ABLETON Live 7 Instruction Manual [fr]

Ableton Manuel de Référence
Ableton Live 7
Sampler - Operator - Analog - Tension - Electric
Session Drums - Drum Machines
Orchestral Strings - Orchestral Brass
Orchestral Percussion - Orchestral Woodwinds
Essential Instrument Collection
Créé par Bernd Roggendorf, Gerhard Behles, Robert Henke, Awi, Reiner Rudolph, Stefan Haller, Stefan Franke, Frank Hoffmann, Andreas Zapf, Ralf Suckow, Gregor Klinke, Matthias Mayrock, Friedemann Schautz, Ingo Koehne, Jakob Rang, Pablo Sara, Nicholas Allen, Henrik Lafrenz, Jan Buchholz, Kevin Haywood, Dominik Wilms, Christian Kleine, Amaury Groc, Daniel Büttner, Alex Koch, Henrik Hahn, Simon Frontzek, Torsten Wendland, Torsten Slama, Eduard Müller, Jeremy Bernstein, Bernard Chavonnet, Carl Seleborg, Claes Johanson, Bernhard Bockelbrink, Nico Starke, Jörg Kluÿmann.
Manuel de référence par Dennis DeSantis, Kevin Haywood, Rose Knudsen, Gerhard Behles, Jakob Rang, Robert Henke, Torsten Slama.
Traduction française par Fisch (thierrysch@orange.fr).
Contenu fourni par : SONiVOX  www.sonivoxrocks.com Big Fish Audio  www.bigshaudio.com Chocolate Audio  www.chocolateaudio.com Puremagnetik  www.puremagnetik.com
Technologie de modélisation physique fournie par : Applied Acoustics Systems  www.applied-acoustics.com
Copyright 2008 Ableton AG. Tous droits réservés.
Ce manuel, ainsi que le logiciel qui y est décrit, est fourni sous licence et est soumis aux termes de cette licence en matière d'utilisation et de copie. Le contenu de ce manuel est fourni à titre purement indicatif ; il pourra être modié sans avis préalable et n'engage Ableton en rien. Tout a été fait pour assurer la délité des informations de ce mode d'emploi. Ableton décline toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'imprécisions présentes dans le mode d'emploi.
Sauf indication contraire mentionnée par la licence, cette publication ne peut, en aucune façon ni par aucun moyen électronique ou mécanique, enregistrement ou autre, être reproduite, modiée, stockée sur un système de sauvegarde ou transmise sans l'autorisation écrite préalable d'Ableton.
Ableton, Live et Live Pack sont des marques commerciales d'Ableton AG. Apple, le logo Apple, Mac, le logo Universal, Mac OS, le logo Audio Units, le logo QuickTime et QuickTime sont des marques commerciales d'Apple, Inc. Windows, Windows XP et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Intel est une marque déposée d'Intel Corporation ou de ses liales aux Etats-Unis et dans d'autres pays. SONiVOX est le nom de marque commerciale de Sonic Network, Inc. VST et ASIO sont des marques commerciales et logiciels de Steinberg Media Technologies GmbH. ReWire, ReCycle, REX et REX2 sont des marques commerciales de Propellerhead Software AB. AAS est une marque commerciale d'Applied Acoustics Systems DVM Inc. Mackie Control est une marque commerciale de LOUD Technologies, Inc. OggVorbis et FLAC sont des marques commerciales de Xiph Org. Tous les autres noms de produit et de société sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs.
Chapitre 1

Bienvenue dans Live

1.1 Un grand Merci de la part de toute l'équipe d'Ableton

Live est l'oeuvre de musiciens recherchant une meilleure façon de créer, produire et inter­préter de la musique avec un ordinateur. De gros efforts ont été faits sur la simplicité et sur le plaisir d'utilisation, tout en assurant des performances permettant de créer de la mu­sique aussi complexe que vous pouvez le souhaiter. Ces efforts se poursuivent pendant que vous lisez ces lignes... en fait, une nouvelle version améliorée de Live est peut-être même déjà disponible en téléchargement ! Rendez-vous dès maintenant sur notre site Web1, ou sélectionnez la commande Vérier les mises à jour dans le menu Aide.
1
Nous espérons que vous aimerez utiliser Live pour tout votre panorama musical. N'hésitez pas à nous en faire part2si vous avez la moindre suggestion permettant de rendre Live encore meilleur.
Votre équipe Ableton.
1
http ://www.ableton.com/downloads
2
contact@ableton.com
CHAPITRE 1. BIENVENUE DANS LIVE 2

1.2 Quoi de neuf dans Live 7 ?

1.2.1 Multiples formats de mesure (signatures)

 Travaillez avec plusieurs formats de mesure aussi bien en écran Arrangement qu'en écran
Session

1.2.2 Exportation vidéo

Exportez la vidéo dans un nouveau chier

1.2.3 Découpage et prise en charge du format REX

Les chiers REX peuvent être chargés et lus en synchronisation avec d'autres chiers audio  Les chiers audio peuvent être découpés dans une nouvelle piste MIDI

