ABIT UL8 User Manual [fr]

UL8
Carte mère sur support AMD Athlon™ 64
Socket 939
Rev. 1.00
Notice sur la garantie et les droits de propriétés
Les informations dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis et n’engagent pas la responsabilité du vendeur au cas où des erreurs apparaîtraient dans ce manuel.
Aucun engagement ou garantie, explicite ou implicite, n’est faite concernant la qualité, la précision, et la justesse des informations contenues dans ce document. En aucun cas la responsabilité du constructeur ne pourra être engagée pour des dommages directs, indirects, accidentels ou autres survenant de toutes défectuosités du produit ou d’erreurs provenant de ce manuel.
Les noms de produits apparaissant dans ce manuel ne sont là que pour information. Les marques déposées et les noms de produits ou de marques contenues dans ce document sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Ce document contient des matériaux protégés par des lois Internationaux de Copyright. Tous droits de reproduction réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transmise ou transcrite sans autorisation écrite exprimée par le constructeur et les auteurs de ce manuel.
Si vous n'avez pas bien installé la carte mère, provoquant un mauvais fonctionnement ou un endommagement de celle-ci, nous ne sommes en aucun cas responsables.
UL8
Table des Matières
Chapitre 1. Introduction .......................................................................... 1-1
1-1. Caractéristiques et Spécifications ............................................................1-1
1-2. Diagramme............................................................................................... 1-3
Chapitre 2. Installation de la carte mère................................................ 2-1
2-1. Installation de la carte mère dans le boîtier..............................................2-1
2-2. Installation du CPU et du dissipateur de Chaleur ....................................2-2
2-3. Installation de la Mémoire Système......................................................... 2-4
2-4. Connecteurs et Contacts........................................................................... 2-6
(1). Connecteurs d’Entrée Electrique ATX...........................................2-6
(2). Connecteurs FAN...........................................................................2-7
(3). Tête de Clarification de la Mémoire CMOS..................................2-8
(4). Connexion des Boutons et Indicateurs du Panneau Avant .............2-9
(5). Têtes de Port USB Supplémentaires ............................................2-10
(6). Tête de Réveil ..............................................................................2-11
(7). Tête de Connexion Audio du Panneau Avant...............................2-12
(8). Connecteurs Audio Internes .........................................................2-13
(9). Slot Accelerated Graphics Port....................................................2-13
(10). Connecteurs Lecteur de disquette et Unité de disque IDE ..........2-14
(11). Connecteur ATA Série..................................................................2-15
(12). Indicateurs d’Etat......................................................................... 2-15
(13). Connecteurs du panneau arrière...................................................2-16
Chapitre 3. Introduction au BIOS ..........................................................3-1
3-1. SoftMenu Setup........................................................................................3-3
3-2. Standard CMOS Features.........................................................................3-5
3-3. Advanced BIOS Features......................................................................... 3-9
3-4. Advanced Chipset Features....................................................................3-11
3-5. Integrated Peripherals ............................................................................3-17
3-6. Power Management Setup .....................................................................3-21
3-7. PnP/PCI Configurations.........................................................................3-24
3-8. PC Health Status ....................................................................................3-26
3-9. Load Fail-Safe Defaults .........................................................................3-28
3-10. Load Optimized Defaults.......................................................................3-28
3-11. Set Password ..........................................................................................3-28
Manuel de l’utilisateur
3-12. Save & Exit Setup..................................................................................3-28
3-13. Exit Without Saving...............................................................................3-28
Appendice A. Installation des Pilotes ULi M1689 single chipset ......................... A-1
Appendice B. Installation des Pilotes Audio.......................................................... B-1
Appendice C. Installation des Pilotes LAN............................................................C-1
Appendice D. Installation des Pilotes ULi M5289 SATA......................................D-1
Appendice E. Installation des Pilotes Cool 'n' Quiet ............................................ E-1
Appendice F. ABIT EQ (Le Docteur Utility de Matériel) .....................................F-1
Appendice G. FlashMenu (Utilitaire de mise à jour BIOS).................................. G-1
Appendice H. Assistance Technique ......................................................................H-1
Appendice I. Comment Obtenir un Support Technique........................................ I-1
UL8

Introduction 1-1

Chapitre 1. Introduction
1-1. Caractéristiques et Spécifications
1. CPU
Conçue pour les processeurs AMD Socket 939 Athlon64/ Athlon64 FX avec un bus système à 2000MT/s et utilisant la Technologie Hyper Transport
Supporte les CPU AMD Dual Core de prochaine génération
Supporte la Technologie Cool ‘n’ Quiet pour les processeurs K8 d'AMD
2. Chipset
ULI M1689 sur une seule puce
3. Mémoire
4 socles DIMM 184 broches
Supporte la mémoire Dual DDR400 Un-buffered Non-ECC
Prise en charge d'une capacité mémoire maximum de 8 Go
4. Conception ABIT
Technologie ABIT SoftMenu
Technologie ABIT CPU ThermalGuard
5. SATA 150
Taux de transfert des données Serial ATA à 1.5Gb/s
Supporte le SATA AHCI, fournissant, de base, une mise en file d’attente des commandes et
des connexions à chaud.
