ABUS TVAC14000A User manual [cs]

Page 1
Sada bezpečnostní kamery TVAC14000A
Obj. č.: 137 74 30
Vážení zákazníci,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup sady bezpečnostní kamery Abus TVAC14000A. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Bezpečnostní pokyny
1. Napájení: Monitor a kameru napájejte pouze proudem a napětím, které jsou uvedeny na výrobním štítku. Pokud si nejste jisti hodnotami proudu v místní elektrické síti, obraťte se prosím na svého dodavatele elektrické energie. Předtím, než začnete provádět jakoukoli údržbu nebo přistoupíte k instalaci, odpojte výrobek od proudu.
2. Přetížení Nepřetěžujte elektrickou zásuvku, prodlužovací kabel, ani napájecí adaptér, protože to může mít za následek požár nebo zásah elektrickým proudem.
3. Tekutiny Monitor instalujte jen na suchých místech, která jsou chráněna proti prachu. Dejte pozor, aby se výrobku nedostala žádná kapalina.
4. Čištění K čištění kamery a monitoru používejte jen navlhčený hadřík. Nepoužívejte korozivní čisticí prostředky. Před čištěním odpojte monitor a kameru od napájení.
5. Větrání Větrací otvory se nesmí ničím zakrývat nebo blokovat. Nedovolte, aby se do větracích otvorů monitoru dostaly cizí předměty nebo kapalina.
6. Příslušenství
K zařízení připojujte jen jiná zařízení, která jsou vhodná k tomuto účelu. V opačném případě může vzniknout nebezpečná situace a může dojít k poškození monitoru a kamery.
7. Místo instalace Kamera je vhodná jak pro použití na chráněném místě v otevřeném prostoru, tak uvnitř místností. Při pádu co i jen z malé výšky se může výrobek poškodit. Kameru instalujte tak, aby obrazový senzor nebyl vystaven přímému slunečnímu světlu. Věnujte patřičnou pozornost pokynům k instalaci, které jsou uvedeny níže v návodu. Monitor je vhodný jen pro použití uvnitř místností. Nikdy ho neumísťujte do blízkosti topných těles a zdrojů tepla, nebo na místa, kam dopadá přímé sluneční světlo. Monitor a kameru používejte jen na místech, kde se teplota pohybuje v rozsahu přípustné provozní teploty od -10 ºC do 50 ºC pro kameru a od 0 ºC do 40 ºC pro monitor.
8. Bezdrátový přenos Dosah bezdrátového přenosu závisí na mnoha faktorech, které souvisí s prostředím v místě instalace. Místní podmínky můžou mít negativní dopad na dosah přenosu. V případě přímé viditelnosti, když mezi přijímačem a vysílačem nejsou žádné překážky, může být dosah až do 150 m. Tento maximální dosah se však výrazně zkracuje vlivem budov. Dosah a také snímací frekvenci kromě toho negativně ovlivňují i následující prvky: Stožáry mobilní komunikační sítě, stožáry vysokého napětí, elektrické dráty, stropy a stěny, zařízení pracující na stejném nebo blízkém kmitočtu.
Varování
Při uvádění výrobku do provozu dodržujte všechny bezpečnostní a provozní pokyny.
1. Aby se zabránilo poškození napájecího kabelu nebo jeho zástrčky, dodržujte následující pokyny:
Napájecí kabel, ani zástrčku nijak neupravujte. Při odpojování výrobku od napájení netahejte za kabel. Zástrčku vždy vytahujte ze zásuvky
držením za tělo zástrčky.
Napájecí kabel udržujte co nejdále od zdrojů tepla, aby se jeho ochranný plastový plášť
neroztavil.
Napájecí adaptér rekordéru se musí chránit před vlhkem a mokrem.
