Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieser ECOLINE Sirene +
Blinklicht. Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben,
das nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden
europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität
wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und
Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb
sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese
Bedienungsanleitung beachten! Bei Fragen wenden Sie sich
an Ihren Fachhändler.
Die ECOLINE Sirene + Blinklicht dient zur optischen und
akustischen Absicherung Ihres Eigentums. In der Regel
schließen Sie sie an Ihre Alarmzentrale an.
Beachten Sie die Anweisungen und Hinweise in
dieser Anleitung! Sollten Sie sich nicht an diese
Anleitung halten, erlischt Ihr Garantieanspruch!
Für Folgeschäden wird keine Haftung
übernommen!
Das gesamte Produkt darf nicht geändert, geöffnet
bzw. umgebaut werden. Der Anschluss an das
öffentliche Stromnetz unterliegt länderspezifischen
Regelungen. Bitte informieren Sie sich im Vorfeld.
Montage
Sie können dieses Gerät sowohl in geschlossenen Räumen
als auch im Freien montieren.
Achten Sie bei der Montage außerhalb
geschlossener Räume darauf, dass das Gerät nie
direktem Regen ausgesetzt wird. Montieren Sie
das Gerät im Freien zum Beispiel unter
Dachvorsprüngen.
DE
2
Befestigen Sie das Gehäuse auf einer geeigneten Oberfläche.
Benutzen Sie nur dafür geeignete Dübel, Schrauben und
Werkzeug, siehe Fig. 1.
Elektrischer Anschluss
Bitte beachten Sie die technischen Daten dieses Gerätes. Fig.
2 stellt das Schaltbild zum Anschluss des Gerätes dar:
(1) Weiß: 9 – 12 V DC, Blinklicht
(2) Rot: 9 – 12 V DC, Blinklicht + Sirene
(3) Braun: Erde.
Dieses Gerät ist nur für den Betrieb an
Alarmzentralen vorgesehen. Beachten Sie die
Bedienungsanleitung Ihrer verwendeten
Alarmzentrale, wenn Sie dieses Gerät installieren.
Schließen Sie dieses Gerät nur an, wenn Sie
sämtliche Leitungen stromlos geschaltet haben.
Wartung
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit dieses
Gerätes, indem Sie eine Sicht- und Funktionskontrolle
durchführen.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, fusselfreien
Tuch. Benutzen Sie keine Reinigungsmittel!
Entsorgung
Entsorgen Sie eine unbrauchbar gewordene Sirene +
Blinklicht, nur gemäß den geltenden gesetzlichen
Vorschriften.
Technische Daten
Betriebsspannung 9 – 12 V DC
Stromaufnahme ca. 200 mA
Schalldruck ca. 100 dB/1 m
Bestellnummern: rot: SG1681
gelb: SG1682
blau: SG1683
3
Preface
Dear Customer,
Thank you for purchasing this ECOLINE siren and flashlight.
You made the right decision in choosing this state-of-the-art
technology,
which complies with the current standards of domestic and
European regulations. The CE has been proven and all
related certifications are available from the manufacturer upon
request.
To maintain this status and to guarantee safe operation, it is
your obligation to observe these operating instructions! In the
event of questions, please contact your local specialist dealer.
The ECOLINE siren + flashlight protects your property
optically and acoustically. It is normally connected to your
alarm system.
Read carefully the notes and advice in these
operating instructions! If you do not follow these
instructions, your guarantee claim becomes invalid!
We can accept no liability for the consequences!
No part of the product may be changed or modified
in any way. Connection to the public power network
is subject to country-specific regulations. Please be
aware of applicable regulations in advance.
Installation
You can install this equipment both indoors and outdoors.
When installing outdoors, make sure that the
equipment is never exposed to direct rain. For
example, install the device under the eaves of an
overhanging roof.
Fix the housing to a suitable surface. Use suitable wall-plugs,
screws and tools (see Fig. 1).
