Creado por Bernd Roggendorf, Gerhard Behles, Robert Henke, Awi, Reiner Rudolph, Stefan Haller, Stefan Franke,
Frank Hoffmann, Andreas Zapf, Ralf Suckow, Gregor Klinke, Matthias Mayrock, Friedemann Schautz, Ingo Koehne,
Jakob Rang, Pablo Sara, Nicholas Allen, Henrik Lafrenz, Jan Buchholz, Kevin Haywood, Dominik Wilms, Christian
Kleine, Amaury Groc, Daniel Buettner, Alex Koch, Henrik Hahn, Simon Frontzek, Torsten Wendland, Torsten Slama,
Eduard Müller, Jeremy Bernstein, Bernard Chavonnet, Carl Seleborg, Claes Johanson, Bernhard Bockelbrink, Nico
Starke, Jörg Kluÿmann.
Manual de referencia creado por Dennis DeSantis, Rose Knudsen, Gerhard Behles, Jakob Rang, Robert Henke,
Torsten Slama.
Traducción al español por Pedro Vicente Mas Notari. E-mail: pvmas@ono.com
Contenido adicional por :
SONiVOX www.sonivoxrocks.com
Big Fish Audio www.bigshaudio.com
Chocolate Audio www.chocolateaudio.com
Puremagnetik www.puremagnetik.com
Tecnología de modelado físico por :
Applied Acoustics Systems www.applied-acoustics.com
Copyright 2008 Ableton AG. Reservados todos los derechos.
Este manual, así como el software que en él se describe se suministra bajo licencia, pudiendo ser usado y reproducido únicamente
bajo las condiciones de dicha licencia. El contenido de este manual tiene carácter meramente informativo, está sujeto a modicación
sin previo aviso y no tendrá en ningún caso carácter de compromiso contractual por parte de Ableton. Se han realizado todos los
esfuerzos para asegurar que la información en este manual es del todo precisa. Ableton no asume ninguna clase de responsabilidad
sobre los errores o inexactitudes que pudiera contener este manual.
Excepto en los supuestos contemplados en la licencia, esta publicación no podrá ser reproducida, editada, ni almacenada en
servidores de datos ni transmitida por ningún medio, ya sea éste electrónico, mecánico, grabado o de cualquier otra naturaleza
sin la autorización previa y por escrito de Ableton.
Ableton, Live y Live Pack son marcas comerciales de Ableton AG. Apple, el logo de Apple, Mac, el logo de Universal, Mac OS,
el logo de las Audio Units, el logo de QuickTime Logo y QuickTime son marcas comerciales de Apple, Inc. Windows, Windows
XP y Windows Vista son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros paises. Intel es una marca
comercial registrada de Intel Corporation o de sus subsidiarias en los Estados Unidos y en otros paises. SONiVOX es el nombre de
marca comercial de Sonic Network, Inc. VST y ASIO son marcas comerciales y software de Steinberg Media Technologies GmbH.
ReWire, ReCycle, REX y REX2 son marcas comerciales de Propellerhead Software AB. AAS es una marca comercial de Applied
Acoustics Systems DVM Inc. Mackie Control es una marca comercial de LOUD Technologies, Inc. OggVorbis y FLAC son marcas
comerciales de Xiph Org. Todos los demás nombres de productos y compañías son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
Capítulo 1
Bienvenido a Live
1.1.El equipo de Ableton le da las gracias
Live nace del deseo de los músicos de disponer de una manera más ecaz de crear, producir
e interpretar música usando una computadora. Hemos invertido muchos esfuerzos en hacer
de Live un programa fácil y divertido de usar, y, al mismo tiempo capaz de ayudarle a
crear música con el máximo nivel de precisión y sosticación. Pero nuestros esfuerzos no
se acaban aquí. Mientras lee estas líneas... seguramente una nueva versión mejorada de
Live está ya disponible para su descarga. Por favor, visite nuestro sitio web ahora mismo1, o
seleccione el comando Buscar actualizaciones en el menú Ayuda.
1
Esperamos que disfrute usando Live y que el programa le ayude a mejorar su proceso creativo. Si desea sugerirnos alguna manera de mejorar Live, póngase en contacto con nosotros2.
El equipo de Ableton
1
http://www.ableton.com/downloads
2
contact@ableton.com
CAPÍTULO 1. BIENVENIDO A LIVE2
1.2.¾Qué novedades trae Live 7?
1.2.1.Múltiples tipos de compases
Trabaje con múltiples tipos de compases tanto en la vista Arrangement como en la
vista Session
1.2.2.Múltiples pistas del Editor de automatización
Vea y edite múltiples envolventes de automatización simultaneamente para una pista
en la Vista Arrangement
1.2.3.Control del Tempo mejorado
Assigne el tempo de cada canción a múltiples controladores para la realización de
ajustes gruesos y nos
1.2.4.Efectos e instrumentos de Ableton
Los Drum Racks aumentan la familia de los Racks con cadenas de retorno integradas,
grupos excluyentes (choke groups), y otras funciones optimizadas para la construcción
de kits de batería
Compressor reemplaza a los anteriores dispositivos Compressor I y II con tres modelos
de compresión, retroalimentación (feedback), sidechaining y más
Spectrum realiza análisis de frecuencias en tiempo real de las señales de audio en-
trantes
CAPÍTULO 1. BIENVENIDO A LIVE3
1.2.5.Mejoras en los dispositivos
Sidechaining está disponible en el nuevo efecto Compressor, así como en Gate y Auto
Filter
EQ Eight se ha actualizado con un display más grande, un nuevo ltro de rechazo de
banda, mayores rangos de parámetros y un modo de alta calidad a 64-bit opcional
También se han añadido modos Hi-Quality a los efectos Dynamic Tube y Saturator.
Capítulo 2
Primeros pasos
Nota: Este manual ha sido adaptado para Live LE. En concreto, esto signica que las
características que no están disponibles en Live LE no se han incluido. Para saber más
acerca de las diferencias entre Live LE y la versión completa de Live, por favor consulte la
tabla comparativa de características o descargue el Manual de Referencia completo desde la
página web de Ableton1. El manual de referencia de la versión completa también contiene
información acerca de todos los instrumentos incluidos en Ableton.
4
Cuando instala Live y lo ejecuta por primera vez, se le mostrará un diálogo que le pedirá
el número de serie de su Live. Por favor consulte el capítulo sobre desbloquear Live en el
caso de que surgieran preguntas o dudas durante el proceso de autorización.
Si usted no tiene (aún) Live, todavía puede probar todas las funciones de Live, pero no
podrá guardar o exportar su trabajo.
1
http://www.ableton.com/downloads
CAPÍTULO 2. PRIMEROS PASOS5
2.1.Familiarícese con Live
Live dispone de una serie de lecciones interactivas que le guiarán paso a paso a través
de las distintas funciones del programa. Las lecciones están organizadas en una tabla de
contenidos, y puede abrirlas directamente en el programa mediante el menú Ayuda. Le
recomendamos encarecidamente que siga estas lecciones. Muchos usuarios nos han dicho
que las lecciones les ayudaron a familiarizarse rápidamente con el programa.
También le sugerimos que lea el capítulo Conceptos de Live. Este capítulo, cargado de información acerca de los aspectos fundamentales de Live, es una lectura muy recomendable
tanto si es usted principiante como si es un usuario experimentado. Los capítulos restantes
del manual constituyen una guía de referencia en profundidad, en la cual se desarrollan los
conceptos apuntados en el capítulo Conceptos básicos de Live.
2.1.1.Uso de la vista Info y del Índice
La Vista Info de Live le indica el nombre y la función de cualquier cosa sobre la que coloque
el cursor. Para ciertos items, usted puede crear su propio texto que aparecerá en esta
ventana.
La Vista y su botón
Mostrar/Ocultar.
CAPÍTULO 2. PRIMEROS PASOS6
Ctrl
,
,
Si necesita más información acerca de un tema o elemento especíco de la interfaz, consulte
el manual de referencia. El índice, situado al nal del manual, contiene los nombres de todos
los elementos de la interfaz de usuario y le conduce a la sección relevante.
2.2.Conguración de Preferencias
En la ventana de Preferencias de Live puede encontrar varios ajustes que determinan la
apariencia, el comportamiento y la interconexión de Live con el mundo exterior. A esta
ventana se accede desde el comando Preferencias, que en Windows está disponible en el
menú Opciones y en OS X desde el menú Live. También puede acceder a Preferencias con
el atajo
Las Preferencias de Live se distribuyen entre varias pestañas:
En la pestaña Apariencia/Sentimiento, puede llevar a cabo varias conguraciones,
incluyendo el idioma que se utilizará en los textos y el esquema de colores, o skin,
para el interfaz de usuario de Live.
Las Preferencias de Audio se usan para congurar las conexiones de audio de Live con
el mundo exterior por medio de un interface de audio. Por favor tómese el tiempo
necesario para seguir la lección Conguración de las E/S de Audio incluida en el
programa, que le mostrará todos los pasos requeridos para ajustar y optimizar las
conguraciones para cualquier sistema en particular. Para acceder a la lección, elija el
comando Tabla de contenidos de las lecciones desde el menú Ayuda.
(PC) /
(Mac).
Las Preferencias MIDI/Sinc se utilizan para ayudar a Live a reconocer dispositivos MIDI
para dos nalidades separadas y distintas:
Reproducción de notas MIDI. Para saber como encaminar un dispositivo externo
hacia Live para entrada MIDI, por favor consulte el capítulo Encaminamiento y
E/S.
Controlar partes del interfaz remotamente. Este tema se trata en detalle en el
capítulo MIDI y control remoto del teclado.
Las Preferencias Archivos/Carpetas pertenecen al administrador de archivos de Live y
la ubicación de los dispositivos plug-in.
CAPÍTULO 2. PRIMEROS PASOS7
Las Preferencias Record/Warp/Launch permiten personalizar el estado predenido
para los nuevos Live Sets y sus componentes, así como seleccionar opciones para
nuevas grabaciones.
Las Preferencias CPU incluye opciones para administrar la carga de procesamiento,
incluyendo el soporte multicore/multiprocesador.
Las Preferencias Authorizations/Trial se usan para administrar las licencias y la instalación de la plataforma Live, y añadir componentes como el instrumento Operator.
2.3.La ventana principal de Live
La mayoría de su trabajo en Live sucede en la pantalla principal de Live. Esta pantalla tiene
una serie de vistas, y cada vista gestiona un aspecto especíco de su Live Set, que es el
tipo de documento que crea y con el que trabaja en Live. Puesto que el espacio de pantalla
usualmente es límitado, las vistas de Live no pueden mostrarse todas el mismo tiempo.
Cada uno de los botones selectores situados en los extremos de la pantalla abre una vista
especíca; pulsando este botón, por ejemplo, se abre el Navegador de dispositivos de Live:
Para ocultar una vista y liberar espacio en la pantalla, pulse el botón triangular situado junto
a ella. Para restaurarla, pulse de nuevo el mismo botón.
El selector del
navegador de
dispositivos.
Un botón
Mostrar/Ocultar vista.
CAPÍTULO 2. PRIMEROS PASOS8
F11
Puede hacer funcionar Live en el modo Pantalla Completa selecconando el comando Pantalla Completa desde el menú Vista. Para salir del modo Pantalla Completa, pulse sobre el
botón que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla. El modo Pantalla Completa
puede conmutarse también pulsando
. (Nota: En Mac OS X, esta tecla se ha asignado
por defecto a Expos, y no conmutará al modo Pantalla Completa a menos que Expos haya
sido desactivado o asignado a una tecla diferente en Preferencias del Sistema de OS X.)
Si una de las vistas del navegador está abierta, puede ajustar la división horizontal de la
ventana principal arrastrándola.
Ajuste de la división de
la ventana principal.
Capítulo 3
Desbloqueo de Live
Live utiliza un esquema de protección de copia para evitar el uso ilegal del programa. Este
esquema ha sido diseñado para ofrecer los estándares de seguridad más elevados, sin
que ello suponga una molestia excesiva para el usuario. Si todo esto le parece demasiado
incómodo, piense que de este modo su inversión está protegida. Gracias a ello Ableton
podrá ofrecerle asistencia y continuar con el desarrollo de Live.
9
3.1.Paso 1: Introducción del número de serie
La primera vez que inicia Live, se le pedirá que introduzca su número de serie.
Como propietario de Live LE, Ableton le habrá facilitado un número de serie, bien a través
del correo electrónico (si compró directamente a Ableton) o en una tarjeta dentro del
embalaje de Live LE.
El número de serie se compone de números 0..9 y letras A..F. Si accidentalmente teclea la
cadena equivocada en un campo, el campo se volverá rojo. Cuando haya introducido con
éxito el número de serie, puede elegir bien entre desbloquear en línea de desde un archivo.
Ambas opciones se explican abajo.
CAPÍTULO 3. DESBLOQUEO DE LIVE10
Por favor tenga en cuenta que los productos como Operator y Sampler se venden por
separado de Live pero se desbloquean usando el mismo método descrito aquí. Siempre
puede introducir otros nuevos numeros de serie y desbloquear productos adicionales en
la pestaña Authorizations/Trial de la ventana Preferencias. Las Preferencias de Live están
disponibles a través del menú Opciones (o del menú Live en Mac OS X).
El número de serie le identica como comprador de Live. Su número de serie es un bien
valioso. Guárdelo en un lugar seguro y fuera del alcance de personas no autorizadas.
Recuerde que si comparte el número de serie, éste quedará inutilizado. La única forma
de recuperar su número de serie en caso de extravío es a través de los datos de registro
facilitados al servicio de asistencia técnica de Ableton. Por lo tanto, es importante que
registre su producto1ya que de lo contrario, podría perderlo de forma permanente.
3.2.Paso 2: Desbloqueo de Live
El segundo paso en la autorización de Live es el Desbloqueo. Este proceso consiste en
asociar su número de serie a un equipo especíco. La licencia estándar de Live permite
usar el programa en un sólo equipo a la vez. No obstante, es posible desbloquear Live con
el mismo número de serie más de una vez, siempre dentro de las condiciones legales y
técnicas descritas más adelante.
3.2.1.El Código de desbloqueo
Para desbloquear el programa, es necesario disponer de un código de desbloqueo que
sólo puede obtenerse a través del servidor de Ableton. Por consiguiente, para desbloquear
el programa deberá disponer de acceso a Internet. El equipo utilizado para conectarse a
la red no ha de ser forzosamente el mismo en que desea desbloquear Live, aunque ello
facilitaría el proceso.
1
http://www.ableton.com/register
CAPÍTULO 3. DESBLOQUEO DE LIVE11
3.2.2.El Código Challenge
El servidor de Ableton crea la clave de desbloqueo a partir de su número de serie y lo que
se conoce como challenge code (código de contraseña). El código de contraseña es una
huella dactilar que Live toma de los componentes de su ordenador. Para más detalles,
por favor consulte la sección correspondiente.
3.2.3.Desbloqueo en línea
Si el equipo en el que desea desbloquear Live está conectado a Internet, no tendrá más
que pulsar el botón Desbloquear en línea. Live se conectará con el servidor de Ableton,
enviándole su número de serie y el código Challenge. A continuación, el servidor le devolverá el Código de desbloqueo. Estos son los únicos datos que su equipo y el servidor
de Ableton intercambiarán.
3.2.4.Desbloqueo ofine
Si el equipo en el que desea desbloquear Live no está conectado a Internet, use cualquier
otra computadora para acceder a la interfaz web2del servidor de Ableton. Esta página
dispone de campos en los que podrá introducir su número de serie y código Challenge,
que pueden copiarse desde el diálogo Desbloquear de Live.
2
http://www.ableton.com/unlock
Desbloqueo de Live
ofine.
CAPÍTULO 3. DESBLOQUEO DE LIVE12
Si usted ha introducido su número de serie y código challenge correctamente, aparecerá
otro sitio web para suministrarle la clave de desbloqueo. Siga el enlace para descargar la
clave de desbloqueo en forma de archivo. Transera el archivo al ordenador de destino
mediante algún tipo de almacenamiento de medios, como una unidad USB o CD-ROM.
Luego, pulse el botón Cargar Clave de Desbloqueo de diálogo Desbloquear para cargar el
archivo de la clave de desbloqueo.
3.3.Preguntas frecuentes acerca de la protección de copia
3.3.1.¾Puedo usar Live u otros productos de Ableton sin un número de
serie?
Si usted no posee (todavía) Live o sus productos adicionales, incluso así los puede probar,
aunque guardar y exportar estarán desactivados.
Si al probar Live u otro producto aumenta su interés en adquirirlo, por favor visite la tienda
web de Ableton3. Este sitio web tiene información sobre la red de vendedores y dis-
tribuidores de Ableton. También le ofrece la oportunidad de comprar productos Ableton
online.
3.3.2.¾Qué ocurre si cambio los componentes de mi equipo?
