Ableton Live 9 Manual de Referencia [es]

Manual de referencia de Ableton ver­sión 9
para Windows y Mac OS
Manual de referencia creado por Dennis DeSantis, Ian Gallagher, Kevin Haywood, Rose Knudsen, Gerhard Behles, Jakob Rang, Robert Henke y Torsten Slama.
Traducción al español por Pedro Vicente Mas Notari. E-mail: pvmas@ono.com.
1
Contacto para soporte: www.ableton.com/support/contact
Copyright 2013 Ableton AG. Todos los derechos reservados. Hecho en Alemania.
Este manual, así como el software que en él se describe se suministra bajo licencia, pudiendo ser usado y reproducido única­mente bajo las condiciones de dicha licencia. El contenido de este manual tiene carácter meramente informativo, está sujeto a modificación sin previo aviso y no tendrá en ningún caso carácter de compromiso contractual por parte de Ableton. Se han realizado todos los esfuerzos para asegurar que la información en este manual es del todo precisa. Ableton no asume ningu­na clase de responsabilidad sobre los errores o inexactitudes que pudiera contener este manual.
Excepto en los supuestos contemplados en la licencia, esta publicación no podrá ser reproducida, editada, ni almacenada en servidores de datos ni transmitida por ningún medio, ya sea éste electrónico, mecánico, grabado o de cualquier otra naturaleza sin la autorización previa y por escrito de Ableton.
Ableton, el logo de Ableton, el logo de Live son marcas registradas de Ableton AG. Apple, GarageBand, Mac, Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas registradas de Apple Inc, registradas en U.S.A. y otros paises. Finder es una marca registra­da de Apple Inc. Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. Intel es una marca registrada de Intel Corporation o sus subsidiarios en los Estados Unidos y otros países. SONiVOX es la marca de Sonic Network, Inc. VST y ASIO son marcas registradas y software de Steinberg Media Technologies GmbH. ReWire, Recy­cle y REX2 son marcas registradas de Propellerhead Software AB. Todos los demás productos y nombres de compañías son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos titulares.
Contenido adicional por:
2
SONiVOX — www.sonivoxrocks.com Chocolate Audio — www.chocolateaudio.com Puremagnetik — www.puremagnetik.com Cycling ‘74 — www.cycling74.com SonArte — www.sonarte.ca e-instruments — www.e-instruments.com Zero-G — www.zero-g.co.uk Tecnología de modelado físico por : Applied Acoustics Systems — www.applied-acoustics.com
Bienvenido/a a Live
Capítulo 1

Bienvenido/a a Live.

1.1 El equipo de Ableton le quiere decir: ¡Gracias!

Live nace del deseo de los músicos de disponer de una manera más eficaz de crear, producir e interpretar música usando una computadora. Hemos invertido muchos esfuerzos en hacer de Live un programa fácil y divertido de usar, y, al mismo tiempo capaz de ayudarle a crear música con el máximo nivel de precisión y sofisticación. Pero nuestros esfuerzos no se acaban aquí. Mien­tras lee estas líneas... seguramente una nueva versión mejorada de Live está ya disponible para su descarga. Por favor, visite nuestro sitio web ahora mismo1, o seleccione el comando "Buscar actualizaciones" en el menú Ayuda.
3
Esperamos que disfrute usando Live y que el programa le ayude a mejorar su proceso creativo.
El equipo de Ableton

1.2 ¿Qué novedades trae Live 9?

1.2.1 Soporte para dos monitores

Ahora Live puede visualizarse en dos monitores a la vez. Esto le permite, por ejemplo, trabajar con las vistas Session/Arrangement y Clip/Device simultáneamente, o dedicar un único monitor para la edición detallada de los clips MIDI.
1 http://www.ableton.com/downloads
Bienvenido/a a Live

1.2.2 Automatización en la vista Session

•Ahora es posible grabar y editar automatización en los clips de la Vista Session (página
276). Las envolventes de automatización aparecen en los selectores Device y Control de
clip, junto a las envolventes de modulación. La automatización de los clips en Session se convierte en automatización en la línea temporal cuando se graba desde Session al Arran­gement, y viceversa cuando se traen clips de Arrangement de vuelta a Session.

