ABUS TVAC18000A operation manual

Bedienungsanleitung
User guide
Notice d’utilisation
Gebruikershandleiding
I
Istruzioni per l’uso
TVAC18000A
Version 1.2
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
English
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 5.
This user guide contains important inform ation on starting operation and using the device. Make sure that this user guide is hande d over when the product is given to other persons. Keep this user guide to consult later! For a list of contents with the corresponding page numbers, see page 35.
Les recommandations contenues dans cette notice d’utilisation sont importantes pour la mise en service et l’utilisation du produit. Nous vous prions de bien vouloir les respecter. Si vous étiez amené à revendre le produit, nous vous prions de bien vouloir transmettre cette notice au nouvel acquéreur. Nous vous recommandons également de conserver cette notice d’utilisation afin de pouvoir la consulter à tout moment. Le sommaire disponib le en page 64 fournit un aperçu du contenu avec le n° des pages correspondantes.
Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke opmerkingen over de ingebruikneming en bediening. Houd hier rekening mee, ook als u dit product aan derden doorgeeft. Bewaar daarom de gebruikershandleiding om deze na te kunnen lezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met vermelding van de betreffende paginanummers op pagina 95.
Le presenti istruzioni per l’uso conten go no no te importanti sulla messa in funzione e sull’utilizzo. Vanno osservate anche in caso di cessione del prodotto a terzi. La preghiamo pertanto di conservare l e pr esenti istruzioni per l’uso in vista di una consultazione futura. Un elenco dei contenuti con l’indicazione delle pagine corrispondenti è riportato nell’indice a pagina 124.
TVAC18000A
Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise und FAQs zu diesem Produkt und weiteren
Produkten finden Sie auf der Internetseite
www.abus.com/Sicherheit-selbst-installiert
Version 1.2
Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache.
Für künftige Verwendung aufbewahren!
Deutsch
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kund e, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Hiermit erklärt ABUS Security-Center, dass der Funkanlagentyp TVAC18000A der RED-Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Das Gerät erfüllt zudem die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU, Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.abus.com/product/TVAC18000A
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherhe i ts hin weis e!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner!
Die Datenspeicherung unterliegt länderspezifischen Datenschutzrichtlinien.
Warnhinweis im Sinne des § 201 StGB: Wer unbefugt das nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen auf einen Tonträger aufnimmt oder eine so
hergestellte Aufnahme gebraucht oder einem Dritten zugänglich macht kann mit Freiheitsstrafe oder Geldstrafe bestraft werd en! Ebenso kann bestraft werden, wer unbefugt das nicht zu seiner Kenntnis bestimmte nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen mit einem Abhörgerät abhört oder das nach aufgenommene oder abgehörte nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen im Wortlaut oder seinem wesentlichen Inhalt nach öffentlich mitteilt.
Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns diese bitte schriftlich unter der auf der Rückseite des Handbuchs angegebener Adresse mit. Die ABUS Securit y-Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitun gen vor zun ehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird kein e r le i Garantie für den Inhalt dieses Dokuments übernommen.
2
Deutsch
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser B edienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Symbolerklärung
Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
Wichtige Sicherheitshinweise
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Dieses Gerät wurde unter Einhaltu ng inter n at ion aler Sicherheitsstandards gefer t igt. Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Sicherheitshinweise
1. Stromversorgung 100-240 VAC Wechselspannung, 50 – 60 Hz (über Steckernetzteil an 5 VDC / 12 VDC) Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle, welche die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt, wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen. Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung, bevor Sie Wartungs- oder Installationsarbeiten durchführen.
2. Überlastung Vermeiden Sie die Überlastung von Net zstec kdosen, Verlängerungs k abeln und Ad apter n, da dies zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
3. Flüssigkeiten Schützen Sie das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten aller Art.
4. Reinigung Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch ohne scharfe Reinigungsmittel. Das Gerät ist dabei vom Netz zu trennen.
5. Zubehör Schließen Sie nur ausdrücklich dafür vorgesehene Geräte an. Andernfalls kann es zu Gefahrensituationen oder Schäden am Gerät kommen.
6. Aufstellungsort Dieses Gerät ist sowohl für den Betrieb im geschützten Außenbereich als auch für den Innenbereich vorgesehen. Durch den Fall aus bereits geringer Höhe kann das Produkt beschädigt werden. Montieren Sie das Produkt so, dass direkte Sonneneinstrahlung nicht auf den Bildaufnehmer des Gerätes fallen kann. Beachten Sie die Montagehinweise in dem entsprechenden Kapitel dieser Bedienungsanleitung. Platzieren Sie das Gerät nicht in direkter Nähe von Heizungen, Öfen, anderen Wärmequellen oder unter direkter Sonneneinstrahlung. Betreiben Sie das Gerät nur an Standorten mit Temperaturen im zulässigen Umgebungstemperaturbereich -10° - 50°C.
3
Deutsch
Vergewissern Sie sich bei Instal lat ion in einer vorha nd enen Vide oüberwachungsanla ge, dass alle Geräte von Netz- und Niederspannungsstromkreis getrennt sind.
Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor, sondern
werden können.
Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst das Gerät. informieren Sie den Lieferdienst.
7. Funkübertragung Die Reichweite der Funkübertragung ist abhängig von verschiedenen Umwelteinflüssen. Die örtlichen Gegebenheiten am Montageort kann die Reichweite negativ beeinflussen. Deshalb kann bei freier Sicht zwischen dem Empfänger und Sender eine Strecke von bis zu 150m erreicht werden, in Gebäuden jedoch deutlich weni ger . Folgende Umwelteinflüsse beinträchtigen sowohl die Reichweite als auch die Bildrate: Mobilfunk-Antennen, Starkstrommasten, elektrische Leitungen, Decken und Wände, Geräte mit gleicher oder benachbarter Funk-Frequenz.
Warnungen
Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweisung zu beachten!
1. Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden:
Verändern oder m anip ul ier en Sie Net zk ab el und Net z stec ker nicht.
Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern fassen Sie den
Stecker an.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel so weit wie möglich von Heizgeräten entfernt ist, um zu verhindern, dass die Kunststoffummantelung schmilzt.