1.2.4 Multiples voies de l'éditeur d'automation

 Visualisez et éditez plusieurs enveloppes d'automation simultanément pour une même
piste en écran Arrangement

1.2.5 Meilleur contrôle du tempo

Changez temporairement la vitesse de lecture pour vous recaler sur le tempo de sources
non synchronisées comme des DJ ou musiciens jouant en direct.
Associez le tempo du morceau à plusieurs contrôleurs pour les réglages grossiers et ns
CHAPITRE 1. BIENVENUE DANS LIVE 3

1.2.6 Effets et instruments Ableton

Les Drum Racks étendent la famille des Racks avec chaînes de retour intégrées, groupes
d'exclusion et d'autres fonctions optimisées pour bâtir des kits de batterie  Instrument supplémentaire optionnel Tension  Instrument supplémentaire optionnel Electric  Instrument supplémentaire optionnel AnalogCompressor remplace les précédents périphériques Compressor I et II avec trois modèles
de compression, une réinjection, un circuit de déclenchement (sidechain) et plus encore.  Spectrum effectue une analyse fréquentielle en temps réel des signaux audio entrants.  Intégration facilitée d'effets et synthétiseurs physiques externes grâce aux périphériques
External Audio Effect et External Instrument

1.2.7 Améliorations de périphériques

 Un circuit de déclenchement (Sidechain) est disponible dans le nouvel effet Compressor
ainsi que pour Gate et Auto FilterEQ Eight est mis à jour avec un plus grand afchage, un nouveau ltre coupe-bande, de
plus grandes plages de paramètres et un mode haute qualité 64 bits optionnel
 Des modes haute qualité ont aussi été ajoutés à l'instrument Operator et aux effets
Dynamic Tube et Saturator
Chapitre 2

Prise en main

Quand vous installez Live et le lancez pour la première fois, une fenêtre de dialogue vous demandant le numéro de série de votre Live s'afchera. Veuillez lire le chapitre Déverrouiller
Live si vous avez des questions ou des inquiétudes durant la procédure d'autorisation.
Si vous ne possédez pas (encore) Live, vous pouvez quand même essayer toutes les fonctions de Live, mais vous ne pourrez pas sauvegarder ni exporter votre travail.
4

2.1 Apprentissage de Live

Live est livrée avec un ensemble de leçons interactives qui vous présentent petit à petit les principales fonctionnalités du programme. Les leçons sont organisées dans une table des matières, qui peut être directement ouverte dans le programme via le menu Aide. Nous vous recommandons fortement de suivre ces leçons. De nombreux utilisateurs nous ont dit que ces leçons les avaient aidés à se familiariser très vite avec le programme.
Nous vous recommandons aussi de lire le chapitre Concepts de Live qui récapitule tout ce qu'est Live et ce qu'il peut faire, et vaut par conséquent la peine d'être lu à la fois par les
CHAPITRE 2. PRISE EN MAIN 5
débutants et par les utilisateurs expérimentés. Les autres chapitres de ce manuel servent de référence détaillée pour les éléments présentés dans le chapitre Concepts de Live.

2.1.1 Employer la fenêtre Info

La fenêtre Info de Live vous donne le nom et la fonction de ce que survole votre souris. Pour certains éléments, vous pouvez créer votre propre texte et il apparaîtra dans cette fenêtre.
La fenêtre Info et son bouton Afcher/Masquer.
S'il vous faut plus d'informations sur un élément ou sujet spécique de l'interface utilisateur, veuillez consulter ce manuel de référence. L'index, situé à la n du manuel, contient les noms de tous les éléments de l'interface utilisateur et vous mèbera à la section concernée.