Si el código Challenge de su computadora cambia por alguna razón, Live le pedirá que
desbloquee de nuevo el programa. El código Challenge no varía al sustituir periféricos de
la computadora (hardware de audio o MIDI, impresoras, módems, etc.). Sin embargo, dicho
código cambia si se reemplaza la placa madre, el procesador o la tarjeta de red. En algunos
equipos, el código Challenge varía también al reformatear el disco duro.
3
http://www.ableton.com/shop
CAPÍTULO 3. DESBLOQUEO DE LIVE13
3.3.3.¾Puedo desbloquear Live más de una vez?
La licencia estándar de Live permite usar Live en un sólo equipo. No obstante, Si ha registra-
do su producto4, el servidor de Ableton le facilitará dos códigos de desbloqueo, conando
en que sólo usará Live en un equipo a la vez. Basta con seguir los pasos descritos en la
sección correspondiente.
Por lo tanto, es posible usar Live en dos equipos, por ejemplo, en uno de sobremesa y en
otro portátil, aunque ello no le autoriza a ejecutar el programa en ambos al mismo tiempo.
Si el servidor de Ableton deniega su petición de un segundo código de desbloqueo,
póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Ableton.
Para contactar con este servicio:
E-mail5;
teléfono: +49 (0)30 - 288 763 151 (disponible de lunes a viernes, de 11 a 15 horas
CET);
fax: +49 (0)30 - 288 763 11.
Para acelerar el proceso:
registre su copia de Live6;
incluya un breve explicación de su caso particular.
Si desea utilizar Live en más de un ordenador al mismo tiempo, deberá solicitar una segundalicencia o una licencia de red. Ableton ofrece estas licencias a un precio especial. Póngase
en contacto con el equipo comercial7para más información al respecto.
4
http://www.ableton.com/register
5
support@ableton.com
6
http://www.ableton.com/register
7
orders@ableton.com
CAPÍTULO 3. DESBLOQUEO DE LIVE14
3.3.4.¾Puedo reproducir mi Set en un equipo que no esté desbloquea-
do?
Aunque Live no esté desbloqueado, aún así puede cargar y reproducir un Live Set sin
limitación de tiempo. No obstante, no podrá guardar ni exportar su trabajo. Cuando se
vaya de gira, considere la posibilidad de llevarse su CD de programa de Live y un CD con
el último estado de su(s) Live Set(s). En caso de una emergencia, puede instalar y hacer
funcionar Live en cualquier ordenador disponible y reproducir sus Live Set(s) de copia de
seguridad.
3.3.5.¾Qué puedo hacer si tengo problemas o dudas relacionadas con
la protección contra la copia?
Por favor, póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica8. ½Estarán encantados de poder ayudarle!
8
support@ableton.com
15
Capítulo 4
Conceptos de Live
Este capítulo presenta los conceptos esenciales de Live. Le recomendamos que lea este
capítulo en su primer contacto con Live, ya que una sólida comprensión de los principios
básicos del programa le ayudará a aprovechar al máximo el potencial creativo de Live.
4.1.Live Sets
El tipo de documento que crea y sobre el que trabaja en Live se llama un Live Set. Los Live
Sets están ubicados en un Live Project una carpeta que recoge materiales relacionados
y que puede abrirse o bien a través del comando Abrir del menú Archivo o mediante los
Navegadores de archivos incorporados.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE16
Cuando seleccione el marcador Librería en el Navegador de Archivos de Live este le llevará
a la librería de herramientas creativas de Live. Hay varios Sets de demostración aquí, y
pulsando dos veces sobre el nombre de un Live Set en el Navegador abrirá ese Live Set.
4.2.Vistas Arrangement y Session
Los bloques de construcción musical básicos de Live son los llamados clips. Un clip es un
fragmento de material musical, ya sea una melodía, un patrón de batería, una línea de bajo
o una canción completa. Live permite grabar y modicar clips y, a partir de ellos, crear
estructuras musicales de mayor envergadura: canciones, remezclas, sesiones de DJ o shows
en vivo.
Un Live Set se compone de dos entornos de manipulación de clips. El Arrangement muestra
los clips dispuestos en el eje temporal, mientras que vista Session es una base de lanzamiento de clips pensada para operar en tiempo real. Todos los clips de la vista Session
disponen de su propio botón Reproducir que permite lanzarlos en el momento y en el orden
deseado. El comportamiento de cada clip al ser lanzado puede denirse con toda precisión
a través de diversos ajustes.
Un Live Set en el
Navegador de Archivos.
Puede acceder al Arrangement a través de la vista Arrangement, y a la Session a través de
la vista Session. Para pasar de un entorno a otro puede usar los correspondientes selectores
o la tecla Tab de su computadora. Dado que ambas vistas ofrecen funcionalidades distintas,
Clips en la vistas Session
(izquierda) y
Arrangement (derecha).
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE17
cada una de ellas reúne su propia colección de clips. No obstante, es importante señalar
que la alternancia entre ambas vistas sólo cambia la apariencia del Live Set, y no activa
modos, ni altera el resultado, ni modica el material almacenado.
Las vistas Arrangement y Session interactúan de un modo muy práctico (aunque potencialmente confuso). Por ejemplo, se puede improvisar con clips en la vista Session y grabar un
esbozo de la improvisación en el entorno Arrangement para perfeccionar posteriormente
ese material. Ello es posible porque las vistas Arrangement y Session están conectadas por
medio de pistas.
4.3.Pistas
Las pistas albergan los clips y también manejan el ujo de señales, así como la creación de
nuevos clips a través de la grabación, síntesis de sonido, procesado de efectos y mezcla.
Los selectores de las
vistas Arrangement y
Session.
Las vistas Session y Arrangement comparten el mismo conjunto de pistas. En la vista Session, las pistas de disponen verticalmente de izquierda a derecha, mientras que en la vista
Arrangement están dispuestas horizontalmente de arriba abajo. Una simple norma gobierna
la cohabitación de clips en una pista:
Una pista en la vista
Arrangement.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE18
Una pista sólo puede reproducir un clip al mismo tiempo.
Por lo tanto, lo más habitual consiste colocar los clips que deberán reproducirse de manera
alternativa en una misma columna de la vista Session, y distribuir en las o pistas horizontales
los clips que deberán reproducirse simultáneamente, o lo que denominamos Escenea.
La exclusividad de los clips en la pista también implica que, en cualquier momento, una pista
reproducirá o bien un clip de Session o un clip de Arrangement, pero nunca ambos al mismo
tiempo. Entonces, ¾quién tiene prioridad? Cuando se coloca un clip en la vista Session, la
pista respectiva detiene cualquier cosa que esté haciendo para reproducir ese clip. Más
concretamente, si la pista estaba reproduciendo un clip de la vista Arrangement, dejará de
hacerlo en favor del clip Session, incluso si el resto de las pistas siguen reproduciendo el
contenido del Arrangement. La pista no reanudará la reproducción de clips del Arrangement
hasta que se le ordene explícitamente.
Una escena en la vista
Session.
El botón Regresar al
Arrangement.
Esta es la función del botón Regresar al Arrangement, situado en la Barra de control, en la
parte superior de la pantalla de Live. Este botón se ilumina para indicar que una o varias
pistas no están reproduciendo el contenido del Arrangement, sino un clip de la vista Session.
Cuando se pulsa este botón, todas las pistas reproducen de nuevo el contenido del Arrangement. O, si le gusta lo que está escuchando, puede capturar el estado actual en el
Arrangement. Para ello, active el botón Record, ubicado junto al botón Regresar al Arrangement. Cuando desactive el modo Record o detenga Live usando el botón Stop, el
Arrangement habrá cambiado.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE19
4.4.Audio y MIDI
Los clips representan señales grabadas. Live utiliza dos tipos de señales: audio y MIDI. En
el mundo digital, una señal de audio no es más que una serie de números que reproducen
de manera aproximada la señal continua generada por un micrófono o enviada hacia un
sistema de amplicación. Una señal MIDI está compuesta por una secuencia de comandos
como ahora reproduce un Do 4 mezzo piano. El lenguaje MIDI es una representación
simbólica del material musical más cercana a la partitura escrita que a la grabación de
audio. Las señales MIDI son generadas por dispositivos de entrada como teclados MIDI o
USB1.
Para convertir las señales MIDI en señales de audio que podamos escuchar es necesario utilizar un instrumento. Algunos instrumentos, como Simpler de Live, permiten la reproducción
cromática de un sonido por medio del teclado. Otros, como Impulse, también integrado en
Live, ofrecen diversos sonidos de percusión asignados a las distintas teclas del teclado.
Las señales de audio se graban y reproducen a través de pistas de audio, mientras que
las señales MIDI se graban y reproducen a través de pistas MIDI. Ambos tipos de pista
disponen de sus correspondientes tipos de clip. Los clips de audio no pueden colocarse en
pistas MIDI, y viceversa.
En esta sección encontrará información sobre cómo insertar, reordenar y eliminar pistas
audio y MIDI.
4.5.Clips de audio y muestras
Un clip de audio contiene una referencia a una muestra (también conocida como archivo
de sonido o archivo de audio) o una muestra comprimida (como un archivo MP3). El clip
informa a Live acerca de la unidad de su computadora donde se encuentra la muestra, la
parte de la muestra que deberá reproducir y cómo deberá reproducirla.
Si arrastra una muestra desde uno de los Navegadores de archivos de Live, el programa
creará automáticamente un clip para reproducir la muestra. Antes de arrastrar la muestra,
1
Para más información acerca del audio digital y el MIDI, consulte http://img.uoregon.edu/emi/emi.php y
http://www.midi.org/
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE20
puede preescucharla directamente en el Browser. Para activar la preescucha, pulse el botón
que muestra unos auriculares en el Browser.
Live ofrece numerosas y excitantes opciones de reproducción e muestras que permiten
crear una gran variedad de nuevos sonidos sin alterar en modo alguno la muestra original. El
programa calcula todas las modicaciones en tiempo real, mientras la muestra se reproduce.
Para diversos ajustes se realizan en la vista Clip, que aparece en pantalla haciendo doble
clic sobre cualquier clip.
Las muestras se
arrastran desde los File
Browsers de Live.
Pueden conseguirse numerosas y potentes manipulaciones mediante las capacidades de
warping de Live. Warping signica cambiar la velocidad de reproducción de muestras in-
dependientemente del tono para coincidir con el tempo de la canción. El tempo puede
ajustarse al vuelo a través del campo Tempo de la Barra de Control.
El uso más elemental de esta técnica, y que usualmente no requiere un ajuste manual, es
Las propiedades de un
clip de audio en la vista
Clip.
El campo Tempo de la
barra de control.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE21
la sincronización de loops a un tempo determinado. El algoritmo Auto-Warp de Live de
hecho facilita el alinear cualquier muestra con el tempo de la canción, como por ejemplo
una grabación de la interpretación de una bada de jazz completamente borracha. También
es posible cambiar radicalmente la rma sonora de un sonido usando ajustes extremos de
warp.
4.6.Clips MIDI y archivos MIDI
Un clip MIDI contiene material musical en forma de notas MIDI y envolventes de controlador
MIDI. Al importar información MIDI desde un archivo MIDI, los datos se incorporan al Live Set
(a partir de entonces el archivo original no será referenciado). Los archivos MIDI aparecen en
los Navegadores de archivos de Live como carpetas que, al ser abiertas, permiten acceder a
las pistas individuales que contienen. Dichas pistas pueden arrastrarse selectivamente hacia
el Live Set.
Como cabría esperar, los contenidos de un clip MIDI se pueden visualizar y editar en la vista
Clip, por ejemplo para modicar una melodía o pintar un patrón de batería.
Los archivos MIDI se
arrastran desde los File
Browsers de Live.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE22
4.7.Dispositivos y Mezclador
Una pista puede contener, además de clips, una cadena de dispositivos de procesamiento
de señal. Haciendo doble clic sobre la barra de título de una pista se abre la vista Track, en
la cual puede verse la cadena de dispositivos de la pista.
Las propiedades de un
clip MIDI en la vista Clip.
Los efectos de audio, efectos MIDI e instrumentos incluidos en Live están disponibles en el
Navegador de Dispositivos y pueden añadirse a las pistas arrastrándolos dese allí hasta la
vista Pista, o hasta una pista de Session o Arrangement.
La Vista Pista mostrando
una cadena de
dispositivos de una pista
MIDI.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE23
Live permite asimismo el uso de dispositivos plug-in. Los plug-ins VST y Audio Units (sólo
Mac OS X) están disponibles en Navegador de plug-ins.
Los dispositivos internos
de Live están
disponibles en el Device
Browser.
Imagínese un clip de audio reproduciéndose en una pista de audio. La señal de audio
del clip llega hasta el dispositivo más a la izquierda en la cadena. Este dispositivo procesa
(transforma) la señal y el resultado lo vuelca eln el siguiente dispositivo, y así sucesivamente.
El número de dispositivos por pista teóricamente es ilimitado, (aunque hay un límite de ocho
Los dispositivos plug-in
están disponibles en el
Navegador de plug-ins.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE24
instrumentos y doce efectos de audio dentro de un único set cuando se usa Live LE). En
la práctica, la velocidad del procesador del ordenador también impone un límite sobre
el número de dispositivos que puede usar al mismo tiempo, un asunto que merece una
discusión aparte. Tenga en cuenta que las conexiones de señal entre dispositivos de audio
son siempre estéreo, aunque las entradas y salidas del software pueden congurarse en
mono en las preferencias de Audio.
Tras recorrer la cadena de dispositivos, la señal alcanza el mezclador de Live. Como las
vistas Session y Arrangement no sólo comparten el mismo conjunto de pistas, sino también
el mezclador. Para mayor comodidad, el mezclador puede visualizarse en ambos entornos.
Con el n de optimizar la distribución de objetos en la pantalla, las secciones individuales
del mezclador pueden permanecer visibles u ocultarse usando las diversas opciones del
menú Ver.
El mezclador posee controles para volumen, posición de panorámica y envíos, que ajustan
la contribución que cada pista realiza sobre la entrada de cualquier pista de retorno. Las
pistas de retorno sólo albergan efectos, y no clips. Mediante sus envíos, todas las pistas
pueden alimentar con parte de sus señales a una pista de retorno y compartir sus efectos.
El mezclador de Live en
las vistas Arrangement
(izquierda) y Session
(derecha).
El mezclador dispone asimismo de un crossfader con el que podrá crear transiciones
suaves entre clips reproducidos en pistas distintas. El crossfader de Live funciona igual que
el de los mezcladores de DJ. La diferencia estriba en que con el de Live puede realizar
fundidos no sólo entre dos pistas, sino de cualquier número de pistas, incluyendo los
retornos.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE25
Los dispositivos que reciben y envían señales de audio se denominan efectos de audio. Los
efectos de audio son el único tipo de dispositivo que puede integrarse tanto en una pista
de audio como en un canal de retorno. Por su parte, las pistas MIDI permiten el uso de
otros dos tipos de dispositivo: efectos MIDI e instrumentos.
Imaginemos una pista MIDI que está reproduciendo un clip. La señal MIDI procedente del
clip es enviada a la cadena de dispositivos de la pista. Allí la señal es procesada por un
número indeterminado de efectos MIDI. Un efecto MIDI recibe y envía señales MIDI. Por
ejemplo, el efecto Scale (Escala) redistribuye las notas entrantes basándose en una escala
musical denida por el usuario. Detrás del último efecto MIDI de la cadena encontramos
un instrumento. Los instrumentos como Simpler e Impulse de Live reciben señales MIDI
y envían audio. Después del instrumento la señal puede procesarse adicionalmente con
efectos de audio, tal como haría con una pista de audio.
El Crossfader de Live.
Si una pista MIDI no tiene un instrumento asignado (y tampoco contiene efectos de audio),
la salida de la pista consistirá en una pura señal MIDI que deberá enviarse hacia algún otro
dispositivo que la convierta en una señal de audio. En este caso, los controles de mezcla y
envío de la pista no aparecen en el mezclador.
Un efecto MIDI, un
instrumento y un efecto
de Audio en una pista
MIDI.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE26
4.8.Presets y Racks
Cualquier dispositivo de Live puede almacenar y recobrar ajustes especícos de valores de
parámetros en forma de presets. Puesto que los presets se guardan independientemente
de los Live Sets, los nuevos presets entrarn a formar parte de una librería a la que cualquier
proyecto puede acceder.
Los Racks de Instrumentos, Batería y Efectos de Live per miten guardar combinaciones
de dispositivos y sus conguraciones como un único preset. Esta característica permite la
creación de potentes creaciones de múltiples dispositivos y añade todas la capacidades de
los efectos MIDI y audio de Live a los instrumentos incorporados.
El mezclador de una
pista MIDI sin
instrumento asignado.