Das Netzgerät der Kamera muss vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt werden.
2. Befolgen Sie diese Anweisungen. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen:
Öffnen Sie niemals das Gehäuse oder das Netzteil.
Stecken Sie keine metallenen oder feuergefährlichen Gegenstände in das Geräteinnere.
Um Beschädigungen durch Überspannungen (Beispiel Gewitter) zu vermeiden, verwenden Sie bitte
einen Überspannungsschutz.
3. Bitte trennen Sie defekte Geräte sofort vom Stromnetz und informieren Ihren Fachhändler.
überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten am Stromnetz oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur Gefahr für Sie selbst dar, sondern auch für andere Personen. Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspannungskreise stets getrennt verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betr ieb:
Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
Extreme Kälte oder Hitze
Direkte Sonneneinstrahlung
Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
Starke Vibrationen
Starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
Die Kamera darf nicht gegen die Sonne gerichtet werden, dies kann zur Zerstörung des Sensors
führen
Die Kamera darf nicht auf unbeständigen Flächen installiert werden
Auspacken
Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt.
Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, senden Sie dieses mit Verpackung zurück und
4
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1. Bestimmungsgemäße Verwendung .......................................................................................................... 6
2. Lieferumfang ............................................................................................................................................... 6
3. Merkmale und Funktionen.......................................................................................................................... 7
4. Hinweise und FAQs .................................................................................................................................... 7
5. Gerätebeschreibung ................................................................................................................................... 7
5.1 Beschreibung des Rekorders ........................................................................................................ 7
5.2 Beschreibung der Kamera ............................................................................................................... 9
6. Installation ................................................................................................................................................. 10
6.1 Rekorderinstallation ....................................................................................................................... 10
6.2 Anschluss einer externen Festplatte ............................................................................................ 11
6.3 Rekorder an das Netzwerk anschließen ....................................................................................... 11
6.4 Kameramontage .............................................................................................................................. 12
6.5 Anlernen der Kamera an den Rekorder ........................................................................................ 13
7. Bedienung und Konfiguration via App ................................................................................................... 14
8. Bedienung am Rekorder ........................................................................................................................... 17
8.1 Liveansicht ...................................................................................................................................... 17
8.2 Livedarstellung ............................................................................................................................... 18
8.3 Hauptmenü ...................................................................................................................................... 19
8.3.1 Kameraeinstellungen ........................................................................................................... 20
8.3.2 Aufzeichnung ....................................................................................................................... 22
8.3.3 Ereignisliste ..........................................................................................................................
8.3.4 Systemeinstellungen ........................................................................................................... 25
8.3.5 Speicherverwaltung ............................................................................................................. 26
9. Wartung und Reinigung ........................................................................................................................... 28
9.1 Wartung ............................................................................................................................................. 28
9.2 Reinigung .......................................................................................................................................... 28
10. Entsorgung ................................................................................................................................................ 28
11. Tipps zur Fehlerbehebung ....................................................................................................................... 29
12. Technische Daten ..................................................................................................................................... 30
24
5
Deutsch
2,4 GHz
Montagematerial
8 GB microSD Karte
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Mit diesem Funkrekorder und den IR- Funkaußenkameras können Sie problemlos Videosignale per Funk auf mittleren bis großen Distanzen übertragen und darstellen. Die Signalübertragung per Funk ist überall dort von Vorteil, wo das Verlegen von Kabeln nicht möglich ist, die Kamera überträgt das Videosignal drahtlos an den Rekorder. Aufgrund der Umwandlung in digitale Signale können somit Störungen und Interferenzen reduziert werden. Sobald der Sensor der Kamera eine Bewegung detektiert, startet die Aufzeichnung auf SD-Karte oder externe Festplatte. Sie haben die Möglichkeit bis zu 4 Kameras (TVAC18010) mit dem Rekorder zu verbinden und diese in der 4-fach Ansicht an einem Monitor / TV darzustellen und gleichzeitig mit VGA Auflösung aufzuzeichnen. Des Weiteren können Sie via Smartphone über die ABUS App „TVAC18000“ das Li veb ild der Kameras einsehen und aufgezeichnete Daten wiedergeben sowie den Rekoder konfigurieren.
Eine ausführliche Funktionsbeschreibung finden Sie im Kapitel „3. Merkmale und Funktionen“.
2. Lieferumfang
Funkrekorder
3x Antenne Netzwerkkabel HDMI Kabel
Maus
2x IR Funk-Außenkamera
2 x Netzteil inkl. EU-, AU- und
UK-Adapter 5 VDC/ 1A
2x Kamerahalterung inkl.
1 x Netzteil inkl. EU-, AU-
und UK-Adapter 12 VDC/ 1A
6
Deutsch

