ABLETON LIVE 4 User Manual

1
Uhihuhqfh!Pdqxdo
Live Version 4.0a1 pour Windows et Mac OS Créé par Bernd Roggendorf, Gerhard Behles, Robert Henke, awi, Reiner Rudolph, Stefan Haller, Torsten
Slama, Eduard Mueller, Stefan Franke, Frank Hoffmann, Ruotger Skupin, Andreas Zapf, Hans-Thomas Mueller, Henrik Hahn, Ralf Suckow, Gregor Klinke, Matthias Mayrock, Friedemann Schautz.
Manuel de référence par Rose Knudsen, Gerhard Behles, Jakob Rang, Robert Henke. Traduction française par Fisch (thierry.fisch@wanadoo.fr) et Double-Sens Translations Inc, USA. Boucles et échantillons fournis par Big Fish Audio.
Boucles MIDI fournies par Key Fax Inc. Web : www.keyfax.com E-mail : info@keyfax.com Adresse : 2400 Chanticleer Ave Suite E, Santa Cruz, CA 95062
2
Copyright 2004 Ableton ag. Tous droits réservés.
Ce manuel, ainsi que le logiciel qui y est décrit, est fourni sous licence et est soumis aux termes de cette licence en matière d’utilisation et de copie. Le contenu de ce manuel est fourni à titre purement indicatif ; il pourra être modifié sans avis préalable et n’engage Ableton en rien. Ableton décline toute responsabilité en cas d’erreurs ou d’imprécisions présentes dans le mode d’emploi.
Sauf indication contraire mentionnée par la licence, cette publication ne peut, en aucune façon ni par aucun moyen électronique ou mécanique, enregistrement ou autre, être reproduite ni stockée sur un système de sauvegarde sans l’autorisation écrite préalable d’Ableton.
Macintosh et Audio Units sont des marques déposées d’Apple Corporation. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. VST est une marque déposée de Steinberg Media Technologies AG. ReWire est une marque déposée de Propellerhead Software. Ableton est une marque déposée d’Ableton ag. Tous les autres noms de produits et de société appartiennent à leur propriétaire respectif.
Chapitre 1

Bienvenue dans Live

1.1 Un grand Merci de la part de toute l’équipe d’Ableton
Live est l’oeuvre de musiciens recherchant une meilleure façon de composer, d’improviser et de jouer de la musique avec un ordinateur. De gros efforts ont été faits sur la simplicité et sur le plaisir d’utilisation, tout en assurant des performances permettant de créer de la musique aussi complexe que vous pouvez le souhaiter. Cet effort reste permanent. En fait, une nouvelle version améliorée de Live est peut-être même déjà disponible en téléchargement! Rendez-vous dès maintenant sur notre
site Web.
Nous espérons que vous aimerez utiliser Live pour tout votre panorama musical. N’hésitez pas à nous
en faire part si vous avez la moindre suggestion permettant de rendre Live encore meilleur.
Votre équipe Ableton.
1
1.2. QUOI DE NEUF DANS LIVE 4 ? 2

1.2 Quoi de neuf dans Live 4 ?

1.2.1 Mise en séquence MIDI

– Pistes et clips MIDI (voir Clips MIDI et fichiers MIDI) – Enregistrement MIDI (voir Enregistrement de nouveaux clips) – Construction de pattern MIDI par passes successives (voir Enregistrer des Patterns MIDI avec
superposition)
– Edition et dessin de note MIDI (voir Edition MIDI) – Instruments et effets MIDI (voir Travail avec des instruments et des effets) – Importation (voir Fichiers MIDI) et exportation (voir Exportation de fichiers MIDI) de fichiers MIDI – Les notes MIDI peuvent être générées par le clavier de l’ordinateur (voir Jouer en MIDI avec le
clavier de l’ordinateur)
– Les clips MIDI peuvent envoyer des changements de banque et de programme (voir Changement
de banque et de programme)

