électricité. Veuillez couper l'alimentation en courant de l'appareil avant de procéder à toute opération d'installation ou de maintenance.
2. Surcharge Évitez de surcharger les prises secteur, les rallonges et les adaptateurs car cela peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
3. Liquides Protégez l'appareil afin qu'aucun liquide ne puisse pénétrer à l'intérieur.
4. Nettoyage Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon humide et sans nettoyant caustique. Veuillez pour cela débrancher l'alimentation électrique de l'appareil.
5. Accessoires Ne raccordez que des appareils expressément conçus à cet effet. Cela pourrait sinon entraîner des situations dangereuses ou des dommages de l'appareil.
6. Lieu d'installation Cet appareil peut aussi bien être utilisé à l'extérieur, dans une zone abritée, qu'à l'intérieur. En cas de chute, même de faible hauteur, le produit risque d'être endommagé. Installez le produit de manière à ce que la caméra de l'appareil ne soit pas directement exposée aux rayons du soleil. Veuillez respecter les consignes de montage indiquées au chapitre correspondant des instructions de service. Veillez à ne pas placer l'appareil à proximité de radiateurs, de fours, et autres sources de chaleur et ne pas l'exposer directement aux rayons du soleil. L'appareil doit uniquement être utilisé sur des sites dont les températures ambiantes se situent entre
- 10 ° à 50 °C.
24
Français
Si vous souhaitez installer l'appareil au sein d'un système de vidéosurveillance déjà présent, veillez à ce que tous les appareils soient déconnectés du circuit secteur et du circuit basse tension.
En cas de doute, confiez le montage, l'installation et le câblage à un électricien qualifié au lieu d'y procéder par vous-même. Tout travail mal exécuté et effectué par des amateurs sur le réseau électrique ou sur les installations intérieures représente un grand danger pour autrui ainsi que pour vous-même. Les installations doivent être câblées de manière à ce que le circuit secteur et le circuit basse tension soient constamment séparés et que rien ne puisse les relier, même pas en cas de défaut.
Si l'emballage d'origine est endommagé, examinez tout d'abord l'appareil. Si ce dernier présente des dommages, veuillez le renvoyer avec son emballage et informer le service de livraison.
7. Transmission radio La portée de la transmission radio dépend de différents paramètres environnementaux. Les données du lieu de montage peuvent avoir une influence négative sur la portée. Il est ainsi possible d'atteindre une portée de jusqu'à 150 m, si rien n'interfère entre le récepteur et l'émetteur ; cette portée est donc nettement moins élevée à l'intérieur des bâtiments. Les facteurs environnementaux cités ci-après réduisent la portée et la fréquence d’images : antennes-relais, piliers de ligne haute-tension, lignes électriques, murs et plafonds, appareils ayant une fréquence radio identique ou voisine.
Avertissements
Avant la première mise en service, toutes les consignes de sécurité et d'utilisation doivent être lues et respectées !
1. Veuillez respecter les consignes suivantes afin d'éviter que le câble et la prise secteur ne soient endommagés :
Ne modifiez pas et ne manipulez pas le câble ni la prise secteur.  Pour débrancher l'appareil, saisissez la prise secteur et ne tirez pas sur le câble secteur.  Veillez à ce que le câble secteur se trouve le plus loin possible de tout appareil de chauffage afin que
la gaine plastique du câble ne puisse pas fondre.
Le bloc d'alimentation de la platine de rue doit être à l'abri de la pluie et de l'humidité.
2. Suivez attentivement ces recommandations. Le non-respect de ces recommandations peut conduire à une électrocution :
N'ouvrez jamais le boîtier ou le bloc d'alimentation.  N'introduisez aucun objet métallique ni inflammable à l'intérieur de l'appareil.  Afin d'éviter tout risque de dommages dus à des surtensions (ex. : orages), veuillez utiliser une
protection contre les surtensions.
3. Tout appareil défectueux doit être aussitôt débranché. Avertissez dans ce cas votre revendeur.
Le produit ne devrait pas être utilisé dans les conditions ambiantes suivantes :
Emplacement humide ou humidité élevée de l'air  Froid ou chaleur extrême  Exposition directe aux rayons du soleil  En présence de poussières et de gaz, de vapeurs ou de solvants inflammables  Fortes vibrations  Champs magnétiques importants, comme à proximité des machines ou haut-parleurs  La caméra de la platine de rue ne doit pas être orientée vers le soleil, cela pourrait endommager le
capteur.
La platine de rue ne doit pas être installée sur des surfaces instables.
Déballage
Veuillez manipuler l'appareil avec la plus grande précaution lorsque vous le retirez de l'emballage.
25
Loading...
+ 61 hidden pages