3. Merkmale und Funktionen

Einfache Bedienu ng und Konfigration via App
Komplettset aus Rekorder und 2x IR Funk-Außenkameras
Kompakte IP66 Außenkamera mit Infrarot Nachtsichtfunktion und 640 x 480 Pixel Auflösung
Übertragung von Video und Audio mittels verschlüsseltem Digitalfunk
Erweiterbar auf bis zu 4 Funk-Kameras

4. Hinweise und FAQs

Wichtige Hinweise zu diesem Produkt und weiteren Produkten finden Sie auf unserer Internetseite
www.abus.com/Sicherheit-selbst-installiert
11 dieser Anleitung.
. Informationen für die Fehlerbehebung finden Sie unter Punkt

5. Gerätebeschreibung

5.1 Beschreibung des Rekorders Vorderansicht:

Antenne LED Statusleiste
7
Deutsch
RJ45 Anschluss
LAN-Schnittstelle für Internetanschluss
DC 12V
Anschluss Spannungsver s orgun g
Power Taste
Ein- und Ausschalten des Rekorders
  
Rückansicht:
HDMI Anschluss Video & Audio Ausgabe an Monitor / TV 2 x USB Anschlüsse für Maus und externe Festplatte
Reboot Taste Neustart des Systems SMA Anschluss Anschluss für die externe Antenne
MicroSD Karten Slot MicroSD Karten Slot für die Aufzeichnung auf bis zu 32 GB
8
Deutsch
LED
Status
Bedeutung
Power LED  An (rot)
Kamera an
Aus
Kamera aus
Link LED
Blinken
Die Kamera ist im „Pairing-Mode“
An (grün)
Kamera hat Verbindung zum Rekorder
Aus
Kamera ist im Standby
IR-LEDs
Power LED
Fix-Objektiv
Link LED
    

5.2 Beschreibung der Kamera Vorderansicht:

Antenne
PIR-Sensor Kamerahalterung
9
Deutsch
Mikrofon
 
Router
Internet
Mobiles
Endgerät
Monitor / TV
Maus
Rekorder
Kameras
Rückansicht:

