wir bedanken uns für den Kauf dieser Kompaktalarmierung. Dieses Gerät ist nach
dem heutigen Stand der Technik gebaut. Es erfüllt die Anforderungen der geltenden
europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die
CE-Erklärung ist beim Hersteller (www.security-center.org) hinterlegt.
Um einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese
Installationsanleitung beachten!
Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
2. Sicherheitshinweise
Öffnen Sie das Gerät niemals im Betrieb, um die Gefahr eines elektrischen Schlags
oder den Verlust der Gerätegarantie zu vermeiden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert, geöffnet bzw. umgebaut werden.
Vermeiden Sie große physische Belastungen des Gerätes (Schläge,
Erschütterungen, etc.). Falsche Handhabung und schlechte Transportbedingungen
können zur Beschädigung des Gerätes führen.
Die Kompaktalarmierung darf nur innerhalb des vorgeschriebenen Temperatur- und
Schutzklassenbereichs eingesetzt werden. Der Einsatz des Gerätes außerhalb der
vorgeschriebenen Bereiche führt zu schnellerem Verschleiß und zu einem
vorzeitigen Versagen. Alle notwendigen Angaben hierzu finden Sie in den
Technischen Daten im hinteren Teil dieser Anleitung.
Wir möchten, dass Sie nur mit Produkten arbeiten, die auf dem neuesten Stand der
Technik sind. Deshalb behalten wir uns technische Änderungen vor.
Der Inhalt dieser Anleitung kann ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden.
• Eingänge für positives oder negatives Ansteuerungssignal
• Störungsausgang und ansteuerbare Status-LED
• Notstromversorgung durch Akku (12 V/2,1 Ah)
• Überspannungs- und falschpolungsgesicherte Spannungsversorgung
• Automatischer Regelkreis zur Akkuladung mit Tiefentladungsschutz
• Sabotageüberwachung durch Deckel- und
Abrisskontakt
4. Lieferumfang
• 1 x Kompaktalarmierung
• 1 x Installationsanleitung
• 1 x Bohrschablone
• 4 x Schrauben (DIN 7981; 3,9 mm x 32 mm)
5. Montage
1. Öffnen Sie das Gehäuse indem Sie die Befestigungsschraube am Boden
der Kompaktalarmierung herausdrehen.
2. Nehmen Sie nun die Bohrschablone aus der Verpackung und zeichnen Sie
die Löcher an der gewünschten Befestigungsfläche an. Bohren Sie nun die
Löcher und setzten Sie Befestigungsdübel ein.
3. Führen Sie nun die Anschlussleitungen durch die Bodenplatte der Sirene
ein.
4. Verschrauben Sie die Bodenplatte der Sirene fest an der
Befestigungsfläche.
5. Nehmen Sie nun das innere Metallgehäuse durch Öffnen der unten
angebrachten Schraube ab.
6. Verdrahten Sie jetzt die Kompaktalarmierung und setzen Sie Steckbrücken
und Dip-Schalter je nach gewünschtem Verhalten (siehe nächster Punkt
„6. Inbetriebnahme“).
7. Schließen Sie nun den Akku (12 V/2,1 Ah) für die Notstromversorgung an.
8. Setzen Sie das innere Metallgehäuse auf und verschließen Sie dieses
ebenso wie den Frontdeckel, den Sie abschließend anbringen und
festschrauben.
4
6. Inbetriebnahme
NC-Sabotage-
Tamper Output
ausgang
(0.5A, 24V N.C)
Anti Approach
Output
(0.1A, 24V N.C)
Trouble Output
Störungsausgang
Sireneneingang +
Sireneneingang -
70 mA max
+ 12V
COM(-)
COM(-)
Blitzeingang -
R
F
PROX
TRBL
C + C - ST
TAMPER
TAMPER
INT EXT
(To Int.
JP3
Tamper)
ON
1234
CONFIG
Spannungs-
versorgung
Optional
(optional)
13.8VDC
1.6 A
+
-
PS
TRIG STROB
AUTO
C -
MAN
C +
BLK
To
Akku
Battery
POWER
ON
1234
ID1
RED
BUS
COM
AUX
SPEAKER
GRN
YEL
BLK
RED
LED
Sirenen-
To Internal
lautsprecher
Speaker
Spannungs-
13.8VDC ,
versorgung
200 mA(max)
Status LED2
Status-LED
On/Off
LED2
HINWEIS:
Vergewissern Sie sich vor der Verdrahtung, dass die Spannungsversorgung
abgeschaltet ist!
6.1 LED Anzeigen
LED Beschreibung
POWER
LED2
Die Power-LED beschreibt den Betriebszustand der
Sirene.
AN: Spannungsversorgung liegt an der Sirene an.
AUS: Keine Spannungsversorgung an der Sirene.
BLINKEN: Störung der Sirene.
Status-LED
AN: Eingangssignal am LED-Eingang.
AUS: Kein Signal am Eingang.
HINWEIS:
Die Ansteuerung der LED ist frei wählbar, z. B.
Alarmanlage scharf. Sie können aber auch den
Eingang der Status-LED mit dem Ausgang des
Störungsausgangs (TRBL) verbinden.
5
6.2 Steckbrücken
Einstellung Beschreibung
STROB
(Voreinstellung: AUTO)
STROB
AUTO
STROB
MAN
TRIG
(Voreinstellung: C+)
TRIG
C +
TRIG
C -
TAMPER
(Voreinstellung: EXT)
TAMPER
EXT
TAMPER
TAMPER
INT
Legt den Blitzmodus fest.
AUTO: Der Blitz folgt der Sirenenansteuerung.
MAN: Der Blitz folgt der Ansteuerung des STEingangs.
Einstellung des Ansteuerungspotentials der Sirene.
C+: Benutzen Sie den C+ Anschluss um die Sirene
zu aktivieren (Anschluss C- ist deaktiviert).
C-: Benutzen Sie den C- Anschluss um die Sirene zu
aktivieren (Anschluss C+ ist deaktiviert).
Legt das Verhalten des Sabotageausgangs (Deckelund Abrisskontakt) fest.
EXT: Der NC-Sabotageausgang ist für den
Anschluss an eine externe Sabotagelinie
vorgesehen.
1 PIN (keine Verbindung):
Der Sabotageausgang ist wie bei Einstellung EXT für
den Anschluss an eine externe Sabotagelinie
vorgesehen. Zusätzlich wird jedoch intern ein 2K2Widerstand für die EOL-Verdrahtung in Reihe
geschalten.
INT:
Nicht verwendet.
6
6.3 Dip-Schalter
Konfiguration CONFIG Beschreibung
CONFIG: 1
(Voreinstellung: AUS)
CONFIG: 2
(Voreinstellung: AUS)
CONFIG: 3
(Voreinstellung: AUS)
CONFIG: 4
(Voreinstellung: AUS)
Konfiguration ID1 Beschreibung
ID1: 1-3
(Voreinstellung: Alle AUS)
ID1: 4
(Voreinstellung: AUS)
Legt das Verhalten des Störungsausgangs (TRBL)
fest.