1.2.2 Instruments virtuels et Plug-ins

Simpler, pour la création sonore à base d’échantillons (voir Simpler) – Echantillonneur de percussions Impulse (voir Impulse) – Support des instruments VST et Audio Units (voir Utilisation de Plug-Ins) – Les effets Plug-in Audio Units sont pris en charge (Mac OS X) (voir Plug-Ins Audio Units) – Ergonomie améliorée en fenêtre de Plug-in (voir Affichage des panneaux de Plug-Ins dans des
fenêtre séparées)

1.2.3 Routage, monitoring et enregistrement

– Nouveau routage souple des pistes et entrées/sorties (voir Routage et entrées/sorties)
1.2. QUOI DE NEUF DANS LIVE 4 ? 3
– Les signaux audio et MIDI entrants et sortants peuvent être routés vers et depuis les pistes pour
des pré-mixages, superpositions, etc. (voir Routages internes) – Jusqu’à huit départs/retours par Live Set (voir Pistes de retour et piste Master ) – Processus d’enregistrement simplifié (voir Enregistrement de nouveaux clips) – Le monitoring est géré en section entrée/sortie de la piste (voir Monitoring)

1.2.4 Propriétés de clip

– De nouvelles options de déclenchement permettent une improvisation automatique (voir Actions
Suivantes)
– Réglage Groove pour les clips MIDI et audio (voir Groove) – Bouton Inverser pour inverser les échantillons (voir Inversion d’échantillons) – La fenêtre Clip peut être redimensionnée verticalement pour faciliter l’édition – L’option Suivi de lecture agit en fenêtre Clip comme en écran Arrangement – Warping plus facile pour les échantillons multipistes (voir Remplacement de l’échantillon du clip)

1.2.5 Ecran Session

– Les scènes de l’écran Session peuvent conserver le tempo (voir Pistes et Scènes) – Les scènes de l’écran Session peuvent être réglées pour avancer automatiquement (voir Pistes et
Scènes)

1.2.6 Divers

– Les marqueurs de boucle/région sont des objets sélectionnables pour une édition pratique (voir
La boucle d’arrangement)
– Le travail avec la grille d’édition a été simplifié (voir Emploi de la grille d’édition)
1.2. QUOI DE NEUF DANS LIVE 4 ? 4
– Les pistes peuvent être créées en déposant des instruments, effets et fichiers sur des espaces vides
du mélangeur (voir Pistes audio et MIDI)
Chapitre 2

Prise en main

Une fois que vous avez installé Live et que vous le lancez pour la première fois, la fenêtre de bienvenue s’affiche.
Si vous avez acheté Live, vous pouvez débloquer la Licence de Live dans cette fenêtre. Veuillez lire le chapitre sur le déblocage de Live (voir Déverrouiller Live) si vous avez des questions ou soucis durant le processus de déblocage.
Si vous n’avez pas (encore) acheté Live, cliquez sur le bouton “Démo” pour continuer. Vous pouvez alors utiliser toutes les fonctions du logiciel sauf la sauvegarde, le rendu et le ré-échantillonnage.

2.1 Apprentissage de Live

La Session Démo de Live est livrée avec un ensemble de “leçons” interactives qui vous présentent petit à petit les principales fonctionnalités du programme. La Session Démo apparaît dans le navi-
5
2.1. APPRENTISSAGE DE LIVE 6
gateur pour fichiers de Live après installation, et peut être ouverte de là en double-cliquant. Nous vous recommandons fortement de suivre ces leçons. De nombreux utilisateurs nous ont dit que ces leçons les avaient aidés à se familiariser très vite avec le programme.
Nous vous recommandons aussi de lire Les grandes lignes de Live (voir Les grandes lignes de Live) qui récapitulent tout ce qu’est Live et ce qu’il peut faire en un seul chapitre, et valent par conséquent la peine d’être lues à la fois par les débutants et par les utilisateurs expérimentés. Les autres chapitres de ce manuel servent de référence détaillée pour les éléments présentés dans le chapitre Les grandes lignes de Live.
La Session Démo dans le navigateur pour fichiers.