6. Installation

6.1 Rekorderinstallation

SMA Anschluss
Pairing-Taste Anschluss Spannungsver s orgun g
1. Schrauben Sie die Antenne an den Rekorder und stecken Sie die Maus an einen USB Port an.
2. Schließen Sie als nächstes das LAN-Kabel an den Rekorder und verbinden Sie dieses mit dem Router.
3. Schließen Sie als nächstes das HDMI Kabel an dem Rekorder und einem Bildschirm an.
4. Stecken Sie die mitgelieferte microSD Karte in den dafür vorgesehenen Slot an der Rückseite.
5. Stecken Sie das mitgelieferte 12 V Netzteil an dem Rekorder an.
6. Schalten Sie den Rekorder an indem Sie auf der Rückseite den Netzschalter betätigen.
7. Schalten Sie ihr den Monitor / TV an und wechseln Sie zu dem HDMI Eingang.
10
Deutsch

6.2 Anschluss einer externen Festplatte

1. Schließen Sie zunächst eine Maus (nicht im Lieferumfang enthalten) an einem der beiden USB Ports an.
2. An dem zweiten USB Port Schließen Sie nun eine externe Festplatte an. Bitte formatieren Sie diese vor der ersten Installlation! Empfohlenes Format: FAT32
Schließen Sie die Stromversorgung erst nach dem Anschluss aller USB-Geräte an!
Die USB Anschlüsse liefern 5V / 1000mA. Falls die externe Festplatte eine höhere Leistung benötigt, verwenden Sie bitte eine zusätzliche Spannungsversorgung.

6.3 Rekorder an das Netzwerk anschließen

Verbinden Sie den Rekorder mit dem mitgelieferten LAN-Kabel mit ihrem Router um per App auf ihr Gerät zuzugreifen. Für den Zugriff via App beachten Sie bitte den Punkt 7.1. Zugriff via App.
11
Deutsch
Achtung:
Schrauben Sie hierzu die mitgelief erte Ant enn e sc ho n zu Beginn an.
Deckenmontage
Wandmontage

6.4 Kameramontage

Wählen Sie mit Hilfe der Kamerahalterung einen geeigneten Platz für die Installation aus. Zeichnen Sie nun die Bohrungslöcher auf dem Untergrund und bohren Sie diese vor. Set zen Sie zunäc hst die mitgelieferten Dübel ein und befestigen sie mit den Schrauben nun die Halterung.
Bevor Sie mit der Installation beginnen, vergewissern Sie sich, dass die Reichweite der Funk­übertragung am Ort der gewünschten Install ati on verf ügbar ist.
Sie haben die Möglichkeit die Halterung um 90° zu schwenken um eine gewünschte Position auszuwählen. Lockern Sie zunächst die Schraube an der Seite und stellen Sie den gewünschten Blickwinkel ein. Fixieren Sie die Schraube im Anschluss um die gewünschte Position zu fixieren.
Schrauben Sie im Anschluss die Kamera auf den Halter auf und verbinden Sie das Netzteil mit der Kamera.
Montagemöglichkeiten:
12
Deutsch

6.5 Anlernen der Kamera an den Rekorder

Um eine Kamera mit dem Rekorder zu verbind en geh en Sie wi e folgt vor:
1. Schließen Sie die Kamera und den Rekorder an die Netzteile an.
2. Wählen Sie im Menü des Rekorders „Kamera“, anschließend „Paarung“ und die gewünschte Kamera (1-4). Das System zählt von 60 Sekunden abwärts.
3. Drücken Sie während der 60 Sekunden kurz (ca.2-3 Sekunden) d ie PAIRING-Taste am Kabel der Kamera.
4. Bei erfolgreicher Verbindung leuchtet die LINK-LED der Kamera dauerhaft
Achtung:
Bitte beachten Sie, dass die Verbindungsdauer bis zu 60 Sekunden dauern kann.
13
Deutsch
 