2. Postupujte podle následujících pokynů. Jejich nedodržování by mohlo vést k úrazu elektrickým proudem:
Nikdy neotvírejte kryt výrobku ani napájecího adaptéru. Nestrkejte do výrobku kovové nebo hořlavé předměty. Používejte přepěťovou ochranu, aby nedošlo k poškození např. během bouřky.
3. Pokud je zařízení poškozeno, odpojte ho okamžitě od elektrického proudu a kontaktujte svého prodejce.
Při instalaci výrobku do stávajícího bezpečnostního systému dávejte pozor, aby byly všechny
jeho části odpojeny od proudu. Pokud máte pochybnosti ohledně správné montáže a připojení, přenechte instalaci kamerového systému odborníkovi. Nesprávným nebo neprofesionálním způsobem instalace a neodbornou prací s elektrickou sítí vystavujete riziku ohrožení nejen sebe, ale i ostatní osoby. Při instalaci musí být napájecí obvod oddělen od nízkonapěťového obvodu. V žádném bodě by se tyto obvody neměly dotýkat a to ani v důsledku nějaké závady.
Během provozu se vyhněte následujícím nevhodným podmínkám:
Mokro a vysoká vlhkost Teplota mimo přípustný rozsah Přímé sluneční světlo Prach a hořlavé plyny, výpary nebo rozpouštědla Silné otřesy Silná elektromagnetická pole (např. v blízkosti strojů nebo reproduktorů).
Page 2
Účel použití
napájení
(REC/DEL)
nahrávání
nahrávka
Sedmipalcový bezdrátový monitor a venkovní bezdrátová IR kamera vám umožňují snadno přenášet a zobrazovat videosignály na střední až velké vzdálenosti. Bezdrátový přenos signálu oceníte všude tam, kde není možné pokládat kabely. Tato kamera přenáší videosignál na bezdrátový monitor bezdrátově a vzhledem ke konverzi na digitální signál se přitom výrazně omezují poruchy a rušení přenosu. V nastavení časového plánu můžete určit, zda se má kamera nastavit na spouštění po detekci pohybu, nebo na nepřetržité nahrávání. K monitoru můžete připojit až 4 kamery (TVAC14010A) a jejich obraz můžete najednou zobrazit v 4 oknech na monitoru, zatímco nahrávání v rozlišení QVGA stále pokračuje. Nahrávání se zvukem je omezeno jen na jednu kameru. Audio je dostupné na kanálu 1 a přepíná se na kameru, která detekuje pohyb.
Rozsah dodávky
Bezdrátová venkovní IR kamera 2,4 GHz Montážní držák kamery včetně montážního materiálu Anténa LCD monitor 7“ Napájecí adaptér se zástrčkami pro použití v EU, Austrálii a UK, 5 V DC, 1 A Návod k obsluze
Vlastnosti a funkce
Kompletní sada, která se skládá z monitoru a venkovní bezdrátové IR kamery, napájecího
adaptéru a příslušenství
Bezdrátový digitální přenos video a audio dat zabezpečený šifrováním Sedmipalcový barevný monitor s integrovanými reproduktory, které poskytují v případě narušení
hlasitý alarm.
Odolná venkovní kamera je chráněna proti vlivům počasí (IP66) a je vybavena funkcí
infračerveného nočního vidění s rozlišením 640 x 480 pixelů.
Možnost nahrávání na základě detekce pohybu, podle časového rozvrhu nebo nepřetržitě. Nahrávání na paměťovou kartu MicroSD max. 32 GB (volitelné příslušenství). Možnost rozšíření systému až na 4 bezdrátové kamery
Popis a ovládací prvky
Popis monitoru
Monitor pracuje v třech různých režimech: režim menu, režim přehrávání a režim nahrávání. Tlačítka plní různé funkce v závislosti na provozním režimu a jejich popis najdete v níže uvedené tabulce.