2.1.1 Employer la fenêtre Info

La fenêtre Info de Live vous donne le nom et la fonction de l’élément d’interface utilisateur au niveau duquel se trouve la souris.
2.2. LA FENÊTRE PRINCIPALE DE LIVE 7
S’il vous faut plus d’informations sur un élément ou sujet spécifique de l’interface utilisateur, veuillez consulter ce manuel de référence. L’index, situé à la fin du manuel de référence, contient les noms de tous les éléments de l’interface utilisateur et vous mèbera à la section concernée.

2.2 La fenêtre principale de Live

Section Info
La majorité des opérations de Live s’effectuent sur la fenêtre principale de Live. Cette fenêtre re­groupe différentes sections, chacune consacrée à un aspect spécifique du projet.
Les boutons d’affichage situés sur le pourtour de l’écran permettent d’appeler une section spécifique ; par exemple, ce bouton donne accès aux périphériques de Live. L’espace écran étant limité, toutes les autres fenêtres de Live ne peuvent pas être ouvertes en même temps.
Pour masquer une des fenêtres de Live, et ainsi libérer de l’espace, cliquez sur le bouton en forme
Vue agrandie
2.3. RÉGLAGE DES PRÉFÉRENCES AUDIO ET MIDI 8
de triangle placé à côté. Pour visualiser à nouveau la section, cliquez de nouveau sur le bouton.
Vous pouvez faire fonctionner Live en mode plein écran en sélectionnant “Mode Plein Ecran” dans le menu Affichage. Pour sortir du Mode Plein Ecran, cliquez sur le bouton qui apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran. On peut aussi basculer en Mode Plein Ecran à l’aide de la touche F11.
Vous pouvez agrandir ou réduire la taille de la fenêtre principale en faisant glisser ce séparateur.
Vous pouvez choisir dans un jeu d’habillages ou “skins” destinés à l’interface utilisateur de Live à l’aide du sélecteur Charger Interface dans l’onglet Divers des Préférences. Vous pouvez aussi sélec­tionner la langue du système dans l’onglet Divers des Préférences.

2.3 Réglage des Préférences Audio et MIDI

Après un apprentissage de l’interface et des possibilités du programme, vous désirerez probablement commencer à faire de la musique. Vous pouvez vouloir configurer quelques préférences avant cela, afin d’informer Live de votre équipement de studio. Ouvrez les Préférences de Live en allant dans le menu Options (ou le menu Live sous Mac OS X) et en sélectionnant l’option “Préférences”.
Affichage de vue
Réglage de séparation de fenêtre
– Veuillez lire le chapitre Préférences Audio (voir Réglage des Préférences Audio) pour les étapes
de réglage de l’onglet “Audio” des Préférences, qui permet à Live d’exploiter l’audio avec votre
ordinateur et votre configuration matérielle. – L’onglet “MIDI” des Préférences sert pour aider Live à reconnaître vos périphériques MIDI dans
trois buts séparés et distincts :
– Jouer des notes MIDI. Pour apprendre comment diriger un périphérique externe dans Live pour
une entrée MIDI, veuillez lire le chapitre sur le routage (voir Entrées/Sorties MIDI externes).
2.3. RÉGLAGE DES PRÉFÉRENCES AUDIO ET MIDI 9
– Contrôler à distance des parties de l’interface. Ce sujet est couvert en détail dans le chapitre
sur la télécommande (voir Télécommande par MIDI et par touche).
– Synchroniser le programme avec un séquenceur ou une boîte à rythmes externe. Veuillez voir la
section du manuel sur la synchronisation (voir Synchronisation par MIDI) pour des détails.
Chapitre 3

Déverrouiller Live

Live est protégé contre les utilisations illégales par sa fonction de protection anti-copie. Cette fonc­tion a été conçue pour offrir la plus haute sécurité tout en évitant tout souci pour le client. Si cette fonction vous cause des désagréments, sachez qu’elle assure la protection de votre investissement : elle permet à Ableton de vous fournir l’assistance technique dont vous avez besoin et de continuer à développer Live.
Lorsque vous lancez Live, une boîte de dialogue s’affiche et vous guide dans les formalités néces­saires, regroupées en deux étapes.