4.9.Encaminamiento (Routing)
Como hemos visto, todas las pistas envían algún tipo de señal, ya sea audio o MIDI. Pero,
¾adónde van estas señales? La respuesta depende de la conguración seleccionada en la
sección In/Out del mezclador. En ella existen selectores que denen el origen y el destino
de la señal de cada una de las pistas. La sección E/S, accesible a través de la opción
Entradas/Salidas del menú Ver, es el patchbay de Live. Sus opciones de routing permiten
el uso en la práctica de valiosas herramientas creativas como, por ejemplo, el remuestreo,
la submezcla, la creación de capas de sintetizadores o la de complejas conguraciones de
efectos.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE27
Ctrl
Las señales de las pistas pueden enviarse el mundo exterior por medio de los interfaces de
audio y MIDI del ordenador o a otras pistas o dispositivos dentro de Live.
Del mismo modo, una pista puede congurarse para recibir una señal de entrada y reproducirla a través de los dispositivos de la pista. Las pistas pueden recibir una señal de entrada
procedente del exterior o de otra pista o dispositivo dentro de Live. Los controles Monitor
permiten denir las condiciones en las que la señal entrante se escucha a través de la pista.
4.10.Grabación de nuevos clips
Las pistas de Audio y las pistas MIDI pueden grabar su señal de entrada y por lo tanto crear
nuevos clips. La grabación se activa en una pista pulsando sobre su botón Armar (Mantega
pulsado el
activado la opción Exclusive Arm en Preferencias Grabación, al insertar un instrumento en
una nueva pista MIDI o en una vacía se armará automáticamente la pista. Cuando el botón
Grabar de la Barra de Control esté activado, cada pista armada graba su señal de entrada
en el Arrangement. Cada toma produce un nuevo clip por pista.
(PC) /(Mac) modicador para armar varias pistas a la vez). Si se ha
El Routing de Pista se
congura usando la
sección E/S en la Vista
Arrangement (izquierda)
o Vista Session
(derecha).
Botones armar pista, tal
y como aparecen en la
vista Session.
También es posible grabar al vuelo en las ranuras de la vista Session. Esta técnica resulta
muy útil para los amantes de la improvisación musical, ya que para grabar en la vista
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE28
Session no es necesario detener la música. Cuando una pista está armada, sus ranuras
Session muestran botones Clip Record (Grabar Clip). Pulsando uno de ellos se iniciará la
grabación. Pulsando el botón Clip Record por segunda vez, la grabación se detendrá y se
creará un nuevo clip. Dado que estas acciones están sujetas a la cuantización en tiempo
real, los clips resultantes pueden cortarse automáticamente según la división rítmica del
proyecto.
La grabación en la vista Session, combinada con las opciones Overdub y Record Quan-tization constituye el método ideal para crear patrones de batería, construidos mediante
la adición sucesiva de notas durante la reproducción cíclica de la música. Para usar este
método, basta con un teclado MIDI (o con el teclado de la computadora) y una pista MIDI
con el instrumento de percusión Impulse de Live.
4.11.Envolventes de automatización
Cuando trabaje con el mezclador y los efectos de Live querrá seguramente que el movimiento de los diversos controles se convierta en parte del Arrangement. El movimiento de un
control a lo largo de la línea de tiempo del Arrangement se denomina automatización; un
control cuyo valor cambia a lo largo de la línea de tiempo se considera pues automatizado.
La automatización se representa en la vista Arrangement mediante envolventes nodales,
que pueden ser editadas y modicadas grácamente.
El control Cuantización
de la barra de control.
En Live pueden automatizarse casi todos los controles del mezclador y de los efectos e
incluso el tempo de la canción. El proceso de automatización es muy sencillo: cualquier
Un control panorama
automatizado y su
envolvente.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE29
cambio que se produzca sobre un control mientras esté activado el interruptor Record de
la Barra de control se convierte en datos de automatización.
Si modica el valor de un control automatizado cuando el modo Record no está activado,
la automatización de dicho control se anulará, dejando paso al nuevo ajuste realizado.
Es algo parecido a lo que ocurre cuando se dispara la reproducción de un clip de la
vista Session durante la reproducción del Arrangement). El control dejará de obedecer a
los datos de automatización y conservará el nuevo valor hasta que pulse el botón Back to
Arrangement ('Regresar al Arrangement'), momento en el cual se reanudará la reproducción
del Arrangement.
4.12.Envolventes de clip
Las envolventes no sólo se aplican a las pistas, sino también a los clips. Las envolventes de
clip permiten modular controles de dispositivo y de mezclador. Adicionalmente, los clips de
audio disponen de envolventes para alterar su anación, volumen, etc. con las que puede
alterarse la melodía y el ritmo del audio grabado. Los clips MIDI cuentan con envolventes
adicionales que representan los diversos datos de controlador MIDI. Las envolventes de
clip se pueden desvincular del clip con el n de permitir ajustes de loop independientes.
Ello permite superponer al clip movimientos amplios (por ejemplo, un fundido de salida) o
pequeñas guras musicales (un arpegio).
Una Envolvente para
Transposición de Clip.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE30
4.13.Control remoto vía MIDI y teclas
Con el n de liberar al músico del uso del ratón, casi todos los controles de Live pueden
controlarse remotamente a través de un controlador MIDI externo. El mapeado de control
remoto se dene en el modo MIDI Map. Para activarlo, pulse el botón MIDI de la Barra de
control.
Este modo permite pulsar cualquier control del mezclador o de los efectos y asignarlo a
un controlador MIDI con tan solo enviar el mensaje MIDI deseado (por ejemplo girando
un botón de su unidad de control MIDI). Sus asignaciones surtirán efecto inmediatamente
después de abandonar el modo MIDI Map. Los clips de Session pueden mapearse a una
tecla MIDI o incluso a un rango de teclado para utilizarlos en modo cromático.
Las teclas y controladores MIDI asignados a controles de Live no estarán disponibles para la
grabación en pistas MIDI. Dichos mensajes serán excluidos antes de que los datos alcancen
las pistas MIDI.
También es posible asignar clips Session, interruptores, botones y selectores a las teclas de
la computadora. Para ello, entre en el modo Key Map. Su funcionamiento es idéntico al del
modo MIDI Map.
Los controles de mapa
Key/MIDI.
Live ofrece, además de esta técnica de mapeado general, soporte especíco para consolas
de mezcla compatibles Mackie Control, que permiten un manejo del programa sin utilizar
el ratón.
4.14.Guardar y exportar
Al guardar un Live Set, el programa también almacena toda la información contenida en el
proyecto, incluyendo todos los clips, sus posiciones y ajustes, así como los valores de todos
los dispositivos y controles. Sin embargo, un clip de audio puede perder la referencia a su
muestra correspondiente si el archivo se elimina o desplaza a otra ubicación del disco. Los
vínculos entre las muestras y sus clips pueden preservarse usando un comando especial,
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE31
Recopilar y Guardar. Esta función crea una copia de todas las muestras utilizadas y las
almacena junto con el Live Set en una carpeta del proyecto.
La vista Clip dispone de un botón Save que permite guardar un conjunto de ajustes pre-
determinados de clip junto con la muestra, de manera que cada vez que la muestra sea
arrastrada al programa adoptará automáticamente dichos ajustes. Esta opción resulta especialmente útil si ha realizado ajustes de warping en un clip y desea utilizarlos en varios Live
Sets.
La exportación de audio puede realizarse tanto desde la vista Session como desde Arrangement. Al ejecutar el comando Exportar Audio, Live exportará el audio proveniente de la
salida Master como un archivo de audio según sus especicaciones vía Exportar Audio.
Live puede asimismo exportar clips MIDI individuales como archivos MIDI.
La exportación y almacenamiento de material para su uso posterior en Live puede realizarse
muy fácilmente mediante el formato de Clip de Live. Los clips de la Vista Session pueden
arrastrarse de vuelta a los Navegadores de Archivos desde un Live Set, y por lo tanto
exportarlos a disco como clips de Live.
Los Clips de Live son una manera muy potente de almacenar ideas, ya que no sólo guardan
las conguraciones de los clips en la vista Clip, sino también los instrumentos y cadenas de
efectos de pista correspondientes. Los Clips de Live en el Navegador pueden preescucharse
y añadirse a cualquier Live Set abierto com si fueran archivos de muestras. En el Live Set,
restablecen las opciones creativas del clip original.
Usando los Clips de Live, podría construirse su propia librería personalizada de:
Secuencias MIDI con sus correspondientes instrumentos y efectos, e.g., un patrón de
bateria MIDI con las conguraciones de Impulse y sus efectos asociadas;
Un Clip de Live en el
Navegador de archivos.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE32
Diferentes regiones o loops haciendo referencia al mismo archivo fuente;
Variaciones de un loop de audio creado aplicando marcadores Warp, envolventes de
clip y efectos;
Ideas que puede que no le vayan a su actual proyecto pero que pudieran servirle en
el futuro.
4.15.La Librería
La Librería de Live actúa como un recambio de sonidos que están disponibles para todos
los proyectos. En los Navegadores de ARchivos de Live, la Librería es accesible por medio
de un marcador. Los marcadores pueden seleccionarse pulsando sobre la barra de título
del Navegador para abrir el menú Marcador:
La primera vez que inicie Live, este instalará automáticamente su Librería en su carpeta
de usuario estándar. Por supuesto, usted puede moverla a una nueva ubicación. Tras la
instalación la Librería ya contendrá unas pocas ideas sobre sonidos, por cortesía de Ableton.
Le animamos a experimentar con este material para llegar a sentir lo que este programa
puede hacer, pero no recomendamos que elimine o cambie los contenidos de la Librería
que viene de fábrica.
Ableton proporciona material adicional para esta Librería en forma de Live Packs que están disponibles desde los Cds de instalación, DVDs o la página web de Ableton2. Los
2
http://www.ableton.com/downloads
Elección del marcador
de la Librería.
CAPÍTULO 4. CONCEPTOS DE LIVE33
poseedores de la versión de Live que se envía con el paquete pueden disfrutar de la Es-
sential Instrument Collection, una librería multi-gigabyte de instrumentos meticulosamente
seleccionados y muestreados.
34
Capítulo 5
Gestión de archivos y sets
Para producir música con Live se usan varios tipos de archivos, desde los que contienen
MIDI y audio, hasta otros archivos más especícos del programa como Live Clips y Live Sets.
Este capítulo explicará todo lo que necesita saber acerca de cómo trabajar con cada uno
de estos tipos de archivos en Live. No obstante, primero deberíamos echar un vistazo a los
Navegadores de archivos de Live, ya que la mayoría de estos archivos llegan al programa
por medio de estos Navegadores.
5.1.Manejo de los Navegadores de archivos
Live ofrece tres Navegadores de Archivos a los que puede accederse por medio de sus
botones selectores.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS35
Ctrl
Cada Navegador puede apuntar a una ubicación diferente del disco, que Live recordará
durante las diversas sesiones. El visor del Navegador se divide en columnas correpondientes
a Nombre, Fecha, etc., que usted puede mostrar y ocultar usando las opciones(PC)
/
(Mac) del menú contextual.
Los botones selectores
del Navegador de
Archivos.
Mostrar/Ocultar
columnas del
Navegador.
Las columnas pueden reordenarse arrastrando y soltando. Para reajustar el tamaño de las
columnas, arrastre sus líneas divisorias horizontalmente.
Reajuste de las
columnas del
Navegador.
5.1.1.Navegando entre la jerarquía de carpetas
Cada uno de los tres Navegadores de Archivos posee su propio directorio raíz, que se
muestra en la parte superior del navegador, cuyos contenidos están disponibles navegando
en su parte inferior.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS36
Ctrl
Return
Ctrl
Alt
Alt
La raíz del Navegador puede cambiarse fácilmente: Él tema del Navegador en la parte más
superior, denominado Parent Folder, desplazará la raíz del Navegador un paso más arriba
en la jerarquía del disco cuando se pulse dos veces sobre éste.
También puede congurar como raíz del Navegador cualquier carpeta en el Navegador
mediante el menú contextual(PC) /
o seleccionándola y pulsando
.
(Mac), pulsando dos veces sobre la carpeta,
Library es el raíz de
este Navegador.
El Parent Folder del
Navegador de Archivos.
Para moverse entre los archivos en el Navegador de Live puede utilizar tanto el ratón como
el teclado de su ordenador:
Desplácese arriba o abajo en el Navegador cony, la rueda del ratón, o
pulsando y arrastrando mientras mantiene pulsado el modicador
/
(Mac).
(PC)
Cierre y abra carpetas cony.
Salte hasta la carpeta origen de cualquier carpeta cerrada usando. (Consejo: Si
ejecuta esta acción sobre una carpeta de nivel superior, es una alternativa a seleccionar
Una carpeta en el
Navegador.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS37
Ctrl
el objeto Carpeta Padre, y desplazará la raíz del Navegador un nivel hacia arriba.)
Para limpiar el Navegador, use(PC) /
(Mac) para acceder al menú contextual,
y luego seleccione la opción Cerrar Todas las Carpetas para mostrar sólo las carpetas de
los niveles superiores. Pulsando dos veces sobre un botón selector de un Navegador de
Archivos hará lo mismo.
5.1.2.Marcadores de Navegador
Usando los marcadores, puede guardar y rellamar fácilmente las ubicaciones de las carpetas
utilizadas frecuentemente en el Navegador. Pulsando sobre la barra de titulo del Navegador
abrirá el menú Marcadores.
El menú Marcadores presenta una lista de marcadores de presets como Escritorio y Librería.
Seleccionando este último le llevará hasta la Live Library. Para marcar la raíz del Navegador
activo en ese momento, elija el objeto situado en la parte más superior del menú Marcador,
el comando Carpeta Actual. Tenga en cuenta que si la raíz del Navegador actual ya está
marcada, la opción en lo más alto del menú Marcador eliminará el marcador. Todos los
Navegadores comparten el mismo conjunto de marcadores; puede acceder a un marcador
guardado en un Navegador desde otro Navegador.
El menú Marcadores.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS38
Ctrl
F
F
Return
5.1.3.Búsqueda de archivos
Los Navegadores de Live están equipados con una función para encontrar archivos. Pulsando sobre el botón Buscar en la esquina superior derecha del Navegador o usando el atajo
(PC) /
Tras intruducir sus condiciones de búsqueda, comience la búsqueda pulsando sobre el
botón Go o pulsando or
en el teclado de su ordenador.
Live buscará dentro de toda la raíz del Navegador las condiciones de su búsqueda. Los
resultados incluirán archivos que coincidan con todas las condiciones de búsqueda, a diferencia de cualquiera. Por ejemplo, si busca bajo acústico, la búsqueda le mostrará todos
los sonidos de bajo acústico no todos los sonidos acústicos y todos los sonidos de bajo.
(Mac) abrirá el Modo de búsqueda del Navegador.
Activación del Modo de
Búsqueda del
Navegador.
El campo Búsqueda y el
botón Go.
Por defecto, la función de búsqueda hace coincidir los criterios introducidos no sólo con
cualquier parte del nombre de un archivo y sujo (e.g., .wav) sino también a cualqueir
parte de su ruta de archivo. Esto signica que una búsqueda para bass, por ejemplo, nos
dará no sólo archivos que contengan la palabra bass sino tambíen aquellos ubicados en
carpetas que contengan la palabra bass. Tambìen se incluyen las etiquetas metada de
muestras comprimidas en la búsqueda, haciendo que sea posible buscar canciones de un
albúm o artista especíco, por ejemplo. La búsqueda de rutas de archivo y metadata puede
desactivarse mediante las conguraciones Buscar en Ruta y Buscar en Metadata, disponibles
en la pestaña Archivo/Carpeta de Preferencias. Los nombres de pistas MIDI dentro de los
archivos MIDI multipistas también se incluyen en las búsquedas.
Live mantiene un índice del disco duro de forma que puede proporcionar resultados de
búsqueda instantáneamente. El índice se mantiene actualizado mientras crea, instala, borra,
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS39
Return
renombra y traslada cheros dentro de Live no obstante, no tiene forma de saber, lo que
esté haciendo fuera de Live. Si posteriormente ha movido archivos usando programas
distintos de Live, los resultados iniciales de una búsqueda pueden ser incompletos. La
etiqueta del botón Go cambiará a Rescan. si no puede encontrar un archivo en los
resultados de la búsqueda, o necesita asegurarse de que los resultados son exhaustivos,
pulse sobre el botón Rescan (o
una vez más), y Live volverá a construir su índice para
la actual raíz del Navegador.
El reescaneo automático para nuevas búsquedas puede activarse y desactivarse en Archivos/
Carpetas en Preferencias.
Mientras se está produciendo una búsqueda/reescaneo, el botón de búsqueda adyacente
muestra la etiqueta Stop. El Reescaneado se realiza en segundo plano, y uede continuar
haciendo música mientras Live realiza su trabajo, pero también puede abortar la búsqueda
con este botón si el tráco en el disco le está molestando.
Puede volver a la vista de las carpetas del Navegador en cualquier momento cerrando el
campo de búsqueda.
El botón Rescan.
Cerrando el campo de
búsqueda...