Číslo Popis Menu Živý přenos Přehrávání 1 LED kontrolka
připojení
2 LED kontrolka 3 Menu (M) Výběr Otevření menu Pause / Play
4 Kanál + (CH+) Pohyb kurzoru
směrem dolů
5 Hlasitost – (VOL-) Pohyb kurzoru
Změna kamery (+) Změna kamery
(+)
Změna hlasitosti (+) Posun dozadu
směrem doprava
6 Kanál – (CH-) Pohyb kurzoru
Změna kamery (-) Změna kamery (-)
směrem doleva
7 Hlasitost + (VOL+) Pohyb kurzoru
Změna hlasitosti (+) Posun dopředu
směrem nahoru 8 Ukončení (ESC) Ukončení nabídky Ukončení 9 Nahrávání / Vymazání
Vymazání Zahájení a zastavení
Předchozí
10 Zoom Režim zoomu Ukončení
přehrávání
11 Alarm Zap./vyp. audio
Další nahrávka
alarmu
LED Stav Význam LED kontrolka připojení Bliká Monitor je v režimu párování.
Svítí zeleně Monitor je připojen s kamerou. Nesvítí Monitor je bez připojení,
nebo je v režimu menu.
LED kontrolka napájení Červená (zapnuto) Zapnutý monitor
Nesvítí (vypnuto) Vypnutý monitor
Pohled zezadu
Page 3
1. Přepínač zapnutí a vypnutí
2. Otvory pro montáž na stěnu
3. Anténa
4. Reproduktory
5. Slot SD karty
6. Resetovací tlačítko
7. Výstup AV
8. Zdířka napájení
9. Stojánek
Pro zapnutí a vypnutí monitoru stiskněte a asi 3 sekundy podržte přepínač zap./vyp.
Popis kamery
Pohled zepředu
1. Anténa
2. IR LED
3. LED kontrolka napájení
4. Držák kamery
5. Pevný objektiv
6. LED kontrolka připojení
LED kontrolky
LED kontrolka napájení (3)
-
Svítí červeně: Kamera je zapnuta.
-
Nesvítí: Kamera je vypnuta.
LED kontrolka připojení (7)
-
Bliká: Kamera je v režimu párování.
-
Svítí zeleně: Kamera je připojena k monitoru.
-
Nesvítí: Kamera je v pohotovostním režimu.
Pohled zezadu
1.
Konektor SMA
2.
Mikrofon
3.
Párovací tlačítko
4.
Připojení k napájení
Instalace
Instalace a montáž monitoru
1. Připojte k monitoru napájecí adaptér.
2. Stiskněte a asi tři sekundy podržte přepínač zapnutí a vypnutí, aby se monitor zapnul.
Důležité: Pokud monitor nemá externí napájení, musí se před prvním použitím alespoň 8 hodin nabíjet. Akumulátor v monitoru umožňuje jeho napájení přibližně po dobu 1,5 hodiny. Důležité: Integrovaný akumulátor vám umožňuje používat monitor velmi flexibilně. Pokud se rozsvítí červený symbol baterie, akumulátor se musí nabít. Nezapomínejte, že aby se zajistilo nerušené nahrávání, akumulátor se musí vždy dostatečně nabít.
Monitor můžete instalovat pomocí stojánku na rovný povrch. Pokud ho chcete zavěsit na stěnu, označte si v požadované výšce 10 cm od sebe místa pro vyvrtání 2 otvorů a do vyvrtaných otvorů zastrčte hmoždinky. Do hmoždinek zašroubujte šrouby a jejich hlavičky nechte trochu vyčnívat, abyste na ně mohli zavěsit monitor. Monitor zatáhněte lehce dolů, aby se na šroubech pevně zajistil.
Page 4
Párování kamery s monitorem
Při párování kamery s monitorem postupujte následujícím způsobem:
1. Připojte kameru a monitor k napájení.
2. V menu na monitoru vyberte položku nastavení kamery „Camera settings“ a požadovanou kameru. Poté vyberte „Pair camera“ a stiskněte tlačítko menu.