3.1 Étape 1 - Saisie du numéro de série

En tant que propriétaire d’une licence complète de Live, vous avez reçu un Numéro de Série d’Ableton; par E-mail (dans le cas où vous avez acheté Live directement par Ableton), ou sur une carte avec le
10
3.2. ÉTAPE 2 - DÉBLOCAGE DE LIVE 11
Pack Live.
La fenêtre de Bienvenue contient six champs de saisie du Numéro de Série. Chaque champ contient quatre caractères. Le Numéro de Série est composé de chiffres de 0 à 9 et de lettres de A à F. Si vous saisissez la mauvaise valeur dans un champ, celui-ci devient rouge. Lorsque vous avez saisi le bon Numéro de Série, cliquez sur le bouton “Débloquer” pour continuer.
Le Numéro de Série vous attribue la propriété de Live. Votre Numéro de Série est très important — conservez-le dans un endroit sûr et hors de portée de personnes non autorisées. Le fait de partager votre Numéro de Série, le rend inutilisable. La seule façon pour obtenir à nouveau votre Numéro de Série par le service technique Ableton (si vous veniez à le perdre à nouveau), consiste à utiliser les données d’enregistrement. Par conséquent, veuillez enregistrer votre produit si vous ne souhaitez pas en perdre la propriété !
Champs de saisie de votre Numéro de Série.

3.2 Étape 2 - Déblocage de Live

La seconde étape permettant l’utilisation de Live est appelée "Déblocage". Déblocage signifie : associer votre Numéro de Série à un ordinateur spécifique. Notez que l’accord de licence vous autorise à utiliser Live sur un seul ordinateur à la fois. Ceci dit, vous pouvez débloquer Live plus d’une seule fois avec le Numéro de Série, aux conditions techniques et légales décrites plus loin (voir FAQ sur la
Protection contre la copie).
3.2. ÉTAPE 2 - DÉBLOCAGE DE LIVE 12

3.2.1 Touche de déblocage

Pour débloquer le logiciel, vous devez obtenir une clef de déblocage que vous ne pouvez obtenir que par le serveur Ableton. Par conséquent, vous devez avoir un accès Internet pour le déblocage. L’ordinateur connecté à Internet n’a pas besoin d’être le même que celui sur lequel est installé le Live à débloquer, mais ça facilite les choses.

3.2.2 Code Challenge

Le serveur Ableton calcule la clef de déblocage en fonction de votre Numéro de Série et du Code Challenge. Le Code Challenge est un numéro unique identifiant votre ordinateur. Live prend une
empreinte du système en vérifiant des éléments divers, tels que le processeur, la carte réseau, les disques durs, etc. Pour obtenir de plus amples détails, consultez les sections ci-dessous (voir FAQ
sur la Protection contre la copie).

3.2.3 Déblocage en ligne

Si l’ordinateur sur lequel vous souhaitez débloquer Live est connecté à l’Internet, tout ce dont vous avez à faire est de cliquer sur le bouton "Débloquer en ligne”. Live établit alors une connexion avec le serveur Ableton, transmet votre Numéro de série et le Code Challenge au serveur, et reçoit la Clef de Déblocage du serveur. Aucune autre information n’est échangée entre votre ordinateur et le serveur Ableton.
Déblocage en ligne de Live.
3.2. ÉTAPE 2 - DÉBLOCAGE DE LIVE 13