Si selecciona un archivo de los resultados de la búsqueda y luego cierra el campo de
búsqueda, Live se asegura de que el archivo continúa seleccionado en la vista de la carpeta,
abriendo las carpetas que sean necesarias:
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS40
Ctrl
F
F
Return
Ctrl
F
F
Si hay una búsqueda en progreso, cerrando inmediatamente el campo se detiene la búsqueda, aunque si navega a otro Navegador esto no ocurre. De hecho, mientras espera a que
termine una búsqueda en un Navegador, puede iniciar diferentes búsquedas en los otros
navegadores. Un Navegador que esté en una búsqueda activa lo indicará mediante un
pequeño anillo giratorio sobre el botón del Navegador.
... Localiza el último
archivo seleccionado
entre los resultados de
la búsqueda.
El anillo giratorio señala
que la búsqueda está en
progreso.
Para una búsqueda sin tener que utilizar el ratón, sugerimos la siguiente secuencia de
atajos:
1)
(PC) /
(Mac) para abrir el campo de búsqueda;
2) Introduzca sus condiciones de búsqueda;
3)
para Go;
4)para saltar a los resultados de la búsqueda;
5)ypara hacer correr los resultados de la búsqueda;
6)
(PC) /
(Mac) para cerrar el campo de búsqueda
y volver a la vista de carpetas.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS41
Return
5.1.4.Vista previa de archivos
Live le permite preescuchar archivos en el Navegador de archivos antes de importarlos al
programa. La vista previa se activa pulsando el botón Vista previa del Navegador.
Consejo: Puede preescuchar archivos incluso cuando el interruptor V ista Previa no está
activado pulsando
Pulse sobre los archivos (o usey) para seleccionarlos y escucharlos. Si el transporte
está funcionando, Live trata de realizar la preescuchar de los archivos en sincronización con
el actual Live Set, para que pueda juzgar mejor qué muestras le funcionarán. Si el transporte
está detenido, la preescucha de los archivos se realizará en su tempo original.
El volumen de preescucha puede ajustarse usando el knob Preview Volume del mezclador.
.
El interruptor vista
previa.
El botón de volumen de
vista previa.
Si su hardware de audio dispone de salidas de audio múltiples, puede escuchar los archivos
por medio de unos auriculares conectados a un par de salidas independientes mientras la
música continúa sonando. Para más detalles sobre el funcionamiento de la escucha previa
en Live consulte la sección correspondiente del manual del capítulo sobre Mezcla.
5.1.5.Añadir Clips desde el Navegador
Hay varias formas de añadir clips a un Live Set:
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS42
Return
Ctrl
R
R
Esc
Los archivos pueden arrastrarse y soltarse desde los Navegadores de archivos hasta
las pistas en la vista Session o Arrangement. Si arrastra y suelta material desde el
Navegador hasta el espacio a la derecha de las pistas de la vista Session o debajo de
las pistas en la vista Arrangement se creará una nueva pista y se colocará el nuevo
clip(s) allí.
Soltar un Clip para crear
una nueva pista.
En la vista Session, pulsando dos veces o pulsando
sobre un archivo en el
Navegador se creará automáticamente una nueva pista a la derecha de las otras pistas
y se le cargará el clip.
Los archivos pueden soltarse directamente en Live desde el Explorer (Windows)/Finder
(Mac).
5.1.6.Administración de archivos en el Navegador
Puede usar los Navegadores de Live para todas las actividades de administración de archivos
con las que ya estará familiarizado en su sistema operativo.
Mueva los archivos y carpetas arrastrando y soltando, o copiando/cortando y pegando. Puede copiar, cortar y pegar o bien con los comandos del menú Edición o los
atajos de teclado. Puede trasladar un archivo de un Navegador a otro arrastrándolo
hasta el botón del Navegador de destino.
Renombre archivos y carpetas usando el comando Renombrar del menú de Edición
o el atajo de teclado
mediante la tecla
.
(PC) /
(Mac). Puede cancelar esta acción
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS43
Ctrl
Cree carpetas abriendo el menú de contexto con(PC) /
(Mac), y luego
seleccionando el comando Crear Carpeta.
Elimine archivos y carpetas usando el comando Eliminar del menú Edición o las teclas
retroceso o suprimir de su teclado. Cuando elimina objetos dentro de Live estos se
trasladan a la papelera de reciclaje del sistema; si fuera necesario, puede recuperar
estos objetos desde la papelera de reciclaje por medio del sistema operativo de su
ordenador.
5.1.7.Modo Hot-Swap
Además del método de arrastrar y soltar para cargar archivos desde el navegador, Live ofrece
un Modo Hot-Swap para ahorrarle moviemientos de ratón. El modo Hot-Swap establece
un enlace temporal entre el navegador y, por ejemplo, un instrumento virtual. Mientras se
encuentre en el modo Hot-Swap, puede ir de muestra en muestra o de preset en preset
para escuharlos en su lugar, esto es, dentro del instrumento. Hot-swapping para presets
se trata en la
muestras:
El instrumento Impulse incluido en Live ofrece ocho ranuras para reproducción de muestras
que pueden relenarse soltando muestras dentro de estos. Opcionalmente, podemos pulsar
sobre el botón Hot-Swap que aparece cuando movemos el ratón sobre una ranura.
sección Device Presets de Live. Veamos un ejemplo de hot-swapping sobre
El botón Hot-Swap en
una ranura de Impulse.
Pulsando sobre el botón Hot-Swap se activa el modo Hot-Swap: se abre el Navegador HotSwap de Live, y aparece el icono Hot-Swap junto a uno de los archivos que se muestran.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS44
Return
Return
Esc
El Navegador Hot-Swap.
Mientras se encuentre en el modo Hot-Swap, pulsando la tecla
se carga ese archivo
en la ranura de Impulse (presumiblemente mientras Impulse está reproduciendo notas MIDI
entrantes); pulsando, y luego
se carga la muestra siguiente, y así sucesivamente.
en vez de usar las teclas, también podemos pulsar dos veces sobre una muestra para
cargarla. El enlace entre el Navegador y el instrumento se romperá si se selecciona una
vista diferente, o si el botón Hot-Swap se vuelve a pulsar. Hot-swapping también puede
cancelarse pulsando la tecla
.
Cuando se vuelve a entrar en el modo Hot-Swap, el Navegador Hot-Swap intentará reconstruir lo que vió cuando cargó el archivo actual en la ranura de Impulse. Si, por ejemplo,
el archivo actual se encontró buscando gretsch kick, el navegador Hot-Swap aparecerá
con esa cadena de búsqueda en el campo de búsqueda. En nuestro ejemplo, estabamos
realizando hot-swapping en una ranura vacía de Impulse, por lo que Live nos mostró algo
apropiado: una búsqueda de Drum Kick en Library/Samples/Waveforms.
5.2.Archivos de muestra
Una muestra es un archivo que contiene datos de audio. Live puede reproducir tanto
formatos de archivos sin comprimir (WAV, AIF y Sound Designer II para Mac) como formatos
de archivos comprimidos (MP3, AAC, Ogg Vorbis, Ogg FLAC y FLAC).
Una nota sobre el uso de archivos Variable Bit Rate (VBR): Por favor instale QuickTime por
motivos de descodicación si todavía no lo tiene en su sistema. Puede descargarse desde
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS45
la página web de Apple1.
Puesto que Live reproduce las muestras directamente desde disco, usted puede trabajar
con una enorme cantidad de (grandes) muestras sin llegar a caer en limitaciones de la
memoria RAM. Por favor tenga en cuenta, no obstante, que puede que tenga problemas
de salida de información del disco si su disco está casi lleno, y/o (en los sistemas Windows)
está muy fragmentado. La velocidad de rotación del disco duro también puede afectar al
rendimiento del disco. Diríjase a la sección sobre gestión de la carga del disco para obtener
más información.
Live puede combinar muestras mono y estéreo sin comprimir de cualquier duración, frecuencia de muestreo o resolución de bits sin necesidad de realizar conversiones previas.
Para reproducir una muestra comprimida, Live decodica la muestra y escribe el resultado
en una archivo de muestra temporal descomrpimido. Esto usualmente sucede tan rápido
que podrá reprodcir la muestra inmediatamente, sin tener que esperar a que termine el
proceso de descodicación.
Nota: Cuando añada una muestra larga a un proyecto, Live puede que le diga que no puede
reproducir la muestra antes de que haya sido analizada. Por favor consulte la sección sobre
análisis para una explicación.
5.2.1.El Cache de decodicación
Para ahorrar recursos de procesado, Live mantiene los archivos de muestras descodicados
de las muestras comprimidas en el cache de decodicación. Normalmente no se requiere un
mantenimiento del cache, puesto que Live elimina automáticamente los archivos más viejos
para hacer sitio para los nuevos. No obstante, usted puede imponer límites al tamaño del
cache usando la sección Decoding Cache del apartado Archivos/Carpetas en Preferencias. El
cache no crecerá más que la conguración Máximo Tamaño de Cache, y siempre dejará
el Mínimo Espacio Libre en el disco duro. Pulsando sobre el cercano botón Cleanup
eliminará todos los archivos que estén siendo usados en el actual Live Set.
1
http://www.apple.com/quicktime/download
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS46
5.2.2.Archivos de análisis (.asd)
Un archivo de análisis es un pequeño archivo que Live crea cuando se trae un archivo de
muestra hasta el programa por primera vez. El archivo de análisis contiene una serie de datos
recopilados por Live que permiten ayudar a optimizar la calidad de la compresión/expansión
de tiempo y a acelerar la visualización de la forma de onda y detectar automáticamente el
tempo de muestras largas.
Cuando se añade una muestra larga a un proyecto, Live puede que le diga que no puede
reproducir la muestra antes de que haya sido analizada. Esto no sucederá si la muestra
ya ha sido analizada (i.e., Live encuentra un archivo de análisis para esta muestra), o si
Record/Warp/Launchen Preferencias Auto-Warp Long Samples en Preferencias predenidas
ha sido desactivada. Para prevenir el tener que esperar para analizar muestras más largas,
puede analizarlas previamente con el Navegador, tal y como veremos en un momento.
Preferencias para el
Cache de
Decodicación.
Un archivo de análisis también puede almacenar conguraciones predeterminadas de clip
para la muestra:
Si pulsa el botón Save de la vista Clip, se almacenarán las conguraciones actuales del clip
junto con el archivo de análisis de la muestra. La próxima vez que arrastre la muestra a Live,
aparecerá con todas sus conguraciones de clip intactas. Esto resulta particularmente útil
para conservar los ajustes de Warp Marker junto con la muestra. El almacenamiento de las
conguraciones predeterminadas de clip junto con el archivo de análisis es diferente de
guardar el clip como un Live Clip.
Mientras que los archivos de análisis son una forma muy práctica de almacenar información
por defecto acerca de las conguraciones de una muestra en particular, tenga en cuenta
que puede usar diferentes conguraciones para cada clip dentro de un Live Set incluso si
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS47
Ctrl
esos clips hacen referencia a la misma muestra en el disco. Pero si arrastra una nueva versión
de la muestra en un Live Set, Live utilizará las conguraciones guardadas en el archivo de
análisis para el clip recién creado.
El nombre del archivo de análisis es el mismo que el de la muestra asociada, con la extensión
.asd. Live guarda este archivo de análisis en la misma carpeta que la muestra.
Las muestras que disponen de un archivo .asd aparecen de este modo en el Navegador.
Las muestras que no disponen de un archivo .asd tienen este aspecto.
Los archivos de análisis propiamente dichos no aparecen en los Navegadores de Live.
Si lo desea puede omitir la creación de archivos .asd. Para ello basta con desactivar la
opción Create Analysis Files (Crear archivos de análisis) en la sección Archivos/Carpetas en
Preferencias. Si no encuentra el archivo .asd correspondiente, Live puede regenerar todos
los datos (excepto las conguraciones predeterminadas de clip), no obstante esto llevará
algo de tiempo para las muestras más largas.
5.2.3.Análisis previo de archivo
Para evitar tener que esperar al analizar por primera vez muestras más largas estas al
importarlas a Live, puede que quiera analizarlas previamente.
Para realizar un análisis previo de todos los archivos contenidos en cualquier carpeta del
Navegador, use el comando Analyze Audio del menú contextual(PC) /
(Mac).
Este proceso puede también cancelarse mediante el menú contextual.
5.2.4.Exportación de audio
El comando Exportar Audio del menú Archivo permite exportar la salida de audio de Live
como nuevas muestras. Los archivos resultantes pueden grabarse en un CD audio, para
escuchar, o en un CD de datos, como copia de seguridad de su trabajo o para su uso en
otras aplicaciones de audio digital.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS48
¾Qué señales entrarán en el render?
El selector Pista renderizada del diálogo Exportar ofrece varias opciones para indicarle la
señal de audio que se quiere renderizar:
Master la señal post-fader en la salida Master de Live. Si está monitorizando la salida
Master, puede estar seguro de que el archivo renderizado contendrá exactamente lo
que está escuchando.
All tracks la señal post-fader en la salida de cada pista individual, incluyendo las
pistas de retorno y las pistas MIDI con instrumentos. Live creará una muestra separada
para cada pista. Todas las muestras tendrán la misma duración, lo que facilitará el
alinearlas en otros programas multipistas.
Individual tracks la señal post-fader a la salida de la pista seleccionada.
El selector Pista
renderizada.
Si ejecuta Exportar Audio desde la vista Arrangement, Live renderizará el rango de tiempo
seleccionado.
Si quisiera renderizar el loop del Arrangement utilizado en ese momento, elija el comando
seleccoinar Loop desde el menú Edición antes de elegir Exportar Audio. Si elige Exportar
Audio mientras se está viendo al vista Session, Live le pedirá que especique la duracion
de la muestra que va a renderizar. El diálogo Exportar Audio le mostrará un campo con
compases-tiempos-corcheas en donde podrá introducir la duración deseada. Live capturará
el audio comenzando en la posición de inicio de reproducción actual para cualquier duración
que haya especicado.
Recuerde un archivo renderizado contiene sólo lo que escuchó antes de renderizar. Por
lo tanto, por ejemplo, si vuelve a tocar alguna combinación de clips de la Vista Session y
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS49
material del Arrangement, eso será lo que se capturará en su archivo renderizado sin tener
en cuenta qué vista está activa cuando renderiza.
Opciones de renderización de audio
Opciones de
renderización de audio.
El diálogo Exportar ofrece varias opciones de renderización de audio:
Normalize (Normalizar) Cuando esta opción está habilitada, la muestra resultante
será normalizada (es decir, el nivel del archivo se amplicará de manera que su pico
más alto alcance el máximo nivel de headroom disponible).
Render as Loop (Renderizar como loop) Si esta opción está habilitada, Live creará una
muestra utilizable como loop. Por ejemplo, supongamos que su Live Set incluye un
efecto de delay. Si la opción Render as Loop está habilitada, Live realizará el proceso
de renderizado dos veces: en la primera no grabará muestras en el disco, sino que
añadirá el efecto de delay especicado. En la segunda vuelta, el programa grabará
audio en el disco, incluyendo la cola de retardo resultante de la primera vuelta.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS50
File Type (Tipo de archivo), Bit Depth (Resolución en bits), Sample Rate (Frecuencia de
muestreo) Estas opciones determinan el tipo de muestra que se creará.
Convert to Mono (Convertir a mono) Cuando esta opción está habilitada, Live crea
un archivo mono en lugar de estéreo.
Dither Options (Opciones de Dithering) Si está renderizando a una profundidad de
bit menor que 32-bit, elija una de los modos dither. El Dithering añade una pequeña
cantidad de ruido al audio renderizado, pero minimiza los artefactos cuando se reduce
la profundidad de bit. Por defecto, se selecciona Triangular, que es el modo más
seguro de usar si hay alguna posibilidad de realizar un procesamiento adicional sobre
su archivo. El modo Rectangular introduce una cantidad incluso menor de ruido dither,
pero a cambio de error de cuantización adicional. Tenga en cuenta que el dithering
es un procedimiento que sólo debería aplicarse una vez a cualquier archivo de audio.
Si piensa en llevar a cabo un procesamiento posterior sobre su archivo renderizado,
es mejor renderizar a 32-bit para evitar la necesidad de dithering en esta fase.
Create Analysis File (Crear archivo de análisis) Cuando esta opción está habilitada,
Live genera un archivo .asd con información de análisis de la muestra renderizada. Si
piensa utilizar la nueva muestra en Live, habilite esta opción.
5.3.Archivos MIDI
Un archivo MIDI contiene los comandos necesarios para que los sintetizadores o instrumentos compatibles MIDI, como Simpler de Live, generen una salida musical especíca. Prácticamente todos los secuenciadores MIDI hardware y software pueden exportar archivos
MIDI. La importación de archivos MIDI en Live funciona de forma diferente a la importación
de muestras: los datos del archivo MIDI se incorporan al Live Set y los clips MIDI resultantes
no conservan ninguna clase de vínculo con el archivo original. Los archivos MIDI aparecen como carpetas en el File Browser. Abriendo las carpetas podrá acceder a las pistas
individuales de dicho archivo (también llamadas voces o instrumentos).