UK
4
Electrical connections
See the technical data of this equipment. Fig. 2 shows the
wiring diagram for connecting the equipment:
(1) White: 9–12 V DC, flashlight
(2) Red: 9–12 V DC, flashlight + siren
(3) Brown: Ground
This equipment is designed for operation with alarm
systems only. Before installing, read the operating
instructions of your alarm system.
Before connecting this equipment, make sure that
the power supply is switched off in all power lines.
Maintenance
Check the technical safety of this equipment regularly by
making appearance and function checks.
Cleaning
Clean the device only with a dry, lint-free cloth. Do not use
any cleaning solvents!
Disposal
Dispose of old/used equipment only according to current legal
regulations.
Technical data
Operating voltage 9–12 V DC
Power consumption ca. 200 mA
Sound pressure ca. 100 dB/1 m
Order numbers: red: SG1681
Yellow: SG1682
Blue: SG1683
5
Préface
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur cette
sirène + flash clignotant ECOLINE. Par l’achat de ce produit,
vous disposez maintenant d’un appareil faisant appel à une
technologie de pointe.
Ce produit est conforme aux exigences des directives
européennes et nationales en vigueur. La conformité de ce
produit a été prouvée. Les déclarations et documents
correspondants ont été déposés chez le fabricant.
Pour que cette conformité persiste et qu’un fonctionnement
en toute sécurité puisse être assuré, lire attentivement le
présent guide utilisateur ! Pour de plus amples
renseignements, adressez-vous à votre vendeur spécialiste
sur site.
La sirène + flash clignotant sert à la protection optique et
acoustique de votre bien. En général, vous la raccordez à
votre centrale d’alarme.
Tenir compte des instructions et des consignes de la
présente notice ! Le non-respect des présentes
instructions entraîne la déchéance de la garantie !
La société ne saurait être tenue responsable des
dommages indirects !
La modification, la transformation ou l’ouverture de la
structure d'une quelconque partie de ce produit n'est
pas autorisée. Son raccordement au réseau
électrique public doit avoir lieu dans le respect des
réglementations en vigueur dans le pays
correspondant. S'informer au préalable.
Montage
Le présent appareil peut être monté à l’intérieur comme à
l’extérieur.
Lors d’un montage en extérieur, veiller à ce que
l'appareil ne soit jamais exposé directement à la
pluie. En extérieur, monter l'appareil sous une saillie
de toit.
6
FR
Fixer le boîtier sur une surface appropriée. N’utiliser à cet
effet que des chevilles, des vis et un outillage appropriés, voir
fig. 1.
Raccordement électrique
Tenir compte de la fiche technique de l’appareil. La fig. 2
présente le schéma des connexions permettant le
branchement de l’appareil :
(1) Blanc : 9 – 12 V c.c., flash clignotant
(2) Rouge : 9 – 12 V c.c., flash clignotant + sirène
(3) Marron : terre.
Le présent appareil a été conçu uniquement pour
fonctionner raccordé à une centrale d'alarme. Tenir
compte de la notice de votre centrale d'alarme, lors
de l'installation de l'appareil.
Ne raccorder l’appareil qu’après avoir mis tous les
câbles hors tension.
Maintenance
Vérifier régulièrement le fonctionnement en toute sécurité de
l’appareil, par le biais d’un contrôle visuel et du
fonctionnement de celui-ci.
Nettoyage
Ne nettoyer l'appareil qu’avec un chiffon sec non pelucheux.
Ne pas utiliser de produit nettoyant !
Elimination
N’éliminer une sirène + flash clignotant devenue inutilisable
que conformément aux dispositions légales en vigueur.
Fiche technique
Tension de fonctionnement : 9 – 12 V c.c.