3.2.4 Déblocage hors-ligne

Si l’ordinateur connecté à Internet est différent de celui où Live est installé, vous pouvez toujours vous connecter au serveur Ableton interface Internet. Ce site Web comprend des champs vous per­mettant de saisir votre Numéro de Série et le Code Challenge, que vous pouvez lire dans la fenêtre de déblocage de Live.
Déblocage de Live hors-ligne.
Si vous avez saisi correctement votre Numéro de Série et le Code Challenge, un autre site Web apparaît pour vous fournir la Clef de Déblocage. Vous avez alors des options pour transférer la Clef de Déblocage à l’ordinateur qui en a besoin :
Suivez le lien Internet pour télécharger la Clef de Déblocage sous la forme d’un fichier ; transférez le
Site Web de déblocage de Live.
3.2. ÉTAPE 2 - DÉBLOCAGE DE LIVE 14
fichier sur l’ordinateur cible par disquette ou CD-ROM. Ensuite, cliquez sur la touche de recherche de Clef de Déblocage “Locate Unlock Key” en fenêtre de déblocage pour trouver le fichier de la Clef de Déblocage.
La Clef de Déblocage peut être téléchargée au format fichier texte.
OU il peut être plus pratique d’imprimer la page du site Web avec la Clef de Déblocage — sur l’ordinateur cible, cliquez sur “Saisissez la Clef de Déblocage” pour ouvrir une fenêtre avec les champs de saisie des valeurs de la Clef de Déblocage. La saisie manuelle de la Clef de Déblocage est plus simple qu’il n’y paraît, car le champ s’affiche en rouge si vous tapez les mauvaises valeurs.
3.2. ÉTAPE 2 - DÉBLOCAGE DE LIVE 15
3.3. FAQ SUR LA PROTECTION CONTRE LA COPIE 16

3.3 FAQ sur la Protection contre la copie

3.3.1 Puis-je faire tourner Live sans Numéro de Série

Si vous n’avez pas (encore) acheté la version complète de Live, vous pouvez utiliser Live en Mode Démo. Le mode démo offre toutes les fonctions de Live, sauf la sauvegarde, le rendu sur disque et le
ré-échantillonnage. Pour utiliser le mode de démonstration, cliquez sur le bouton correspondant.
Si l’utilisation de Live en mode de démonstration vous a donné envie d’acheter une licence de Live, cliquez sur le bouton “Acheter Live” et consultez la section “the Ableton web shop”. Ce site vous renseigne sur les distributeurs et revendeurs Ableton. Il vous permet également d’acheter une licence de Live sur Internet.
Live peut être lancé en mode Démo.
Cliquez sur ce bouton si vous souhaitez acheter Live.

3.3.2 Que se passe-t-il si je change les composants de mon ordinateur

Si le Code Challenge de votre ordinateur change pour une raison ou une autre, Live vous demande de débloquer le logiciel une fois de plus (voir Puis-je débloquer plusieurs fois Live). Le Code Challenge
3.3. FAQ SUR LA PROTECTION CONTRE LA COPIE 17
ne change cependant pas lors du changement de périphériques informatiques (périphériques audio ou MIDI ; imprimante, modem). Le Code Challenge peut changer si la carte mère, le processeur ou la carte réseau est remplacée. Sur certains ordinateurs, le formatage du disque modifie également le Code Challenge.

3.3.3 Puis-je débloquer plusieurs fois Live

La licence standard de Live vous permet d’utiliser Live sur un seul ordinateur à la fois. Le serveur Ableton, vous donne deux Clefs de déblocage, en vous demandant de ne pas utiliser Live sur plus d’un seul ordinateur à la fois si vous avez enregistré votre produit. Suivez les instructions ci-dessus (voir Étape 2 - Déblocage de Live).
Vous pouvez, par conséquent, faire tourner Live sur l’ordinateur du studio et sur votre portable, pour les concerts, mais pas en même temps. Si vous utilisez un Macintosh et que vous passez sans arrêt de OS 9 à OS X, vous pouvez débloquer Live sur les deux systèmes d’exploitation.
Si le serveur Ableton rejette votre demande pour une autre Clef de Déblocage, contactez le service technique d’Ableton. Vous pouvez les contacter par :
E-mail ; – téléphone : +49 (0)30 - 288 763 151 (du lundi au vendredi de 11 :00 à 15 :00); – fax : +49 (0)30 - 288 763 11.
Pour accélérer le processus, veuillez :
– vous assurer que vous avez enregistré votre copie de Live ; – joindre une explication brève des circonstances.
Pour utiliser Live sur plus d’un seul ordinateur à la fois, vous devez obtenir une licence additionnelle ou une licence site. Ableton offre ces licences à des prix spéciaux. Contactez l’équipe commerciale pour obtenir de plus amples détails.
3.3. FAQ SUR LA PROTECTION CONTRE LA COPIE 18
3.3.4 Puis-je lire mes morceaux depuis un ordinateur qui n’est pas débloqué
En mode de démonstration, vous pouvez charger et lire un Live Set sans limitation dans le temps. Vous ne pouvez cependant pas sauvegarder les modifications apportées à Live Set, re-échantillonner, ou obtenir le rendu sur disque. Lorsque vous partez en tournée, pensez à prendre avec vous votre CD Live et un CD avec les sauvegardes les plus récentes de vos Live Set(s). En cas d’urgence, vous pouvez installer et faire tourner Live sur n’importe quel ordinateur et lire les Live Set(s) sauvegardés.
3.3.5 Que dois-je faire à propos des problèmes ou des questions relatifs à la
protection contre les copies
Contactez l’assistance technique. Ils seront heureux de vous aider !
Chapitre 4