7. Bedienung und Konfiguration via App

Mit dem Funkrekorder haben Sie die Möglichkeit sich Live auf die Kam eras zu schalt en und den Rekorder konfigurieren. Die App für dieses Gerät finden Sie im App Store unter dem Namen „TVAC18000“.
Wenn Sie von unterwegs auf das Livebild zugreifen möchten, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Netzwerkverbindung
Vergewissern Sie sich, dass der Rekorder mit dem Internet verbunden ist und eine Verbindung zum Internet besteht. Der Rekorder ist standardmäßig auf DHCP konfiguriert, wenn ihr Router auch mit DHCP konfiguriert ist, erhalten Sie automatisch eine Netzwerkadresse. Sie können nun ohne weitere Konfiguration mit dem Zugriff via App starten.
App „TVAC18000“
Laden Sie die App „TVAC18000“ herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Smartphone.
System hinzufügen
Öffnen Sie die App auf Ihrem Mobiltelefon und wählen Sie Gerät bzw. Geräteliste. Um ein neues System hinzuzufügen klicken Sie auf „neu“ oder „+“.
14
Deutsch
System Informationen eingeben
Geben Sie anschließend einen Namen für Ihr System unter „Name“ ein, der auf Ihrem Mobiltelefon anzeigt werden soll.
Um die DID automatisch einzutragen, klicken Sie auf Scan QR und und Scannen Sie den QR Code auf der Unterseite des Rekorders. Sie haben auch die Möglichkeit die 20-stellige DID Nummer manuell einzugeben. Diese finden Sie in den Netzwerkinformationen Ihre s Rekorders oder auf dem Produktaufkleber Ihres Produkts.
Geben Sie anschließend noch Ihr Passwort ein. Das Passwort ist der Sicherheitscode, den Sie ebenfalls in den Netzwerkinform ationen Ihre s Rekorders finden. Haben Sie Ihr Passwort noch nicht am Rekorder geändert, ist das Standardpasswort: 123456.
Sichern Sie anschließend die Einstellungen mit „Neu hinzufügen“ bzw. „Fertig“.
Um die System Informationen zu ändern, wählen Sie das System aus und klicken Sie „Editieren“ bzw. „Bearbeiten“.
Um das Live-Bild zu erhalten klicken Sie auf die Play Taste.
Sobald Sie Ihr Passwort im Rekorder ändern, muss dieses auch in der App geändert werden. Klicken Sie hierfür auf „Bearbeiten“ bzw. „Editieren“.
Verbindungsstatus
Wenn Sie Ihr System erfolgreich hinzugefügt haben, erscheint in der Auswahlliste der Name Ihres Systems und der dazugehörigen DID. Tippen Sie auf den Namen und Sie gelangen in die Live­Ansicht. Drücken Sie die Play-Taste um die Liveansicht zu starten.
Bitte beachten Sie, dass nur maximal 3 Benutzer gleichzeitig auf das Gerät zugreifen können!
15
Deutsch
„8. Bedienung am Rekorder“.
Menü
Klicken Sie auf „System“ bzw. das Menü Icon um das Menü des Rekorders aufzufrufen.
Bitte beachten Sie, dass während der Konfiguration via App, keine Liveansicht via HDMI und keine Aufzeichnung möglich ist.
Kameraeinstellungen
Anlernen
Aktivierung
Auflösung
Qualität
Aufnahme
Zeitplan
Bewegungsempfindlich-
keit
Bewegungsbereich
Erkennung
Systemeinstellungen:
Datum und Zeit
Sprache
Display
Ruhezustand
Energiesparen
Speicherverwaltung:
Speicherstatus
Speicherformat
Netzwerkeinstellungen
Netzwerk Information
Die Beschreibung der einzelnen Menüpunkte finden Sie unter
16
Deutsch

8. Bedienung am Rekorder

Um den Rekorder AN / AUS zu schalten, drücken Sie die Power-Taste auf der Rückseite des Rekorders.

8.1 Liveansicht

Die Liveansicht startet automatische nach dem Einschalten des Gerätes in der Quad-Ansicht. Um eine Kamera als Vollbild anzuzeigen klicken Sie auf mit der linken Maus-Taste auf den gewünschten Kanal. Klicken Sie erneut auf das Bild, um in die ursprüngliche Ansicht zu wechseln. Drücken Sie die rechte Maustaste um das Popup-Menü aufzurufen. Um das Menü zu schließen drücken Sie erneut die rechte Maus-Taste
Vollbildansicht der gewünschten Kamera
Öffnet das Hauptmenü
Quad Ansicht
Smart-Quad Ansicht
Manuelle Aufzeichnung eines Kanals aktivieren Manuelle Aufzeichnung eines Kanals deaktivieren
Manuelle Aufzeichnung für alle vier Kanäle starten. Manuelle Aufzeichnung für alle vier Kanäle stoppen.
17
Deutsch

