ˆ Définition d’un mot de passe ¡i Password Setting ¡j .............3-22
‰ Détection automatique de disque dur IDE
¡i IDE HDD Auto Detection ¡j ............................................ 3-23
Š Formatage bas niveau du disque dur
¡i HDD Low Level Format ¡j...............................................3-23
Rev:1.01
Annexe AInstructions générales concernant l’Installation des
disques durs
Annexe BPrésentation des processeurs Intel Pentium
Annexe CPrésentation des processeurs AMD-K5
Annexe DPrésentation des processeurs Cyrix 6x86
Annexe EAssistance technique
Installation Rapide
0-1
Chapitre 0
Installation Rapide
La carte PR5 non seulement vous propose toutes les caractéristiques standards de
l’informatique personnelle, mais en outre, pour pouvoir répondre à vos futurs besoins de mise
à niveau, elle a été conçue de façon à permettre une grande flexibilité pour les extensions ;
dans le même temps, l’utilisation et l’installation de cette carte mère ont été sensiblement
simplifiées, afin de permettre à l’utilisateur d’installer lui-même et très facilement sa carte
mère.
Dans ce chapitre, nous vous présenterons de façon simplifiée la procédure
d’ installation, afin de vous permettre d’installer rapidement et correctement votre carte
mère.
Si vous désirez en savoir plus ou encore si vous désirez modifier la configuration standard,
nous vous invitons à consulter les chapitres suivants.
Installation du processeur :
placez le processeur sur le socle, puis abaissez le levier. Ne vous inquiétez pas : si vous
n’avez pas placé le processeur dans la bonne position, vous ne pourrez pas l’insérer.
Soulevez le levier se trouvant sur le socle du processeur,
Réglage de la tension du processeur :
VC1~VC8 - A la sortie d’usine, la carte
mère a été réglée pour une tension électrique de 3,38V, qui convient à la plupart des
microprocesseurs. Pour connaître la tension exacte de votre processeur, veuillez vous
reporter aux Annexes B, C et D, ainsi qu’aux indications données sur votre processeur,
et placez le sélecteur de tension de VC1 à VC8 si nécessaire.
0-2
Processeur Pentium d’Intel
Vcore/VioVC1 VC2 VC3 VC4 VC5 VC6VC7VC8
2.7V/3.3V
2.8V/3.3V
2.93V/3.3V
3.38V/3.3V
3.52V/3.3V
OFF OFF OFF OFFONOFFOFFON
OFF OFF OFFONOFFOFFOFFON
OFF OFFONOFF OFFOFFOFFON
OFFONOFF OFF OFFOFFOFFON
ONOFF OFF OFF OFFOFFOFFON
Processeur AMD-K5
Vcore/VioVC1 VC2 VC3 VC4 VC5 VC6VC7VC8
2.7V/3.38V
2.8V/3.38V
2.93V/3.38V
3.38V/3.3V
3.52V/3.3V
OFF OFF OFF OFFONOFFONOFF
OFF OFF OFFONOFFOFFONOFF
OFF OFFONOFF OFFOFFONOFF
OFFONOFF OFF OFFOFFOFFON
ONOFF OFF OFF OFFOFFOFFON
Processeur Cyrix 6x86
Vcore/VioVC1 VC2 VC3 VC4 VC5 VC6VC7VC8
2.7V/3.3V
2.8V/3.3V
2.93V/3.3V
3.38V/3.3V
3.52V/3.3V
OFF OFF OFF OFFONOFFOFFON
OFF OFF OFFONOFFOFFOFFON
OFF OFFONOFF OFFOFFOFFON
OFFONOFF OFF OFFOFFOFFON
ONOFF OFF OFF OFFOFFOFFON
Chapitre 0
Réglage de la fréquence du processeur :
DS1~DS8- A l’usine, la carte mère a été
configurée pour recevoir un Pentium 133 d’Intel. Si vous n’installez pas ce type de
processeur, veuillez régler les commutateurs DS1 à DS7 en fonction du type et de la
fréquence de votre processeur.
Attention : Le commutateur DS8 doit être placé sur la position OFF.