Consommation env. 200 mA
Pression sonore env. 100 dB/1 m
Référence : rouge : SG1681
jaune : SG1682
bleu : SG1683
7
Voorwoord
Geachte klant,
Wij bedanken u voor de aankoop van deze ECOLINE sirene +
knipperlicht. Met dit toestel heeft u een product gekocht, dat
met de allernieuwste techniek werd gebouwd.
Dit product voldoet aan de eisen van de geldende Europese
en nationale richtlijnen. De overeenstemming werd
aangetoond, de overeenkomstige verklaringen en
documenten zijn bij de fabrikant gedeponeerd.
Om deze toestand te behouden en een gebruik zonder
gevaren te garanderen, moet u als gebruiker deze
gebruiksaanwijzing in acht nemen! Als u vragen heeft, neem
dan contact op met uw speciaalzaak.
De ECOLINE sirene + knipperlicht dient voor de optische en
akoestische beveiliging van uw eigendom. In de regel sluit u
hem op uw alarmcentrale aan.
Neem de instructies en opmerkingen in deze
handleiding in acht! Mocht u zich niet aan deze
handleiding houden, dan komt uw aanspraak op
garantie te vervallen!
Voor gevolgschade stellen wij ons niet
aansprakelijk!
Het gehele product mag niet gewijzigd, geopend of
omgebouwd worden. De aansluiting op het
openbare stroomnet valt onder de voor het land
specifieke bepalingen. Stelt u zich a.u.b. van
tevoren op de hoogte.
Montage
U kunt dit apparaat zowel in gesloten ruimten als ook buiten
monteren.
Let er bij de montage buiten gesloten ruimten op
dat het apparaat niet aan directe regen wordt
blootgesteld. Monteer het apparaat buiten
bijvoorbeeld onder dakoverstekken.
NL
8
Bevestig het huis op een geschikt oppervlak. Gebruik alleen
daarvoor geschikte pluggen, schroeven en gereedschap, zie
afb. 1.
Elektrische aansluiting
Neem a.u.b. de technische gegevens van dit apparaat in acht.
Afb. 2 toont het schakelschema voor de aansluiting van het
apparaat:
(1) Wit: 9 – 12 V DC, knipperlicht
(2) Rood: 9 – 12 V DC, knipperlicht sirene
(3) Bruin: Aarde.
Dit apparaat is uitsluitend voor het gebruik op
alarmcentrales bestemd. Neem de
gebruiksaanwijzing van de door u gebruikte
alarmcentrale in acht als u dit apparaat installeert.
Sluit dit apparaat alleen aan als u alle leidingen
stroomloos heeft geschakeld.
Onderhoud
Controleer regelmatig de technische veiligheid van dit
apparaat door een visuele en functionele controle uit te
voeren.
Reiniging
Reinig het apparaat alleen met een droge, niet-pluizende
doek. Gebruik geen schoonmaakmiddelen
Afvalverwijdering
Voer uw onbruikbaar geworden sirene + knipperlicht alleen
conform de geldende wettelijke voorschriften af.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning 9 – 12 V DC
Stroomopname ca. 200 mA
Geluidssterkte ca. 100 dB/1 m
Bestelnummers: rood: SG1681
geel: SG1682
blauw: SG1683
9
Entsorgung
Geräte die so gekennzeichnet sind, dürfen
nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner
Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen. Bitte wenden
Sie sich an Ihren Händler bzw. entsorgen
Sie die Produkte über die kommunale
Sammelstelle für Elektroschrott.
Disposal
Devices with this marking should not be put
in the household garbage. Dispose of the
product at the end of its lifetime according to
the applicable regulations.
Recyclage
Des dispositifs avec cette image ne peuvent
pas être mis dans un sac d’ordures
ménagères. L’élimination de ce produit à la
fin de la durée de vie se fait selon les
régulations en vigueur.
Verwijderen
Apparaten met dit teken mogen niet met
huishoudelijk vuil worden afgevoerd. Voer dit
product aan het einde van de levensduur af
in overeenstemming met de plaatselijk
geldende wet- en regelgeving.