6. LAN
Contrôleur Fast Ethernet PCI 10/100M integer
7. Audio
Audio 5.1-canaux intégré
Sortie S/PDIF optique
Supporte la détection automatique du sens des prises
8. Connecteurs d’E/S Internes
1x slot AGP 8X/4X
5x slots PCI
1x port Lecteur de disquette acceptant jusqu’à 2.88MB
2x connecteurs Ultra DMA 33/66/100/133
2x connecteurs SATA 150
2x socle de connexion USB 2.0
Manuel de l’utilisateur
1-2 Chapitre 1
1x CD-IN
9. E/S du Panneau Arrière
1x Clavier PS/2, 1x souris PS/2
1x Connecteurs port Série, 1x connecteur port Parallèle
1x connecteur sortie S/PDIF Out
1x Connecteur AUDIO1 (Entrée-Micro, Entrée-Ligne, Avant-Gauche /Avant-Droit)
4x Connecteurs USB 2.0,
1x connecteur RJ-45 LAN
10. Divers
Format ATX (305mm x 225mm)
! Les spécifications et informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans
notification au-préalable.
UL8
Introduction 1-3
1-2. Diagramme
Manuel de l’utilisateur
1-4 Chapitre 1 1-4 Chapitre 1
UL8 UL8

Installation de la carte mère

2-1
Chapitre 2. Installation de la carte mère
Avant de Commencer l’Installation: Veuillez vous assurer d’avoir complètement éteint l’alimentation
(en retirant le cordon d’alimentation de votre bloc d’alimentation par exemple) avant d’insérer ou de retirer quoique ce soit dans votre système. Faire le contraire peut endommager des composants de votre carte mère ou d’autres cartes additionnelles.
2-1. Installation de la carte mère dans le boîtier
La plupart des châssis d’ordinateur comporte une base avec de nombreux trous qui permettent à la carte mère d’être fixée de manière sure et en même temps d’éviter tous risques de courts-circuits:
1. Avec des studs
2. Ou des spacers
En principe, la meilleure façon de fixer une carte mère est de la faire avec des vis. Ce n’est que seulement dans le cas où il vous serait impossible de faire ainsi que vous devez envisager de la fixer avec des espaceurs. Regardez attentivement votre carte et vous y verrez plusieurs trous de fixation. Alignez ces trous avec ceux de la base du châssis. Si les trous sont alignés avec les trous de vissage, alors vous pouvez fixer votre carte mère avec des vis. Dans le cas contraire, la seule façon de fixer votre carte est de la faire avec des espaceurs. Prenez le sommet de ces derniers et insérez les dans les slots. Après l’avoir fait pour tous les slots, vous pouvez faire glisser votre carte mère à l’intérieur et l’aligner par rapport aux slots. Une fois la carte positionnée, vérifiez que tout est OK avant de remettre en place le capot du boîtier.
Attention: Pour éviter d’endommager le circuit imprimé, veuillez enlever les studs en métal et les espaceurs déjà vissés sur la base de votre boîtier qui ne peuvent être alignés avec les trous de fixation de votre carte mère.
Manuel de l’utilisateur
2-2 Chapitre 2
2-2. Installation du CPU et du dissipateur de Chaleur
Veuillez porter votre attention sur les mises en garde ci-dessous avant d’installer le microprocesseur et d’assembler le dissipateur thermique et le ventilateur..
1. Utilisez toujours le microprocesseur avec l’Assemblage du Dissipateur Thermique et du Ventilateur installé.
2. Ne pas toucher les broches du processeur.
3. Au cas où vous auriez besoin de réinstaller
l’Assemblage du Dissipateur Thermique et du Ventilateur, veuillez au préalable, nettoyer la surface du dissipateur thermique et appliquer des produits thermiques neufs.