8.2 Livedarstellung Quad-Ansicht:

Klicken Sie in der Quadansicht mit der linken Maustaste auf einen Kanal um diesen als Vollbild darzustellen. Durch erneutes klicken auf das Vollbild wechseln Sie zurück in die Quadansicht.
Smart-Quad-Ansicht:
Klicken Sie in der Smart-Quad-Ansicht auf den gewünschten Kanal um diesen links in der Großansicht darzustellen. Um einen Kanal als Vollbild darzustellen muss dieser in der Großansicht dargestellt sein. Klicken Sie hierfür auf das Bild in der Großansicht, um zurück in die Smart-Quad-Ansicht zu wechseln, klicken Sie erneut auf das Bild.
Dynamische Ansicht:
Sie haben die Möglichkeit die Ansicht d ynamisch zu konfigurieren. Bitte deak tiv ier en Sie in den Kameraeinstellungen die Kameras, die nicht angezeigt werden sollen. (Achtung: Keine Aufzeichnung der deaktivierten Kamera!)
Beispiele:
Kanal 2 deaktiviert Kanal 2 & 3 deaktiviert
18
Deutsch

8.3 Hauptmenü

Beschreibung Untermenüpunkte
Kamera Paarung
Kameraeinstellungen
Aufzeichnung
Wiedergabe/ Ereignisliste
Systemeinstellungen
Kamera Aktivierung
Auflösung
Qualität
Zeitplan
Bewegungsempfindlichkeit
Bewegungsbereich
Reaktion für Aufzeichnungen
Darstellung der Ereignisliste im
Kalenderformat
Datum und Zeit
Sprache
Anzeige Einstel lu nge n
Anzeige Einstellungen Ruhezustand
Energiesparmodus
Speicherstatus / Ringspeicherfunktion
Formatierung
Speicherverwaltung
Netzwerkeinstellungen
Netzwerk Information / Generelle
Informationen
19
Deutsch

8.3.1 Kameraeinstellungen

Menüpunkt Beschreibung
Das Anlernen der Kamera mit dem Rekorder ist notwendig um eine Verbindung herzustellen. Wurde die Verbindung einmal eingerichtet, bleibt diese bestehen. Falls Sie die Kamera auf einen anderen Kanal ändern möchten, müssen Sie diese neu paaren.
Kamera Kopplung
Aktivierung
Wählen Sie im Menü des Rekorders „Kamera“, anschließend „Anlernen einer neuen Kamera“ und die gewünschte Kamera (1-4). Das System zählt von 60 Sekunden abwärts. Drücken Sie während der 60 Sekunden kurz die PAIRING-Taste am Kabel der Kamera. Bei erfolgreicher Verbindung leuchtet die LINK-LED der Kamera dauerhaft
Verwenden Sie die Ein-/ Ausschalt-Taste um eine Kamera anzuzeigen oder zu deak t ivieren.
Bitte beachten Sie, dass deaktivierte Kameras in der SMART­QUAD Ansicht nicht dargestellt werd en. Wenn Sie die Kamera deaktivieren, erfolgen keine weiteren Aufnahmen für diese.
Kamera ein Kamera aus
20
Deutsch
Sie haben die Auswahlmöglichkeit zwischen „Normal“ und „Hoch“.
Auflösung
Qualität
Niedrig:
Optimierte Einstellung für mobilen Zugriff, höhere Bildrate
Hoch:
Hohe Auflösung, geringere Bi ldrat e Wählen Sie hier die Qualität des Videobildes aus.
Hohe Qualität:
Hohe Qualität für die Anzeigedarstellung, geringere Bildrate
Niedrige Qualität:
Niedirge Qualität für die Anzeigedarstellung, höhere Bildrate
21
Deutsch
Die Aufzeichnung startet erst, wenn Bewegung Ohne definierten Zeitplan erfolgen keine Aufzeichnungen!