1.2.3 Mejoras en la edición de envolventes

•Los puntos de corte (breakpoints) de la envolvente ahora se crean simplemente pulsando sobre la envolvente. Cuando pase el cursor sobre la envolvente, aparece un pseudo punto de corte para mostrar donde se colocará el punto de corte tras pulsar. Pasando el cursor cerca de la envolvente o manteniendo pulsado el modificador [Mayús] mientras hace clic en un segmento de una envolvente (una porción de la envolvente entre puntos de corte) ahora selecciona todo el segmento.
•Las envolventes de clip en el modo Linked ahora responderán a cambios en los marcadores warp (página 299)del clip.
4

1.2.4 Curvas de envolvente

Ahora es posible crear curvas convexas y cóncavas en todas las envolventes con puntos de corte tanto enla línea temporal del Arrangement como en los clips. Las curvas se crean y ajustan man­teniendo pulsado el modificador [ALT](PC) / [ALT](Mac) mientras se arrastra un segmento de la envolvente. Haciendo doble clic mientras se mantiene pulsado [ALT](PC) / [ALT](Mac) hace que el segmento regrese a una línea recta.

1.2.5 Mejoras en la edición MIDI

•Un nuevo conjunto de herramientas de transformación (página 124) permite una rápida manipulación del contenido de los clips MIDI. Aplique con un solo clic transposición, repro­ducción inversa, inversión o legato.
•Ahora es posible mover y redimensionar libremente notas MIDI sin un modificador, incluso mientras la rejilla esté desactivada. También es posible ajustar duraciones de nota estando el el Modo Dibujar (página 281).
Bienvenido/a a Live
•Los marcadores de estiramiento (página 158) de nota MIDI ahora están disponibles siem- pre que haya notas seleccionadas en un clip MIDI.

1.2.6 Flujo de trabajo del teclado mejorado

• [B] conmuta al modo Dibujar (Draw Mode). Pulsando [B] mientras edita con el ratón con­muta el Modo Dibujar de forma temporal. Además, ahora es posible redimensionar las notas MIDI mientras está en el Modo Dibujar.
•Las pistas, dispositivos, notas o clips seleccionados en ese momento pueden activarse o desactivarse con la tecla [0].
•La tecla [Entrar] ahora conmuta entre selección de tiempo y nota en los clips MIDI. Si la abrazadera de loop está seleccionada, pulsando [Entrar] cambiará la selección al tiempo dentro del loop entre abrazaderas.
•[Q] conmuta el modo Hot-Swap (página 44).
5
•[D] conmuta la selección Hot-Swap entre un Drum Rack y su pad seleccionado más recien­te.

1.2.7 Navegador rediseñado

•El nuevo navegador de Live (página 37) ofrece una vista a dos paneles que muestra todos los dispositivos y Live Packs claramente distinguibles.
•Un campo de búsqueda en el navegador filtra los resultados mientras teclea. Es posible navegar entre el campo de búsqueda y las entradas filtradas usando las teclas de cursor del teclado de su ordenador.
•La pestaña Preview del navegador ahora muestra una vista previa de los presets de instru­mento de Live, reproduciendo cortos ejemplos de sonido cuando se seleccionan los presets.

1.2.8 Convertir armonía, melodía o baterías a MIDI

Tres nuevos comandos (página 164) le permiten extraer la información musical de clips de audio y colocarla en clips MIDI sobre nuevas pistas:
Bienvenido/a a Live
Convertir Armonía a MIDI extrae las notas desde audio polifónico y está diseñado para reconvertir muestras o loops.
Convertir Melodía a MIDI extrae las notas de audio monofónico.
Convertir Baterías a MIDI extrae los ritmos de audio percusivo, sin afinación. La nueva pista MIDI contendrá un Drum Rack con las notas del bombo, caja y charles del audio original tocando los instrumentos apropiados.

1.2.9 Consolidar Tiempo a Nueva Escena

El comando Consolidar tiempo a nueva escena consolida el material dentro del rango de tiempo seleccionado en la Vista Arrangement a un nuevo clip por pista. Los nuevos clips se colocan en una nueva escena de la Vista Session debajo de la escena previamente seleccionada.