3. Poté stiskněte tlačítko PAIRING na kabelu kamery a začne blikat zelená LED kontrolka připojení.
4. Po navázání propojení se LED kontrolka na dvě sekundy rozsvítí a zhasne. Na monitoru se zobrazí informace o úspěšném propojení „Pairing successful“.
Důležité: Vzájemné propojení kamery a monitoru může trvat až 60 sekund.
Instalace kamery
Pro vyhledání vhodného místa k instalaci kamery použijte držák kamery. Přes otvory v držáku si označte na povrchu místa pro vyvrtání děr, vložte do nich přiložené hmoždinky a poté přišroubujte držák k podkladu.
Důležité: Před zahájením instalace se ubezpečte, že v místě instalace je dostatečně silné pokrytí bezdrátovým signálem. Proto nejdříve namontujte přiloženou anténu.
Nakonec našroubujte na držák kameru a připojte k ní zdroj napájení.
Možnosti instalace
Montáž na strop Montáž na stěnu
Držák kamery můžete otočit o 90° v požadovaném směru. Uvolněte nejdříve šroub na boční straně a nastavte požadovaný úhel. Poté šroub utáhněte, aby se poloha zajistila.
Page 5
Obsluha
Ikona
Ikona Popis Položky podnabídky
Přenos živého obrazu z kamery
Hlavní menu
Pro obecné informace k obsluze během živého přenosu viz položka menu 4.1.
Popis Zobrazení čísla kanálu
Zobrazení nahrávání audia Zobrazení signálu
Režim zobrazení
Hlasitost zvuku můžete pomocí tlačítek VOL +/- nastavit na 7 různých úrovní.
Hlasitost zvuku
Zobrazení stavu akumulátoru Signalizace nahrávání
Ukazuje zbývající kapacitu akumulátoru. Tento symbol se ukazuje v průběhu nahrávání.
Ukazuje číslo kanálu příslušné kamery. Ukazuje na kameru, která mí audio připojení. Ukazuje sílu signálu připojení příslušné kamery.
Režim náhledu všech 4 kamer současně Sekvenční režim postupného přepínání
náhledu obrazu z jednotlivých kamer v intervalu 5 až 15 sekund. Zobrazení náhledu z jedné kamery na celou obrazovku.
Max. hlasitost Poloviční hlasitost
Bez zvuku
V hlavním menu vyberte pomocí tlačítek se šipkami (CH+/- a VOL +/-) požadovanou nabídku a výběr potvrďte stisknutím tlačítka menu. Hlavní menu nebo podnabídku opustíte stisknutím tlačítka ESC.
Nastavení kamery
Nastavení rekordéru
Seznam událostí
Systémová nastavení
Audio alarm Aktivace zvukové signalizace
Pan – Tilt - Zoom Otáčení, sklon a zoom
Sekvence Střídavé zobrazování náhledu z kamer
Circular buffer Cyklická paměť
Pair camera – Párování Image brightness - Jas Aktivace a deaktivace kamery Schedule - Plán nahrávání Motion sensitivity - Citlivost detekce pohybu Formatting the memory – Formátování Motion screen - Oblast detekce Recording time – čas nahrávání
Zobrazení seznamu událostí ve formě
kalendáře
Date & Time - Datum a čas TV Output – TV výstup Energy saving mode – úsporný režim Idle Display – Zobrazení v pasivním režimu Default – Výchozí nastavení
Page 6
Nastavení kamery
Ikona
Položka menu
Popis
Popis
V okně nastavení kamery vyberte pomocí tlačítek se šipkami VOL +/- požadovanou nabídku a výběr potvrďte stisknutím tlačítka menu. Poté můžete tlačítky se šipkami CH +/- vybrat požadovanou položku menu. Příslušné menu opustíte stisknutím tlačítka ESC.