2.2 Réglage des Préférences

La fenêtre Préférences de Live est l'endroit où vous pourrez trouver différents réglages déterminant comment Live s'afche, se comporte et s'interface avec le monde extérieur. Cette fenêtre s'obtient par la commande Préférences, qui sous Windows se trouve dans le
CHAPITRE 2. PRISE EN MAIN 6
Ctrl
,
,
menu Options et sous OS X dans le menu Live. Les préférences sont aussi accessibles par le raccourci clavier
(PC) /
(Mac).
Les Préférences de Live sont réparties en plusieurs onglets :  Dans l'onglet Aspect/Ergonomie, vous pouvez faire divers réglages, dont le choix de
la langue utilisée pour les textes afchés et les couleurs de l'habillage ou skin pour
l'interface utilisateur de Live.  L'onglet Audio sert à régler les connexions audio de Live avec le monde extérieur via une
interface audio. Veuillez prendre le temps de suivre la leçon Régler les E/S audio inté-
grée au programme, qui vous guidera dans toutes les étapes nécessaires pour effectuer
et optimiser les réglages de tout système. Pour accéder à la leçon, utilisez la commande
Sommaire des Leçons dans le menu Aide.
 L'onglet MIDI/Sync sert pour aider Live à reconnaître les équipements ou périphériques
MIDI destinés à trois rôles séparés et distincts :
Jouer des notes MIDI. Pour apprendre comment diriger un périphérique externe vers
une entrée MIDI de Live, ou comment envoyer du MIDI à un périphérique externe, veuillez lire le chapitre Routage et entrées/sorties.
Contrôle à distance de parties de l'interface. Ce sujet est couvert en détail dans le
chapitre Télécommande par MIDI et par touche.
Synchroniser le programme avec un séquenceur ou une boîte à rythmes externe, comme
maître ou comme esclave. Veuillez voir le chapitre Synchronisation par MIDI pour des détails.
 Les Préférences Fichiers/Dossiers concernent la gestion des chiers de Live et l'emplace-
ment des périphériques plug-in.  Les Préférences Enregist./Warp/Déclench. Défaut permettent de personnaliser les ré-
glages par défaut des nouveaux Live Sets et de leurs composants, ainsi que de sélection-
ner les options pour de nouveaux enregistrements.  Les Préférences CPU comprennent des options pour gérer la charge de traitement, y
compris la prise en charge multicoeur/multiprocesseur.
 Les Préférences Authorizations/Trial servent à gérer les licences et l'installation de la plate-
forme Live, et des composants additionnels comme l'instrument Operator.
CHAPITRE 2. PRISE EN MAIN 7
F11

2.3 La fenêtre principale de Live

La majeure partie de votre travail avec Live se fait dans la fenêtre principale de Live. Cette fenêtre est elle même sous-divisée en plusieurs fenêtres qui gèrent chacune un aspect spécique de votre Live Set, c'est-à-dire le type de document que vous créez et sur lequel vous travaillez dans Live. L'espace écran étant généralement limité, toutes les fenêtres de Live ne peuvent pas être afchées en même temps.
Les boutons d'afchage situés sur le pourtour de l'écran permettent d'appeler une section spécique ; cliquez par exemple sur ce bouton pour ouvrir le navigateur de périphériques de Live :
Pour masquer une des fenêtres de Live, et ainsi libérer de l'espace, cliquez sur le bouton en forme de triangle placé à côté. Pour visualiser à nouveau la section, cliquez de nouveau sur le bouton.
Le sélecteur de navigateur de périphériques.
Vous pouvez faire fonctionner Live en mode plein écran en sélectionnant la commande Mode Plein écran du menu Afchage. Pour sortir de ce mode, cliquez sur le bouton qui apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran. La bascule avec le mode plein écran peut aussi se faire en pressant
. (Note : Sous Mac OS X, cette touche est affectée par défaut à Exposé et n'opère pas de bascule en mode plein écran tant qu'Exposé n'a pas été désactivé ou affecté à une touche différente dans les Préférences système d'OS X.)
Si une des fenêtres de navigateur est ouverte, vous pouvez tirer sur la barre verticale de séparation de la fenêtre principale pour redimensionner la fenêtre.
Afchage de vue
CHAPITRE 2. PRISE EN MAIN 8
Réglage de séparation de fenêtre
Chapitre 3

Déverrouiller Live

Live est protégé contre les utilisations illégales par sa fonction de protection anti-copie. Cette fonction a été conçue pour offrir la plus haute sécurité tout en évitant tout souci pour nos clients. Si cette fonction vous cause des désagréments, sachez qu'elle assure la protection de votre investissement : elle permet à Ableton de vous fournir l'assistance technique dont vous avez besoin et de continuer à développer Live.
9

3.1 Étape 1 - Saisie du numéro de série

La première fois que vous lancez Live, il vous est demandé de saisir votre numéro de série.
En tant que possesseur d'une licence complète de Live, vous avez reçu un numéro de série d'Ableton ; soit par e-mail (si vous avez acheté Live directement chez Ableton), soit sur une carte dans l'emballage de Live.
Le numéro de série est composé de numéros 0..9 et de lettres A..F. Si vous saisissez acci­dentellement une mauvaise chaîne de caractères dans un champ, le champ devient rouge. Quand vous avez saisi correctement le numéro de série, vous pouvez choisir de débloquer en ligne ou depuis un chier. Les deux options sont expliquées ci-dessous.
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 10
Veuillez noter que des produits comme Operator et Sampler sont vendus séparément de Live mais se débloquent à l'aide de la procédure décrite ici. Vous pouvez toujours saisir tout nouveau numéro de série et débloquer des produits supplémentaires dans l'onglet Authorizations/Trial de la fenêtre Préférences. Les préférences de Live sont disponibles via le menu Options (ou le menu Live dans Mac OS X).
Le numéro de série vous attribue la propriété de Live. Votre numéro de série est très important - conservez-le dans un endroit sûr et hors de portée de personnes non autorisées. Sachez que partager votre numéro de série le rend inutilisable. La seule façon pour obtenir à nouveau votre numéro de série auprès du service technique Ableton (si vous veniez à le perdre), consiste à utiliser les données d'enregistrement.Par conséquent, veuillez enregistrer
votre produit1si vous ne souhaitez pas en perdre la propriété !