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS51
Return
Aunque los archivos MIDI pueden renombrarse o suprimirse completamente desde el Browser, recuerde que no podrá hacerlo con las pistas MIDI individuales que estos contienen. Esto
también ocurre con los componentes individuales de los Live Sets.
5.3.1.Exportación de archivos MIDI
Los clips MIDI de Live pueden exportarse como archivos MIDI estándar. Para exportar un
clip MIDI, use el comando Exportar clip MIDI seleccionado del menú Archivo. Al ejecutarlo
aparecerá un diálogo Guardar archivo en el que podrá seleccionar la ubicación del nuevo
archivo MIDI.
Un archivo MIDI y sus
pistas en el Browser.
La exportación de un archivo MIDI es distinta de guardar un clip como un Live Clip.
5.4.Live Clips
Puede exportar clips individuales al disco en formato Live Clip para una fácil recuperación
y reutilización en cualquier proyecto. Puesto que sólo contienen referencias a muestras en
disco (en vez de los datos de audio en sí), los Live Clips son muy pequeños, lo que facilita
el desarrollo y mantenimiento de su propia colección.
Para guardar un clip desde el Live Set abierto al disco, simplemente arrástrelo hasta el
Navegador de archivos y suéltelo en cualquier carpeta. Después puede darle un nuevo
nombre a ese clip o conrmar el que le sugiere Live con
.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS52
Los Live Clips son una excelente manera de almacenar sus ideas para su posterior uso o
desarrollo, ya que no sólo guardan el clip original, incluyendo todas sus conguraciones de
clip y envolvente, sino también los dispositivos de la pista original. Para recrear la cadena
de dispositivos de un Live Clip, o bien impórtelo hasta una pista que no contenga clips
o dispositivos, o arrástrelo hasta el espacio en la vista Session o Arrangement que no
contenga ninguna pista. Tenga en cuenta que los Live Clips que se importan a las pistas
que ya contienen dispositivos o clips aparecerán con sus conguraciones de clip pero no
las de sus dispositivos. Por ejemplo podría soltar una línea de bajo Live Clip en una pista
existente que lleve un instrumento de bajo en vez de crear una nueva pista.
Los Clips que pertenecen a cualquier Live Set que ya esté en el disco también son Live
Clips. Por favor consulte la sección sobre fusionar Sets para saber más sobre este tema.
Tenga en cuenta que el almacenar las conguraciones predeterminadas de clip con un archi-
vo de análisis de muestra es diferente de guardar un Live Clip. El clip predeterminado en el
archivo .asd anota una muestra con ciertos valores predeterminados (ajustes de warp, gain
y pitch) por lo que reproducirá de una determinada manera cuando se añada a un Set. Los
Live Clips, por otro lado, se almacenan en disco como ideas musicales separadas. Por ejemplo, podría crear un número de variaciones a partir del mismo audio clip usando diferentes
ajustes de warp, pitch, envelope y effect, y almacenarlas todas en forma de diferentes Live
Clips. En el Navegador, podría ordenarlos independientemente y preescucharlos, aunque
todos estarían reriéndose a la misma muestra fuente.
Un Live Clip en el
Navegador.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS53
Return
5.5.Live Sets
El tipo de documento que usted crea y con el que trabaja en Live se le llama un Live Set.
Piense en esto como una canción individual. Los sets deben guardarse dentro de los
proyectos, para que Live pueda acordarse y administrar todos los diversos componentes
del Live Set: Live Clips, presets de dispositivos, cualquier muestra que se use, etc.
5.5.1.Creación, apertura y almacenamiento de Sets
Utilice el comando Nuevo Live Set del menú Archivo para crear nuevos Live Sets y el comando Abrir o Abrir Reciente para cargar archivos existentes. En el Navegador de archivos,
puede pulsar dos veces o pulsar
El comando Guardar del menú Archivo permite guardar el Live Set exactamente en su
estado actual, incluyendo todos los clips y ajustes.
También puede utilizar el comando Guardar como para guardar el Live Set con un nombre
diferente y/o en otro directorio, o el comando Guardar una copia para crear una copia del
Live Set actual con un nuevo nombre y/o en otra ubicación.
5.5.2.Fusionado de Sets
en un Live Set para abrirlo.
Live facilita el fusionado de Sets, lo que nos puede venir muy bien cuando combinemos
trabajos de diferentes versiones o piezas. Para añadir todas las pistas (a excepción de las
pistas de retorno) desde un Live Set hasta otro, arrastre el Set desde el Navegador de
Archivos hasta el set en activo en ese momento, y suéltelo en cualquier barra de titulo de
pista o en el área de volcado junto o debajo de las pistas. Las pistas del Set que se suleta
se reconstruirán completamente, incluyendo sus clips en las vistas Session y Arrangement,
sus dispositivos, y sus automatizaciones.
Área de volcado de la
vista Session para
importar Live Sets.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS54
Si preere importar pistas individuales desde un Set, puede desplegar el Live Set en el
Navegador de Archivos como si se tratara de una carpeta.
Área de volcado de la
vista Arrangement para
importar Live Sets.
Desplegando un Set
para mostrar sus pistas.
Ahora puede arrastrar las pistas individuales y soltarlas tal y como se ha descrito al comienzo
de esta sección.
De las tres pistas contenidas en el Set Tango que se muestra en la siguiente gura, dos
contienen clips de la vista Session. Puede acceder a estas desplegando las pistas:
Mostrando los clips de
la vista Session
contenidos en un Set.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS55
Ctrl
Puede navegar, preescuchar e importar clips de la vista Session del Set como si se hubieran
almacenado como Live Clips individuales. Esto, básicamente, signica que cualquier Live
Set puede servir como un almacen de sonidos para cualquier otro, sugiriendo reutilizaciones
y cruces creativos.
5.5.3.Exportación de Clips de Session como nuevos Sets
Puede exportar una selección de clips de la vista Session como un nuevo Live Set arrastrándolos hasta el Navegador de Archivos. Para exportar un Set, primero pulse y arrastre, o use
los modicadoreso
(PC) /(Mac), para seleccionar más de un clip de
la vista Session. Después, simplemente arrastre los clips a una carpeta en el Navegador de
archivos, en donde puede o bien conrmar el nombre que le sugerirá Live o introducir el
que usted desee.
5.5.4.Plantillas de set
Utilice el botón Template Save de la sección Archivos/Carpetas Preferencias para guardar el
Live Set actual como una plantilla. Live utilizará estos ajustes para determinarel estado inicial
predeterminado para la creación de nuevos Live Sets. Las plantillas permiten precongurar:
Su conguración de entrada/salida multicanal.
Los dispositivos predeterminados (ecualizadores, compresores, etc.) de cada pista.
Mapeados de teclas del ordenador.
Mapeados MIDI.
El Live Set plantilla, Template.als, se encuentra en la carpeta Preferencias de Live, desde
donde podrá copiarlo o suprimirlo. La manera más sencilla de localizar dicha carpeta consiste
en realizar una búsqueda de Template.als en el disco.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS56
5.5.5.Ver y cambiar las referencias de muestras de un Live Set
Para visualizar una lista de las muestras referenciadas por el actual Live Set, elija el comando
Organizar Archivos del manú Archivos, pulse sobre el botón Organizar Set, y luego pulse
sobre el botón Ver Muestras. Live mostrará una línea por cada muestra utilizada por el Live
Set, sin tener en cuenta el número de clips o instrumentos que dentro del Live Set estén
usando esa muestra. Aquí tiene lo que puede hacer:
Reemplazar una muestra Arrastrando una muestra desde el Navegador de Archivos
y soltándola en una línea en la lista hace que el Live Set haga referencia a la nueva
muestra en vez de a la antigua. Para muestras utilizadas en clips de audio, Live retiene
las propiedades del clip; los Marcadores Warp se guardan si la nueva muestra es de la
misma o mayor duración que la antigua o se deshecha si no es así. Por favor tenga en
cuenta que el reemplazar una muestra cambiará todos los clips en su set que hagan
referencia a esta muestra.
Hot-swap samples Usando el botón Hot-Swap a la izquierda de cada línea, puede
rápidamente navegar a través de alternativas a la muestra que está siendo referenciada
en ese momento. Es como soltar muestras aquí, sólo que más rápido.
Todas las líneas en la
Lista de Referencias de
Muestras pueden ser
destino para soltar
muestras.
Editar una muestra referenciada usando uan aplicación externa (que puede elegirse en la pestaña Archivos/Carpetas de Preferencias).Pulsando sobre el botón Editar
abrirá la muestra referenciada en la aplicación externa. La muestra permanecerá ofine
mientras el interruptor Editar esté activado. Para muestras utilizadas en clips de audio,
el conjunto actual de Marcadores Warp se retiene sólo si la duración de la muestra
sigue siendo la misma que antes.
El botón Hot-Swap de la
Lista de Referencia de
Muestra.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS57
Ctrl
Ver la ubicación de una muestra la columna Location (ubicación) indica si una
muestra no aparece, o si reside en la Live Library, un Proyecto o en algún otro lugar
(external).
5.6.Los Proyectos Live
Un Proyecto Live es una carpeta que contiene archivos relacionados con Live y que deben ir
juntos. Considere, por ejemplo, trabajar en una pieza de música: Comienza con un Live Set
vacío; graba audio y por lo tanto crea nuevos archivos de muestras; arrastra muestras desde
colecciones; guarda diferentes versiones del Live Set durante el proceso de forma que
puede volver atrás y comparar. Quizás también guarde Live Clips o presets de dispositivos
que pertenecen a esta pieza musical en particular. La carpeta del proyecto para este Live
Project mantendrá todos los archivos relacionados con esta pieza de música y el Navegador
de Archivos de Live proporcionará las herramientas que necesita para organizarlos.
El botón Editar de la
Lista de Referencia de
Muestra.
La columa Location de la
Lista de Referencia de
Muestra.
5.6.1.Proyectos y Live Sets
Puede crear un Proyecto manualmente pulsando(PC) /
y seleccionando Crear Proyecto desde el menú contextual. Usualmente, Live se encarga de
esto automáticamente. Cuando guarda un Live Set bajo un nuevo nombre o en una nueva
ubicación de una carpeta, Live creará una nueva carpeta de proyecto y almacenará el Live
Set allí a menos que esté guardando el Live Set en un Live Project ya existente. Veamos
un ejemplo para ilustrar este proceso:
Hemos grabado algo de audio en un nuevo Live Set. Ahora guardamos el Live Set bajo el
nombre de Tango en el escritorio. Aquí tenemos el resultado tal y como se muestra por
(Mac) en el Navegador
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS58
el Navegador de Live:
La carpeta de proyecto (Tango Project) contiene el Live Set (Tango.als) y una carpeta
Samples, que a su vez contiene una carpeta Recorded con dos muestras en ella. Tenga en
cuenta que el actual Project también está indicado en la barra de título de la ventana de la
aplicación de Live.
Luego, grabamos otra pista en nuestro proyecto. Guardamos la versión modicada del Live
Set con un nuevo nombre de forma que no perdemos la versión anterior. Aceptando la
sugerencia por defecto del comando Guardar Como, almacenamos la nueva versión de la
canción en la carpeta Proyecto Tango.
Un Live Set y sus
grabaciones en una
carpeta de Proyecto de
Live.
El Proyecto Tango ahora contiene dos Live Sets, y su carpeta Samples/Recorded contiene
las muestras usadas por ambos.
Una sesgunda versión
del Live Set se ha
añadido al Proyecto.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS59
Y ahora a por algo completamente diferente: Elegimos el comando Nuevo del menú
Archivos y grabamos una samba. Puesto que esto no tiene nada que ver con nuestro
tango, decidimos guardarlo fuera de la carpeta del proyecto Tango, digamos que en el
escritorio. Live crea una nueva carpeta de proyecto llamada Samba Project junto a Tango
Project.
Hasta el momento hemos visto cómo crear Proyectos Live y guardar versiones de Live
Sets en estos. ¾Cómo abrimos un Proyecto? Simplemente abriendo cualquiera de los Live
Sets contenidos en él. Pulsando dos veces sobre Tango with Piano.als abre ese Set y el
proyecto asociado como se muestra en la barra de título de Live.
Supongamos que, en el transcurso de nuestro trabajo sobre Tango with Piano.als, nos
desviamos: La pieza evoluciona hacia algo completamente diferente, sentimos que debería
vivir en un Proyecto propio. Así pués, hacemos Guardar Como... con un nuevo nombre y
en una ubicación fuera del Proyecto en curso, por ejemplo el escritorio:
Un nuevo Proyecto se ha
añadido al lado del
Proyecto Tango.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS60
Tenga en cuenta que la nueva carpeta no tiene una carpeta de Muestras (todavía). Electro
with Piano.als está todavía referenciando a l amuestra de piano del proyecto Tango original.
No hay nada malo al hacerlo así excepto para cuando el Proyecto Tango es trasladado o
borrado; entonces Tango with Piano.als tendrá muestras desaparecidas. Puede prevenir
esto recogiendo muestras. Incluso después del hecho, de que las herramientas para buscar
muestras desaparecidas de Live pueden ayudar a solucionar este problema.
De hecho no es necesario el guardar un Live Set de un Proyecto exactamente un nivel por
debajo del mismo Proyecto. Dentro de una carpeta de proyecto, usted puede crear cualquier
número de subcarpetas y trasladar archivos entre estas para organizarlos como usted desee,
aunque puede que necesite usar el Administrador de Archivos para mostrarle al Proyecto
los cambios que ha hecho.
Se añadió un nuevo
Proyecto guardando un
Live Set fuera de su
Proyecto original.
En general, Live hará lo que pueda para prevenir situaciones del tipo de Live Sets órfanos (sin
proyecto) (y Live Clips y presets), que potencialmente pueden confundir tanto al usuario y a
las herramientas de organización de archivos de Live. Sin embargo, el programa no puede
controlar situaciones en que los Sets o archivos se desordenan y desorganizan utilizando el
Explorador (Windows)/Finder (Mac).
Una nota para los usuarios de versiones anteriores de Live: Live 7 no permite sobreescribir
Live Sets que fueron creados por versiones anteriores para prevenir problemas de compatibilidad. En vez de esto, se le pedirá que utilice Guardar Como.... Haciendolo así se
asegurará de que el Live Sets acabado de guardar reside en carpetas de proyecto.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS61
5.6.2.Proyectos y Presets
Por defecto, los presets nuevos de instrumentos y efectos se almacenan en la Live Library,
dejándolos disponibles para cualquier proyecto. Sin embargo a veces, puede que tenga
más sentido guardar los presets con el proyecto en curso. Usted puede, por ejemplo, querer
mantener un cierto número de conguraciones alternativas de EQ master para cierta pieza.
Estos presets de EQ son especícos para dicha pieza y de poco uso para otros proyectos.
Por esta razón, todo dispositivo en el Navegador de dispositivos posee una subcarpeta
Proyecto en curso. Puede arrastrar un preset hasta esta carpeta una vez guardado, o arrastre
simplemente la barra de título del dispositivo y suéltela allí directamente.
Los presets especicos
de un Proyecto aparecen
en Proyecto en curso
en el Navegador de
dispositivos.
5.6.3.Administración de archivos en un Proyecto
El Administrador de archivos de Live ofrece varias herramientas prácticas para administrar
Proyectos. Una vez haya abierto un Live Set que forma parte del Proyecto que desea
administrar, elija el comando Admnistrar Archivos del menú Archivo, y luego pulse sobre el
botón Administrar Proyecto. El Administrador de archivos le mostrará una vista general de
los contenidos del Proyecto y herramientas para:
localizar muestras que le falten al Proyecto;
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS62
seleccionar muestras externas para el Proyecto;
listado de muestras sin usar en el Proyecto;
empaquetar un Proyecto en formato Live Pack;
exportar los contenidos del Proyecto a la Librería.
5.7.La Librería de Live
La Librería de Live actúa como un depósito de archivos utilizados comúnmente, como
muestras, clips y Presets de dispositivos de Live, que están disponibles para todos los
Proyectos de Live. En los Navegadores de archivos de Live, se puede acceder a la Librería
a través de un marcador:
Los Clips pueden guardarse convenientemente en el formato Live Clip para su uso posterior
arrastrándolos desde el Live Set abierto hasta la carpeta elegida en la Librería. Los presets
de los dispositivos se guardan en la Librería por defecto (pero también puede guardarlos
junto con un Project).
Ableton proporciona un contenido de la Librería que puede servir como punto de partida
para una exploración creativa. Este contenido se entrega en la forma de Factory Live Packs.