AN: Schaltet bei Störungen des Akkus (niedrige
Spannung oder Ladefehler), der Eingangsspannung
und der Sirene.
AUS: Schaltet nur bei Störungen des Akkus (niedrige
Spannung oder Ladefehler).
Die Voreinstellung AUS darf nicht geändert werden!
Legt die maximale Sirenendauer fest.
AN: 5 Minuten
AUS: 3 Minuten
HINWEIS:
Die Sirenendauer endet immer, wenn kein
Aktivierungssignal mehr an den Klemmen C+/Canliegt!
Legt das Sirenensignal fest.
AN: Langsam
AUS: Schnell
Nicht verwendet.
Auswahl des Sirenensignals nach Französischem
Standard NFA2P.
AN: Französischer Standard
AUS: Normaler Standard
6.4 Verdrahtung
Anschlussklemme Beschreibung
LED
AUX RED
COM BLK
Anschluss für LED2. Die LED leuchtet bei einer
negativen Ansteuerung (0 V DC am Eingang).
Standardanschlüsse für die Spannungsversorgung
(13,8 V DC/200 mA maximal).
7
BUS YEL / BUS GRN
SPEAKER
BLK
RED
PS +
PS -
TAMPER R
TAMPER F
JP3 (Platine)
PROX (N.C)
TRBL (N.O)
C+
C-
Nicht verwendet.
Anschlüsse für den Sirenenlautsprecher (8 Ohm,
30 W).
Anschlüsse für die Notstromversorgung (12 V/2,1 Ah).
Der Akku wird durch die interne Ladeelektronik
selbständig geladen.
Zusätzliche Anschlüsse für die Spannungsversorgung
(13,8 V DC/ 1,6 A).
HINWEIS:
Falls Sie einen Akku verwenden, lassen Sie diese
Anschlüsse frei!
Diese Anschlüsse müssen verwendet werden, wenn
Sie auf einen Akku verzichten wollen.
Die maximale Stromaufnahme dieser Anschlüsse
beträgt 1,6 A. Die Anschlüsse AUX Red und COM
BLK können hierbei frei gelassen werden.
HINWEIS:
Vergewissern Sie sich, dass die Spannungsquelle die
erforderliche Stromstärke von 1,6 A liefert, ansonsten
ist eine zuverlässige Alarmierung nicht gegeben!
Außerdem besitzt die Kompaktalarmierung bei dieser
Verdrahtung keine Notstromversorgung!
Anschluss der Sabotagezone bzw. -linie
HINWEIS:
Das Verhalten der Kontakte hängt von der
Steckbrücke TAMPER ab.
Die Anschlussleitung der Sabotagekontakte wird an
den Pins JP3 aufgesteckt.
Nicht verwendet.
Störungsausgang 12 V DC/70mA (negativ schaltend).
HINWEIS:
Das Verhalten des Störungsausgangs hängt von der
Einstellung am Dip-Schalter (CONFIG 1) ab.
- Anschluss an +12 V »»» Sirene ist aus
- Abfall des +12 V Signals (oder schalten auf
0 V) »»» Sirene ist aktiviert
- Anschluss an 0 V »»» Sirene ist aus
- Abfall des 0 V Signals (oder schalten auf 12 V)
»»» Sirene ist aktiviert
8
ST
- Anschluss an 0 V »»» Blitz ist aktiviert
- Abfall des 0 V Signals (oder schalten auf 12 V)
»»» Blitz ist aus
HINWEIS:
Die seperate Blitzansteuerung funktioniert nur, wenn
Steckbrücke STROB auf MAN gesteckt ist!
HINWEISE:
- Die Sirene funktioniert nicht, wenn kein Akku angeschlossen ist oder keine
zusätzliche Spannungsversorgung an den PS-Anschlüssen eingespeist
wird.
- Um unbeabsichtigte Alarmierungen zu vermeiden reagiert Sirene und Blitz
nach der erstmaligen Inbetriebnahme für eine Zeitdauer von 20 s nicht.
Außerdem muss nach der Inbetriebnahme das Ruhesignal an C+/C- für
mindestens 10s anliegen, bevor die Sirene auf Ansteuerungen reagiert.
- Zur Vermeidung von Tiefentladungen des Akkus wird die
Notstromversorgung ab einer Unterschwelle von 10,5 V DC automatisch
abgetrennt.
7. Technische Daten
Spannungsversorgung
Stromaufnahme
Sirene
Blitz
Sabotagekontakt
Störungsausgang
Notstromversorgung
Umgebungsbedingungen
Schutzklasse
Gewicht
Abmessungen
Standardanschlüsse AUX/COM: 13,8 V DC/200 mA
maximal
Zusätzliche Anschlüsse PS+/PS-: 13,8 V DC/1,6 A
Standby: 54 mA + Ladestrom Akku (max. 140 mA)
Im Betrieb: 1,6 A (Sirene+Blitz)
106 dB/3 m; 1500-1800 Hz
SLT-LED mit 6000 mcd, Frequenz 60 Hz
24 V DC/0,5 A; NC- oder EOL-Verdrahtung
12 V DC/70 mA maximal (negativ schaltend)
Akku 12 V/2,1 Ah; 177 mm x 34 mm x 60 mm;
Automatische Abschaltung ab 10,5 V
(Tiefentladungsschutz)
-25°C – 70°C; max. 95% Luftfeuchtigkeit
IP43, IK06
2,0 kg (ohne Akku)
300 x 220 x 91 mm (HxBxT)
9
10
Euro compact alarm
Installation Instrucions
SG1800 / SG1805 / SG1810
1. Preface
Dear Customer,
Thank you for purchasing this compact alarm. This equipment is produced with
state-of-the-art technology, which complies with the current standards of domestic
and European regulations. The CE has been proven and all related certifications are
available from the manufacturer upon request (www.security-center.org). To ensure
proper and safe operation, it is your obligation to observe these installation
instructions!
In the event of questions, please contact your local specialist dealer.
2. Safety information
To reduce the risk of electric shock when it is in use and to ensure that your
guarantee remains valid, do not open the equipment.
No part of the product may be changed or modified in any way!
Avoid greater physical stress of the equipment (knocks, vibrations, etc.). Incorrect
handling and bad transport conditions can lead to damage to the equipment.
The compact alarm must only be used within the prescribed temperature and
protection class ranges. Using the equipment outside the prescribed ranges results
in greater wear and early failure. For details, see the technical data at the end of
these instructions.
We want you to work only with products that incorporate state-of-the-art technology.
For this reason, we reserve the right to make technical modifications and to make
changes to these instructions without prior notice.
• LED strobe technology with a long service life and
low power consumption
• Turnable polycarbonate housing
• Internal metal casing to prevent tampering
• Adjustable sounder duration and signal
• Input protected to over-voltage and polarity reversal
• Inputs for positive or negative trigger signal
• Trouble output and status LED
• Backup power supply from battery (12 V/2.1 Ah)
• Auto-recharging battery circuit with automatic disconnection against battery
deep discharge.
•Tamper protection through wall and cover contact
4. Scope of delivery
• 1 x compact alarm
• 1 x installation instructions
• 1 x drill template
• 4 x screws (DIN 7981; 3.9 mm x 32 mm)
5. Installation
1. Open the front cover by unscrewing and removing the fixing screw on the
bottom of the compact alarm.