1.2.10 Presets por defecto para pistas MIDI y Audio

6
Las pistas MIDI y Audio recién creadas ahora pueden venir con dispositivos ya cargados (página
239).

1.2.11 Mejoras en los dispositivos

•Glue Compressor (página 349) es un nuevo compresor de modelado analógico basado en el clásico compresor por bus de una famosa mesa de mezclas de los 80.
•EQ Eight (página 334) ahora tiene filtros mejorados, una pantalla flotante que muestra el espectro de frecuencias de la señal de salida y permite ajustar a la vez múltiples puntos de filtro, modos opcionales "Adaptive Q" y Audition y una serie de otras mejoras.
•Compressor (página 321) ahora dispone de un modo Auto Release, que ajusta de for- ma automática el tiempo de relajación basándose en el audio entrante. Un control Dry/ Wet permite realizar de forma sencilla compresión en paralelo. Es posible ajustar Ratio por debajo de 1:1, para una expansión creciente. La forma del seguidor de envolvente puede cambiarse entre lineal y logarítmica. Por último, un nuevo visor muestra los niveles de entra­da y salida, haciendo más sencillo ajustar parámetros.
•El efecto Gate (página 346) de Live ahora responde con más precisión. Hay también un nuevo control Return ( llamado también "hysteresis") para ayudar a reducir "chatter" cuan-
Bienvenido/a a Live
do el nivel cambia rápido cerca del umbral, así como una EQ de sidechain. Por último, un nuevo visor muestra los niveles de entrada y salida, haciendo más sencillo ajustar paráme­tros.
•El dispositivo Multiband Dynamics (página 361) ahora dispone de un circuito de side- chain que permite que se dispare basándose en el nivel de otra señal.

1.2.12 Mejoras en la renderización

Durante la exportación, la conversión de la frecuencia de muestreo ahora se lleva a cabo usan­do la Librería SoX Resampler de alta calidad, obteniéndose exportaciones de mayor calidad cuando se renderiza a una frecuencia de muestreo menor.
Además, un mejorado dialogo de exportación agrupa los controles relacionados, haciendo que sea más sencillo ver y configurar sus ajustes de exportación.

1.2.13 Ableton Push

7
•Soporte para Ableton Push (página 527), un instrumento para la composición musical que ofrece control manual sobre la melodía y armonía, ritmos, sonidos y estructura de la canción.
Bienvenido/a a Live
8

Primeros pasos

Capítulo 2
Primeros pasos

2.1 Familiarícese con Live

Live dispone de una serie de lecciones interactivas que le guiarán paso a paso a través de las distintas funciones del programa. Las lecciones están organizadas en una tabla de contenidos, y puede abrirlas directamente en el programa mediante el menú Ayuda. Le recomendamos encare­cidamente que siga estas lecciones. Muchos usuarios nos han dicho que las lecciones les ayuda­ron a familiarizarse rápidamente con el programa.
9
También le recomendamos que se lea el capítulo Conceptos de Live (página 19), cargado de información acerca de los aspectos fundamentales de Live, es una lectura muy recomendable tanto si es usted principiante como si es un usuario experimentado. Los capítulos restantes del manual constituyen una guía de referencia en profundidad, en la cual se desarrollan los concep­tos apuntados en el capítulo Conceptos básicos de Live.