Pair camera
Image brightness
Aktivace nebo deaktivace kamery
Pro zahájení procesu párování na monitoru stiskněte tlačítko menu a poté stiskněte tlačítko párování, aby se kamera začlenila do systému.
Pro nastavení jasu obrazu z kamery použijte tlačítka se šipkami CH +/-.
Pro aktivaci nebo deaktivaci kamery použijte tlačítka se šipkami CH +/-.
Nastavení rekordéru
Ikona
Položka menu
Motion Screen
Recording time
Schedule
Sensitivity
Seznam událostí
Motion
Pomocí tlačítek se šipkami VOL +/- vybíráte různé režimy nahrávání a pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko menu. Časový plán nahrávání se vždy aplikuje na všechny kamery.
M = Motion (Detekce pohybu)
Všechny kamery začnou nahrávat, jakmile zachytí nějaký pohyb. Délka nahrávání závisí na hodnotě, kterou jste nastavili pod položkou „Recording time“.
S = Schedule (Časový plán nahrávání)
Všechny kamery nahrávají nepřetržitě.
X = Manual (Manuální nastavení)
Zde můžete definovat svůj časový rozvrh nahrávání. Pomocí tlačítek se šipkami CH +/- a VOL +/-vyberte požadované hodiny a tlačítkem menu můžete definovat různé možnosti nahrávání. Při manuálně zvoleném plánu zahájí všechny kamery nahrávání, jakmile spustíte nahrávání v živém přenosu pomocí tlačítka REC/DEL. Nahrávání můžete stiskem tlačítka menu, nebo tlačítka REC/DEL ukončit po 30 sekundách. Délka nahrávání závisí na hodnotě, kterou jste nastavili pod položkou „Recording time“. POZOR: Nahráváni se zvukem je možné jen na jedné kameře. V případě náhledu ze 4 kamer současně se ve výchozím nastavení nahrává zvuk na kanálu 1. V případě nahrávání na základě detekce pohybu se nahrávání zvuku automaticky přepne na kameru, která zachytila pohyb. Pomocí tlačítek se šipkami VOL +/- vyberte požadovanou kameru a tlačítky CH +/- nastavte citlivost detekování pohybu. OFF: Detekce pohybu je vypnuta. LVL1: Nízká citlivost LVL2: Střední citlivost LVL3: Vysoká citlivost Pomocí tlačítek se šipkami VOL +/- vyberte požadovanou kameru a stiskem tlačítka menu otevřete nastavení na obrazovce pohybu. Použijte tlačítka se šipkami CH +/- a VOL +/- a vyberte v mřížce detekovanou oblast. Výběr oblasti můžete aktivovat (transparentní) nebo deaktivovat (modře vyznačený) tlačítkem menu. Tlačítky se šipkami VOL +/- vyberte požadovaný čas nahrávání a výběr potvrďte tlačítkem menu.
V okně nastavení rekordéru vyberte pomocí tlačítek se šipkami CH +/- požadovanou položku menu a výběr potvrďte stisknutím tlačítka menu. Příslušné položku menu zavřete stisknutím tlačítka ESC.
Page 7
Ikona
Popis
Ikona Položka menu
Popis
Položka menu
Date
Time
Tlačítky se šipkami VOL +/- vyberte požadované datum a pro potvrzení stiskněte tlačítko menu.
Tlačítky se šipkami VOL +/- vyberte požadovaný čas a pro potvrzení stiskněte tlačítko menu. Tlačítky se šipkami VOL +/- vyberte požadovanou nahrávku a pro potvrzení stiskněte tlačítko menu.
Recording files
Na souboru s nahrávkou se vždy ukazuje doba, kdy kamera nahrávala a použitý typ nahrávky: C = manuální nahrávka M = nahrávka na základě detekce pohybu S = nepřetržité nahrávání Ve výchozím nastavení se pro přehrávání používá vždy náhled
Playback
ze 4 kamer. Pro pozastavení přehrávání stiskněte tlačítko MENU a tlačítky se šipkami CH +/- můžete vybírat obraz jednotlivých kamer. Přehrávání pomocí softwaru popisujeme níže.