2. Use the template to mark the drill holes on the surface on which you want
to mount the alarm.
3. Drill the holes and insert wallplugs.
4. Pull the connection cables through the backplate of the sounder.
5. Screw the backplate of the sounder firmly to the mounting surface.
6. Remove the internal metal casing by unscrewing and removing the lower
screw.
7. Wire up the compact alarm and set the jumpers and dip-switches
according to the required behaviour (see next section, “6. Putting into
operation”).
8. Connect the battery (12 V/2.1 Ah) for the backup power supply.
9. Replace the internal metal casing and close it with the screw, and do the
same for the front cover.
12
6. Putting into operation
TAMPER
TAMPER
NC tamper
Trouble Output
Trouble output
Sounder input +
Sounder input -
COM(-)
COM(-)
Strobe input -
Tamper Output
output
(0.5A, 24VN.C)
Anti Approach
Output
(0.1A, 24VN.C)
70 mAmax
+ 12 V
R
F
PROX
TRBL
C + C - ST
INT EXT
(To Int.
JP3
Tamper)
ON
1234
CONFIG
Power
supply
Optional
(optional)
13.8VDC
1.6 A
+
TRIG STROB
C -
C +
PS
AUTO
MAN
-
Battery
Battery
BLK
To
RED
POWER
ON
1234
ID1
COM
AUX
BUS
Sounder
To Internal
speaker
SPEAKER
GRN
YEL
BLK
RED
LED
Speaker
Power supply
13.8VDC ,
200 mA(max)
Status LED2
Status LED
On/Off
LED2
IMPORTANT:
Before connecting, make sure that the power supply is switched off!
6.1 LED indication
LED Description
POWER
LED2
The power LED shows the operating state of the
sounder.
ON: Power supply is applied to the sounder.
OFF: No power supply to the sounder.
FLASHING: Sounder trouble.
Status LED
ON: Input signal at LED input.
OFF: No signal at input.
IMPORTANT:
The signal to the LED is user-defined, e.g.: alarm
system set. But you can also combine the input of the
Status LED with the output of the fault output (TRBL).
13
6.2 Jumper settings
Setting Description
STROB
(Default: AUTO)
STROB
AUTO
STROB
TRIG
(Default: C+)
TRIG
TRIG
C -
TAMPER
(Default: EXT)
TAMPER
EXT
TAMPER
TAMPER
INT
MAN
C +
Defines the strobe operation mode.
AUTO: The strobe follows the sounder triggering.
MAN: The strobe follows the triggering of the ST
input.
Setting of the trigger potential of sounder.
C+: Use the C+ connection to activate the sounder
(Terminal C- is deactivated).
C-: Use the C- connection to activate the sounder
(Terminal C+ is deactivated).
Defines the tamper output operation (wall and cover
contact).
EXT: The NC tamper output is for connection to an
external tamper line.
1 PIN (no connection):
As for the EXT setting, the tamper output is for
connection to an external tamper line. However,
there is an internal series-connected 2K2 resistor for
the EOL connection.
INT:
Not used.
14
6.3 DIP-switch settings
CONFIG configuration Description
CONFIG: 1
(Default: OFF)
CONFIG: 2
(Default: OFF)
CONFIG: 3
(Default: OFF)
CONFIG: 4
(Default: OFF)
Configuration ID1 Description
ID1: 1-3
(Default: All OFF)
ID1: 4
(Default: OFF)
Defines the operation of the trouble output (TRBL).
ON: Switches in the event of battery faults (low
voltage or charging fault), input voltage or sounder
faults.
OFF: Switches only for battery faults (low voltage or
charging fault).
The OFF setting must not be changed!
Defines the maximum sounder duration.
ON: 5 minutes
OFF: 3 minutes
IMPORTANT:
The sounder activation always ends if there is no
longer a trigger signal at the C+/C- connectors!
Defines the sounder sound.
ON: Slow
OFF: Fast
Not used.
Selection of sounder signal according to French
Standard NFA2P.
ON: French Standard
OFF: Normal Standard
15
6.4 Wiring
)
Terminal Description
LED
AUX RED
COM BLK
BUS YEL / BUS GRN
SPEAKER
BLK
RED
PS +
PS -
TAMPER R
TAMPER F
JP3 (PCB)
PROX (N.C)
TRBL (N.O)
C+
Connector for LED2. The LED lights up for a negative
trigger signal (0 V DC at input).
Standard connections for power supply (13.8 V
DC/200 mA max.).
Not used.
Connections for the sounder speaker (8 Ohm,
30 W).
Connections for the backup power supply (12 V/2.1
Ah).
The battery is charged automatically by the autorecharging battery circuit.
Optional connections for power supply (13.8 V DC/
1.6 A).
IMPORTANT:
If you use a battery, there is no need to connect these
terminals!
These connections are required if you do not want to
use a battery.
The maximum current from these connections is 1.6
A. The AUX RED and COM BLK connections can be
left free.
IMPORTANT:
Make sure that the power source supplies the
necessary current of 1.6 A; otherwise, the alarm
system cannot work correctly!
Note that the compact alarm has no backup power
supply if connected like this!
Tamper connections for wall and cover contact. The
connection of the contacts depends on the TAMPER
jumper.
The tamper contacts are connected to the JP3 pins.
Not used.
The reaction of the trouble output depends on the
setting of the dip-switch (CONFIG 1).
- Connected to +12 V »»» sounder is off
- Loss of +12 V signal (or switch to
»»» sounder is activated
0 V
16
C-
- Connected to 0 V »»» sounder is off
- Loss of 0 V signal (or switch to 12 V)
»»» Sounder is activated
ST
- Connected to 0 V »»» Strobe is activated
- Loss of 0 V signal (or switch to 12 V)
»»» Strobe is off
IMPORTANT:
The separate strobe control works only if the STROB
jumper is set to MAN!
IMPORTANT:
- The sounder does not work if no battery is connected or no backup power
supply is connected to the PS connectors.
- To prevent false alarms, the sounder and strobe do not operate for 20
seconds after powering up. Additionally, there must be at least 10 seconds
of the normal signal at C+/C- before the sounder reacts to triggers after
powering up.
- To prevent the battery against deep discharge, the battery will
automatically disconnect below 10.5 V DC.
7. Technical data
Power supply
Current consumption
Sounder
Strobe
Tamper contact
Trouble output
Backup power supply
Environmental conditions
IP protection class
Weight
Dimensions
Standard connections AUX/COM: 13.8 V DC/200 mA
max.