Los Factory Live Packs están disponibles desde los CDs de instalación, DVDs o la página
web de Ableton2. Para instalar un Factory Live en la Librería, pulse dos veces sobre el archivo
2
http://www.ableton.com/downloads
Elección del marcador
de la Librería.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS63
(.alp) del Live Pack, arrástrelo hasta la ventana principal de Live, o localícelo mediante el
comando Instalar Live Pack del menú Archivos.
En la pestaña Live Packs en Preferencias encontrará una lista de todos los Factory Live Packs
instalados en ese momento. Aquí puede seleccionar Live Packs individuales de esa lista y
pulsar sobre el botón Desinstalar para eliminarlos.
Por defecto, la Librería de Live 7 contiene las siguientes subcarpetas:
Ableton Project Info contiene archivos que Live usa para identicar la Librería como
un Proyecto, lo que le permite poder ser administrada por medio del Administrador
de Archivos. También contiene logs que guardan una lista de los Live Packs que han
sido instalados.
Clips contiene los Live Clips que se han instalado como parte del pack Live 7 Basics.
Defaults los presets ubicados en las carpetas por defecto de los dispositivos se
cargarán en vez de las conguracoines genéricas de los dispositivos de Live. Además,
la carpeta Defaults contiene carpetas especiales que corresponden a acciones del
usuario como arrastre de muestra. Los presets colocados en estas carpetas denen lo
que Live hará cuando lleve a cabo la acción.
Lecciones todas las lecciones incluidas en Live, así como cualesquiera imágenes
adicionales y Live Sets a las que se reeran las lecciones. No debería cambiar nada en
esta subcarpeta.
Presets contiene todos los presets de fábrica para los dispositivos de Live.
Samples contiene todas las muestras que son utilizadas por los presets de Live.
Sets todas las canciones demo y las muestras que estas utilizan.
Una vez que haya utilizado Live durante algún tiempo, probablemente verá que hay carpetas
adicionales en su Librería. Esto es normal. La instalación de Live Packs, la grabación de sus
propias muestras, o la realización de otras operaciones comunes cambiará la estructura de
carpetas según pase el tiempo.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS64
5.7.1.Cambio de la ubicación de la Librería, actualización de una an-
tigua Librería
La Librería puede ubicarse en cualquier lugar del disco duro que usted elija. En la pestaña Archivo/Carpeta en Preferencias, encontrará el selector Ubicación de la Librería, que
contiene una lista de ubicaciones de la Librería que usted ha usado en el pasado:
Si alguna de estas ubicaciones previas de la Librería ahora no están disponibles (quizás
porque estaban en un disco externo, una carpeta desplazada o con un nuevo nombre, o
por un campañero de cuarto cabreado) estas aparecerán en gris en la lista. Si sabe que
estas ubicaciones no disponibles ya no existen, puede eliminarlas usando la opción Borrar
ubicaciones no disponibles en la parte inferior del selector:
El selector Ubicación de
la Librería.
También puede utilizar el botón Buscar junto a este selector para crear una nueva Librería
apuntando a una carpeta vacía o creando una nueva. Una vez ha seleccionado una ruta de
Librería, tendrá una entre varias posibilidades, dependiendo de la nueva ubicación:
Si la ubicación de destino es una carpeta vacía en un disco duro diferente, se le
ofrecerá la oportunidad de copiar su Librería actual a esta nueva ubicación. Live le
Ubicaciones de Librería
no disponibles se puede
eliminar de la lista.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS65
Ctrl
ofrecerá la opción de abrir una ventana de Explorador (Windows)/Finder (Mac) para
que pueda borrar la Librería de la vieja ubicación.
Si la ubicación de destino es una carpeta vacía en el mismo disco duro, se le ofrecerá
la opción de mover su actual Librería a esta nueva ubicación.
Si la ubicación de destino no está vacía pero no contiene una Librería, Live creará una
subcarpeta denominada Library en esta ubicación, y luego le ofrecerá la opción de
copiar/mover los contenidos de la vieja Librería.
En los tres casos, puede que también elija crear una nueva Librería, sin copiar ni mover
ningún contenido de las ubicaciones anteriores. Live le ofrecerá entonces el instalar los
paquetes por defecto en la nueva ubicación.
Si la ubicación de destino es una Librería que se creó con una versión anterior de
Live, se le avisará de posibles problemas de compatibilidad. Generalmente no es una
buena idea probar de compartir una única Librería con dos versiones diferentes de
Live.
Nota: Live no le permitirá crear una Librería dentro de un Proyecto ya existente.
5.7.2.Importación de Proyectos en la Librería
Puede fundir los contenidos de un Live Project en la Librería para dejarlos disponibles para
cualquier Project. Para ello,(PC) /
Navegador de Archivos y seleccione el comando Administrar Proyecto.
(Mac) sobre una carpeta del Project en el
5.8.Localizar muestras no encontradas
Si carga un Live Set, Live Clip o preset que hace referencia a muestras que no se encuentran
en sus ubicaciones de referencia, La barra de estado de Live (situada en el fondo de la
pantalla principal) mostrará un mensaje de advertencia. Los Clips y las ranuras de muestras
de instrumentos que hacen referencia a muestras no encontradas aparecerán marcados
como Ofine, y Live reproducirá silencio en vez de las muestras no encontradas.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS66
El Administrador de Archivos de Live proporciona herramientas para reparar estos enlaces
rotos. Pulse sobre el mensaje de la barra de estado para acceder a estos. (En realidad esto
es un atajo para seleccionar el comando Administrar Archivos desde el menú Archivos,
pulsando sobre el botón Administrar Sets, y luego pulsando sobre el botón Localizar que se
encuentra en la sección Archivos No Encontrados.) El Administrador de Archivos le mostrará
una lista de los archivos no enncontrados y los controles asociados a estos.
5.8.1.Reparación manual
Para reparar manualmente una referencia rota de una muestra, localice la muestra desaparecida en el Navegador de Archivos, arrástrela sobre el Administrador de Archivos y suéltela
en la línea respectiva en la lista de archivos desaparecidos. Tenga en cuenta que a Live no
le importa si la muestra que usted le ofrece es realmente la muestra que faltaba.
La Lista de Muestras No
Encontradas del
Administrador de
Archivos.
5.8.2.Reparación automática
Live proporciona una función de búsqueda automática muy útil para reparar referencias de
muestras. Para que Live comience una búsqueda, pullse sobre el botón Go en la sección
Búsqueda Automática. Para mostrar opciones detalladas para guiarle en la función de
búsqueda automática, pulse sobre el cercano botón de forma triangular.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS67
Buscar carpeta incluye una carpeta denida por el usuario, así como cualquier subcarpeta, en la búsqueda. Para seleccionar la carpeta, pulse sobre el botón Set Folder
asociado.
Buscar Proyecto incluye la carpeta del proyecto de este Set en la búsqueda.
Opciones de reparación
automática en el
Administrador de
Archivos.
Buscar Librería incluye la Librería de Live en la búsqueda.
Para cada muestra que falte, la función de búsqueda automática puede encontrar cualquier
número de candidatos. Consideremos los siguientes casos:
No se ha encontrado ningún candidato puede elegir otra carpeta y probar de nuevo,
o localizar la muestra manualmente.
Se ha encontrado un candidato Live acepta el candidato y considera resuelto el
problema.
Varios candidatos encontrados Live requiere su asistencia: Pulse sobre el botón
Hot-Swap (i.e., el objeto más a la izquierda en cualquier línea de la lista de muestras
perdidas) para que el Navegador de Archivos le muestre los candidatos en el modo
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS68
Hot-Swap. Ahora podrá pulsar dos veces sobre los candidatos en el Navegador de
Archivos para cargarlos, mientras se reproduce la música si quiere.
5.9.Recoger muestras externas
Para prevenir el que un Live Set contenga referencias rotas a muestras, Live proporciona
la opción de recopilarlas (i.e., copiarlas) en la carpeta del proyecto del Set. Esto se lleva a
cabo con el Navegador de Archivos:
Seleccione el comando Administrar Archivos desde el menú Archivos
Pulse sobre el botón Administrar Set
Despliegue el botón de forma triangular en la sección Muestras Externas.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS69
Separados por ubicación (la Librería, los Live Packs instalados de fábrica, otros Proyectos y
cualquier otra cosa colecciones de muestras desde unidades externas, por ejemplo), El
Administrador de Archivos proporciona:
Un cómputo de las muestras y del espacio de disco utilizado;
Un botón Mostrar que mostrará en uan lista las muestras en el Navegador de Archivos;
Un conmutador Sí/No para activar o desactivar la recopilación.
½Nota: Asegúrese de conrmar sus selecciones pulsando sobre el botón Recoger y Guardar
del Administrador de Archivos!
Opciones para recopilar
muestras externas.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS70
Ctrl
Ctrl
Ctrl
El comando Recoger Todo y Guardar del menú Archivos es un atajo que recopila y guarda
todas las muestras externas referenciadas por el Set activo, incluyendo las de la Librería.
Tenga en cuenta que esto puede producir muchas copias, ½especialmente si su Live Set
contiene enormes colecciones de multimuestras!
5.10.Localizar y Recopilar agregados en uno
En vez de tener que solventar problemas mientras se encuentra en un momento creativo,
puede que preera posponer algo de este tiempo de trabajo de mantenimiento para
solventar todos los problemas de una pasada. Usando el Administrador de Archivos de
Live, puede encontrar muestras perdidas y recopilar muestras externas no sólo para el Live
Set actual sino también para:
La Librería seleccione el comando Administrar Archivos desde el menú Archivos; y
luego pulse sobre el botón Administrar Librería.
El Proyecto de Live actual seleccione el comando Administrar Archivos desde el
menú Archivos; y luego pulse sobre el botón Administrar Proyecto.
El botón Recoger y
Guardar del
Administrador de
Archivos.
Cualquier Proyecto de Live (PC) /
(Mac) sobre un Proyecto en el
Navegador de Live, y seleccione la opción Administrar Proyecto.
Todos los proyectos encontrados en una carpeta especíca (y sus subcarpetas)
(PC) /
(Mac) sobre una carpeta en el Navegador de Archivos, y seleccione el
comando Administrar Proyectos.
Cualquier selección de Live Sets, Live Clips, Live Presets (PC) /
(Mac)
sobre los respectivos objetos en el Navegador de Archivos, y luego seleccione el
comando Administrar Archivos.
Recuerde pulsar sobre el botón Recopilar y Guardar en la parte inferior del Administrador
de Archivos cuando haya terminado. O de lo contrario sus cambios no se tendrán en cuenta.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS71
Ctrl
5.11.Encontrar muestras no utilizadas
El Administrador de Archivos de Live puede encontrar las muestras no utilizadas en un
Proyecto. De esta forma puede repasarlas y decidir eliminarlas individualmente o en conjunto. Cuando busque muestras no utilizadas, Live inspeccionará cada muestras en la
carpeta de un proyecto, comprobando si está referenciada por uno de los Live Sets, Live
Clips o presets de dispositivos en el Proyecto. Si no es así, la muestra se tomará como no
utilizada incluso si otros Proyectos o programas todavía la usen.
Para encontrar las muestras no utilizadas para el Proyecto abierto en ese momento, seleccione el comando Administrar Archivos desde el menú Archivos, pulse sobre el botón
Administrar Proyecto, y luego pulse sobre el botón triangular junto a Muestras no utilizadas para acceder a un sumario y al botón Mostrar. Al pulsar sobre el botón Mostrar
hace que el Navegador de Archivos presente una lista de la smuestas no utilizadas; allí,
puede realizar una preescucha de las muestras y borrarlas si lo desea.
Tenga en cuenta que también puede encontrar muestras no utilizadas de la Librería: seleccione el comando Administrar Archivos del menú Archivos, luego pulse sobre el botón
Administrar Librería, y después verá la sección Muestras no utilizadas.
Y por último aunque no menos importante, puede encontrar las muestras no utilizadas para
todos los proyectos encontrados en una carpeta especíca (y sus subcarpetas):(PC) /
(Mac) sobre una carpeta en el Navegador de Archivos y seleccione el comando
Administrar Proyectos, luego consulte la sección Muestras no utilizadas. Live inspecciona
cada Proyecto de forma individual y le da una etiqueta a una muestra no utilizada incluso
si otros Proyectos en la misma carpeta si que utilizan esta muestra. Para prevenir pérdidas,
puede que primero deba recopilar las muestras dentro de sus respectivos Proyectos y luego
purgar los Proyectos de muestras no utilizadas.
5.12.Empaquetar Proyectos dentro de Live Packs
El Administrador de Archivos de Live ofrece la opción de empaquetar un Proyecto de Live
en el formato Live Pack para arhivarlo y transferirlo más cómodamente. Para hacer esto,
seleccione el comando Administrar Archivos desde el menú Archivos, pulse sobre el botón
Administrar Proyecto, y luego pulse sobre el botón triangular justo al lado de Empaquetar.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS72
Ctrl
Ctrl
Alt
Pulse sobre el botón Crear Live Pack para abrir un diálogo en donde seleccionar los archivos
en donde puede especicar el nombre y la ubicación de un nuevo archivo Live Pack. El crear
un nuevo Live Pack desde un Proyecto no afecta al Proyecto. Si quiere que se elimine el
Proyecto, puede borrarlo usando el Navegador de Archivos.
Live emplea técnicas de compresión sin pérdida para minimizar el tamaño de archivo de los
Live Packs. Dependiendo de los materiales de audio en un Proyecto, esto puede ahorrar
hasta un 50 por ciento en el tamaño del archivo.
Para desempaquetar un Live Pack (i.e., para restaurar el Proyecto de Live original), pulse
dos veces sobre el archivo Live Pack (.alp), arrástrelo hasta la ventana principal de Live, o
localícelo con el comando Instalar Live Pack del menú Archivos. Entonces Live le pedirá que
elija una ubicación para el nuevo Proyecto. Nota: Los Factory Live Packs (los que proporciona
Ableton) se instalarán automáticamente en la Librería de Live.
5.13.Preguntas más frecuentes del Administrador de Archivos
5.13.1.¾Cómo creo un Proyecto?
Un Proyecto se crea automáticamente siempre que guarde un Live Set, excepto cuando
lo guarda en la Librería o un Proyecto ya existente. También puede manualmente crear
un Proyecto pulsando(PC) /
Proyecto desde el menú contextual.
(Mac) en el Navegador y seleccionando Crear
5.13.2.¾Cómo puedo guardar Presets en mi Proyecto en curso?
Siempre y cuando esté trabajando en un Proyecto (lo que signica que ha guardado su
Live Set en curso), todos los dispositivos en el Navegador de Dispositivos mostrará una
subcarpeta denominada Proyecto Actual. Puede copiar presets desde ubicaciones de otros
Navegadores al proyecto actual
guardar los presets directamente en el Proyecto Actual arrastrando desde la barra de título
del dispositivo y soltando dentro del Proyecto Actual. Luego puede usar las herramientas
del Administrador de Archivos, recopilar cualquier muestra referenciada, etc.
(PC) /
(Mac)-arrastrándolos. También puede
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS73
5.13.3.¾Puedo trabajar con múltiples versiones de un Set?
Si quisiera trabajar sobre diferentes versiones del mismo Live Set, guárdelas en el mismo
Proyecto. Normalmente este será el Proyecto que se creó cuando guardó la primera versión
del Live Set. Si un Proyecto contiene múltiples Live Sets sólo recopilará una copia de
cualquier muestra utilizada por las diversas versiones, lo que puede ahorrar espacio de
disco y ayudarle con la organización.
5.13.4.¾Donde debería guardar mis Live Sets?
Puede guardar los Live Sets donde usted quiera, pero puede tener problemas si los guarda
en la Librería o en carpetas de Proyectos ya existentes, y esto debería reservarse para casos
especiales. Sólo debería guardar Live Sets en la Librería si pretende usarlos como plantillas
para otros Live Sets. De igual manera, sólo debería guardar un Live Set en un Proyecto ya
existente si está de alguna forma relacionado con el Proyecto por ejemplo, una versión
alternativa de una canción que ya está en el Proyecto.
5.13.5.¾Donde debería guardar mis Live Clips?
Si quisiera tener todos sus Live Clips disponibles en todos sus Proyectos, cree una subcarpeta
en la Librería y guarde sus clips allí. También puede guardar clips en cualquier otro lugar en
su ordenador.
5.13.6.¾Puedo usar mi propia estructura de carpetas dentro de una
carpeta de Proyecto?
Puede organizar sus archivos de la forma que quiera dentro de un Proyecto, pero tendrá
que usar el Administrador de Archivos para volver a conectar los enlaces de los archivos
que ha desplazado:
1) En el Navegador de Live o por medio del sistema operativo, reorganice los
archivos y carpetas dentro de la carpeta de su Proyecto.
CAPÍTULO 5. GESTIÓN DE ARCHIVOS Y SETS74
Ctrl
2) Navegue hasta la carpeta del Proyecto en el Navegador y elija Administrar
Proyecto mediante el menú contextual(PC) /
(Mac).
