Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf
Seite 7.
These user manual contains important information for installation and o p eration.
This should be also noted when this product is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page number can be found in the index on page 18.
Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa
mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez
le produit à des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page
correspondante á la p age 29.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit p roduct. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de
ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op
pagina 40.
Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges
under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produk ter gives videre til
anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 51.
2
TVAC26000
Version 11/2011
Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
Bedienungsanleitung
3
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kund e,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die
Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unter lagen sind beim
Hersteller (www.abus-sc.com) hinterlegt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender
diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle
Bedienungs- und Sicherhe i ts hin weis e!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner!
Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder
Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns diese bitte auf der Rückseite des Handbuchs angegebener
Adresse mit.
Die ABUS Securit y-Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler
und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den
Bedienungsanleitun gen vor zun ehmen.
ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in
Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei
Garantie für den Inhalt dieses Dokuments übernommen.
4
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die
Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhab u n g oder
Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Symbolerklärung
Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbed ingt zu beachten sind.
Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Dieses Gerät wurde unter Einhaltu ng inter n at ion aler Sicherheitsstandards gefertigt.
Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Sicherheitshinweise
1. Stromversorgung
100-240 VAC Wechselspannung, 50 – 60 Hz (über Steckernetzteil an 12 VDC)
Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle, welche die auf dem Typenschild angegebene
Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt, wenden Sie
sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen. Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung,
bevor Sie Wartungs- oder Installationsarbeiten durchführen.
2. Überlastung
Vermeiden Sie die Überlastung von Net zstec kdosen, Verlängerungskabeln und Adaptern, da dies zu
einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
3. Flüssigkeiten
Schützen Sie das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten aller Art.
4. Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch ohne scharfe Reinigungsmittel.
Das Gerät ist dabei vom Netz zu trennen.
5. Zubehör
Schließen Sie nur ausdrücklich dafür vorgesehene Geräte an. Andernfalls kann es zu
Gefahrensituationen oder Schäden am Gerät kommen.
5
alle Geräte von Netz- und Niederspannungsstromkreis getrennt sind.
Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor, sondern
werden können.
informieren Sie den Lieferdienst.
Warnungen
Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweisung zu beachten!
1. Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden:
• Verändern oder manipulier en Sie Net zkabel und Netzstecker nicht.
• Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern fassen Sie den
Stecker an.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel so weit wie möglich von Heizgeräten entfernt ist, um zu
verhindern, dass die Kunststoffummantelung schmilzt.
2. Befolgen Sie diese Anweisungen. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen:
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse oder das Netzteil.
• Stecken Sie keine metallischen oder feuergefährlichen Gegenstände in das Geräteinnere.
• Um Beschädigungen durch Überspannungen (z. B. Gewitter) zu vermeiden, verwenden Sie bitte
einen Überspannungsschutz.
3. Bitte trennen Sie defekte Geräte sofort vom Stromnetz und informieren Ihren Fachhändler.
Vergewissern Sie sich bei Instal lat ion in einer vorha nd enen Vide oüb erwachungsanlage, dass
überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten am Stromnetz
oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur Gefahr für Sie selbst dar, sondern auch für
andere Personen.
Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspannungskreise stets getrennt
verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betrieb:
• Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
• Extreme Kälte oder Hitze.
• Direkte Sonneneinstrahlung
• Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
• starke Vibrationen
• starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern.
Auspacken
Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt.
Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst das Gerät.
Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, senden Sie dieses mit Verpackung zurück und
Verbinde Bedienpult PIN2 (Ta) mit DVR KB PIN D+, und verbind e
6
PTZ Kontrollleuchte
Im PTZ Betriebsmodus leuchtet und blinkt die LED grün.
7
DVR Kontrollleuchte
Im DVR Betriebsmodus leuchtet und blinkt die LED grün.
ist.
9
Spannungsversorgung
DC-12V
Anschluss der Spannungsversorgung
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Bedienpult TVAC26000 dient zur zentralen Steuerung von PTZ Kameras und DVRs mit RS-485Schnittstelle.
Folgende DVRs sind kompatibel: TVVR4xxxx, TVVR50xxx und TVVR60xxx.
2. Lieferumfang
3. Merkmale und Funktionen
• Steuerung von PTZ Speed Dome
• Steuerung von DVRs
• Bedienpult kann bis zu 31 DVRs verwalten
• Bedienpult kann bis zu 255 PTZ Geräte verwalten
4. Gerätebeschreibung
4.1 Rückansicht des Bedienpults
1 Ausgang für PTZ
Steuerung
2
Eingang für zusätzliches
Bedienpult zur PTZ
Steuerung
PTZ-AUX
4
Eingang für zusätzliches
Bedienpult zur DVR
Steuerung
DVR-AUX
RS485 Anschluss zur Verbindun g von Bedi enp ult un d PT Z Speed Dom e.
Ta ist für RS485+, und Tb ist für RS485-.
Verbindung zwischen Bedi enpu lt und zusä t zlich em Bedienpult zur PTZ
Steuerung herstellen. Bedienpult PIN8 (Ra) mit zusätzlichem Bedienpult
PIN10 (Ta) verbinden, und Bedienpult PIN7 (Rb) mit zusätzlichem
Bedienpult PIN9 (Tb) verbinden. Das zusätzliche Bedienpult kann nun
Verbindung zwischen Be di enpu lt und zusä t zlich em Bedienpult zur DVR
Steuerung herstellen. Bedienpult PIN4 (Ra) mit zusätzlichem Bedienpult
PIN2 (Ta) verbinden, und Bedienpult PIN3 (Rb) m it zus ätzlichem
Bedienpult PIN1 (Tb) verbinden. Das zusätzliche Bedienpult kann nun
5 Ausgang für DVR
Steuerung
8
Power LED PW
Bedienpult PIN1 (Tb) mit DVR KB PIN D-.
Die Power LED leuchtet rot, sobald die Spannungsversorgung hergestellt
8
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.