Optional connections PS+/PS-: 13.8 V DC/1.6 A
Standby: 54 mA + battery charge current (max. 140
mA)
During operation: 1.6 A (sounder + strobe)
106 dB/3 m; 1500-1800 Hz
SLT-LED with 6000 mcd, frequency 60 Hz
24 V DC/0.5 A; NC or EOL wiring
12 V DC/70 mA max. (negatively switched)
Battery: 12 V/2.1 Ah; 177 mm x 34 mm x 60 mm;
Automatic disconnection below 10.5 V DC (battery
protection)
-25°C – 70°C; max. 95% humidity
IP43, IK06
2.0 kg (without battery)
300 x 220 x 91 mm (HxWxD)
17
18
Sirène d’alarme compacte Euro
Instructions d´installation
1. Préface
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions de l’achat de cette signalisation d’alarme compacte. Le
présent produit a été développé selon l’état actuel de la technique. Il est conforme
aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité
de ce produit a été prouvée et les déclarations CE sont consultables auprès du
fabricant (www.security-center.org). Afin d’assurer un fonctionnement sans danger,
lisez attentivement le guide d’installation.
Pour plus de renseignements, contactez votre vendeur spécialisé.
2. Instructions de sécurité
N’ouvrez jamais l’appareil en cours de fonctionnement, afin d’éviter tout risque de
choc électrique ou perte de garantie.
Le produit ne peut en aucun cas être modifié, ouvert ou transformé.
La signalisation d’alarme compacte ne peut qu’être utilisée dans les limites
prescrites de la température et de la classe d’environnement. Une utilisation de
l'appareil hors des limites prescrites peut mener à une usure prématurée et une
défaillance précoce. Toutes les informations à ce sujet se trouvent dans les
données techniques à la fin de ce manuel.
Evitez d’exposer l’appareil à des contraintes physiques importantes (chocs,
vibrations, etc.). Un maniement incorrect et des conditions de transport incorrectes
peuvent endommager l'appareil.
Nous souhaitons que vous n’utilisiez que des produits développés selon l’état actuel
de la technique. C’est la raison pour laquelle nous nous réservons le droit d'apporter
des modifications techniques.
Le contenu du manuel peut être modifié sans publication préalable.
• Sirène extérieure robuste et résistante aux intempéries
• Transmetteur puissant de 106 dB
• Technologie Flash-LED de longue durée et avec une consommation
d’électricité inférieure
• Boîtier polycarbonate pivotant
• Boîtier interne métallique pour éviter toute pénétration
• Durée et signal de sirène réglables
• Alimentation électrique protégée contre les surtensions et les polarités
incorrectes
• Entrées pour les signaux de commande positifs ou négatifs
• Sortie de panne et LED d’état remédiable
• Alimentation de secours par pile (12 V/2,1 Ah)
• Circuit de contrôle automatique pour la charge de la batterie avec
protection contre toute décharge totale
•Surveillance de sabotage par contact de couvercle
et contact anti-arrachement
4. Quantité livrée
• 1 x signalisation d’alarme compacte
• 1 x instructions d’installation
• 1 x gabarit de perçage
• 4 x vis (DIN 7981; 3,9 mm x 32 mm)
5. Montage
1. Ouvrez le boîtier en dévissant la vis de fixation sur l’embase de la
signalisation d’alarme compacte.
2. Retirez maintenant le gabarit de perçage de l’emballage et tracez les trous
au niveau de la surface souhaitée de fixation. Percez les trous et
introduisez des chevilles de fixation.
3. Passez ensuite les câbles de connexion à travers l’embase de la sirène.
4. Vissez l’embase de la sirène sur la surface de fixation.
5. Retirez maintenant le boîtier interne en métal en desserrant la vis située
sur la face inférieure.
6. Raccordez maintenant la signalisation d’alarme compacte et positionnez
les ponts enfichables et les interrupteurs DIP en fonction du comportement
souhaité (voir le paragraphe suivant « 6. Mise en service »).
7. Branchez maintenant la batterie (12 V/2,1 Ah) d’alimentation de secours.
8. Positionnez le boîtier métallique interne et refermez-le tout comme le
cache avant qui devra ensuite être mis en place et fixé.
20
6. Mise en service
Sortie
Tamper Output
anti-sabotage NC
(0.5A, 24VN.C)
Anti Approach
Output
(0.1A, 24VN.C)
Sortie de panne
Trouble Output
Entrée de
flash -
70 mAmax
+ 12 V
COM(-)
COM(-)
Entrée de sirène +
Entrée de sirène -
R
F
TRBL
C + C - ST
TAMPER
TAMPER
PROX
INT EXT
(To Int.
JP3
Tamper)
ON
1234
CONFIG
Alimentation
électrique
Optional
13.8VDC
(optionnel)
1.6 A
+
-
PS
TRIG STROB
AUTO
C -
MAN
C +
Batterie
Battery
BLK
To
RED
POWER
ON
1234
ID1
BUS
COM
AUX
Haut-parleur
To Internal
de sirène
SPEAKER
GRN
YEL
BLK
RED
LED
Speaker
Alimentation
13.8VDC ,
électrique
200 mA(max)
Status LED2
LED d’état
On/Off
LED2
REMARQUE :
Assurez que l’alimentation électrique soit hors tension avant le raccordement !
6.1 Affichages LED
LED Description
POWER
LED2
Le LED « Power » indique l’état de fonctionnement de
la sirène.
ALLUMEE : La sirène est sous tension.
ETEINTE : La sirène est hors tension.
CLIGNOTEMENT : Une panne de sirène s’est
produite.
Etat LED
ALLUMEE : Un signal d’entrée est présent au niveau
de l’entrée LED.
ETEINTE : Aucun signal n’est disponible au niveau de
l’entrée.
REMARQUE :
La commande de la sirène peut être choisie, par ex.
système d’alarme activé. Cependant, vous pouvez
également raccorder l’entrée du LED d'état avec la
sortie de panne (TRBL).
21
6.2 Ponts enfichables
Réglage Description
STROB
(réglage d’origine : AUTO)
STROB
AUTO
STROB
MAN
TRIG
(réglage d’origine : C+)
TRIG
C +
TRIG
C -
TAMPER
(réglage d’origine : EXT)
TAMPER
EXT
TAMPER
TAMPER
INT
Définit le mode du flash.
AUTO : Le flash est couplé à la commande de la
sirène.
MAN : Le flash est couplé à la commande de l'entrée
ST.
Réglage du potentiel de commande de la sirène.
C+ : Utilisez le branchement C+ pour activer la sirène
(branchement C- est désactivé).
C- : Utilisez le branchement C- pour activer la sirène
(branchement C+ est désactivé).
Définit le comportement de la sortie anti-sabotage
(contact de couvercle et anti-arrachement).
EXT : La sortie anti-sabotage normalement fermée a
été conçue pour un raccordement à une ligne antisabotage externe.
1 PIN (pas de connexion) :
Comme pour le réglage EXT, la sortie anti-sabotage
a été conçue pour un raccordement à une ligne antisabotage externe. Cependant, une résistance interne
de 2,2 kiloohms est branchée en série pour le
câblage EOL.
INT :
Non utilisé
22
6.3 Interrupteur DIP
Configuration CONFIG Description
CONFIG : 1
(réglage d’origine : OFF)
CONFIG : 2
(réglage d’origine : OFF)
CONFIG : 3
(réglage d’origine : OFF)
CONFIG : 4
(réglage d’origine : OFF)
Configuration ID1 Description
ID1 : 1-3
(réglage d’origine : Tous
sur OFF)
ID1 : 4
(réglage d’origine : OFF)
Définit le comportement de la sortie panne (RBL).