3) Si ha cambiado la ubicación original de cualquiera de las muestras utilizadas en
el Proyecto, la sección Muestras No Encontradas del Administrador de Archivos
lo indicará. Pulse sobre el botón Localizar para buscar las muestras.
4) Puesto que usted sabe que sus muestras están todas en la carpeta del Proyecto,
despliegue Búsqueda automática. Luego active las opciones Buscar Proyecto y
Reescanear completamente las carpetas. Finalmente, pulse en Go para iniciar la
búsqueda.
5) Cuando se haya completado la búsqueda, pulse en Recopilar y Guardar en la
parte inferior del Administrador de Archivos para actualizar el Proyecto.
5.13.7.¾Cómo exporto un Proyecto a la Librería y mantengo mi propia
estructura de carpetas?
Si exporta un Proyecto a la Librería, Live mirará en la Librería para ver si los nombres de
carpetas allí coinciden con los de su Proyecto, y creará tantas carpetas que falten como
sean necesarias. Por ejemplo, si su carpeta de Proyecto contiene muestras en Samples/My
Samples, Live buscará en la Librería una carpeta Samples (que encontrará, puesto que
forma parte de la Librería estándar) y luego por una subcarpeta My Samples (que no
encontrará, sino que la creará en este caso).
75
Capítulo 6
Vista Arrangement
La vista Arrangement muestra el Arrangement.En él pueden verse secuencias musicales
dispuestas a lo largo de la línea de tiempo, como en un una cinta multipista.
La vista Arrangement es una potente herramienta de edición que permite combinar y
arreglar MIDI, loops, efectos de sonido y temas musicales completos.
Un arreglo musical en la
vista Arrangement.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT76
1
3
45
62
Ctrl
Alt
Alt
6.1.Navegación
Live dispone de varios métodos rápidos para acercar/alejar y desplazar la vista Arrangement:
1. Para cambiar el nivel de zoom de una forma suave, pulse y arrastre verticalmente
en la regla beat-time en la parte superior de la Vista Arrangement (también puede
arrastrar horizontalmente para desplazar la vista).
2. Utilice las teclas + y - para ampliar o reducir la escala de visualización de la
selección actual. Para panoramizar la vista, pulse y arrastre mientras mantiene
pulsada la tecla modicadora
(PC) /
(Mac).
Navegación dentro de la
vista Arrangement.
3. La Vista general del Arrangement es una vista en miniatura del arreglo, en la que
siempre puede verse la canción completa, desde principio a n. El rectángulo
negro indica la parte del Arrangement visible en la vista Arrangement situada
debajo. Para desplazarse por la vista, pulse en el interior del rectángulo y arrastre
el ratón hacia la derecha o hacia la izquierda. Para acercarla o alejarla, arrastre el
ratón hacia arriba o hacia abajo.
4. Para cambiar el área de visualización del Arrangement, arrastre los bordes izquierdo y derecho del rectángulo.
5. Para ver una sección especíca del Arrangement con mayor detalle, pulse sobre
la zona deseada en la vista general y arrastre el ratón hacia abajo para ampliarla.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT77
Recuerde que también puede arrastrar horizontalmente el ratón para desplazarse
por la vista. Siguiendo este método podrá acercar la vista y desplazarla para
enfocar cualquier parte del Arrangement con un solo movimiento de ratón.
6. Para que la vista Arrangement siga la posición de la canción y se desplace automáticamente, active el interruptor Seguimiento o utilice el comando Seguimiento del menú Opciones.
6.2.Transporte
Existen diversos métodos para controlar el transporte de Live con el teclado del ordenador
y el ratón.
1. Puede comenzar la reproducción del Arrangement pulsando sobre el botón
Play de la Barra de Control, y detener la reproducción pulsando sobre el botón
Stop. La reproducción de Arrangement también puede activarse y desactivarse
pulsando sobre la barra espaciadora del teclado.
2. Puede ajustar la posición de reproducción del Arrangement pulsando en cualquier
parte a lo largo del Arrangement para colcoar el marcador de inserción intermitente. Pulsando dos veces sobre el botón Stop devolverá la posición de reproducción del Arrangement a la posición 1.1.1.
Los botones Play y Stop
en la Barra de Control.
Para continuar reproduciendo desde la posición en que se detuvo por última
vez, en vez de desde el marcador de inserción, mantenga pulsado el modicador
mientras pulsa la barra espaciadora.
La reproducción del
Arrangement comienza
desde el marcador de
inserción.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT78
Return
3. Pulsando sobre el área de scrub encima de las pistas hará que la reproducción
salte hasta ese punto. El tamaño de estos saltos se cuantiza según el ajuste del
menú Cuantización de la Barra de Control. Mientras se mantiene pulsado el ratón
al pasarlo por el área de scrub, se reproducirá repetidamente una porción del
Arrangement del tamaño del ajuste de cuantización. Con ajustes de cuantización
pequeños, o una conguración de None, esto le permite realizar scrub por
toda la música.
Reproducción en
Scrubbing del
Arrangement.
4. La posición de la canción puede ajustarse numéricamente usando los campos
Arrangement Position de la Barra de Control.
Los campos de posición de Arrangement muestran la posición de la canción en
compases-tiempos-semicorcheas. Para modicar los valores:
Pulse sobre cualquiera de estas áreas y arrastre el ratón hacia arriba o hacia
abajo.
Pulse e introduzca un número; a continuación pulse
.
Pulse y, a continuación disminuya o aumente el valor con las teclasy
.
5. La reproducción del Arrangement puede iniciarse en un punto en particular en
uno de sus clips usando el área de scrub en la Vista Clip.
6. Pueden ajustarse varias posiciones de reproducción del Arrangement usando los
localizadores lanzadera.
Tal como se detalla en el capítulo correspondiente, cualquier tecla del teclado de la computadora puede ser asignada a los controles de transporte.
Ajustando la posición de
reproducción en los
campos Arrangement
Position.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT79
6.3.Lanzar Arrangement con localizadores
Los localizadores pueden congurarse en cualquier punto del Arrangement. Esto puede
llevarse a cabo en tiempo real durante la reproducción o la grabación mediante el botón
ajustar localizador, y se cuantizará de acuerdo con el valor de cuantización global ajustado
en la Barra de Control. Pulsando sobre el botón ajustar localizador cuando no se está
reproduciendo nada en Arrangement creará un localizador en el marcador de inserción
o sobre el comienzo de la selección. También puede crear un localizador usando el menu
contextual en el área de preescucha encima de las pistas o mediante el menú Insertar. Tenga
en cuenta que la posición de un nuevo localizador se cuantiza de acuerdo con el ajuste del
menú Cuantización de la Barra de Control.
Utilización de
localizadores para
comenzar la
reproducción en
Arrangement.
Puede abrir (saltar hasta) los localizadores pulsando sobre ellos, o con los botones Anterior
y Siguiente Localizador a ambos lados del botón Set. También puede abrir los localizadores
usando mapear a MIDI/tecla. Tenga en cuenta que el abrir un localizador está sujeto a
cuantización. Pulsando dos veces sobre un localizador lo seleccionará y comenzará la reproducción de Arrangement desde ese punto.
Tras saltar al primer o último localizador en el Arrangement, los botones Anterior y Siguiente
localizador le llevarán al comienzo o nal del Arrangement respectivamente.
Los controles del
Localizador.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT80
Ctrl
R
R
Ctrl
Delete
Ctrl
Ctrl
Ctrl
Los localizadores pueden desplazarse pulsando sobre estos y arrastrándolos, o con las teclas
de dirección en el teclado de su ordenador.
Para darle nombre a un localizador, selecciónelo pulsando sobre su marcador triangular, y
elija el comando REnombrar del menú Edición (o utilice el atajo
(PC) /
(Mac)). También puede introducir su propio texto informativo para un localizador mediante
el comando Edición de Texto Informativo en el menú Edición o en el menú de contextual
(PC) /
teclao
(Mac) de los localizadores. Los localizadores pueden eliminarse con la
de su ordenador, el menú Insertar, o el botón Eliminar localizados.
Tenga en cuenta que el menú contextual(PC) /
(Mac) del localizador ofrece
una manera rápida de reproducción en loop entre dos localizadores con su comando Loop
hasta el siguiente localizador.
El comando localizador(PC) /
(Mac) Set Song Start Time Here del menú
contextual puede usarse para invalidar la norma por defecto la reproducción se inicia en la
selección: cuando este comando está marcado, la reproducción comienza en el localizador.
6.4.Cambios de compás
El tipo de compás de Live puede cambiarse en cualquier momento en el Arrangement
utilizando los marcadores de compás. Estos pueden añadirse en la posición del localizador
via menú Insertar, o en cualqueir parte del área de scrub usando el menú contextual(PC)
/
pero este área de marcadores está oculta si un set no lleva cambios métricos, liberando así
un espacio adicional en la parte superior del área de scrub.
En muchas maneras, los marcadores de compás se asemejan y funcionan como los localizadores; puede desplazarlos con el ratón o con las teclas de cursor de su ordenador, y
(Mac). Los marcadores de compás aparecen justo debajo de la regla de tiempos,
Cambios de compás.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT81
Ctrl
R
R
Delete
Ctrl
Ctrl
puede cambiar sus valores usando el comando Editar Valor del menú Editar (o con el atajo de teclado
o
, o mediante los comandos de borrado de los menús Editar e Insertar.
(PC) /
(Mac)). También pueden borrarse usando la tecla
El menú de contexto del marcador de compás(PC) /
(Mac) ofrece varias
funciones, que incluyen un comando Borrar todos los cambios de compases y opciones
para loop o seleccionar el área hasta el siguiente marcador de compás.
Cualquier compás con un numerador de uno o dos dígitos y un denominador de 1, 2, 4,
8 ó 16 puede usarse como un valor de marcador de compás. Los números deben estar
separados por un delimitador del tipo barra inclinada, coma, punto, o cualquier número de
espacios. Estos valores de marcador también pueden congurarse ajustando los campos de
compás en la Barra de control, bien tecleando los valores o arrastrando los deslizadores del
numerador y del denominador. Esto cambiará el valor del marcador de compás en el lugar
donde se esté reproduciendo la canción en ese momento, y funciona bien con el transporte
detenido o durante la reproducción. Cuando Arrangement contiene cambios de compás,
El editor de compás muestra un LED de automatización en la esquina superior izquierda.
Los marcadores de compás no están cuantizados; pueden colocarse en cualquier lugar de la
línea temporal, y su colocación solo viene restringida por la rejilla de edición. Esto signica
que se pueden colocar cambios de compás en lugares imposibles - como antes del nal
de la medida anterior. Esto crea un compás fragmentado, que se representa en el área de
scrub por una región sombreada. A Live no le importa dejar estas medidas incompletas tal y
como están, pero si quisiera que su Set se ajustase a las normas de la teoría musical, puede
usar las dos(PC) /
(Mac) opciones del menú contextual para corregir los
compases incompletos.
El Editor de compás
puede cambiar los
valores de los
marcadores de compás,
y muestra un LED de
automatización.
Un compás incompleto y
sus opciones de
resolución.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT82
Borrar tiempo de compás incompleto borra la duración del compás incompleto del
Arrangement, desplazando por lo tanto cualquier audio o MIDI a ambos lados del
área eliminada y juntándloles en la línea temporal. El siguiente marcador de compás
ahora caerá en una línea de compás legal.
Completar compás incompleto inserta tiempo al inicio del compás incompleto, para
que quede completo. El siguiente marcador de compás ahora caerá en una línea de
compás legal.
Por favor tenga en cuenta que estas opciones de resolución afectan a todas las pistas borrando e insertando cambios de compás por la duración de todo el Arrangement.
Si importa un archivo MIDI en el Arrangement, se le ofrecerá la opción de importar cualquier
información de cambio de compás que se guardó con el archivo. Si elige aceptar, Live creará
automáticamente marcadores de compás en los lugares correctos. Esto facilita enormemente el trabajar con música compleja creada con otro software de secuenciación o notación.
6.5.Modo Loop del Arrangement
El botón Loop de la
Barra de control.
Para que Live reproduzca de forma repetida una determinada sección del Arrangement,
active el modo Loop del Arrangement pulsando el botón Loop de la Barra de control.
Puede ajustar la longitud de loop numéricamente usando los campos de la Barra de Control:
El grupo de campos situado a la izquierda determina la posición inicial del loop, mientras
que el grupo de la derecha determina la longitud del loop.
El comando Seleccionar Loop del menú Edición realiza todas estas operaciones de una
sola vez: activa el loop del Arrangement y ajusta la abrazadera de loop del Arrangement
haciéndolos coincidir con la sección de tiempo seleccionada en el Arrangement.
Los campos de inicio de
loop (izquierda) y de
longitud de loop
(derecha).
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT83
Ctrl
Ctrl
Ctrl
Las abrazaderas de loop (loop brace) se seleccionan con el ratón y se manipulan usando
comandos de teclado:
yempujan la abrazadera del loop a la izquierda o a la derecha de acuerdo con
el ajuste de rejilla actual.
ydesplazan la abrazadera del loop a la izquierda o a la derecha en pasos
equivalentes a su longitud.
La abarazacera de loop
del Arrangement.
Usada con las teclas de cursor izquierda y derecha, la tecla modicadora
(PC)
/(Mac) acorta o alarga el loop de acuerdo con el ajuste de rejilla actual.
Usada con las teclas de cursor arriba y abajo, la tecla modicadora
(PC) /
(Mac) multiplica o divide por dos la longitud del loop.
También es posible arrastrar la abrazadera del Arrangement. Arrastrando los extremos
izquierdo y derecho podrá ajustar los puntos inicial y nal del loop. Arrastrando desde
una posición situada entre ambos límites podrá desplazar el loop sin alterar su longitud.
El comando de loop(PC) /
(Mac) Set Song Start Time Here (congurar aquí el
tiempo de inicio de canción) del menú contextual puede usarse para invalidar la norma por
defecto la reproducción se inicia en la selección: cuando este comando está marcado, la
reproducción comienza al inicio del loop.
6.6.Para desplazar y redimensionar clips
Los segmentos de audio o MIDI aparecen representados en el Arrangement como clips
situados en distintas posiciones de canción dentro de una pista de Live.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT84
Para desplazar un clip a otra posición de canción o pista basta con arrastrarlo.
Arrastrando los extremos derecho e izquierdo de un clip puede modicar su longitud.
6.7.Selección de clips y secciones de tiempo
Exceptuando las operaciones de desplazar y redimensionar clips, todas las funciones de
edición de Live se basan en la selección de objetos: se selecciona algo con el ratón y, acto
seguido, se ejecuta un comando de menú (por ejemplo, Cortar, Copiar, Pegar, Duplicar)
sobre la selección. Este método de edición propicia un ecaz reparto del trabajo de ambas
manos. Mientras una de ellas manipula el ratón, la otra pulsa comandos de teclado asociados
a funciones de menú. En realidad, los menús sólo se usan como una referencia donde
consultar los accesos rápidos de teclado.
Desplazamiento de un
clip.
Cambio de longitud de
un clip.
La selección de objetos se realiza del siguiente modo:
Los clips se seleccionan pulsando sobre ellos;
Pulsando el fondo de la ventana Arrangement se selecciona un punto en el tiempo,
representado por una marca de inserción parpadeante;
Pulsando y arrastrando se selecciona una porción de tiempo.
Para acceder al tiempo dentro de un clip y editarlo, despliegue la pista donde se
encuentra pulsando el botónsituado junto al nombre de la pista.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT85
Alt
Alt
La altura de la pista desplegada puede ajustarse arrastrando la línea divisoria situada
bajo el botón Desplegar pista. Pulsando y arrastrando en la vista de forma de onda
situada bajo la banda horizontal del clip puede seleccionar una porción de tiempo en
el interior del mismo. Observe que en realidad es posible desplegar todas las pistas
al mismo tiempo pulsando la tecla modicadora
(PC) /
(Mac) al hacer
clic en el botón.
Hacer clic sobre la abrazadera es una forma de ejecutar rápidamente el comando
Seleccionar loop, del menú Edición, que selecciona todo el material incluido dentro
del loop.
Manteniendo la teclapulsada podrá ampliar la selección actual, ya sea en la
misma pista o a lo largo de varias.
Ajuste de la altura de
una pista desplegada.
Pulsando la abrazadera
para seleccionar el Loop
para su edidicón.
6.8.Uso de la rejilla de edición
Con el n de facilitar la edición, el cursor se ajusta a las líneas de la rejilla, que representan
subdivisiones determinadas por el tempo de la canción. La rejilla puede congurarse para
que sea o bien adaptable al zoom o ja.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT86
Ctrl
Ctrl
1
1
Ctrl
2
2
Ctrl
3
3
Ctrl
4
4
Ctrl
5
5
Puede ajustar la anchura de las líneas tanto de la rejilla adaptable al zoom como de la ja
usando el(PC) /
(Mac) menú contextual disponible tanto en el área de pista
de la Vist Arrangement o del visor de la Vista Clip.