Emplacement et reconnaissance
du générateur de fréquence
Veuillez choisir le réglage de fréquence en fonction du type du générateur de
fréquence de votre carte mère.
! Note : Le modèle ICS9159-14 ne supporte pas le mode Turbo ni la fréquence d’horloge
externe de 75 MHz.
Chargement
DRAM
[PLL52C61-01/PLL52C61-21]
Cyrix
Intel
AMD-
Pentium
P75PR7550MHz75MHzOFFOFFON ON ON---------OFFOFF
P90PR9060MHz90MHzOFFOFFON ON OFF OFF OFF ONONOFF
P100PR10066MHz 100MHzOFFOFF OFF ON ON OFF OFF OFFONOFF
P120PR150 P150+ 60MHz 120MHzOFFONON ON OFF OFF OFF ONONOFF
P133PR166 P166+ 66MHz 133MHzOFFONOFF ON ON OFF OFF OFFONOFF
P15060MHz 150MHzONONON ON OFF OFF OFF ONONOFF
P16666MHz 166MHzONONOFF ON ON OFF OFF OFFONOFF
P20066MHz 200MHzONOFF OFF ON ON OFF OFF OFFONOFF
K5
PR12060MHz90MHzOFFOFFON ON OFF OFF OFF ONONOFF
PR13366MHz 100MHzOFFOFF OFF ON ON OFF OFF OFFONOFF
Horloge
6X86
externe
P120+ 50MHz 100MHzOFFONON ON ON---------OFFOFF
P133+ 55MHz 110MHzOFFONON OFF ON---------ONOFF
P200+ 75MHz 150MHzOFFONON OFF OFF ---------ONOFF
Horloge
interne
Indice de
multiplication
DS1DS2 DS3 DS4 DS7 DS3 DS4 DS7DS5DS6
Choix Horloge ExterneVitesse
ISA
NormalTurbo
Chargement
DRAM
0-4
Chapitre 0
Installation de la DRAM :
donné que le Pentium est un processeur 64 bits, il lui faut nécessairement deux modules de
DRAM de 72 broches identiques, ou un module de DRAM de 168 broches. Veuillez
installer la DRAM en fonction du type de module que vous possédez et en vous aidant des
explications ci-dessous.
Cas n°1 :Deux modules de DRAM de 72 broches identiques :
Veuillez insérer les Modules de DRAM dans les slots mémoire SIMM1et
SIMM2.
Cas n°2 :Quatre modules de DRAM de 72 broches identiques :
Veuillez insérer les Modules de DRAM dans les slots mémoire SIMM1,
SIMM2, SIMM3 et SIMM4.
Cas n°3 :Si vous possédez quatre modules de DRAM de deux types différents (deux
modules identiques par type) :
Insérez deux modules de DRAM identiques dans les slots SIMM1 et SIMM2, et
les deux autres modules identiques dans les slots SIMM3 et SIMM4.
SIMM1~SIMM4, DIMM1~DIMM2- Etant
Pour ce qui est des autres types d’installation, veuillez vous reporter au Chapitre 2, section
Installation de la mémoire DRAM.
Installation Rapide
0-5
Installation des lecteurs de disquette :
extrémités du câble ruban 34 broches fourni sur le connecteur du lecteur de disquette, et
l’autre extrémité sur le connecteur FDC.
FDC- Veuillez brancher l’une des
Attention : Veuillez aligner la ligne rouge se trouvant sur le câble ruban sur la broche
n°1 des connecteurs.
Installation de disque dur :
IDE1- Veuillez connecter l’une des extrémités
du câble ruban 40 broches fourni sur le disque dur, et l’autre extrémité sur le connecteur
IDE1.
Attention : Veuillez aligner la ligne rouge se trouvant sur le câble ruban sur la broche
n°1 des connecteurs.
Installation du Lecteur de CD-ROM :
IDE2- Veuillez connecter l’une
des extrémités du câble ruban 40 broches fourni sur le lecteur de CD-ROM, et l’autre
extrémité sur le connecteur IDE2.