ON : Commute en cas d'une panne de la batterie de
secours (basse tension ou erreur de chargement), de
tension d’entrée et de la sirène.
OFF : Commute uniquement en cas d’une panne de
la batterie de secours (basse tension ou erreur de
chargement).
La modification du réglage OFF n’est pas autorisée !
Définit la durée maximale de la sirène.
ON : 5 minutes
OFF : 3 minutes
REMARQUE :
La durée de la sirène se termine toujours, quand il n’y
a plus de signal d’activation au niveau des
branchements C+/C- !
Définit le signal de la sirène.
ON : lent
OFF : rapide
Non utilisé.
Sélection du signal de sirène selon le standard
français NFA2P.
ON : standard français
OFF : standard normal
23
6.4 Câblage
)
Borne de raccordement Description
LED
AUX RED
COM BLK
BUS YEL / BUS GRN
SPEAKER
BLK
RED
PS +
PS -
TAMPER R
TAMPER F
JP3 (platine)
PROX (normalement
fermé
Branchement pour le LED2. Ce LED s’allume lors
d’une commande négative (0 V DC à l'entrée).
Branchements standard pour l’alimentation (max.
13,8 V DC/200 mA).
Non utilisés.
Branchements pour haut-parleur de la sirène
(8 ohms, 30 W).
Branchements pour l’alimentation de secours
(12 V/2,1 Ah).
La batterie se charge automatiquement grâce à un
système électronique interne.
Branchements supplémentaires pour l’alimentation
électrique (13,8 V DC/1,6 A).
REMARQUE :
Lors de l’utilisation d’une batterie, laissez ces
branchements libres !
Ceux-ci doivent être utilisés, si l’utilisation d’une
batterie n’est pas souhaitée.
La capacité absorbée maximale de ces branchements
est de 1,6 A. Les branchements AUX Red et COM
BLK peuvent rester inutilisés.
REMARQUE :
Assurez que la source de tension fournisse un
courant d’une intensité suffisante de 1,6 A, autrement
la mise en alerte n’est pas fiable !
De plus, la signalisation d’alarme compacte ne
dispose d'aucune alimentation de secours, lors d’un
tel câblage !
Branchement de la zone ou ligne anti-sabotage.
REMARQUE:
Le comportement de ces branchements dépend du
pont enfichable TAMPER.
Les contacts anti-sabotage sont enfichés sur les
broches JP3.
Non utilisé.
24
TRBL (normalement
ouvert)
REMARQUE:
Le comportement de la sortie de panne dépend du
réglage de l'interrupteur DIP (CONFIG 1).
C+
- Raccordement à +12 V »»» sirène désactivée
- Chute du signal +12 V (ou commutation
sur 0 V) »»» sirène activée
C-
- Raccordement à 0 V »»» sirène désactivée
- Chute du signal 0 V (ou commutation à 12 V)
»»» sirène activée
ST
- Raccordement à 0 V »»» flash activé
- Chute du signal 0 V (ou commutation à 12 V)
»»» flash désactivé
REMARQUE :
La commande séparée du flash ne fonctionne que
lorsque le pont STROB a été enfiché sur MAN !
Remarques :
- La sirène ne fonctionne pas, si aucune batterie n’a été branchée ou si aucune
alimentation supplémentaire n’ a été connectée aux branchements PS.
- Pour éviter des signalisations d’alarme intempestives, la sirène et le flash ne
réagissent pas pendant les 20s suivant la première mise en service. En plus,
après la mise en service, la présence du signal de repos sur le branchement
C+/C- est nécessaire pendant au moins 10s, avant que la sirène réagisse sur
des commandes.
- Afin d’éviter les décharges totales de la batterie, l'alimentation de secours est
coupée automatiquement lors d'un dépassement du seuil limite de 10,5 V DC
25
7. Données techniques
Alimentation
Consommation
Sirène
Flash
Contact anti-sabotage
Sortie de panne
Alimentation de secours
Conditions de
l’environnement
Classe de protection
Poids
Dimensions
Branchements standard AUX/COM :
max. 13,8 V DC/200mA
Branchements supplémentaires PS+/PS- :
13,8 V DC/1,6 A
Mode veille : 54 mA + courant de charge de la
batterie (max. 140 mA)
Mode de fonctionnement : 1,6 A (sirène+flash)
106 dB/3 m; 1500-1800 Hz
LED SLT avec 6000 mcd, fréquence de 60 Hz
24 V DC/0,5 A; câblage NC ou EOL
max. 12 V DC/70mA (mise en circuit négative)
Batterie de 12 V/2,1 Ah; 177 mm x 34 mm x 60 mm;
Coupure automatique à partir de 10,5 V (protection
contre les décharges totales)
-25°C – 70°C; humidité relative max. de 95 %
IP43, IK06
2,0 kg (sans batterie)
300 x 220 x 91 mm (HxLxP)
26
Euro buitensirene met flits
Installatie-instructies
SG1800 / SG1805 / SG1810
1. Voorwoord
Geachte klant,
Wij bedanken u voor de aankoop van deze compacte buitensirene met flitser. Dit
apparaat is met de allernieuwste techniek gebouwd. Het voldoet aan de eisen van
de geldende Europese en nationale richtlijnen. De overeenstemming werd
aangetoond, de CE-verklaringen zijn bij de fabrikant (www.security-center.org)
gedeponeerd. Om een gebruik zonder gevaren te garanderen, moet u als gebruiker
deze installatie-instructies in acht nemen!
Als u nog vragen heeft, neem dan a.u.b. contact op met uw speciaalzaak.
2. Veiligheidstips
Open dit apparaat nooit tijdens gebruik, om het gevaar van een elektrische schok of
het verlies van de garantie van het apparaat te voorkomen.
Het gehele product mag niet gewijzigd, geopend of omgebouwd worden.
De compacte buitensirene met flitser mag alleen binnen de voorgeschreven
temperatuur- en beschermingsgraadbereik worden gebruikt. Het gebruik van het
apparaat buiten de voorgeschreven bereiken leidt tot snellere slijtage en tot
voortijdige uitval. Alle benodigde gegevens hierover vindt u in de technische
gegevens in het laatste deel van deze handleiding.
Voorkom grote fysische belastingen van het apparaat (slagen, trillingen, etc.).
Verkeerd gebruik en slechte transportomstandigheden kunnen tot beschadiging van
het apparaat leiden.
Wij willen dat u alleen met producten werkt die met de allernieuwste techniek zijn
gemaakt. Daarom behouden wij ons technische wijzigingen voor.