2.1.1 Uso de la vista Info y del Índice

La Vista Info de Live le indica el nombre y la función de allí dondequiera que usted sitúe el ratón. Para ciertos items, usted puede crear su propio texto que aparecerá en esta ventana.
Primeros pasos
La Vista y su botón Mostrar/Ocultar.
Si necesita más información acerca de un tema o elemento específico de la interfaz, consulte el manual de referencia. El índice, situado al final del manual, contiene los nombres de todos los elementos de la interfaz de usuario y le conduce a la sección relevante.
10
2.2 Configuración de Preferencias
En la ventana Preferencias de Live encontrará varias configuraciones que determinan la aparien­cia, el comportamiento y la forma de comunicarse de Live con el mundo exterior. A esta ventana se accede desde el comando Preferencias, que en Windows está disponible en el menú Opcio­nes y en OS X desde el menú Live. También puede acceder a Preferencias con el atajo [CTRL][,] (PC)/[CMD][,](Mac).
Las Preferencias de Live se distribuyen entre varias pestañas:
•En la pestaña Look/Feel, puede modificar varias configuraciones, incluyendo el idioma que se utilice para mostrar el texto y el esquema de color, o "skin," para la pantalla gráfi­ca de usuario de Live. Aquí también es donde puede ajustar el tamaño de los objetos que se muestran en la pantalla: el deslizador Zoom Display le permite realizar zoom sobre la pantalla de Live a un porcentaje cualquiera entre 50% y 200% del tamaño estándar de la pantalla de usuario.
•Las Preferencias de Audio se usan para configurar las conexiones de audio de Live con el
Primeros pasos
mundo exterior por medio de un interface de audio. Por favor tómese el tiempo necesario para seguir la lección "Configuración de las E/S de Audio" incluida en el programa, que le mostrará todos los pasos requeridos para ajustar y optimizar las configuraciones para cualquier sistema en particular. Para acceder a la lección, elija el comando Vista de Ayuda desde el menú Ayuda.
•Las Preferencias MIDI/Sinc se utilizan para ayudar a Live a reconocer dispositivos MIDI para tres finalidades separadas y distintas:
Reproducir notas MIDI. Para aprender a encaminar la señal procedente de un dis-
positivo externo hasta Live a través de una entrada MIDI, o cómo enviar MIDI a un dispositivo externo, consulte el capítulo dedicado al encaminamiento y E/S (página
186).
Controlar remotamente elementos de la interfaz. Este tema se trata en detalle en el
capítulo MIDI y control remoto del teclado (página 513).
Sincronización del programa con un secuenciador externo o caja de ritmos, tanto
como maestro o como esclavo. Por favor consulte el capítulo Sincronización via MIDI
(página 607) para más detalles. (Nota: Sync no está disponible en Live Lite.)
11
•La pestaña File/Folder de la Preferencias pertenece a la gestión de archivos de Live (pági-
na 37) y la ubicación de los dispositivos plug-in (página 241).
•Las Preferencias de la Librería le permiten especificar una ubicación por defecto para varios tipos de archivos instalados, incluyendo los Packs y su Librería del Usuario, así como si las muestras y otros archivos estarán autocontenidos o no cuando se guarden los Sets (página
69).
•Record/Warp/Launch en Preferencias permite personalizar el estado predefinido para los nuevos Live Sets (página 56) y sus componentes (página 105), así como seleccionar opciones para nuevas grabaciones (página 219).
•La pestaña CPU de Preferencias incluye opciones para administrar la carga de procesa­miento (página 613), incluyendo el soporte multicore/multiprocesador.
•La pestaña Licenses/Maintenance de Preferencias se usa para administrar las licencias y la instalación de la plataforma Live (página 15).
Primeros pasos

2.3 La pantalla principal de Live

La mayor parte de su trabajo en Live sucede en la pantalla principal de Live. Esta pantalla tiene una serie de vistas, y cada vista gestiona un aspecto específico de su Live Set, que es el tipo de documento que crea y con el que trabaja en Live. Si dispone de múltiples monitores (o incluso un monitor muy grande), puede abrir una segunda ventana para mostrar todas las vistas de Live al mismo tiempo.
Cada uno de los botones selectores situados en los extremos de la pantalla abre una vista espe­cífica; pulsando este botón, por ejemplo, se abre el Navegador de dispositivos de Live:
El selector del navegador de dispositivos.
12
Puede hacer funcionar Live en el modo Pantalla Completa seleccionando el comando Pantalla Completa desde el menú Vista. Para salir del modo Pantalla Completa, pulse sobre el botón que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla. El modo Pantalla Completa puede con­mutarse también pulsando [F11] (Nota: En Mac OS X, esta tecla se ha asignado por defecto a Exposé, y no conmutará al modo Pantalla Completa a menos que Exposé haya sido desactivado o asignado a una tecla diferente en Preferencias del Sistema de OS X.)
Activando la opción Segunda Ventana con [CTRL][Shift][W](PC) / [CMD][Shift][W](Mac) o en el menú Vista abre una segunda ventana que mostrará una colección alternante de las vistas de Live.
Si el navegador de Live está abierto, puede ajustar la división horizontal de la ventana principal arrastrándola.
Ajuste de la división de la ventana principal.
Primeros pasos
13
Primeros pasos
14

Autorización de Live

Capítulo 3
Autorización de Live
Live utiliza un esquema de protección de copia para evitar el uso ilegal del programa. Este es­quema ha sido diseñado para ofrecer los estándares de seguridad más elevados, sin que ello suponga una molestia excesiva para el usuario. Si piensa que este proceso es un inconveniente, por favor entienda que la protección de copia asegura su inversión: Permite que Ableton le ofrez­ca soporte y continúe desarrollando Live.
La licencia estándar de Live permite usar el programa en un sólo equipo a la vez. No obstante, usted puede autorizar Live más de una vez bajo las condiciones legales y técnicas descritas más adelante (página 15).
15
La primera vez que inicie Live, se le pedirá que complete el proceso de autorización. El software le llevará por todos los pasos necesarios.
Si el ordenador que desea autorizar está conectado a internet, puede autorizar el producto in­mediatamente pulsando el botón apropiado en la caja de diálogo. Si no posee una conexión a internet, pulse el botón "Sin conexión a internet en este ordenador" y siga las instrucciones.