Les grandes lignes de Live

Ce chapitre présente les concepts essentiels de Live. Nous vous conseillons de lire ce chapitre au début de votre apprentissage de Live, car une solide compréhension des principes de base du pro­gramme vous aidera à exploiter pleinement le potentiel de Live pour faire votre musique.

4.1 Live Sets

Le type de document que vous créez et sur lequel vous travaillez dans Live se nomme Live Set (voir
Créer et sauvegarder des Sets). Les Live Sets peuvent être ouverts soit par la commande Ouvrir du
menu Fichier, soit via le navigateur intégré. Plusieurs Live Sets sont installés en même temps que Live et apparaissent dans le navigateur au premier lancement de Live. Double-cliquer sur un nom de Live Set ouvre ce Live Set.
19
4.2. ARRANGEMENT ET SESSION 20

4.2 Arrangement et Session

Les éléments musicaux de base de Live se nomment clips. Un clip est un morceau de matériel musical : une mélodie, un motif ou “pattern” rythmique, une ligne de basse ou un morceau complet. Live vous permet d’enregistrer et de modifier les clips, et de créer à partir d’eux des structures musicales de plus grande taille : morceaux, remixes, sets de DJ ou shows sur scène.
Un Live Set est constitué de deux environnements pouvant contenir des clips : L’ Arrangement est une mise en place de clips le long d’une ligne de montage chronologique ; la Session est une “base de lancement” orientée temps réel pour les clips. Chaque clip de Session a son propre bouton de lecture qui permet de déclencher le clip à tout moment et dans n’importe quel ordre. Le comportement de chaque clip au lancement peut être précisément spécifié grâce à plusieurs réglages (voir Lancement
de clips).
L’Arrangement s’obtient via l’écran Arrangement (voir Écran d’arrangement) et la Session via l’écran Session (voir Ecran Session) ; vous pouvez alterner entre eux avec la touche Tab de l’ordinateur ou leurs sélecteurs respectifs. Comme les deux écrans ont des applications distinctes, ils recèlent chacun des collections individuelles de clips. Toutefois, il est important de comprendre que changer d’écran ne change que l’apparence du Live Set, et ne change pas les modes, ne modifie pas ce que vous entendez ou ce qui est stocké.
Clips en écran Session (Gauche) et en écran Arrangement (Droite).
Les sélecteurs d’écran Arrangement et Session.
4.3. PISTES 21
Arrangement et Session interagissent de façon utile (bien que potentiellement déconcertante). On peut, par exemple, improviser avec les clips de Session et enregistrer un journal de l’improvisation (voir Enregistrement de sessions dans l’arrangement) dans l’Arrangement pour affinement ultérieur. Cela fonctionne parce qu’Arrangement et Session sont liés au travers des pistes.