3. Rabattez le levier de verrouillage jusqu’à sa position de verrouillage complet.
1. Tirez légèrement le levier de verrouillage
du support puis soulevez-le.
2. Alignez l’angle avec la marque en forme de
triangle du processeur et la marque sur la carte mère puis insérez le processeur verticalement dans son support.
UL8
4. Appliquez les produits thermiques.
5. Placez l’assemblage du dissipateur
thermique et du ventilateur sur le support de rétention. Faites correspondre la bride du dissipateur thermique avec la patte de fixation du support. Fixez l’agrafe-ressort sur la patte de fixation.
Installation de la carte mère 2-3
6. De l’autre côté, appuyez sur la bride de
rétention verticalement pour qu’elle se verrouille sur la patte de fixation du support de rétention.
7. Tournez le levier de verrouillage pour qu’il
se verrouille sur le support de rétention.
8. Reliez la prise d’alimentation à quatre
broches de l’assemblage du dissipateur thermique et du ventilateur sur le connecteur CPU FAN(ventilateur pour CPU).
Pour les informations détaillées concernant l’installation de votre assemblage du dissipateur thermique et du ventilateur, veuillez vous reporter au manuel d’instructions fourni avec le produit acheté.
Manuel de l’utilisateur
2-4 Chapitre 2
2-3. Installation de la Mémoire Système
Cette carte-mère offre quatre socles DDR-DIMM 184-broches pour des modules de mémoire DDR 400/333/266 Chaîne Unique/Double avec une taille d’extension de mémoire allant jusqu’à 4Go.
Table 2-1. Configurations mémoire valides
Banque Modules mémoire Mémoire totale
Banque 0, 1 (DIMM1) 256, 512MB, 1GB 256MB ~ 1GB
Banque 2, 3 (DIMM2) 256, 512MB, 1GB 256MB ~ 1GB
Banque 4, 5 (DIMM3) 256, 512MB, 1GB 256MB ~ 1GB
Banque 6, 7 (DIMM3) 256, 512MB, 1GB 256MB ~ 1GB
Mémoire système totale 256MB ~ 4GB
Table 2-2. Prise en charge des DIMM non tamponnés pour processeur AMD 939 broches
Bus
données
64 bits (Canal
unique)
128 bits
(Double
canal)
DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4
Simple rang N/A Vide N/A DDR400
Double rang N/A Vide N/A DDR400
Vide N/A Simple rang N/A DDR333
Vide N/A Double rang N/A DDR400
Simple rang N/A Simple rang N/A DDR333
Simple rang N/A Double rang N/A DDR200
Double rang N/A Simple rang N/A DDR200
Double rang N/A Double rang N/A DDR200
Simple rang Simple rang Vide Vide DDR400
Double rang Double rang Vide Vide DDR400
Vide Vide Simple rang Simple rang DDR333
Vide Vide Double rang Double rang DDR400
Simple rang Simple rang Simple rang Simple rang DDR333
Simple rang Simple rang Double rang Double rang DDR200
Double rang Double rang Simple rang Simple rang DDR200
Double rang Double rang Double rang Double rang DDR200
Réglage par
défaut
UL8
Installation de la carte mère 2-5
Pour atteindre la performance DDR Chaîne Double, veuillez respecter les règles suivantes:
En installant DEUX Modules DIMM: Installez des modules DIMM du même type et de la même
taille pour les socles [DIMM1]+[DIMM2] ou [DIMM3]+[DIMM4].
En installant QUATRE Modules DIMM: Installez des modules DIMM du même type et de la
même taille pour les socles [DIMM1]+[DIMM2] et [DIMM3]+[DIMM4].
Remarque: En général, il n'y a besoin de procéder à aucune configuration matérielle ou du BIOS après avoir ajouté ou enlevé des modules de mémoire, mais vous devrez d'abord effacer la mémoire CMOS s'il y a un problème de compatibilité de l'un quelconque des modules de mémoire.
Coupez l'alimentation de l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation CA avant d'installer ou de retirer des modules de mémoire.
1. Localisez les emplacements DIMM sur la carte.
2. Maintenez les deux bords du module DIMM avec précautions, évitez de toucher les connecteurs.
3. Alignez l'encoche du module avec le repère sur le slot.
4. Pressez fermement le module dans le slot jusqu'à ce que les onglets d'éjection situés sur les deux cotés se mettent en place automatiquement dans les encoches de maintien. Ne forcez pas sur les modules DIMM de manière exagérée, car les modules ne peuvent être insérés que dans une seule direction.