3.1 Preguntas frecuentes acerca de la protección de copia

3.1.1 ¿Puedo usar Live u otros productos de Ableton sin un número de serie?

Si usted no posee (todavía) Live o sus productos adicionales, incluso así los puede probar, aun­que guardar y exportar estarán desactivados.
Autorización de Live
Si al probar Live u otro producto aumenta su interés en adquirirlo, por favor visite la tienda web de Ableton2. Este sitio web contiene información sobre la red de distribución de los productos Ableton. También le ofrece la oportunidad de comprar productos Ableton online.

3.1.2 ¿Qué ocurre si cambio los componentes de mi equipo?

Si cambia alguno de los componentes de su ordenador por alguna razón, Live puede que le pida que autorice el software otra vez. Live no necesita que se vuelva a autorizar cuando se sus­tituyen periféricos del ordenador (hardware audio o MIDI, impresoras, modems). Pero quizá sea necesario autorizar de nuevo si se sustituye la placa base, procesador o tarjeta de red. En algu­nos ordenadores, el reformateo de un disco duro requerirá una nueva autorización.

3.1.3 ¿Puedo autorizar Live más de una vez?

La licencia estándar de Live permite usar Live en un sólo equipo a la vez. No obstante, el servidor de Ableton le proporcionará dos autorizaciones confiando en que usted usará Live en una sola máquina a la vez.
16
Por lo tanto, es posible usar Live en dos equipos, por ejemplo, en uno de sobremesa y en otro portátil, aunque ello no le autoriza a ejecutar el programa en ambos al mismo tiempo.
En el caso de que el servidor rechazara su demanda para otra autorización, por favor contacte el servicio técnico de Ableton3.
Para usar Live en más de un ordenador a la vez, puede pedir una licencia secundaria o una li­cencia de ubicación. Ableton ofrece estas licencias a precios especiales.

3.1.4 ¿Puedo reproducir mi Set en un equipo que no esté autorizado?

Aunque Live no esté autorizado, aún así puede cargar y reproducir un Live Set sin limitación de tiempo. Sin embargo, no podrá guardar ni exportar su trabajo. Cuando se vaya de gira, consi­dere la posibilidad de llevarse su CD de programa de Live y un CD con el último estado de su(s) Live Set(s). Así, si fuera necesario, podría instalar y ejecutar Live en cualquier equipo disponible y reproducir la copia de seguridad del Live Set.
2 http://www.ableton.com/shop 3 http://www.ableton.com/support
Autorización de Live

3.1.5 ¿Qué puedo hacer si tengo problemas o dudas relacionadas con la protección contra la copia?

Por favor visite la página del servicio técnico de Ableton.
17
Autorización de Live
18

Conceptos de Live

Capítulo 4
Conceptos de Live
Este capítulo presenta los conceptos esenciales de Live. Le recomendamos que lea este capítulo en su primer contacto con Live, ya que una sólida comprensión de los principios básicos del pro­grama le ayudará a aprovechar al máximo el potencial creativo de Live.

4.1 El Navegador

El navegador de Live (página 37) es el lugar en donde interactúa con su librería de recursos musicales: la librería central de sonidos que se instalan con el programa, cualesquiera de los sonidos adicionales que haya instalado vía Ableton Packs, presets y muestras guardadas, sus dis­positivos Ableton y de terceras partes, y cualquier carpeta que haya añadido de forma manual.
19
El Navegador de Live.
Conceptos de Live

4.2 Live Sets

El tipo de documento que crea y sobre el que trabaja en Live se llama un Live Set (página 56). Los Live Sets están ubicados en un Live Project — una carpeta que recoge materiales relaciona­dos — y que puede abrirse o bien a través del comando Abrir del menú Archivo o vía el Nave­gador de Live.
Un Live Set en el Navegador.
20