4.3 Pistes

Les pistes accueillent les clips et gèrent aussi le flux des signaux, la création de nouveaux clips au travers de l’enregistrement, de la synthèse sonore, du traitement d’effets et du mixage.
Une piste en écran Arrangement.
Session et Arrangement partagent le même jeu de pistes. Les pistes sont placées verticalement de gauche à droite en écran Session, et horizontalement de haut en bas en écran Arrangement. Une règle simple gouverne la cohabitation des clips dans une piste :
Une piste ne peut reproduire qu’un clip à la fois.
Par conséquent, on place habituellement les clips qui doivent être joués tour à tour dans une même colonne de l’écran Session, et on répartit les clips qui doivent jouer ensemble entre les pistes par rangées, que l’on nomme Scènes (voir Pistes et Scènes).
4.3. PISTES 22
L’exclusivité des clips d’une piste implique aussi qu’une piste, à tout moment, jouera soit un clip de Session soit un clip d’Arrangement, mais jamais les deux à la fois. Alors, qui l’emporte ? Quand un clip de Session est lancé, la piste correspondante s’arrête, quoi qu’elle ait été en train de faire, pour reproduire ce clip. En particulier, si la piste reproduisait un clip d’Arrangement, elle cessera en faveur du clip de Session — même pendant que les autres pistes continuent de reproduire ce qui est contenu dans l’Arrangement. La piste ne reprendra pas la reproduction de l’Arrangement sans y avoir été explicitement invitée.
C’est à cela que sert le bouton Retour à l’Arrangement, qui se trouve dans la barre de contrôle en haut de l’écran Live. Ce bouton s’allume pour indiquer qu’une ou plusieurs pistes ne jouent actuellement
pas l’Arrangement, mais un clip de la Session à la place.
Une Scène en écran Session.
Les boutons Lecture, Stop, Enregistrement et Retour à l’Arrangement.
Nous pouvons cliquer sur ce bouton pour ramener toutes les pistes à l’Arrangement. Ou bien, si nous aimons ce que nous entendons, nous pouvons capturer l’état actuel dans l’Arrangement en activant le bouton Enregistrement, situé à côté du bouton Retour à l’Arrangement. Désactiver le mode d’enregistrement ou stopper Live à l’aide du bouton Stop nous laisse un Arrangement modifié — ce qui peut être vérifié en cliquant sur le bouton Lecture pour refaire jouer l’Arrangement. (Notez que vous pouvez aussi employer la barre d’espace de l’ordinateur pour lire et arrêter.) Créer et affiner les Arrangements en improvisant avec les clips de Session est une des applications essentielles de Live.
4.4. AUDIO ET MIDI 23

4.4 Audio et MIDI

Les Clips représentent les signaux enregistrés. Live traite deux types de signaux : audio et MIDI. Dans le domaine numérique, un signal audio est une suite de nombres qui s’approchent d’un signal continu comme celui produit par un microphone ou fourni à un haut-parleur. Un signal MIDI est une séquence de commandes, du type “jouer maintenant un do4 mezzo piano”. Le MIDI est une représentation symbolique de matériel musical, plus proche d’une partition que d’un enregistrement audio. Les signaux MIDI sont produits par des instruments de commande tels que des claviers MIDI ou USB.
Il faut un instrument (voir Travail avec des instruments et des effets) pour convertir des signaux MIDI en signaux audio pouvant réellement être entendus. Certains instruments, comme Simpler de Live, sont destinés au jeu chromatique d’un son via le clavier. D’autres instruments, tels que Impulse de Live, ont un son de percussion différent affecté à chaque touche du clavier.
Les signaux audio sont enregistrés et reproduits par les pistes audio et les signaux MIDI par les pistes MIDI. Les deux types de piste ont leur propre type de clip. Les clips audio ne peuvent pas se trouver sur les pistes MIDI et vice versa.
Vous trouverez here (voir Pistes audio et MIDI) des informations sur l’insertion, le reclassement et la suppression de pistes audio et MIDI.
1