Systémová nastavení
V menu rekordéru vyberte pomocí tlačítek se šipkami VOL +/- požadovanoiu položku a výběr potvrďte tlačítkem menu. Příslušnou položku menu můžete zavřít tlačítkem ESC.
Pomocí tlačítek se šipkami VOL +/- vyberte požadované
Date & Time
nastavení data a času a tlačítky CH +/- ho můžete změnit. Pomocí tlačítek se šipkami VOL +/- vyberte požadovaný
TV Output
TV výstup NTSC, nebo PAL (standard pro Evropu: PAL) a pro potvrzení stiskněte tlačítko menu. Pomocí tlačítek se šipkami VOL +/- vyberte požadované nastavení režimu šetření energie a výběr potvrďte tlačítkem menu.
Energy saving mode after 5 minutes (Přechod do režimu úspory energie po 5 minutách)
Monitor se vypne, pokud během 5 minut nezachytí žádný vstup. Nemá to vliv na systémové nastavení
Energy saving mode
nahrávání.
Energy saving mode after 10 minutes (Přechod do režimu úspory energie po 10 minutách)
Monitor se vypne, pokud během 10 minut nezachytí žádný vstup. Nemá to vliv na systémové nastavení nahrávání.
Screen permanently on (Obrazovka monitoru je nepřetržitě zapnuta.)
Tlačítky se šipkami VOL +/- vyberte nastavení zobrazení během pasivního režimu a výběr potvrďte tlačítkem menu. Pokud je monitor v režimu živého náhledu, přechází do pasivního režimu, pokud během 2 minut nezachytí žádný vstup. V případě, že se kamera aktivuje na základě detekce pohybu nebo jiným vstupem, pasivní režim se ukončí. V pasivním režimu máte k dispozici následující 4 nastavení:
View when idle
Four-fold view when idle
Zobrazí se náhled ze 4 kamer.
5 second Dwell time
Režim postupného přepínání náhledu z kamer v intervalu 5 sekund.
10 second Dwell time
Režim postupného přepínání náhledu z kamer v intervalu 10 sekund.
15 second Dwell time
Režim postupného přepínání náhledu z kamer v intervalu 15 sekund. Tlačítky se šipkami VOL +/- vyberte tuto položku pro obnovení továrního nastavení a nastavení jazyka. Výběr potvrďte stisknutím tlačítka menu.
German
Obnovte výchozí nastavení systému s nastavením
Default settings / selection of languages
jazyka na němčinu.
English
Obnovte výchozí nastavení systému s nastavením jazyka na angličtinu.
French
Obnovte výchozí nastavení systému s nastavením jazyka na francouzštinu.
Audio alarm
Zvukové upozornění můžete aktivovat nebo deaktivovat stisknutím tlačítka menu. Pokud je alarm aktivní a kamera je nastavena na spouštění detekcí pohybu, tak se z reproduktorů na monitoru ozve zvuková signalizace v případě, že kamera zachytí pohyb.
Page 8
Pan – Tilt - Zoom
Mediální přehrávač TVAC14000
Instalace
Vložte CD se softwarem do čtecí mechaniky počítače a otevřete instalační soubor programu přehrávače TVAC14000. Klikněte pravým tlačítkem myši na soubor a zvolte možnost spuštění jako správce („Run as administrator“., aby se zahájila instalace.
Stiskem tlačítka menu otevřete režim zoomu. Poté můžete pomocí tlačítek se šipkami CH +/- a VOL +/- ovládat zaměření kamery. Režim opustíte stisknutím tlačítka ESC.
Sequence
Režim střídavého zobrazování náhledu z jednotlivých kamer otevřete stisknutím tlačítka menu. Na monitoru se bude postupně zobrazovat náhled z jednotlivých kamer v intervalu 5 sekund, až dokud režim neukončíte tlačítkem menu, nebo dokud kamera nezachytí pohyb.