3.2 Étape 2 - Déblocage de Live

La seconde étape permettant l'utilisation de Live est appelée Déblocage. Déblocage signie : associer votre numéro de série à un ordinateur spécique. Notez que l'accord de licence vous autorise à utiliser Live sur un seul ordinateur à la fois. Ceci dit, vous pouvez débloquer Live plus d'une seule fois avec votre numéro de série, aux conditions techniques et légales décrites plus loin.

3.2.1 Clef de déblocage

Pour débloquer le logiciel, vous devez obtenir une clef de déblocage que vous ne pouvez obtenir que par le serveur Ableton. Par conséquent, vous devez avoir un accès Internet pour le déblocage. L'ordinateur connecté à Internet n'a pas besoin d'être le même que celui sur lequel est installé le Live à débloquer, mais ça facilite les choses.
1
http ://www.ableton.com/register
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 11

3.2.2 Code challenge

Le serveur Ableton crée la clef de déblocage à partir de votre numéro de série et de ce que l'on appelle un code challenge. Le code challenge est une empreinte que Live prend à partir des composants de votre ordinateur. Pour des détails, veuillez consulter la section
correspondante.

3.2.3 Déblocage en ligne

Si l'ordinateur sur lequel vous souhaitez débloquer Live est connecté à l'Internet, tout ce dont vous avez à faire est de cliquer sur le bouton Débloquer en ligne. Live établit alors une connexion avec le serveur Ableton, transmet votre numéro de série et le code challenge, et reçoit la clef de déblocage du serveur. Aucune autre information n'est échangée entre votre ordinateur et le serveur Ableton.

3.2.4 Déblocage sans connexion

Si l'ordinateur connecté à Internet est différent de celui où Live est installé, vous pouvez toujours vous connecter au serveur Ableton interface Internet2. Ce site Web comprend des champs vous permettant de saisir votre numéro de série et le code challenge, que vous pouvez copier depuis la fenêtre de déblocage de Live.
2
http ://www.ableton.com/unlock
Déblocage de Live sans connexion.
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 12
Si vous avez correctement saisi votre numéro de série et votre code challenge, un autre site Web apparaîtra pour vous fournir la clé de déblocage. Suivez le lien Web pour télécharger la clé de déblocage sous forme de chier. Transférez le chier sur l'ordinateur concerné via un moyen de stockage comme une clé USB ou un CD-ROM. Puis pressez le bouton Charger clé de déblocage du dialogue Débloquer pour charger le chier de clé de déblocage.

3.3 FAQ sur la Protection contre la copie

3.3.1 Puis-je utiliser Live ou d'autres produits Ableton sans numéro de
série ?
Si vous ne possédez pas (encore) Live ou ses produits additionnels, vous pouvez quand même les essayer, mais la sauvegarde et l'exportation seront désactivées.
Si l'essai de Live ou d'un autre produit vous donne envie de l'acheter, veuillez visiter la
boutique en ligne Ableton3. Ce site contient des informations sur les distributeurs et sur
le réseau de revendeurs Ableton. Il vous offre aussi l'opportunité d'acheter les produits Ableton en ligne.

3.3.2 Que se passe-t-il si je change les composants de mon ordinateur

Si le code challenge de votre ordinateur change pour une raison ou une autre, Live vous demande de débloquer le logiciel une fois de plus. Le code challenge ne change cependant pas lors du changement de périphériques informatiques (périphériques audio ou MIDI ; imprimante, modem). Le code challenge peut changer si la carte mère, le processeur ou la carte réseau est remplacée. Sur certains ordinateurs, le formatage du disque modie également le code challenge.
3
http ://www.ableton.com/shop
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 13

3.3.3 Puis-je débloquer plusieurs fois Live ?

La licence standard de Live vous permet d'utiliser Live sur un seul ordinateur à la fois. Toutefois, si vous avez enregistré votre produit4, le serveur Ableton vous fournira deux clefs de déblocage, en vous faisant conance pour ne pas utiliser Live sur plus d'un ordinateur à la fois. Suivez les instructions ci-dessus.
Vous pouvez, par conséquent, faire tourner Live sur l'ordinateur du studio et sur votre portable, pour les concerts, mais pas en même temps.
Si le serveur Ableton rejette votre demande pour une autre clef de déblocage, contactez le service technique d'Ableton.
Vous pouvez les contacter par :  E-mail5;  téléphone : +49 (0)30 - 288 763 151 (du lundi au vendredi de 11 :00 à 15 :00) ;  fax : +49 (0)30 - 288 763 11. Pour accélérer le processus, veuillez :  vous assurer que vous avez enregistré votre copie de Live6;  joindre une explication brève des circonstances. Pour utiliser Live sur plus d'un seul ordinateur à la fois, vous devez obtenir une licence additionnelle ou une licence site. Ableton offre ces licences à des prix spéciaux. Contactez
l'équipe commerciale7pour obtenir de plus amples détails.
3.3.4 Puis-je lire mes morceaux depuis un ordinateur qui n'est pas dé-
bloqué
Même si Live n'est pas débloqué, vous pouvez quand même charger et reproduire un Live Set sans limitation de temps. Vous ne pouvez toutefois pas sauvegarder ou exporter votre travail. Quand vous partez en voyage, envisagez d'emmener avec vous votre CD de programme Live et un CD contenant la dernière version de vos Live Set(s). En cas d'urgence,
4
http ://www.ableton.com/register
5
support@ableton.com
6
http ://www.ableton.com/register
7
orders@ableton.com
CHAPITRE 3. DÉVERROUILLER LIVE 14
vous pouvez installer et faire fonctionner Live sur n'importe quel ordinateur disponible pour reproduire vos copies de Live Set(s).
3.3.5 Que dois-je faire à propos des problèmes ou des questions relatifs
à la protection contre les copies
Contactez l'assistance technique8. Ils seront heureux de vous aider !
8
support@ableton.com
15
Chapitre 4