De inhoud van deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
• LED-flitstechnologie met een lange levensduur en gering stroomverbruik
• Draaibaare behuizing van polycarbonaat
• Inwendig metalen huis voor het tegengaan van sabotage
• Instelbare sirenetijd en sirenesignaal
• Tegen overspanning en verkeerde polariteit beveiligde voedingsspanning
• Positief of negatief aansturingssignaal mogelijk
• Storingsuitgang en aanstuurbare status-LED
• Noodstroomvoorziening door accu (12 V/2,1 Ah)
• Automatische regelkring voor het laden van de accu met beveiliging tegen
te ver ontladen
•Sabotagebewaking door deksel- en lostrekcontact
4. Inhoud van de levering
• 1 x compacte alarmsirene met flits
• 1 x installatie-instructies
• 1 x boorsjabloon
• 4 x bouten (DIN 7981; 3,9 mm x 32 mm)
5. Montage
1. Open het huis door de bevestigingsschroef los te draaien.
2. Neem nu het boorsjabloon uit de verpakking en teken de gaten op het
gewenste bevestigingsvlak af. Boor nu de gaten en plaats de
bevestigingspluggen.
3. Steek nu de aansluitleidingen door de onderkant van de sirene.
4. Schroef de bodemplaat van de sirene vast op het bevestigingsvlak.
5. Verwijder de inwendige metalen behuizing.
6. Sluit nu de sirene en flits aan en plaats geleiderbruggen en DIPschakelaars al naar gelang het gewenste gedrag (zie volgende punt “6 In
gebruik nemen”).
7. Sluit nu de accu (12 V/2,1 Ah) voor de noodstroomvoorziening aan.
8. Plaats de inwendige metalen behuizing.
9. Plaats de frontdeksel.
28
6. In gebruik nemen
NC-sabotage-
Storingsuitgang
Sirene-ingang +
Sirene-ingang -
Flitsingang -
Tamper Output
uitgang
(0.5A, 24VN.C)
Anti Approach
Output
(0.1A, 24VN.C)
Trouble Output
70 mAmax
+ 12 V
COM(-)
COM(-)
R
F
PROX
TRBL
C + C - ST
TAMPER
TAMPER
INT EXT
(To Int.
JP3
Tamper)
ON
1234
CONFIG
Spannings-
voeding
Optional
(optioneel)
13.8VDC
1.6 A
+
PS
TRIG STROB
AUTO
C -
MAN
C +
To
Accu
Battery
-
BLK
RED
SPEAKER
GRN
BUS
POWER
ON
1234
ID1
COM
AUX
YEL
BLK
RED
LED
Sirene-
To Internal
luidspreker
Speaker
Spannings-
13.8VDC ,
voeding
200 mA(max)
Status LED2
Status-LED
On/Off
LED2
OPMERKING:
Controleer voordat u de bedrading aansluit of de voedingsspanning is
uitgeschakeld!
6.1 LED-weergaven
LED Beschrijving
POWER
LED2
De power-LED beschrijft de operationele status van
de sirene.
AAN: voedingsspanning is aanwezig.
UIT: voedingsspanning afwezig.
KNIPPEREN: storing van de sirene.
Status-LED
AAN: ingangssignaal op de LED-ingang.
UIT: geen ingangssignaal op de LED-ingang.
OPMERKING:
De aansturing van de LED kan vrij worden gekozen,
bijv. als het alarmsysteem is ingeschakeld. U kunt
echter ook de ingang van de status-LED met de
uitgang van de storingsuitgang (TRBL) verbinden.
29
6.2 Geleiderbruggen
Instelling Beschrijving
STROB
(Voorinstelling: AUTO)
STROB
AUTO
STROB
MAN
TRIG
(Voorinstelling: C+)
TRIG
C +
TRIG
C -
TAMPER (sabotage)
(Voorinstelling: EXT)
TAMPER
EXT
TAMPER
TAMPER
INT
Legt de flitsmodus vast.
AUTO: de flits volgt de sireneaansturing.
MAN: de flits volgt de aansturing van de ST-ingang.
Instelling van het aansturingspotentiaal van de
sirene.
C+: gebruik de C+-aansluiting om de sirene te
activeren (aansluiting C- is gedeactiveerd).
C-: Gebruik de C- -aansluiting om de sirene te
activeren (aansluiting C+is gedeactiveerd).
Legt het gedrag van de sabotageuitgang (deksel- en
lostrekcontact) vast.
EXT: de NC-sabotageuitgang is voor de aansluiting
op een externe sabotagelijn bestemd.
1 PIN (geen verbinding):
de sabotageuitgang is net als bij instelling EXT voor
de aansluiting op een externe sabotagelijn bestemd.
Aanvullend wordt echter intern een 2K2-weerstand
voor de EOL-bedrading in serie geschakeld.
INT:
niet in gebruik.
30
6.3 DIP-schakelaar
Configuratie CONFIG Beschrijving
CONFIG: 1
(Default instelling: UIT)
CONFIG: 2
(Default instelling: UIT)
CONFIG: 3
(Default instelling: UIT)
CONFIG: 4
(Default instelling: UIT)
Configuratie ID1 Beschrijving
ID1: 1-3
(Default instelling: Alle
UIT)
ID1: 4
(Default instelling: UIT)
Legt het gedrag van de storingsuitgang (TRBL) vast.
AAN: schakelt bij storingen van de accu (lage
spanning of laadfout) en bij storingen op de
voedingsspanning van de sirene.
UIT: schakelt alleen bij storingen van de accu (lage
spanning of laadfout).
De voorinstelling UIT mag niet worden gewijzigd!
Legt de maximale sireneduur vast.
AAN: 5 minuten
UIT: 3 minuten
OPMERKING:
De sireneduur eindigt altijd als er geen
activeringssignaal meer op de klemmen C+/C- staat!
Legt het sirenesignaal vast.
AAN: langzaam
UIT: snel
Niet in gebruik
Selectie van het sirenesignaal volgens de Franse
norm NFA2P.
AAN: Franse norm
UIT: normale norm
6.4 Bedrading
Aansluitklem Beschrijving
LED
AUX RED
COM BLK
Aansluiting voor LED2. De LED licht op bij een
negatieve aansturing (0 V DC op de ingang).
Standaardaansluitingen voor de voedingsspanning
(13,8 V DC/200 mA maximaal).
31
BUS YEL / BUS GRN
SPEAKER
BLK
RED
PS +
PS -
TAMPER R
TAMPER F
JP3 (Printplaat)
PROX (N.C)
TRBL (N.O)
C+
C-
Niet in gebruik.
Aansluitingen voor de sireneluidspreker (8 Ohm,
30 W).
Aansluitingen voor de noodstroomvoorziening
(12 V/2,1 Ah).
De accu wordt door de interne lader automatisch
geladen.
Extra aansluitingen voor de voedingsspanning
(13,8 V DC / 1,6 A).
OPMERKING:
Als u een accu gebruikt, laat u deze aansluitingen vrij!
Deze aansluitingen moeten worden gebruikt als geen
accu toepast.
De maximale stroomopname van deze aansluitingen
bedraagt 1,6 A. De aansluitingen AUX Red en COM
BLK kunnen vrij worden gelaten.
OPMERKING:
Controleer of de spanningsbron de vereiste
stroomsterkte van 1,6 A levert, anders is een
betrouwbare alarmering niet gegarandeerd!
Bovendien heeft de compacte sirene met flits bij deze
bedrading geen noodstroomvoorziening!
Sabotageaansluitingen voor deksel- en lostrekcontact
Het gedrag van de aansluitingen hangt van de jumper
TAMPER af.
De sabotagecontacten worden op de pins JP3
gestoken.