4.3 Arrangement y Session

Los bloques de construcción musical básicos de Live son los llamados clips. Un clip es un frag­mento de material musical, ya sea una melodía, un patrón de batería, una línea de bajo o una canción completa. Live permite grabar y modificar clips y, a partir de ellos, crear estructuras mu­sicales de mayor envergadura: canciones, bandas sonoras, remezclas, sesiones de DJ o shows en vivo.
Un Live Set consta de dos entornos que pueden albergar clips: El Arragement es una disposi­ción de clips a lo largo de una línea temporal; Session es una "base de lanzamiento" de clips orientada al uso en tiempo real. Todos los clips de la vista Session disponen de su propio botón Reproducir que permite lanzarlos en el momento y en el orden deseado. El comportamiento de cada clip al ser lanzado puede definirse con toda precisión a través de diversos ajustes (página
173 ) .
Clips en la vistas Session (izquierda) y Arrangement (derecha).
Conceptos de Live
Se accede al Arrangement a través de la Vista Arrangement (página 75) y a la Session a tra- vés de la Vista Session (página 93). Si está usando Live en una única ventana, puede conmu­tar entre las dos vistas usando la tecla [Tab] del ordenador o sus respectivos selectores . Si está usando dos ventanas, pulsando [Tab] irá de la ventana Session a la Arrangement y viceversa.
Dado que ambas vistas ofrecen funcionalidades distintas, cada una de ellas reúne su propia colección de clips. No obstante, es importante señalar que la alternancia entre ambas vistas sólo cambia la apariencia del Live Set, y no activa modos, ni altera el resultado, ni modifica el mate­rial almacenado.
Puede acceder al Arrangement a través de la vista Arrangement, y a la Session a través de la vista Session.
21
Las vistas Arrangement y Session interactúan de un modo muy práctico. Por ejemplo, se puede improvisar con clips en la vista Session y grabar un historial de la improvisación (página 101) en el entorno Arrangement para perfeccionar posteriormente ese material. Esto funciona porque las vistas Arrangement y Session están conectadas por medio de pistas.

4.4 Pistas

Las pistas albergan los clips y también manejan el flujo de señales, así como la creación de nue­vos clips a través de la grabación, síntesis de sonido, procesado de efectos y mezcla.
Una pista en la vista Arrangement.
Conceptos de Live
Las vistas Session y Arrangement comparten el mismo conjunto de pistas. En la Vista Session, las pistas están dispuestas en columnas, mientras que en la Vista Arragement se apilan en vertical, con el tiempo moviéndose de izquierda a derecha. La convivencia de los clips en una misma pista está regida por una norma muy simple:
Una pista sólo puede reproducir un clip al mismo tiempo.
Por lo tanto, lo más habitual consiste colocar los clips que deberán reproducirse de manera al­terna en una misma columna de la vista Session, y distribuir en filas o pistas horizontales los clips que deberán reproducirse simultáneamente, o lo que denominamos Escenas (página 95).
Una escena en la vista Session.
22
En cualquier momento, una pista puede estar reproduciendo o bien un clip de Session o un clip de Arrangement, pero nunca los dos a la vez. Entonces, ¿quién tiene prioridad? Cuando se coloca un clip en la vista Session, la pista respectiva detiene cualquier cosa que esté haciendo para reproducir ese clip. Más concretamente, si la pista estaba reproduciendo un clip de la vis­ta Arrangement, dejará de hacerlo en favor del clip de Session, incluso si el resto de las pistas siguen reproduciendo el contenido del Arrangement. La pista no reanudará la reproducción de clips del Arrangement hasta que se le ordene explícitamente.
Esto es para lo que sirve el botón Regresar al Arrangement, que se encuentra en la Master Track en la Vista Session y arriba a la derecha del área de scrub en la Vista Arrangement. Este botón se ilumina para indicar que una o varias pistas no están reproduciendo el contenido del Arrange­ment en ese momento, sino un clip de la vista Session.
Conceptos de Live
El botón Regresar al Arrangement en la Vista Session.
El botón Regresar al Arrangement en la Vista Arrangement.
Cuando se pulsa este botón, todas las pistas reproducen de nuevo el contenido del Arrangement. Cada pista en la Vista Arrangement también dispone de su propio botón Regresar al Arrange­ment, permitiéndole reanudar la reproducción en Arrangement de sólo ciertas pistas.
23
Botón Regresar al Arrangement de una sola pista.
También puede capturar el estado actual en el Arrangement activando el botón Arrangement Record. Cuando desactive el modo Record o detenga Live usando el botón Stop, el Arrangement
habrá cambiado.
Conceptos de Live