Concepts de Live

Ce chapitre présente les concepts essentiels de Live. Nous vous conseillons de lire ce cha­pitre au début de votre apprentissage de Live, car une solide compréhension des principes de base du programme vous aidera à exploiter pleinement le potentiel de Live pour faire votre musique.

4.1 Live Sets

Le type de document que vous créez et sur lequel vous travaillez dans Live se nomme un
Live Set. Les Live Sets résident dans un Projet Live  un dossier qui réunit toutes les données
concernées  et peuvent être ouverts soit via la commande Ouvrir du menu Fichier soit via les navigateurs de chiers intégrés.
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 16
Sélectionner le signet Bibliothèque dans le navigateur de chiers de Live vous amènera à la bibliothèque Live d'outils créatifs. Vous y trouverez un certain nombre de Sets de démo, et double-cliquer sur le nom d'un Live Set dans le navigateur ouvrira ce Live Set.

4.2 Arrangement et Session

Les éléments musicaux de base de Live se nomment clips. Un clip est un morceau de matériel musical : une mélodie, un motif ou pattern rythmique, une ligne de basse ou un morceau complet. Live vous permet d'enregistrer et de modier les clips, et de créer à partir d'eux des structures musicales de plus grande taille : morceaux, bandes originales, remixes, sets de DJ ou shows sur scène.
Un Live Set est constitué de deux environnements pouvant contenir des clips : L' Arran-
gement est une mise en place de clips le long d'une ligne de montage chronologique ; la Session est une base de lancement orientée temps réel pour les clips. Chaque clip de
Session a son propre bouton de lecture qui permet de déclencher le clip à tout moment et dans n'importe quel ordre. Le comportement de chaque clip au lancement peut être
précisément spécié grâce à plusieurs réglages.
Un Live Set dans le navigateur de chiers.
L'Arrangement s'obtient via l'écran Arrangement et la Session via l'écran Session ; vous pouvez alterner entre eux avec la touche Tab de l'ordinateur ou leurs sélecteurs respectifs. Comme les deux écrans ont des applications distinctes, ils recèlent chacun des collections
Clips en écran Session (Gauche) et en écran Arrangement (Droite).
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 17
individuelles de clips. Toutefois, il est important de comprendre que changer d'écran ne change que l'apparence du Live Set, et ne change pas les modes, ne modie pas ce que vous entendez ou ce qui est stocké.
Les écrans Arrangement et Session interagissent de façon utile (bien que potentiellement déconcertante). On peut, par exemple, improviser avec les clips de Session et enregistrer
un journal de l'improvisation dans l'Arrangement pour afnement ultérieur. Cela fonctionne

parce qu'Arrangement et Session sont liés au travers des pistes.

4.3 Pistes
Les pistes accueillent les clips et gèrent aussi le ux des signaux, ainsi que la création de nouveaux clips par enregistrement, synthèse sonore, traitement d'effets et mixage.
Les sélecteurs d'écran Arrangement et Session.
Les écrans Session et Arrangement partagent le même ensemble de pistes. En écran Session, les pistes sont organisées verticalement de gauche à droite, tandis qu'en écran Arrange­ment, elles le sont horizontalement de haut en bas. Une règle simple régit la cohabitation des clips dans une piste :
Une piste en écran Arrangement.
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 18
Une piste ne peut reproduire qu'un clip à la fois.
Par conséquent, on place habituellement les clips qui doivent être joués tour à tour dans une même colonne de l'écran Session, et on répartit les clips qui doivent jouer ensemble entre les pistes par rangées, que nous appelons Scènes.
L'exclusivité des clips d'une piste implique aussi qu'une piste, à un moment donné, jouera soit un clip de Session soit un clip d'Arrangement, mais jamais les deux à la fois. Alors, qui l'emporte ? Quand un clip de Session est lancé, la piste correspondante arrête ce qu'elle faisait, quoi que cela soit, pour jouer ce clip. En particulier, si la piste reproduisait un clip d'Arrangement, elle cessera en faveur du clip de Session - même pendant que les autres pistes continuent de reproduire ce qui est contenu dans l'Arrangement. La piste ne reprendra pas la reproduction de l'Arrangement sans y avoir été explicitement invitée.
Une Scène en écran Session.
Bouton Retour à l'Arrangement
C'est à cela que sert le bouton Retour à l'Arrangement, qui se trouve dans la barre de contrôle en haut de l'écran Live. Ce bouton s'allume pour indiquer qu'une ou plusieurs
pistes ne jouent actuellement pas l'Arrangement, mais un clip de la Session à la place.
Nous pouvons cliquer sur ce bouton pour ramener toutes les pistes à l'Arrangement. Ou bien, si nous aimons ce que nous entendons, nous pouvons capturer l'état actuel dans l'Arrangement en activant le bouton Enregistrement. Désactiver le mode d'enregistrement ou stopper Live à l'aide du bouton Stop nous laisse un Arrangement modié.
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 19