Circular buffer
Stisknutím tlačítka menu aktivujte nebo deaktivujte cyklickou paměť. Pokud je režim aktivní, tak se po zaplnění paměťové karty budou nejstarší nahrávky přepisovat novými nahrávkami.
V průběhu instalace postupně klikejte na „Next“ a dokončete ji kliknutím na „Finish“.
Page 9
Popis
1. Okno přehrávání z kanálu 1
2. Okno přehrávání z kanálu 2
3. Okno přehrávání z kanálu 3
4. Okno přehrávání z kanálu 4
5. Časová osa přehrávání
6. Přehrávání (Play)
7. Pozastavení (Pause)
8. Zastavení (Stop)
9. Předchozí nahrávka
10. Následující nahrávka
11. Načtení nahrávky
12. Aktivace a deaktivace kanálu
Přehrávání
Kliknutím na „Load“ můžete importovat a přehrávat nahrávky, které jste předtím přenesli z paměťové karty na počítač ve formátu souborů SNX.
Aktivace a deaktivace kanálu
V průběhu přehrávání se přehrává současně obraz ze všech 4 kamer se zvukem na obrazovce, která je rozdělena na 4 části a zobrazení jednotlivých kanálů můžete zapínat a vypínat. Pro přehrávání kanálu 1 zvolte 1. Pro přehrávání kanálu 2 zvolte 2. Pro přehrávání kanálu 3 zvolte 3. Pro přehrávání kanálu 4 zvolte 4. Pokud vyberete víc než jeden kanál, obrazovka přehrávání se znovu přepne na náhled ze všech 4 kamer.
Bezpečnostní předpisy, údržba a čiště
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do součástí bezpečnostní kamery. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a součásti výrobku.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Recyklace
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Page 10
Technické údaje
Číslo modelu
TVAC14000A
– kamera
TVAC14000A
- Monitor
Obrazový senzor:
¼“
CMOS
-
Svislý pozorovací úhel:
43 º -
Rozlišení: 640 x 480 pixelů 800 x 480 pixelů Počet kanálů - 4
Objektiv: Pevná čočka 3,6 cm ­Vodorovný pozorovací úhel: 60º -
Provozní doba při napájení
- 1,5 hodiny akumulátorem Typ akumulátoru - Li-Ion polymerový 3,7 V,
2000 mA Počet IR LED: 6 ­IR filtr Ano ­Dosah nočního vidění IR: Max. 5 m ­Monitor - LCD, 7“ Ochrana: IP66 ­Přípustná provozní teplota: -10 ºC až 50 ºC 0 ºC až 40 ºC Paměťové médium - SD karta, max. 32 GB Jazyk OSD - Němčina, angličtina,
francouzština Odběr proudu 550 mA (max) 860 mA (max) Rozměry 150 x 74 x 68 mm 200 x 122 x 25 mm Hmotnost 390 g 395 g Přenosový kmitočet: 2,4 GHz Dosah přenosu: 150 m* Přenosový výkon: 15 +/- 2 dBm Citlivost: -80 dBm Modulace: FHSS Napájení adaptérem 5 V DC Certifikace CE
* Pozn.: Dosah bezdrátového přenosu závisí na podmínkách prostředí (např. stožáry pro mobilní komunikaci, stožáry vysokého napětí, elektrické dráty, stropy a stěny, atd.). V nepříznivých podmínkách se dosah zkracuje.
Úložná kapacita paměťové karty
Kapacita paměti SD karty Jedna kamera (640 x 480 VGA) 4 kamery (320 x 240 QVGA) 1 GB 60 min. 120 min. 2 GB 110 min. 220 min. 8 GB 400 min. 800 min. 16 GB 950 min. 1900 min. 32 GB 1880 min. 3760 min.
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. VAL/6/2018
Loading...