Los siguientes atajos a los comandos del menú de Opciones permiten trabajar de forma
rápida con la rejilla:
Use la tecla
(PC) /
(Mac) para estrechar la rejilla, doblando la
densidad de sus líneas (por ejemplo, de corcheas a semicorcheas).
Use la tecla
(PC) /
(Mac) para ensanchar la rejilla, dividiendo por
dos la densidad de sus líneas (por ejemplo, de corcheas a negras).
Use la tecla
(PC) /
(Mac) para activar/desactivar el modo tresillos;
activándolo, la rejilla pasa, por ejemplo, de corcheas a tresillos de corchea.
Use la tecla
(PC) /
(Mac) para activar o desactivar el ajuste a la
rejilla. Cuando la rejilla está desactivada, el cursor no se ajusta a las subdivisiones de
tiempo.
Use
(PC) /
(Mac) para conmutar entre los modos de rejilla jo o
adaptable.
El espaciado actual entre líneas adyacentes aparece representado en la esquina inferior
derecha de la Vista Arrangement o de la Vista Clip.
6.9.Cómo se usan ...los comandos de teclado
Mientras que los comandos estándar como Cortar, Copiar y Pegar sólo afectan a la selección
en ese momento, sus ... Time contrapartidas actúan sobre todas las pistas insertando y
eliminando tiempo. Cualquier marcador de compás que esté dentro de la región seleccionada también quedará afectado.
Cortar tiempo corta una selección temporal del Arrangement, acercando de este
modo en el tiempo los datos audio o MIDI situados a ambos extremos de la zona
de corte. Este comando reduce la longitud del arreglo en una cantidad de tiempo
equivalente a la porción de tiempo cortada. Recuerde que el comando Cortar tiempo
no sólo afecta a las pistas seleccionadas, sino a todas las pistas.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT87
Pegar tiempo coloca en el Arrangement la selección de tiempo previamente copiada,
aumentando así la duración total del mismo en una cantidad de tiempo equivalente a
la porción de tiempo copiada.
Duplicar tiempo coloca en el Arrangement una copia de la selección de tiempo,
aumentando así su duración total en una cantidad de tiempo equivalente a la longitud
de la selección.
Eliminar tiempo elimina una selección de tiempo del Arrangement, acercando en el
tiempo los datos audio o MIDI situados a ambos lados de la zona eliminada. Este
comando reduce la longitud del arreglo en una cantidad de tiempo equivalente a
la porción de tiempo eliminada. Recuerde que el comando Eliminar tiempo no sólo
afecta a las pistas seleccionadas, sino a todas las pistas.
Insertar silencio inserta dentro del Arrangement el espacio vacío seleccionado actualmente, colocándolo justo antes de la selección.
Eliminación de un hueco
entre clips. Para ello se
selecciona y, a
continuación, se ejecuta
el comando Eliminar
tiempo.
6.10.División de clips
El comando Dividir permite dividir un clip o aislar parte del mismo.
Para dividir un clip en dos mitades, haga lo siguiente:
1. Despliegue la pista;
2. En la vista de forma de onda o MIDI, haga clic en la posición donde desea dividir
el clip;
3. Ejecute el comando Dividir.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT88
Para aislar una parte de un clip, haga lo siguiente:
1. Despliegue la pista;
2. En la vista de forma de onda o MIDI, arrastre el ratón para seleccionar la región
del clip que desee aislar;
3. Ejecute el comando Dividir para dividir el clip original en tres partes.
6.11.Consolidación de clips
El comando Consolidar sustituye el material seleccionado en el Arrangement por un nuevo
clip por pista. Esta función resulta muy útil para crear estructuras.
Resultado de la división
de un clip.
Consolidación de varios
clips en un nuevo clip.
CAPÍTULO 6. VISTA ARRANGEMENT89
Supongamos que, editando o improvisando, ha creado en el modo Loop del Arrangement
un arreglo de clips que resulta de su agrado. Si selecciona esta parte del Arrangement, por
ejemplo usando el comando Seleccionar Loop del menú Edición y, a continuación aplica
Consolidar, se creará un nuevo clip que podrá tratar como cualquier otro loop. Entonces
podrá, por ejemplo, arrastrar los extremos del clip para crear más repeticiones, o pulsar el
selector de la vista Session y arrastrar el nuevo loop hacia una ranura para tratarlo en tiempo
real.
Cuando se ejecuta sobre clips de audio, la función Consolidar crea en realidad nuevas
muestras de audio para cada pista de la selección. Estas nuevas muestras son esencialmente
grabaciones de la salida de audio del motor de modelado temporal, antes de que la señal
sea procesada a través de la cadena de efectos de la pista y el mezclador. Por consiguiente,
la nueva muestra conserva los parámetros de atenuación, time-warping y pitch shifting del
clip, así como las envolventes de clip correspondientes, pero no incluye los efectos. Para
crear una nueva muestra a partir de la señal post-efectos, utilice el comando Exportar Audio.
Las nuevas muestras pueden encontrarse en la carpeta de Proyecto, del Set activo en Samples/Processed/Consolidate. Hasta que se guarde el Set, estas permanecen en la ubicación
especicada para la carpeta Temporal.
90
Capítulo 7
Vista Session
Al igual que en la mayoría de programas secuenciadores, en la vista Arrangement de Live
todo sucede a lo largo de una línea de tiempo ja. Sin embargo, en algunos casos, este
principio de funcionamiento limita las posibilidades de trabajo:
Si trabaja como músico o DJ en vivo, el orden de las piezas, la longitud de cada una
de ellas y el orden de las partes dentro de una pieza no se acostumbra a conocer de
antemano.
En el teatro, el sonido ha de corresponder a lo que ocurre en el escenario.
Si trabaja con arreglos musicales o bandas sonoras, puede que sea más ecaz e inspirador empezar con una improvisación e ir renándola posterior mente hasta obtener
el producto nal.
Esa es precisamente la función de la vista Session de Live.
CAPÍTULO 7. VISTA SESSION91
Return
7.1.Clips de la vista Sesion
1. Cada clip de la vista Session dispone de un botón triangular en su extremo
izquierdo. Púlselo con el ratón para iniciar en cualquier momento la reproducción del clip o preseleccione un clip pulsando su nombre y lanzarlo usando la
tecla
vecinos usando las teclas de cursor. Consulte la sección acerca de los ajustes de
lanzamiento de clips para más detalles sobre la personalización de este compor-
tamiento.
2. Para detener la reproducción de un clip, pulse el botón Stop cuadrado de
cualquiera de las ranuras de la pista o del campo Track Status situado bajo
de la rejilla de la vista Session.
del ordenador. A continuación, puede desplazarse hacia los clips
Los controles de un clip
de la vista Session.
Los clips pueden ser controlados remotamente desde el teclado de la computadora o desde
un controlador MIDI. Incluso pueden asignarse a rangos de notas MIDI, con lo cual pueden
tocarse cromáticamente.
Los clips pueden activarse en cualquier momento y en cualquier orden. La disposición de
los clips no predetermina su sucesión temporal. La rejilla de la vista Session ofrece acceso
aleatorio a todos los clips que contiene.
Observe que, incluso si detiene la reproducción de un clip de la vista Session, el botón
reproducir de la Barra de control permanece iluminado, y los campos de posición del
Arrangement siguen corriendo. Dichos campos mantienen un ujo constante de tiempo
musical, de manera que siempre es posible saber cuál es la posición dentro de la canción
CAPÍTULO 7. VISTA SESSION92
durante una actuación en vivo o al grabar en el Arrangement, con independencia de lo que
hagan los clips individuales de la vista Session.
Siempre que lo desee, puede devolver los campos de posición del Arrangement al valor
1.1.1 y detener la reproducción del Live Set pulsando dos veces el botón Detener de la
Barra de control.
7.2.Pistas y Escenas
Las columnas verticales, o pistas, no pueden reproducir más de un clip al mismo tiempo. Por
esta razón, el mejor método de trabajo consiste en colocar en cada columna un conjunto
de clips que deban reproducirse de manera alternativa: partes de una canción, variaciones
de un loop de batería, etc.
Los campos de posición
del Arrangement y el
botón Detener.
Para acceder convenientemente a más clips de una vez, puede redimensionar las pistas en
la Vista Session pulsando y arrastrando los bordes de sus barras de título. Las pistas pueden
estrecharse de esta manera de forma que sólo estén visibles los botones de lanzamiento
de Clip y los controles esenciales de pista.
Pistas de la Vista Session
redimensionadas.
CAPÍTULO 7. VISTA SESSION93
Ctrl
Ctrl
Las las horizontales se denominan escenas. Los botones Scene Launch (botones de activación de escena) están situados en el Canal master, la columna situada en el extremo
derecho de la pantalla. Para disparar simultáneamente todos los clips de una la, pulse
el correspondiente botón Scene Launch. Esto le puede resultar muy práctico a la hora de
organizar la reproducción en vivo de una canción compuesta por varios bloques.
La escena situada debajo de la escena lanzada se selecciona automáticamente como siguiente escena, a menos que desactive la opción Seleccionar siguiente escena al lanzar en
Preferencias/Lanzar. Esto permite disparar escenas de arriba a abajo sin necesidad de seleccionarlas antes. Las teclas de la computadora o un controlador MIDI también permiten
lanzar escenas y desplazarse de una escena a otra.
Puede volver a nombrar Escenas utilizando el comando Renombrar en el menú Edición o el
menú contectual(PC) /
(Mac). Se pueden renombrar rápidamente varias escenas ejecutando el comando Renombrar y usando la tecla Tab del ordenador para trasladarse
de una escena a la siguiente. También puede introducir su propio texto informativo para
una escena mediante el comando Editar Texto Informativo en el menú Edición o en el menú
contextual(PC) /
(Mac) de la escena.
Una escena en la vista
Session.
Los nombres de las escenas pueden ser descriptivos y funcionales a la vez; si Live detecta
detecta un tempo viable y/o compás como parte del nombre de una escena, el projecto
se ajustará automáticamente a estos parámetros cuando se lance la escena. Para asignar
un tempo a una escena, seleccione la escena y renómbrela con un tempo viable (e.g., 96
BPM). Puede usarse cualquier tempo, siempre que esté dentro del rango permitido porel
control Tempo de Live (20999 BPM). Para asignar un compás a una escena, renombre
la escena con una medida del tipo x/y (e.g., 4/4). Cualquier compás puede usarse,
siempre que tenga un numerador de entre 1 y 99 y un denominador con un valor de tiempo
(beat) de 1, 2, 4, 8 ó 16.
Los cambios de tempo y compás pueden coexistir dentro del nombre de una única escena,
CAPÍTULO 7. VISTA SESSION94
y pueden aparecer en cualquier posición siempre que estén separados el uno del otro por al
menos un carácter. Por ejemplo, 2/4+108 BPM, 72 BPM;7/8 y 60 BPM Chorus 3/4 son
todos nombres de escena que harán que cambien simultáneamente el tempo y el compás.
7.3.Los campos de estado de pista
Con una simple mirada al campo Track Status, situado sobre los controles de mezclador de
la pista activa, podrá saber cuál es el estado actual de dicha pista.
El icono de gráco circular indica que se trata de un clip en loop dentro de la vista Session.
El número a la derecha del círculo dene la longitud del loop en tiempos, mientras que el
número de la izquierda representa el número de veces que se ha reproducido el loop desde
su lanzamiento.
Estas escenas cambiarán
el tempo y el compás.
Una pista reproduciendo
un clip en loop dentro
de la vista Session
El icono con una barra de progreso representa en la vista Session a los clips One-Shot, es
decir, los clips que se reproducen una sola vez, y no en loop. El valor muestra el tiempo de
reproducción restante en minutos:segundos.
... Un clip One-Shot en
la vista Session...
CAPÍTULO 7. VISTA SESSION95
Ctrl
Ctrl
Un icono de micrófono aparece en la pista de audio ajustada para monitorizar su entrada.
Un icono de teclado aparece en la pista MIDI ajustada del mismo modo.
Si la pista está reproduciendo clips del Arrangement, aparecerá una vista en miniatura
representando los clips del Arrangement que se están reproduciendo.
7.4.Conguración de la rejilla de la Vista Session
Los clips llegan a la Vista Session siendo importados desde los Navegadores de archivos o
por medio de una grabación.
... Monitorización de
entrada...
... Reproducción del
Arrangement.
Por defecto, Live ordenará verticalmente y en una pista, todos los clips que arrastre hasta la
vista Session. Si desea disponerlos en una escena, pulse y mantenga pulsada la tecla
(PC) /(Mac) antes de soltarlos.
Los clips pueden desplazarse dentro de la rejilla de la vista Session arrastrándolos y soltándolos. Para desplazar varios clips simultáneamente, selecciónelos pulsando la tecla modicadora- o
(PC) /(Mac) antes de arrastrarlos. También puede hacer
Soltando varios clips en
la vista Session.
CAPÍTULO 7. VISTA SESSION96
clic en una ranura vacía y dibujar un cuadro de selección. Las escenas pueden reordenarse
también con el método de arrastrar-soltar.
7.4.1.Selección con botón Launch
Al pulsar el botón Launch de un clip de la vista Session, el clip se selecciona automáticamente
ya que en general querrá que la vista Clip muestre el clip que acaba de lanzar. Se trata del
ajuste predeterminado de Live. Sin embargo, ciertos usuarios avanzados no quieren que
el contenido de la vista desaparezca al seleccionar un clip. Supongamos por ejemplo que
estamos visualizando la cadena de dispositivos de un canal de retorno y lanzamos un clip
para probarlo con los ajustes del dispositivo del canal de retorno. Desactive la opción Select
on Launch de Preferencias Lanzar si preere que la vista no cambie al lanzar clips o escenas.
7.4.2.Eliminación de botones Clip Stop
Puede agregar o quitar botones Clip Stop de la rejilla usando el comando Agregar/Quitar
botones Detener del menú Edición. Esto resulta útil para precongurar el comportamiento
del programa al lanzar escenas. Por ejemplo, si no desea que la escena 3 afecte a la pista
4, elimine el botón Stop de la escena 3/pista 4.
7.4.3.Edición de escenas
Además de los comandos estándar del menú Edición del tipo cortar, copiar, pegar y duplicar,
hay dos útiles comandos en el menú Insertar aplicables especícamente a las escenas:
Ranuras sin botones
Detener clip.
CAPÍTULO 7. VISTA SESSION97
Insertar escena inserta una escena vacía debajo de la selección actual.
Capturar e insertar escena inserta una nueva escena debajo de la selección actual,
coloca copias de los clips que se están reproduciendo en la nueva escena y la lanza inmediatamente sin que se produzca interrupción audible. Este comando resulta
muy útil para desarrollar la composición en la vista Session. Gracias a esta función
puede capturar un momento interesante como una nueva escena y seguir avanzando,
cambiando propiedades de los clips y probando distintas combinaciones.
Por favor tenga en cuenta que el número de escenas está limitado a ocho en Live LE.
7.5.Grabación de sesiones en el Arrangement
La salida de la vista Session puede grabarse en el Arrangement, permitiéndole aplicar un
enfoque improvisatorio a la composición musical o de bandas sonoras.
Cuando el botón Grabar está activo, Live registra todas las acciones realizadas en el Arrangement.
los clips lanzados;
El botón Grabar de la
Barra de control.
cambios en las propiedades de los clips;
cambios en los controles del mezclador y de los dispositivos (también denominados
datos de automatización;
cambios en los tempos y compáses, si se incluyen en los nombres de las escenas
lanzadas.
Para nalizar la grabación, pulse de nuevo el botón Record o detenga la reproducción.
CAPÍTULO 7. VISTA SESSION98
Para ver los resultados de su grabación, abra la vista Arrangement. Como puede observar,
Live ha copiado en el Arrangement los clips lanzados durante la grabación, todos ellos en la
pista y en el punto temporal correspondiente. Recuerde que esta grabación no crea nuevos
datos de audio, sino únicamente clips.
Los clips de Session y del Arrangement de una pista se excluyen mutuamente. Sólo puede
reproducirse uno de ellos. Al lanzar un clip en la vista Session, Live detiene la reproducción
del clip del Arrangement. Pulsando el botón Clip Stop, se detiene la reproducción del
Arrangement.
La reproducción del Arrangement no se reanuda si no lo ordena a Live de manera explícita.
Para ello deberá pulsar el botón Regresar al Arrangement, que se ilumina para recordarle
que lo que está escuchando diere del contenido del Arrangement.
El selector Arrangement.
El botón Regresar al
Arrangement.
Para desactivar simultáneamente todos los clips del Arrangement, pulse el botón Stop All
Clips (Detener todos los clips) situado en el campo Master Track Status. Los clips de las
vistas Arrangement y Session son independientes. De este modo podrá improvisar tantas
veces como quiera en el Arrangement hasta obtener el resultado deseado.
Adicionalmente, los clips no sólo pueden desplazarse dentro de la rejilla de la vista Session,
El botón Stop All Clips.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.