4.5 Audio y MIDI

Los clips representan señales grabadas. Live utiliza dos tipos de señales: audio y MIDI. En el mundo digital, una señal de audio no es más que una serie de números que reproducen de manera aproximada la señal continua generada por un micrófono o enviada hacia un sistema de amplificación. Una señal MIDI es una secuencia de comandos, como: "ahora toca un C4 a mezzo piano." MIDI es un representación simbólica de material musical, mucho más cercana a una partitura escrita que a una grabación de audio. Las señales MIDI las generan dispositivos de entrada como teclados MIDI o USB4.
Para convertir las señales MIDI en señales de audio que podamos escuchar es necesario utili­zar un instrumento (página 231). Algunos instrumentos, como Simpler de Live (página 486), permiten la reproducción cromática de un sonido por medio del teclado. Otros, como Impulse
(página 434) de Live, ofrecen diversos sonidos de percusión asignados a las distintas teclas del
teclado.
Las señales de audio se graban y reproducen a través de pistas de audio, mientras que las seña­les MIDI se graban y reproducen a través de pistas MIDI. Ambos tipos de pista disponen de sus correspondientes tipos de clip. Los clips de audio no pueden colocarse en pistas MIDI, y vicever­sa.
24
Es posible encontrar información sobre cómo insertar, reordenar y eliminar pistas audio y MIDI aquí (página 209).

4.6 Clips de audio y muestras

Un clip de audio contiene una referencia a una muestra (también conocida como "archivo de sonido" o "archivo de audio") o una muestra comprimida (como un archivo MP3). El clip informa a Live acerca de la unidad de su computadora donde se encuentra la muestra, la parte de la muestra que deberá reproducir y cómo deberá reproducirla.
Si arrastra una muestra desde el Navegador de Live, el programa creará automáticamente un clip para reproducir la muestra. Antes de arrastrar la muestra, puede preescucharla directamente en el navegador. Para activar la preescucha, pulse el botón con el icono de unos auriculares en el navegador.
4 Para una introducción al MIDI y audio digital, por favor consulte http://en.wikipedia.org/wiki/Midi y http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_audio.
Conceptos de Live
Las muestras se arrastran desde el Navegador de Live.
Live ofrece numerosas y excitantes opciones de reproducción de muestras que permiten crear una gran variedad de nuevos sonidos sin alterar en modo alguno la muestra original. El programa calcula todas las modificaciones en tiempo real, mientras la muestra se reproduce. Para diversos ajustes se realizan en la vista Clip (página 105), que aparece en pantalla haciendo doble clic sobre cualquier clip.
25
Las propiedades de un clip de audio en la vista Clip.
Live permite realizar numerosas y potentes manipulaciones gracias a sus funciones de "warping"
(página 129). Warping significa cambiar la velocidad de reproducción de muestras indepen-
dientemente del tono para coincidir con el tempo de la canción. El tempo puede ajustarse al vuelo a través del campo Tempo de la Barra de Control.
El campo Tempo de la barra de control.
Conceptos de Live
El uso más elemental de esta técnica, y que usualmente no requiere un ajuste manual, es la sin­cronización de loops a un tempo determinado. El algoritmo Auto-Warp de Live de hecho facilita el alinear cualquier muestra con el tempo de la canción, como por ejemplo una grabación de la interpretación de una banda de jazz completamente borracha. También es posible cambiar radi­calmente la firma sonora de un sonido usando ajustes extremos de warp.

4.7 Clips MIDI y archivos MIDI

Un clip MIDI contiene material musical en forma de notas MIDI y envolventes de controlador MIDI. Al importar información MIDI desde un archivo MIDI (página 54), los datos se incorpo­ran al Live Set (a partir de entonces el archivo original no será referenciado). En el navegador de Live, un archivo MIDI aparece con un icono especial, y con la extensión de archivo .mid.
26
Los archivos MIDI se arrastran desde los Browsers de Live.
Como cabría esperar, los contenidos de un clip MIDI se pueden visualizar y editar (página
145) en la vista Clip, por ejemplo para modificar una melodía o "pintar" un patrón de batería.
Las propiedades de un clip MIDI en la vista Clip.
Conceptos de Live