Attention : Veuillez aligner la ligne rouge se trouvant sur le câble ruban sur la broche
n°1 des connecteurs.
Installation du port parallèle :
LPT- Veuillez connecter le câble ruban 26
broches fourni sur le connecteur LPT de la carte mère.
0-6
Chapitre 0
Installation des ports série :
COM1- Veuillez connecter le câble ruban 10
broches fourni sur le connecteur COM1 de la carte mère.
COM2- Veuillez connecter l’autre câble ruban 10 broches fourni sur le connecteur COM2
de la carte mère.
Veuillez fixer les connecteurs métalliques se trouvant à l’autre extrémité des câbles série et
parallèle et Souris PS2 sur le boîtier de l’ordinateur.
sens pour les connecteurs 1 et 1 est indifférent. Il suffit de brancher le câble 2 fils du bouton
de redémarrage sur le connecteur J6.
J6 - Le
BrocheNom et signification du signal
2Signal de redémarrage du matériel
¡i Reset Signal ¡j
Terre ¡i Ground ¡j
1
Connecteur clavier (Keylock ) :
Veuillez faire attention au sens de
connexion J6 -Un sens de connexion doit être respecté pour les broches 16 et 20. Veuillez
brancher le câble 5 fils du connecteur clavier à l’emplacement prévu du connecteur J6.
BrocheNom et signification du signal
20
19Non branché
18
17
16
Alimentation 5 volts ¡i+5VDC ¡j
Terre ¡i Ground ¡j
Signal contrôle clavier ¡i Keyboard inhibit Signal ¡j
Terre ¡i Ground ¡j
Installation Rapide
0-7
Installation du connecteur LED Turbo :
Veuillez faire attention au sens
de connexionJ6 -Un sens de connexion doit être respecté pour les broches 8 et 9. Veuillez
brancher le câble 2 fils du connecteur LED Turbo à l’emplacement prévu du connecteur J6.
BrocheNom et signification du signal
9
8
Installation du Connecteur Suspension :
Cathode LED Turbo ¡i Cathode terminal of Turbo LED ¡j
Anode LED Turbo ¡i Anode terminal of Turbo LED ¡j
J6 - Le sens pour les broches 6
et 7 est indifférent. Connectez le câble deux fils du connecteur suspension à l’emplacement
prévu du connecteur J6. Si votre boîtier ne supporte pas cette fonction, vous pouvez ne pas
tenir compte de ce connecteur.
BrocheNom et signification du signal
7Suspension
6
Installation du Connecteur Haut-Parleur :
Terre ¡i Ground ¡j
J6 - Le sens pour les
broches 11 et 14 est indifférent. Connectez le câble de connexion 4 fils du haut-parleur du
boîtier à l’emplacement prévu du connecteur J6.
BrocheNom et signification du signal
14
13
12
11+5VDC
Signal Son ¡i Sound Signal ¡j
Terre ¡i Ground ¡j
Terre ¡i Ground ¡j
0-8
Chapitre 0
Connecteur entrée alimentation :
Veuillez faire attention au sens de
connexion J1- Branchez les connecteurs P8 et P9 dispositif d’alimentation électrique sur le
connecteur J1 de le carte mère.
BrocheNom et signification du signalBrocheNom et signification du signal
d’orientation. Il vous suffit de brancher le connecteur de votre clavier sur le connecteur J2
de la carte mère.
Installation d’ une Souris PS2 :
fourni sur le connecteur J4 de la carte mère. Placez simplement la pièce métallique de
l’autre extrémité sur le boîtier. Lorsque vous achetez une souris, il faut que celle-ci soit de
type Souris PS/2 pour pouvoir se brancher sur ce port.
J4- Branchez le câble Souris PS/2 six fils
Fixez les pièces métalliques des ports série, du port parallèle et de la souris
PS/2 sur le boî tier.
Installation Rapide
Installation du connecteur d’alimentation
0-9
Installation de la LED de Disque Dur IDE :
Attention au sens de
connexion J5-Un sens de connexion est à respecter. Veuillez brancher sur le connecteur J5
de la carte mère le câble 2 ou 4 fils du connecteur du boîtier.