5. Pour retirer les modules DIMM, poussez simultanément les deux onglets d'éjection du slot, puis retirez le module DIMM.
Attention: L’électricité statique risque d’endommager les composants électroniques de l’ordinateur ou des plateaux optionnels. Avant de commencer ces procédures, veuillez vous assurer de vous décharger de toute électricité statique en touchant rapidement un objet métallique mis à terre.
Manuel de l’utilisateur
2-6 Chapitre 2
2-4. Connecteurs et Contacts
Nous allons vous montrer ici tous les connecteurs et contacts et comment les connecter. Veuillez lire cette section entière avant d’essayer de finir l’installation de tout votre matériel dans le boîtier. Un diagramme complet est à votre disposition à la Chapitre 1 pour vous permettre de localiser facilement tous les connecteurs que nous allons mentionner ici.
Avertissement: Veuillez toujours éteindre votre ordinateur et retirer le cordon d’alimentation de votre alimentation avant d’ajouter ou d’enlever un composant de votre système. Ne pas faire cela peut endommager votre carte mère ou/et vos périphériques. Ne rebranchez le cordon d’alimentation qu’une fois avoir tout vérifier soigneusement.
(1). Connecteurs d’Entrée Electrique ATX
Cette carte mère dispose de deux connecteurs d’alimentation permettant de connecter une alimentation ATX12V.
Remarque: Ce connecteur d'alimentation 24 broches “ATXPWR1” est compatible avec l'ancien type 20 broches. Faites attention à l'orientation lorsque vous le faites (les broches 11, 12, 23, et 24 doivent être laissées non connectées).
UL8
Installation de la carte mère 2-7
(2). Connecteurs FAN
Chacun de ces connecteurs alimente en électricité les ventilateurs de refroidissement installés dans votre système.
CPUFAN1: Connecteur d'Alimentation du Ventilateur CPU
SYSFAN1: Connecteur d'Alimentation du Ventilateur Système
AUXFAN1, AUXFAN2, AUXFAN3: Connecteur d'Alimentation du Ventilateur Auxiliaire
Avertissement: Ces connecteurs de ventilateur ne sont pas des cavaliers. NE placez PAS de capuchons de cavaliers sur ces connecteurs.
Manuel de l’utilisateur
2-8 Chapitre 2
(3). Tête de Clarification de la Mémoire CMOS
Cette Tête CCMOS1 utilise un capuchon de cavalier pour clarifier la mémoire CMOS.
Broche 1-2 raccourcie (défaut): Opération normale.
Broche 2-3 raccourcie: Clarification de la mémoire CMOS.
Avertissement: Eteignez d’abord l’alimentation (incluant l’alimentation +5V standby) avant de nettoyer la mémoire du CMOS. Ne pas faire cela peut provoquer des dysfonctionnements sur votre système.
UL8
Installation de la carte mère 2-9
(4). Connexion des Boutons et Indicateurs du Panneau Avant
Les connecteurs sont utilisés pour brancher des contacts et des diodes indicateurs sur le panneau avant de votre boîtier.
Regardez le sens et la position du Power LED. La marque “+” alignée à la broche sur la figure ci-dessous signifie que celle ci est la broche à polarité positive pour la connexion de la diode. Veuillez faire attention aux branchements de ces connecteurs. Un mauvais sens n’aura que pour conséquence une diode qui ne s’allume pas mais un mauvais branchement des contacts peut provoquer un dysfonctionnement du système.
HLED (Broche 1, 3):
Connecte vers le câble LED HDD sur le panneau avant du châssis.
RST (Broche 5, 7):
Connecte au câble du Bouton de Relancement sur le panneau avant du châssis.
SPKR (Broche 13, 15, 17, 19,):
Connecte le câble des Haut-Parleurs du système du châssis.
SLED (Broche 2, 4):
Connecte vers le câble LED Suspension (s’il y en a un) sur le panneau avant du châssis.
PWR (Broche 6, 8):
Connecte vers le câble du Bouton d’Allumage sur le panneau avant du châssis.
PLED (Broche 16, 18, 20):
Connecte vers le câble LED Electrique sur le panneau avant du châssis.
Manuel de l’utilisateur
2-10 Chapitre 2
(5). Têtes de Port USB Supplémentaires
Ces têtes offrent chacune 2 connexions de port USB 2.0 supplémentaires via un câble USB conçu pour la spécification USB 2.0.