4.4 Audio et MIDI

Les Clips représentent les signaux enregistrés. Live traite deux types de signaux : audio et MIDI. Dans le domaine numérique, un signal audio est une suite de nombres qui s'ap­prochent d'un signal continu comme celui produit par un microphone ou fourni à un haut­parleur. Un signal MIDI est une séquence de commandes, du type jouer maintenant un do4 mezzo piano. Le MIDI est une représentation symbolique de matériel musical, plus proche d'une partition que d'un enregistrement audio. Les signaux MIDI sont produits par des instruments de commande tels que des claviers MIDI ou USB1.
Il faut un instrument pour convertir des signaux MIDI en signaux audio pouvant réellement être entendus. Certains instruments, comme Simpler de Live, sont destinés au jeu chroma­tique d'un son via le clavier. D'autres instruments, tels que Impulse de Live, ont un son de percussion différent affecté à chaque touche du clavier.
Les signaux audio sont enregistrés et reproduits par les pistes audio et les signaux MIDI par les pistes MIDI. Les deux types de piste ont leur propre type de clip. Les clips audio ne peuvent pas se trouver sur les pistes MIDI et vice versa.
Vous trouverez here des informations sur l'insertion, le reclassement et la suppression de pistes audio et MIDI.

4.5 Clips audio et échantillons

Un clip audio contient une référence à un échantillon (aussi nommé chier sonore ou chier audio) ou à un échantillon compressé (comme un chier MP3). Le clip indique à Live où trouver l'échantillon sur les disques de l'ordinateur, quelle partie de l'échantillon reproduire et comment la jouer.
Quand on fait glisser un échantillon depuis un des navigateurs intégrés de Live, Live crée automatiquement un clip pour reproduire cet échantillon. Avant de déposer un échantillon, on peut l'entendre ou le pré-écouter directement depuis le navigateur ; le bouton avec l'icône de casque dans le navigateur active la pré-écoute.
1
Pour une introduction à l'audio numérique et au MIDI, voir http ://img.uoregon.edu/emi/emi.php et
http ://www.midi.org/
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 20
Live offre de nombreuses options pour lire les échantillons de façon intéressante, vous per­mettant de créer une profusion de nouveaux sons sans réellement changer l'échantillon d'origine - tous les changements sont calculés en temps réel, pendant la lecture de l'échan­tillon. Les réglages respectifs se font dans la fenêtre Clip, qui apparaît à l'écran quand on double-clique sur un clip.
Les échantillons sont déposés depuis les navigateurs de Live.
Les propriétés d'un clip audio s'afchent en fenêtre Clip.
De nombreuses manipulations performantes sont dues aux possibilités de Warp de Live. Le Warp est le changement de la vitesse de lecture d'échantillon pour correspondre au tempo du morceau sans changer la hauteur du son. Le tempo peut être réglé à la volée dans le champ Tempo de la barre de contrôle.
L'emploi le plus élémentaire de cette technique, et celui qui ne nécessite généralement pas de réglage manuel, est la synchronisation de boucles d'échantillon sur le tempo choisi. L'algorithme Auto-Warp de Live rend vraiment facile le calage de tout échantillon sur le tempo du morceau, comme l'enregistrement d'un groupe de jazz passablement émêché. Il
Le champ Tempo de la barre de contrôle.
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 21
est aussi possible de changer radicalement l'armure (ou armature) de l'enregistrement par des réglages de warp extrêmes.
4.6 Clips MIDI et chiers MIDI
Un clip MIDI contient du matériel musical sous la forme de notes MIDI et d'enveloppes de commande. Quand du MIDI est importé d'un chier MIDI, les données sont incorporées au Live Set, et elles ne font plus référence au chier d'origine. Dans les navigateurs de chiers de Live, un chier MIDI apparaît comme un dossier qui peut s'ouvrir pour présenter ses pistes individuelles, qui peuvent être sélectivement déposées dans le Live Set.
Les chiers MIDI sont déposés depuis le navigateur de Live.
Comme vous pouvez vous y attendre, le contenu d'un clip MIDI est accessible et éditable via la fenêtre Clip, par exemple pour changer une mélodie ou peindre un pattern rythmique.
Propriétés d'un clip MIDI telles qu'afchées en fenêtre Clip.
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 22