Niet in gebruik.
Het gedrag van de storingsuitgang hangt van de
instelling op de DIP-schakelaar (CONFIG 1) af.
- Aansluiting op +12 V »»» Sirene is uit
- Afvallen van het +12 V signaal (of schakelen op
0 V) »»» Sirene is geactiveerd
- Aansluiting op 0 V »»» Sirene is uit
- Afvallen van het 0 V signaal (of schakelen op
12 V) »»» Sirene is geactiveerd
32
ST
- Aansluiting op 0 V »»» Flits is geactiveerd
- Afvallen van het 0 V signaal (of schakelen op
12 V) »»» Flits is uit
OPMERKING:
De aparte flitsaansturing werkt alleen als jumper
STROB op MAN gestoken is!
OPMERKINGEN:
- De sirene werkt niet als er geen accu aangesloten is of er geen extra
voedingsspanning op de PS-aansluitingen wordt toegevoerd.
- Om onopzettelijke alarmeringen te voorkomen reageert sirene en flits na
de eerste keer in gebruik nemen gedurende een tijd van 20 seconde niet.
Bovendien moet na het in gebruik nemen het rustsignaal op C+/Cminimaal 10 seconde staan, voordat de sirene op aansturingen reageert.
- Ter voorkoming van te ver ontladen van de accu wordt de
noodstroomvoorziening vanaf een ondergrens van 10,5 V DC automatisch
gescheiden.
7. Technische gegevens
Spanningsvoeding
Stroomopname
Sirene
Flits
Sabotagecontact
Storingsuitgang
Noodstroomvoorziening
Omgevingscondities
Beschermingsgraad
Gewicht
Afmetingen
Standaardaansluitingen AUX/COM: 13,8 V DC/200
mA maximaal
Extra aansluitingen PS+/PS-: 13,8 V DC/1,6 A
Standby: 54 mA + laadstrom accu (max. 140 mA)
Tijdens gebruik: 1,6 A (sirene+flits)
106 dB/3 m; 1500-1800 Hz
SLT-LED met 6000 mcd, frequentie 60 Hz
24 V DC/0,5 A; NC- of EOL-bedrading
12 V DC/70 mA maximaal (negatief schakelend)
Accu 12 V/2,1 Ah; 177 mm x 34 mm x 60 mm;
Ter voorkoming van te ver ontladen van de accu
wordt de noodstroomvoorziening vanaf een
ondergrens van 10,5 V DC automatisch gescheiden.
-25°C – 70°C; max. 95% luchtvochtigheid
IP43, IK06
2,0 kg (zonder accu)
300 x 220 x 91 mm (HxBxD)
33
Euro alarm med blitz
Installationsvejledning
SG1800 / SG1805 / SG1810
1. Forord
Kære kunde,
tak fordi du har valgt at købe dette kompakte alarmanlæg. Apparatet er konstrueret i
overensstemmelse med den nyeste tekniske udvikling. Det opfylder kravene i de
gældende europæiske og nationale direktiver. Overensstemmelsen er
dokumenteret, CE-erklæringerne befinder sig hos producenten (www.securitycenter.org). Som bruger skal du følge denne installationsvejledning for at sikre en
farefri brug!
I tilfælde af spørgsmål bedes du henvende dig til din forhandler.
2. Sikkerhedsanvisninger
Forsøg aldrig at åbne apparatet, når det er i drift. Dermed forhindrer du fare for
elektrisk stød og desuden bortfalder garantien.
Produktet må ikke forandres, åbnes eller ombygges.
Den kompakte alarm må kun bruges inden for det foreskrevne temperaturområde
og den foreskrevne beskyttelsesklasse. Hvis apparatet benyttes uden for de
foreskrevne områder, fører det til hurtigt slid og tidligt svigt. Du finder alle
nødvendige angivelser om dette i de tekniske data i slutningen af vejledningen.
Undgå store fysiske belastninger af apparatet (slag, vibrationer osv.). Forkert
håndtering og dårlige transportbetingelser kan føre til beskadigelse af apparatet.
Det er vores ønske, at du kun skal arbejde med apparater, der er up to date med
den tekniske udvikling. Derfor forbeholder vi os ret til tekniske ændringer.
Indholdet i denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel.
• Indvendigt metalkabinet beskytter mod at hænder stikkes ind
• Sirenetiden og -signalet kan indstilles
• Spændingsforsyningen er sikret mod overspænding og forkert polaritet
• Mulighed for positivt eller negativt aktiveringssignal
• Fejludgang og styrbar status-LED
• Nødstrømsforsyning vha. batteri (12 V/2,1 Ah)
• Automatisk reguleringskreds til batteriopladning med sikring mod
dybafladning
•Sabotageovervågning vha. dæksel- og
nedrivningskontakt
4. Leveringsomfang
• 1 x kompakt alarm
• 1 x installationsvejledning
• 1 x boreskabelon
• 4 x skruer (DIN 7981; 3,9 mm x 32 mm)
5. Montage
1. Åbn huset ved at skrue fastgørelsesskruen i bunden af alarmen ud.
2. Tag nu boreskabelonen ud af emballagen og tegn borehullerne på den
ønskede montageflade. Bor hullerne og sæt montageplugs i.
3. Før tilslutningsledningerne ind gennem sirenens bund.
4. Skru sirenens bundplade fast til montagefladen.
5. Tag det indvendige metalkabinet ud ved at skrue skruen forneden af.
6. Tilslut herefter den kompakte alarm og anbring jumperne og DIPomskifteren alt efter ønsket adfærd (se næste punkt "6. Idriftsættelse").
7. Tilslut nu batteriet (12 V/2,1 Ah) til nødstrømsforsyningen.
8. Isæt det indvendige metalkabinet og luk det samt frontdækslet, som
anbringes og skrues fast til sidst.
35
6. Idriftsættelse
NC-sabotage-
Tamper Output
udgang
(0.5A, 24VN.C)
Anti Approach
Output
(0.1A, 24VN.C)
Trouble Output
Fejludgang
70 mAmax
Sireneindgang +
Sireneudgang +
+ 12 V
COM(-)
COM(-)
Blitzindgang -
R
F
TRBL
C + C - ST
TAMPER
TAMPER
PROX
Spændings-
forsyning
(ekstraudstyr)
INT EXT
(To Int.
JP3
Tamper)
TRIG STROB
ON
1234
CONFIG
Optional
13.8VDC
1.6 A
+
PS
C -
C +
AUTO
MAN
-
Batteri
Battery
BLK
To
RED
POWER
ON
1234
ID1
BUS
COM
AUX
Sirene-
To Internal
højttaler
SPEAKER
GRN
YEL
BLK
RED
LED
Speaker
Spændingsfor
13.8VDC ,
syning
200 mA(max)
Status LED2
Status-LED
On/Off
LED2
BEMÆRK:
Inden du foretager ledningsføringen, skal du kontrollere, at spændingsforsyningen
er koblet fra!
6.1 LED-visninger
LED Beskrivelse
POWER
LED2
Power-LED’en beskriver sirenens driftstilstand.
TIL: Der er spændingsforsyning til sirenen.