BrocheNom et signification des signaux
1Cathode de la LED d’activité (Cathode)
2
Anode de la LED d’activité du disque dur ¡i(Anode)¡j
3
Anode de la LED d’activité du disque dur ¡i(Anode)¡j
4Cathode de la LED d’activité (Cathode)
du ventilateur de processeur :
Attention au sens de
connexion JP9- Il y a un sens de connexion à respecter. Branchez le câble deux ou trois fils
du ventilateur de processeur sur le connecteur J9 de la carte mère. Si votre ventilateur de
processeur ne possède pas cette prise, ne vous occupez pas du connecteur J9, car il est
probable que votre ventilateur soit directement branché sur le dispositif d’alimentation
électrique.
BrocheNom et signification du signal
1Terre
2+12V
3Terre
Réglage des autres cavaliers :
Certains cavaliers sont réservés pour les
fonctions futures, ou bien n’ont pas besoin d’être configurés. Veuillez configurer les
cavaliers en vous aidant des instructions données ci-dessous.
JP1: OFF (pas nécessaire d’utiliser de cavalier)
JP3: Placez le cavalier sur la broche 1 ou sur la broche 2.
JP10: OFF (pas nécessaire d’utiliser de cavalier)
0-10
Chapitre 0
Réglage de la tension de travail DIMM :
Attention au sens de connexion
JP11- Un sens de connexion doit être respecté, car le slot DIMM 168 broches non seulement
supporte la DRAM 3,3 V sans buffer, mais peut en outre supporter les DRAM Fast Page et
EDO. Cependant, étant donné que la tension de travail des modules de DRAM 3,3 V sans
buffer d’une part, et DRAM Fast Page et EDO d’autre part sont différentes, il est nécessaire
de régler la tension d’alimentation. Ce réglage de la tension n’a d’effet que sur le slot
DIMM 168 broches, et n’a donc aucune influence sur la tension d’alimentation des slots
SIMM 72 broches.
BrocheNom et signification du signal
1
Alimentation 5 volts ¡i+5VDC ¡j
2Tension de travail DIMM
3
Alimentation 3 volts ¡i+3V ¡j
* Sur la carte mère PR5B, le cavalier JP11 n’a aucune influence sur la tension
d’ alimentation DIMM.
Caractéristiques de la Carte Mére PR5
1-1
Chapitre1
Caractéristiques de la Carte Mère
PR5
La carte mère PR5 a été spécialement conçue pour les serveurs de fichiers ¡i File server ¡j,
les postes de travail ¡i Workstation ¡j et les utilisateurs professionnels. Elle utilise la nouvelle
génération de jeux de puces 430 VX d’Intel. Elle possède 256 Ko de mémoire cache L2, deux
ports USB et est capable de supporter la norme hautes performances PCI Rev. 2.1. Avec ses
deux slots DIMM 168 broches et ses quatre slots SIMM 72 broches, elle est capable de
supporter les configurations mémoire que nécessitent les environnements de calcul hautes
performances. Les slots DIMM 168 broches peuvent supporter les DRAM traditionnelles Fast
Page ou EDO. Si l’on observe le développement international actuel des mémoires à grande
vitesse, on s’aperçoit que les modules DIMM 168 broches sont en passe de devenir le standard
pour la prochaine génération de mémoire 64 bits. C’est la raison pour laquelle deux slots
DIMM 168 broches ont été prévus pour permettre les futures extensions qui ne pourront se
passer de ce type d’équipement. Les utilisateurs professionnels pourront configurer à volonté
la taille de la mémoire installée sur la carte mère PR5, de façon à pouvoir satisfaire leurs
besoins actuels et futurs.