4.7 Périphériques et Mixer

Une piste peut avoir non seulement des clips, mais aussi une chaîne de périphériques pour traiter les signaux. Double-cliquer sur un nom de piste fait apparaître la fenêtre Piste, qui présente la chaîne de périphériques de la piste.
Les effets audio, effets MIDI et instruments intégrés à Live sont disponibles dans le naviga- teur de périphériques et peuvent être ajoutés aux pistes en les faisant glisser de là dans la fenêtre Piste ou dans une piste de Session ou d'Arrangement.
La fenêtre Piste afchant une chaîne de périphériques de piste MIDI.
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 23
Vous pouvez aussi employer des Plug-ins dans Live. Les Plug-ins VST et Audio Units (Mac OS X seulement) sont disponibles depuis le navigateur pour Plug-ins.
Les périphériques intégrés de Live sont disponibles depuis le navigateur pour périphériques.
Considérez un clip audio jouant dans une piste audio. Le signal audio du clip atteint le périphérique le plus à gauche dans la chaîne. Ce périphérique traite (change) le signal et fait passer le résultat au périphérique suivant, et ainsi de suite. Le nombre de périphériques par piste est théoriquement illimité. En pratique, la vitesse du processeur de l'ordinateur
Les Plug-Ins sont disponibles depuis le navigateur pour Plug-Ins.
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 24
impose une limite quant au nombre de périphériques simultanément utilisables, un sujet qui mérite une discussion particulière. Notez que les connexions du signal entre périphériques audio sont toujours stéréo, mais les entrées et sorties du logiciel peuvent être congurées en mono dans les Préférences Audio.
Quand le signal a traversé la chaîne de périphériques, il nit son chemin dans le mixer ou mélangeur de Live. Comme la Session et l'Arrangement partagent le même jeu de pistes, ils partagent aussi le mixer. Le mixer peut s'afcher dans les deux écrans pour que cela soit plus pratique. Pour optimiser l'organisation de l'écran, les sections individuelles du mixer peuvent être afchées ou masquées à l'aide des options du menu Afchage.
Le mixer a des commandes de volume, de position panoramique, et de départs, qui règlent la contribution de chaque piste à l'entrée de chaque piste de retour. Les pistes de retour ne peuvent pas accueillir de clips, seulement des effets. Via leurs départs, toutes les pistes peuvent envoyer une partie de leur signal dans une piste de retour et partager ses effets.
Le mixer de Live en écran Arrangement (Gauche) et en écran Session (Droite).
Le mixer comprend aussi un crossfader qui peut créer des transitions progressives entre clips joués sur différentes pistes. Le crossfader de Live fonctionne comme un crossfader typique de mixer pour DJ, excepté qu'il permet un crossfade non pas limité à deux pistes, mais couvrant n'importe quel nombre de pistes - y compris les retours.
Crossfader de Live.
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 25
Les périphériques qui reçoivent et produisent des signaux audio sont appelés effets audio. Les effets audio sont le seul type de périphérique accepté dans une piste audio ou de retour. Deux autres types de périphérique sont cependant disponibles, mais pour emploi dans les pistes MIDI : les effets MIDI et les instruments.
Considérez une piste MIDI faisant jouer un clip. Le signal MIDI du clip est envoyé à la chaîne de périphériques de la piste. Là, il est d'abord traité par n'importe quel nombre d'effets MIDI. Un effet MIDI reçoit et produit des signaux MIDI. Un exemple en est l'effet de gamme Scale, qui plaque les notes entrantes sur une gamme musicale dénie par l'utilisateur. Le dernier effet MIDI de la chaîne est suivi par un instrument. Les instruments, par exemple Simpler et Impulse de Live, reçoivent du MIDI et produisent de l'audio. A la suite de l'instrument, il peut y avoir n'importe quel nombre d'effets audio - comme dans une piste audio.
Si une piste MIDI n'a pas d'instrument (et pas d'effets audio), alors la sortie de la piste est un simple signal MIDI, qui doit être envoyé ailleurs pour être converti en audio. Dans ce cas, les commandes de mixage et de départ de la piste disparaissent du mixer.
Un effet MIDI, un instrument et un effet audio dans une piste MIDI.
Le Mixer pour une piste MIDI sans instrument.
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 26

4.8 Presets et Racks

Chaque péripérique Live peut conserver et rappeler des ensembles particuliers de valeurs de paramètres en tant que presets. Comme les presets sont sauvegardés indépendamment des Live Sets, les nouveaux presets deviennent des éléments de bibliothèque utilisables par tout projet.
Les Racks d'instruments, de batterie et d'effets de Live permettent de sauvegarder des com­binaisons de périphériques avec leurs réglages comme un seul preset. Cette fonctionnalité permet de dénir de puissantes créations multi-périphériques et d'ajouter efcacement aux instruments intégrés toutes les possibilités des effets MIDI et audio de Live.