4.8 Dispositivos y Mezclador

Una pista puede contener, además de clips, una cadena de dispositivos (página 231) de pro- cesamiento de señal. Haciendo doble clic sobre la barra de título de una pista se abre la Vista Dispositivo, en la cual puede verse la cadena de dispositivos de la pista.
La Vista Dispositivo mostrando una cadena de dispositivos de una pista MIDI.
27
Los efectos de audio (página 309), efectos MIDI (página 391) e instrumentos (página 403) incluidos en Live están disponibles en el Navegador y pueden añadirse a las pistas arrastrándo­los dese allí hasta la Vista Dispositivo, o hasta una pista de Session o Arrangement.
Los dispositivos incorporados en Live están disponibles en el navegador.
Live permite asimismo el uso de dispositivos plug-in (página 241). Los plug-ins VST y Audio Units (sólo Mac OS X) están disponibles en la etiqueta Plug-Ins del navegador.
Conceptos de Live
Los dispositivos plug-in están disponibles en la etiqueta Plug-Ins del Navegador.
Imagínese un clip de audio reproduciéndose en una pista de audio. La señal de audio del clip llega al dispositivo situado en el extremo izquierdo de la cadena. Este dispositivo procesa (mo­difica) la señal y envía el resultado al siguiente dispositivo, y así sucesivamente. El número de dispositivos por pista es teóricamente ilimitado. En la práctica, la velocidad del procesador del ordenador impone un límite sobre el número de dispositivos que puede usar al mismo tiempo, un asunto que merece una discusión aparte (página 613). Observe que las conexiones de señal entre dispositivos de audio siempre son estéreo, aunque las entradas y salidas del software pue­den configurarse para funcionar en mono en las Preferencias de Audio.
28
Tras recorrer la cadena de dispositivos, la señal alcanza el mezclador de Live (página 205). Como las vistas Session y Arrangement no sólo comparten el mismo conjunto de pistas, sino tam­bién el mezclador. Para mayor comodidad, el mezclador puede visualizarse en ambos entornos. Con el fin de optimizar la distribución de objetos en pantalla, las secciones individuales del mez­clador pueden mostrarse u ocultarse usando las diversas opciones del menú Ver.
El mezclador de Live en las vistas Arrangement (izquierda) y Session (derecha).
Conceptos de Live
El mezclador posee controles para volumen, posición de panorámica y envíos, que ajustan la contribución que cada pista realiza sobre la entrada de cualquier pista de retorno. Las pistas de retorno sólo albergan efectos, y no clips. Usando los correspondientes controles de envío, todas las pistas pueden enviar parte de su señal hacia un canal de retorno y compartir los efectos asig­nados a dicho canal.
El mezclador dispone asimismo de un crossfader (página 213) con el que podrá crear transi- ciones suaves entre clips reproducidos en pistas distintas. El crossfader de Live funciona como un típico crossfader de mezclador de DJ, la diferencia estriba en que con el de Live puede realizar fundidos no sólo entre dos pistas, sino de cualquier número de pistas, incluyendo los retornos.
29
El Crossfader de Live.
Los dispositivos que reciben y envían señales de audio se denominan efectos de audio. Los efec­tos de audio son el único tipo de dispositivo que puede integrarse tanto en una pista de audio como en un canal de retorno. Sin embargo, las pistas MIDI permiten el uso de otros dos tipos de dispositivos: efectos MIDI e instrumentos.
Imaginemos una pista MIDI que está reproduciendo un clip. La señal MIDI procedente del clip es enviada a la cadena de dispositivos de la pista. Allí la señal es procesada por un número inde­terminado de efectos MIDI. Un efecto MIDI recibe y envía señales MIDI. Por ejemplo, el efecto Scale (Escala) redistribuye las notas entrantes basándose en una escala musical definida por el usuario. Detrás del último efecto MIDI de la cadena encontramos un instrumento. Los instrumentos como Simpler e Impulse de Live reciben señales MIDI y envían audio. Después del instrumento puede haber cualquier número de efectos de audio que desee, tal como haría con una pista de audio.
Conceptos de Live
Un efecto MIDI, un instrumento y un efecto de Audio en una pista MIDI.
Si una pista MIDI no tiene un instrumento asignado (y tampoco contiene efectos de audio), la salida de la pista consistirá en una pura señal MIDI que deberá enviarse hacia algún otro dispo­sitivo que la convierta en una señal de audio. En este caso, los controles de mezcla y envío de la pista no aparecen en el mezclador.
30
El mezclador de una pista MIDI sin instrumento asignado.

4.9 Presets y Racks

Todos los dispositivos de Live pueden almacenar y recuperar conjuntos de valores de parámetro en forma de Presets (página 236). Puesto que los presets se guardan independientemente de los Live Sets, los nuevos presets entran a formar parte de su librería de usuario a la que cualquier proyecto puede acceder.
Los Racks de Instrumentos, Batería y Efectos (página 255) de Live permiten guardar combi­naciones de dispositivos y sus configuraciones como un único preset. Esta prestación permite la creación de potentes construcciones de multidispositivos y en verdad añade todas las capacida­des de los efectos de audio y MIDI de Live a los instrumentos incluidos.
Loading...
+ 630 hidden pages