4.5 Clips audio et échantillons

Un clip audio contient une référence à un échantillon (aussi nommé “fichier sonore” ou “fichier audio”). Le clip indique à Live où trouver l’échantillon sur les disques de l’ordinateur, quelle partie de l’échantillon reproduire et comment la jouer.
1
Pour une introduction à l’audio numérique et au MIDI, voir http ://img.uoregon.edu/emi/emi.php et
http ://www.midi.org/
4.5. CLIPS AUDIO ET ÉCHANTILLONS 24
Quand on fait glisser un échantillon depuis un des navigateurs (voir Travail avec les navigateurs pour
fichiers) intégrés de Live, Live crée automatiquement un clip pour reproduire cet échantillon. Avant
de déposer un échantillon, on peut l’entendre ou le pré-écouter directement depuis le navigateur; le bouton avec l’icône de casque dans le navigateur active la pré-écoute.
Les échantillons sont déposés depuis les navigateurs de Live.
Live offre de nombreuses options pour lire les échantillons de façon intéressante, vous permettant de créer une profusion de nouveaux sons sans réellement changer l’échantillon d’origine — tous les changements sont calculés en temps réel, pendant la lecture de l’échantillon. Les réglages respectifs se font dans la fenêtre Clip (voir Fenêtre Clip), qui apparaît à l’écran quand on double-clique sur un clip.
4.6. CLIPS MIDI ET FICHIERS MIDI 25
De nombreuses et puissantes manipulations sont offertes par les capacités de suivi rythmique ou “Warp” (voir Fonction Time-Warp) de Live. Ce suivi rythmique change la vitesse de reproduction sans changer la hauteur, ou vice versa. L’emploi le plus élémentaire de cette technique, et qui ne nécessite quasiment aucune configuration manuelle, est la synchronisation de boucles d’échantillon sur le tempo choisi. Avec un peu plus de réglages, le suivi rythmique vous permet d’aligner tout échantillon sur le tempo choisi, comme dans le cas de l’enregistrement d’un groupe de jazz ivre, ou de radicalement changer la signature timbrale d’un son. Pour vérifier, changez le tempo du projet pendant que des clips sont reproduits en cliquant sur le champ Tempo de la barre de contrôle puis faites monter et descendre la souris.
Les propriétés d’un clip audio s’affichent en fenêtre Clip.
Le champ Tempo de la barre de contrôle.
4.6 Clips MIDI et fichiers MIDI
Un clip MIDI contient du matériel musical sous la forme de notes MIDI et d’enveloppes de commande. Quand du MIDI est importé d’un fichier MIDI (voir Travail avec les navigateurs pour fichiers), les données sont incorporées au Live Set, et elles ne font plus référence au fichier d’origine. Dans les navigateurs de Live, un fichier MIDI apparaît comme un dossier qui peut s’ouvrir pour présenter ses pistes individuelles, qui peuvent être sélectivement déposées dans le Live Set.
4.6. CLIPS MIDI ET FICHIERS MIDI 26
Comme attendu, le contenu d’un clip MIDI est accessible et éditable (voir Editer les notes MIDI et
leur dynamique) via la fenêtre Clip, par exemple pour changer une mélodie ou “peindre” un pattern
rythmique.
Les fichiers MIDI sont déposés depuis le navigateur de Live.
Propriétés d’un Clip MIDI telles qu’affichées en fenêtre Clip.
4.7. PÉRIPHÉRIQUES ET MIXER 27

4.7 Périphériques et Mixer

Une piste peut avoir non seulement des clips, mais aussi une chaîne de périphériques (voir Travail
avec des instruments et des effets) pour traiter les signaux. Double-cliquer sur un nom de piste fait
apparaître la fenêtre Piste, qui présente la chaîne de périphériques de la piste.
Les périphériques intégrés à Live (voir Référence des périphériques Live) sont disponibles depuis le navigateur pour périphériques et peuvent être glissés de là dans la fenêtre Piste, ou sur une barre de nom de piste.
La fenêtre Piste affichant une chaîne de périphériques de piste audio.
4.7. PÉRIPHÉRIQUES ET MIXER 28
Les périphériques intégrés de Live sont disponibles depuis le navigateur pour périphériques.
Vous pouvez aussi employer des Plug-ins (voir Utilisation de Plug-Ins) dans Live. Les Plug-ins VST et Audio Units (Mac OS X seulement) sont disponibles depuis le navigateur pour Plug-ins.
Loading...
+ 280 hidden pages