4.9 Routage

Comme nous l'avons vu, toutes les pistes produisent des signaux, audio ou MIDI. Où vont ces signaux ? Cela est déterminé en section entrées/sorties du mixer, qui offre, pour chaque piste, des sélecteurs pour la source du signal et pour sa destination. La section Entrées/Sorties, accessible par l'option Entrées/Sorties du menu Afchage, est la baie de connexion de Live. Ses options de routage autorisent de précieuses méthodes créatives et techniques telles que le ré-échantillonnage, le pré-mixage, la superposition de synthés, les congurations d'effets complexes et bien d'autres.
Les signaux des pistes peuvent être envoyés au monde extérieur via les interfaces audio et MIDI de l'ordinateur, à d'autres programmes connectés à Live via ReWire, ou à d'autres pistes ou périphériques dans Live.
De même, une piste peut être congurée pour recevoir un signal entrant à reproduire au
Le routage de piste se congure à l'aide de la section Entrées/Sorties en écran Arrangement (Gauche) ou Session (Droite).
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 27
Ctrl
travers des périphériques de la piste. Une fois encore, les pistes peuvent recevoir cette entrée de l'extérieur, d'un programme ReWire, ou d'une autre piste ou d'un autre périphé­rique dans Live. Les commandes d'écoute de contrôle Monitor règlent les conditions dans lesquelles le signal entrant est entendu au travers de la piste.
Il est aussi possible de diriger les signaux vers des équipements physiques externes depuis l'intérieur d'une chaîne de périphériques de piste, en utilisant les périphériques External
Audio Effect (effet audio externe) et External Instrument (instrument externe).

4.10 Enregistrement de nouveaux clips

Les pistes audio et les pistes MIDI peuvent enregistrer leur signal entrant, et par conséquent
créer de nouveaux clips. L'enregistrement sur une piste s'active en pressant son bouton
d'armement (Tenez enfoncée la touche de modication armer plusieurs pistes à la fois). Si l'option Armement exclusif est activée dans les Préfé­rences d'enregistrement (Record), insérer un instrument dans une piste MIDI nouvelle ou vide armera automatiquement cette piste pour l'enregistrement. Quand le bouton d'enre­gistrement de la barre de contrôle est activé, toute piste armée enregistre son signal entrant dans l'Arrangement. Chaque prise entraîne un nouveau clip par piste.
(PC) / (Mac) pour
Boutons d'armement de piste, tels qu'ils apparaissent en écran Session.
Il est aussi possible d'enregistrer dans les emplacements de l'écran Session, à la volée. Cette technique est très utile pour les musiciens qui improvisent, car l'enregistrement en Session ne nécessite pas de stopper la musique. Quand une piste est armée, ses emplacements de Session présentent des boutons d'enregistrement de Clip, et cliquer sur l'un d'entre eux lance l'enregistrement. Cliquer à nouveau sur le bouton d'enregistrement de Clip marque la n de l'enregistrement et lance le nouveau clip. Comme ces actions sont sujettes à quantication de lancement en temps réel, les clips obtenus peuvent être automatiquement coupés sur les temps.
CHAPITRE 4. CONCEPTS DE LIVE 28
L'enregistrement en Session, en conjonction avec l'option Superposition et la Quantication à l'enregistrement, est la méthode de choix pour créer des patterns rythmiques, qui sont bâtis par ajouts successifs de notes au pattern pendant que celui-ci est lu en boucle. Il suft d'un clavier MIDI (ou du clavier de l'ordinateur) et d'une piste MIDI avec l'instrument de percussion Impulse de Live
pour faire cela.

4.11 Enveloppes d'automation

Souvent, lors du travail avec le mixer et les effets de Live, vous désirerez que les mouvements des commandes s'intègrent à l'Arrangement. Le mouvement d'une commande au cours du développement chronologique de l'Arrangement est appelé automation ; une commande dont la valeur change au cours du temps est dite automatisée. L'automation est matéria­lisée en écran Arrangement par des enveloppes à segments, qui peuvent être éditées et dessinées.
Le sélecteur de quantication dans la barre de contrôle.
La commande de panoramique automatisée et son enveloppe.
Pratiquement toutes les commandes de mixer et d'effet de Live peuvent être automatisées, même le tempo du morceau. La création d'automation est limpide : tous les changements effectués sur une commande alors que le bouton d'enregistrement de la barre de contrôle est actif deviennnent une automation.
Changer la valeur d'une commande automatisée en n'étant pas en mode d'enregistrement est comparable au fait de lancer un clip de Session pendant que l'Arrangement joue : Cela désactive l'automation de la commande (en faveur du nouveau réglage de commande). La commande cessera de suivre son automation et conservera la nouvelle valeur jusqu'à
Loading...
+ 471 hidden pages