8.3.2 Aufzeichnung

Menüpunkt Beschreibung
Auswahl einer Kamera oder aller Kameras für den Zeitplan. Wählen Sie Kamera eine der Kameras 1-4 aus. Sie können
nun die Aufzeichnungsart, den Wochentag und den Zeitraum auswählen. Wählen Sie alle Kameras aus um den Zeitplan für alle Kameras zu aktivieren.
Bewegungserkennung: erkannt wird. Daueraufzeichnung:
Die Aufzeichnung startet / endet zu den definierten Zeiten.
Keine Auswahl getroffen.
Kamerauswahl
Wählen Sie hier die Wochentage für die Daueraufzeichnung aus. Sie können die einzelnen Wochentage auswählen oder haben die Auswahl zwisc h en : Jeden Tag, Montag – Freitag, Montag – Samstag oder Samstag - Sonntag
Definieren Sie hier die Start bzw. Endzeit der Aufnahme.
22
Deutsch
Bewegungserkennung PIR:
Bewegungserkennung PIR und „Niedrig“:
Bewegungserkennung PIR und „Mittel“:
Bewegungserkennung PIR und „Hoch“:
Konfigurieren Sie die Aufzeichnungsdauer für
Sie haben hier die Möglichkeit die Einstellungen für die Bewegungsempfindlickeit einzustellen. Die Bewegungserkennung kann sowohl über den PIR Sensor gesteuert werden als auch durch den PIR Sensor und die Software Bewegungserkennung gleichzeitig.
Die Bewegungserkennun g erfolgt nur durch den PIR Sensor der Kamera. Erfassungsbereich PIR: bis zu 5m
Die Bewegungserkennung erfolgt über den
Bewegungsempfind­lichkeit
PIR und die Software Bewegungserkennung. Erfassungsbereich PIR: bis zu 5m Erfassungsbereich Software: bis zu 4m
Die Bewegungserkennung erfolgt über den PIR und die Software Bewegungserkennung. Erfassungsbereich PIR: bis zu 5m Erfassungsbereich Software: bis zu 5m
Bewegungsbereich
Reaktion für Aufzeichnung
Die Bewegungserkennung erfolgt über den PIR und die Software Bewegungserkennung. Erfassungsbereich PIR: bis zu 5m Erfassungsbereich Software: bis zu 6m
Wählen Sie eine Kamera (1-4) aus, sie wechseln nun in die Live-Ansicht mit dem Gitternetz für die Bewegungsmaske. Um einen Teilbereich zu deaktivieren, führen Sie einen Doppel-Klick aus. Klicken Sie einfach auf einen Teilbereich um disen zu aktivieren. Durch drücken der rechten Maus-Taste ver l ass en Sie das Live-Bild und die Einstellungen werden gespeichert.
Sie können hier die Einstellungen für die Alarmierung vornehmen:
Aufzeichnungsdauer
Bewegungserkennung: die Bewegungserkennun g,
Auswahl: 30 / 60 / 120 Sekunden
Bei wiederholter Bewegung kann sich die Aufzeichnungsdauer erhöhen.
23
Alarmton bei Bewegung:
Konfigurieren Sie die Dauer des Alarmtons bei Bewegung Auswahl: Aus / 5 / 10 Sekunden
Deutsch

8.3.3 Ereignisliste

Alarmton bei Videoverlust:
Konfigurierne Sie die Dauer des Alarmtons bei Videoverlust
Auswahl: Aus / 5 / 10 Sekunden
Der Alarmton wird nur über die Lautsprecher des Monitors/ TV Gerätes via HDMI wiedergegeben.
In der Ereignisliste werden Ihnen alle Aufnahmen angezeigt. Die Aufnahmen sind nach Datum sortiert. Mit den Pfeiltasten können Sie den gewünschten Zeitraum aussuchen. Wählen Sie die gewünschte Kamera aus, Sie haben auch die Möglichkeit die Ereignisse aller Kameras anzuzeigen. Ein farbig hinterlegtes Feld bedeutet, dass eine Aufnahme an diesem Tag vorhanden ist. Durch Anklicken gelangen Sie in die „Liste der Aufnahmen“.
Führen Sie einen Doppel-Klick auf die gewünschte Datei aus, um diese wiederzugeben. Um eine Aufnahme zu löschen bzw. auf eine Speicherkarte zu speichern, aktivieren Sie die Checkbox und wählen Sie die gewünschte Option.
24
Deutsch