FRA: Ingen spændingsforsyning til sirenen.
BLINKER: Sirenen har en fejl.
Status-LED
TIL: Indgangssignal ved LED-indgang.
FRA: Intet signal ved indgang.
BEMÆRK:
Aktivering af LED'en er valgfri, fx "slå alarmanlæg til".
Du kan imidlertid også forbinde status-LED'ens
indgang med fejludgangens (TRBL) udgang.
36
6.2 Jumpere
Indstilling Beskrivelse
STROB
(Forindstilling: AUTO)
STROB
AUTO
STROB
MAN
TRIG
(Forindstilling: C+)
TRIG
C +
TRIG
C -
TAMPER
(Forindstilling: EXT)
TAMPER
EXT
TAMPER
TAMPER
INT
Fastlægger blitzmodussen.
AUTO: Blitzen følger sireneaktiveringen.
MAN: Blitzen følger fejlindgangens aktivering.
Indstilling af sirenens aktiveringspotential.
C+: Benyt C+ tilslutningen for at aktivere sirenen
(tilslutning C- er deaktiveret).
C-: Benyt C- tilslutningen for at aktivere sirenen
(tilslutning C+ er deaktiveret).
Fastlægger sabotageudgangens adfærd (dæksel- og
nedrivningskontakt).
EXT: NC-sabotageudgangen er beregnet til tilslutning
til en ekstern sabotagelinje.
1 PIN (ingen forbindelse):
Sabotageudgangen er (som ved indstillingen EXT)
beregnet til tilslutning til en ekstern sabotagelinje.
Derudover kobles internt en 2K2-modstand til EOLledningsføringen i række.
INT:
Ikke anvendt.
37
6.3 DIP-omskifter
Konfiguration CONFIG Beskrivelse
CONFIG: 1
(Forindstilling: FRA)
CONFIG: 2
(Forindstilling: FRA)
CONFIG: 3
(Forindstilling: FRA)
CONFIG: 4
(Forindstilling: FRA)
Konfiguration ID1 Beskrivelse
ID1: 1-3
(Forindstilling: alle FRA)
ID1: 4
(Forindstilling: FRA)
Fastlægger fejludgangens adfærd (TRBL).
TIL: Kobler ved fejl ved batteriet (lav spænding eller
opladningsfejl), indgangsspændingen og sirenen.
FRA: Kobler kun ved batterifejl (lav spænding eller
opladningsfejl).
Forindstillingen FRA må ikke ændres!
Fastlægger sirenesignalets maks. varighed.
TIL: 5 minutter
FRA: 3 minutter
BEMÆRK:
Sirenesignalet ophører, hvis der ikke længere er
noget aktiveringssignal ved terminalerne C+/C-!
Fastlægger sirenesignalet.
TIL: Langsomt
FRA: Hurtigt
Ikke anvendt.
Valg af sirenesignalet iht. fransk standard NFA2P.
TIL: Fransk standard
FRA: Normal standard
38
6.4 Ledningsføring
Tilslutningsklemme Beskrivelse
LED
AUX RED
COM BLK
BUS YEL/BUS GRN
SPEAKER
BLK
RED
PS +
PS -
TAMPER R
TAMPER F
JP 3 (printkort)
PROX (N.C)
TRBL (N.O)
C+
C-
Tilslutning for LED2. LED'en lyser ved en negativ
aktivering (0 V DC ved indgangen).
Standardtilslutninger til spændingsforsyningen (13,8 V
DC/200 mA maks.).
Ikke anvendt.
Tilslutninger til sirenens højttaler (8 ohm,
30 W).
Tilslutninger til nødstrømsforsyningen (12 V/2,1 Ah).
Batteriet oplader sig selvstændigt vha. den interne
opladningselektronik.
Ekstra tilslutninger til spændingsforsyningen (13,8 V
DC/1,6 A).
BEMÆRK:
Hvis du bruger et batteri, skal du ikke anvende disse
tilslutninger!
Tilslutningerne skal anvendes, hvis du vil undvære
brug af et batteri.
Tilslutningernes maks. strømforbrug udgør 1,6 A.
Tilslutningerne AUX Red og COM BLK kan forblive
frie.
BEMÆRK:
Kontrollér, at spændingskilden leverer den
nødvendige strømstyrke på 1,6 A, da alarmen ellers
ikke fungerer pålideligt!
Desuden har den kompakte alarm ikke nogen
nødstrømsforsyning ved denne ledningsføring!
Sabotagetilslutninger til dæksel- og
nedrivningskontakt. Tilslutningernes adfærd afhænger
af jumperen TAMPER.
Sabotagekontakterne sættes på stikbenene JP3.
Ikke anvendt.
Fejludgangens adfærd afhænger af indstillingen ved
DIP-omskifteren (CONFIG 1).
- Tilslutning til + 12 V »»» Sirenen er slået fra
- Frafald af +12 V-signalet (eller kobling til
0 V) »»» Sirenen er aktiveret
- Tilslutning til + 0 V »»» Sirenen er slået fra
- Frafald af 0 V-signalet (eller kobling til 12 V)
»»» Sirenen er aktiveret
39
ST
BEMÆRK:
- Sirenen fungerer ikke, hvis der ikke er tilsluttet noget batteri eller der ikke
tilføres en ekstra spændingsforsyning til PS-tilslutningerne.
- Ved første idriftsættelse reagerer sirenen og blitzen ikke i 20 sek. for at
undgå utilsigtede alarmsignaler. Desuden skal hvilesignalet foreligge i min.
10 sek. ved C+/C- efter idriftsættelsen, inden sirenen reagerer på
aktiveringer.
- For at undgå dybafladninger af batteriet frakobles nødstrømsforsyningen
automatisk ved en undergrænse på 10,5 V DC.
- Tilslutning til + 0 V »»» Blitzen er aktiveret
- Frafald af 0 V-signalet (eller kobling til 12 V)
»»» Blitzen er slået fra
BEMÆRK:
Den separate blitz-aktivering fungerer kun, hvis
jumperen STROB er tilsluttet til MAN!
7. Tekniske data
Spændingsforsyning
Strømforbrug
Sirene
Blitz
Sabotagekontakt
Fejludgang
Nødstrømsforsyning
Omgivende betingelser
Beskyttelsesklasse
Vægt
Mål
Standardtilslutninger AUX/COM: 13,8 V DC/200 mA
maks.
Ekstra tilslutninger PS+/PS-: 13,8 V DC/1,6 A
Standby: 54 mA + ladestrøm til batteri (maks. 140
mA)
Under driften: 1,6 A (sirene + blitz)
106 dB/3 m; 1500-1800 Hz
SLT-LED med 6000 mcd, frekvens 60 Hz
24 V DC/0,5 A; NC- eller EOL-ledningsføring
12 V DC/70 mA maks. (negativ kobling)
Batteri 12 V/2,1 Ah; 177 mm x 34 mm x 60 mm;
automatisk frakobling fra 10,5 V (sikring mod
dybafladning)
-25°C – 70°C; maks. 95% luftfugtighed
IP43, IK06
2,0 kg (uden batteri)
300 x 220 x 91 mm (h x b x d)
40
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.