Broche Répartition Broche Répartition
1 VCC 2 VCC
3 Data0 - 4 Data1 -
5 Data0 + 6 Data1 +
7 Terre 8 Terre
9 NC 10 NC
UL8
Installation de la carte mère 2-11
(6). Tête de Réveil
Ces têtes utilisent un capuchon de cavalier pour activer/désactiver la fonction de réveil.
PS2-PWR1:
Broche 1-2 raccourcie: Déactive le support de la fonction de réveil sur le port Clavier/Souris. Broche 2-3 raccourcie (défaut): Active le support de la fonction de réveil sur le port Clavier/Souris.
USB-PWR1:
Broche 1-2 raccourcie: Déactive le support de la fonction de réveil sur le port USB1. Broche 2-3 raccourcie (défaut): Active le support de la fonction de réveil sur le port USB1.
USB-PWR2:
Broche 1-2 raccourcie: Déactive le support de la fonction de réveil sur le port USB2. Broche 2-3 raccourcie (défaut): Active le support de la fonction de réveil sur le port USB2.
Manuel de l’utilisateur
2-12 Chapitre 2
(7). Tête de Connexion Audio du Panneau Avant
Cette tête offre la connexion vers le connecteur audio du panneau avant.
Pour utiliser le connecteur audio sur le panneau avant, enlevez tous les cavaliers sur cette tête, puis connectez au panneau avant avec le câble d’extension fourni avec le châssis.
Pour utiliser le connecteur audio sur le panneau arrière, déconnectez le câble d’extension, attachez les cavaliers sur l’arrière de la Broche 5-6 et de la Broche 9-10 (défaut).
Broche Répartition Broche Répartition
1 Micro Audio 2 Terre
3 Bias de micro audio 4 VCC
5 Sortie HP Chaîne Droite 6
7 X 8 NC
9 Sortie HP Chaîne Droite 10
Sortie HP Retour chaîne droite
Sortie HP Retour chaîne gauche
UL8
Installation de la carte mère 2-13
(8). Connecteurs Audio Internes
Ces connecteurs connectent la sortie audio d’un lecteur interne de CD-ROM ou d’une carte-ajout.
(9). Slot Accelerated Graphics Port
Ce slot supporte une carte graphique AGP optionnelle jusqu’au mode AGP 8X.
Attention: Cette carte mère ne supporte pas les cartes AGP 3.3V. Utilisez uniquement les cartes AGP
1.5V ou 0.8V.
Manuel de l’utilisateur
2-14 Chapitre 2
(10). Connecteurs Lecteur de disquette et Unité de disque IDE
Le connecteur FDC1 permet de connecter jusqu'à deux lecteurs de disquette avec un câble de lecteur de disquettes 34 conducteurs, 2 connecteurs. Connectez l'extrémité simple sur l'extrémité longue du câble nappe sur le connecteur FDC1 de la carte, les deux connecteurs de l'autre extrémité sur le connecteur des lecteurs de disquettes. En général, vous n'avez besoin que d'un lecteur de disquette dans votre système.
Remarque: La ligne rouge sur le câble nappe doit être alignée avec la broche 1 à la fois sur le port FC1 et sur le connecteur de lecteur de disquette.
Chacun des ports IDE permet d'établir la connexion avec deux unités IDE maximum en mode Ultra ATA/100 par le biais de nappes 40 broches, 80 conducteurs, et 3 connecteurs Ultra ATA/66.
Connectez l'extrémité unique (connecteur bleu) sur l'extrémité longue du câble nappe sur le port IDE sur la carte, et les deux autres extrémités (connecteur gris et noir) sur l'extrémité courte du câble nappe sur les connecteurs de vos disques durs.
Remarque: Veillez bien à configurer correctement la relation “Maître” et “Esclave” avant de connecter deux unités avec un seul et même câble nappe. La ligne rouge sur le câble nappe doit être alignée avec la broche 1 à la fois sur le port IDE et sur le connecteur de disque dur.
UL8
Installation de la carte mère 2-15
(11). Connecteur ATA Série
Ces connecteurs sont fournis pour relier un périphérique Serial ATA à chaque canal à l’aide d’un câble Serial ATA.
(12). Indicateurs d’Etat
LED1 (5VSB): Cette LED s’allume lorsqu’il y a une connexion avec la source électrique.
Manuel de l’utilisateur
Loading...
+ 51 hidden pages