8.3.4 Systemeinstellungen

Menüpunkt Beschreibung
Verwenden Sie die Pfeiltasten um das Datum und die Zeit
Datum und Zeit
Sprache
Anzeige Einstellungen
Anzeige Einstellungen Ruhezustand
einzustellen. Mit der rechten Maus-Taste speichern Sie die Einstellungen und verlassen den Menüpunkt.
Wählen Sie die Sprache für ihr System aus.
Das System wird im Anschluss zurück auf die Werkseinstellungen geset zt .
Wählen Sie hier die Anzeige Einstellungen für die Live­Ansicht aus. Sie können das Icon für die Signalstärke und den Zeitstempel aktivieren bzw. deaktivieren.
Wählen Sie hier die Anzeige Einstellungen während des Ruhezustands aus. Sie haben folgende Auswahlmöglichkeit: Quad / Smart-Quad / Sequenz 10 Sek. / Sequenz 5 Sek.
Einstellungen für den Energiesparmodus: Stellen Sie hier den Energiesparmodus für die Ausgabe
Energiesparmodus
des Videosignals an einem Monitor bzw. TV ein. Sie haben folgende Auswahlmöglichkeit: Energiesparmodus aus / Energiesparmodus nach 5 Minuten / Energiesparmodus nach 10 Minuten
25
Deutsch

8.3.5 Speicherverwaltung

Menüpunkt Beschreibung
Speicherverwaltung
Formatieren
Netzwerkeinstellungen
Aktivieren / Deaktiverien der Ringspeicherfunktion für die Festplatte bzw. SD-Karte.
Formatierung der Festplatte bzw. SD-Karte.
Bei der Formatierung werden alle aufgezeichneten Daten gelöscht.
Um eine Verbindung mit dem Internet herstellen und mit der App auf den Rekorder zugreifen zu können, schließen Sie diesen mithilfe des Netzwerkkabels an Ihren Router an. Wählen Sie zwischen statischer IP und DHCP.
Informationen:
Eine IP Adresse ist eine Adresse in Computernetzen. Sie wird Geräten zugewiesen, die an das Netz ang ebu nde n sind und macht die Geräte so adressierbar und damit erreichbar.
DHCP:
Mit dieser Einstellung bezieht der DVR automatisch eine IP Addresse vom Router, vorrausgesetzt beim Router ist DHCP aktiviert.
Statische IP:
Hier können Sie eine fixe IP Adresse vergeben. Diese Adresse muss in Ihre bisherige Netzwerkumgebung passen, damit ein externer Zugriff funktioniert.
26
Deutsch
Netzwerkverbindung vor ha nden
Keine Netzwerkverbindung
Sicherheitscode:
Der Standard-Sicherheitscode ist: 123456 Bitte ändern Sie aus Sicherheitsgründen den Code und vergeben Sie ein neues Passwort (max. 12-stellig). Klicken Sie hierzu in das weiß hinterlegte Feld und es öffnet sich eine Tastatur.
Den Sicherheitscode benöti gen Si e, wenn Sie über die App auf den Rekorder zugreifen möchten.
Die Netzwerkkonnektivität wird durch folgende Icons dargestellt.
vorhanden. Bitte prüfen Sie ob der Rekorder mit dem Router verbunden ist.
Anzeige der Systeminformationen:
Rekorder Firmware Version Kamera Firmware Versionen DID
Netzwerkinformation
Sicherheitscode Netzwerkinformationen
System Upgrade:
Klicken Sie im Menü an eine beliebige Stelle um das System zu aktualisieren.
27
Deutsch
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. (Verfärbungen) beschädigt werden.
Achtung: Die EU-Richtlinie 2011/65/EU regelt die ordnungsgemäße Rücknahme, dass im Interesse des Umweltschutzes das Gerät am Ende seiner Lebensdauer Gewerbemüll entsorgt werden muss. Die Entsorgung des Altgeräts kann über
Gesundheit und Umwelt beachtet werden.
Bitte beachten Sie: Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen Sie es niemals.

9. Wartung und Reinigung

9.1 Wartung

Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb
zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
das Gerät sichtbare Besc h ädi gun gen aufweist,
das Gerät nicht mehr funktioniert
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie überprüfende oder zu wartende

9.2 Reinigung

Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen trockenen Tuch. Bei stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden.
Verwenden Sie keine chemischen Reiniger, dadurch könnte die Oberfläche des Gehäuses

10. Entsorgung

Behandlung und Ver wertung von gebr auchten Elektronik geräten. Dieses S ymbol bedeutet, entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmüll bzw. entsprechende offizielle Rücknahmestellen in Ihrem Land erfolgen. Befolgen Sie die
örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Weitere Einzelheiten über die Rücknahme (auch f ür Nicht-EU Länd er) erhalte n Sie von Ihr er örtlichen Verwaltung. das separate S amm eln und Recycling werd en die natür lichen Ressour cen gesch ont und es ist sichergestellt, dass beim Rec ycling des Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von
Durch
28
Loading...
+ 121 hidden pages