•
Caractéristiques :
1. Support microprocesseur. Utilise le socle 7 ¡i SOCKET 7 ¡j ZIF CPU
3 Supporte les derniers processeurs Pentium® de 6ème génération de 75 à 200 MHz
3 Supporte les derniers processeurs AMD-K5™ de 6ème génération de 75 à 100
MHz
3 Supporte les derniers processeurs Cyrix de 6ème génération 6x86™ P120+,
P133+, P150+ et P166+
3 Circuits réservés pour supporter l’ensemble des futurs processeurs de sixième
génération
2. Jeu de puces ¡i Chipset ¡j
3 Utilise les jeux de puces de nouvelle génération TRITON 430 VX
3 Première carte à utiliser la version PCI 2.1 standard, afin d’accélérer la vitesse
des cartes d’interface
3. Mémoire cache L2 ¡i L2 Cache Memory ¡j
3 Possède 256 Ko de mémoire cache¡iPipeline Burst SRAM¡j
3 Possibilité de réserver 512 Ko de cache Pipeline Burst SRAM
3 Slot d’extension cache réservé permettant d’ajouter 512 Ko de mémoire cache
3 Possibilité d’ajouter divers types de configurations de mémoire cache
1-2
4. DRAM Système ¡i System DRAM ¡j
3 Quatre slots SIMM de 72 broches supportant les DRAM FP et EDO
3 Deux slots DIMM de 68 broches supportant les DRAM FP, EDO et Simultanée
(le modèle PR5B ne supporte pas les deux slots de 168 broches)
3 Les slots DIMM utilisent les modules spéciaux PC recommandés par Intel ne
possédant pas de buffer 3.3V ¡i Unbuffered DRAM ¡j
3 Permet tous types de configuration, supportant une mémoire vive maximale de
128 méga-octets.
5. BIOS Système ¡i System BIOS ¡j
3 Utilise le BIOS le plus populaire : AWARD BIOS
3 Supporte le standard Plug-and-Play
3 Supporte la Gestion Avancée de l’Energie ¡i Advanced Power Management ¡j
3 Supporte la fonction de gestion d’interface DMI
6. Fonction E/S Multiples
3 Supporte les dernières normes – deux ports USB
3 Peut supporter les périphériques IDE quadruple vitesse ¡i PIO mode 0~4 et Bus
Master ¡j
3 Utilise en totalité les fonctions E/S¡iPort parallèle EPP/ECP et port série 16550¡j
3 Capable de supporter deux lecteurs de disquette 360 Ko, 720 Ko, 1,2 Mo, 1,44
Mo ou 2,88 Mo.
Chapitre 1
7. Autres fonctions
3 Utilise les dimensions à la norme AT pour une installation plus facile
3 Quatre slots ISA et trois slots PCI
3 Supporte en outre les lecteurs de disquettes utilisés par les systèmes informatiques
japonais ¡i3-MODE¡j
3 Première carte mère au monde capable de supporter deux disques durs pour le
démarrage, permettant ainsi de supporter deux systèmes d’exploitation différents
Remarque : Toutes les marques commerciales et marques déposées demeurent la propriété de leurs ayant-
droits respectifs.
Caractéristiques de la Carte Mére PR5
-
Emplacement des éléments
1-3
Figure 1-1 Emplacement des éléments
1-4
BUS Hôt
e
Cntrl
AddrPlinkAdresse/Donnée
s
TXD Cntrl
ContrôleCntrl
Données
AdresseDonnéesContrôl
e
®
Schéma de principe de fonctionnement du système
Chapitre 1
(SRAM)
CD ROM &
Disque Dur
Cache second
niveau
CACHE
TAG
PCI BUS
Fast
IDE
Tag Cntrl
TIO[0..7]
PIIX3
Processeur Pe ntium
3.3V
TVX
USB
1
Bus Série Universel
USB
2
Main
Memory
(DRAM)
TDX
Périphériques PCI
Périph. ISA
BUS ISA
Série
Figure 1-2 Schéma de principe de fonctionnement du système
ALi
M5123
LPT
FDC
Instructions d’ Installation de la Carte Mère
2-1
Chapitre 2
Instructions d’ Installation de la Carte
Mère
La carte PR5 offre non seulement les équipements standards de l’informatique personnelle,
mais en outre propose des fonctions qui ont été spécialement conçues pour répondre aux besoins
des futures extensions. De ce fait, lors de sa conception, la plus grande attention a été apportée à
sa souplesse. Le présent chapitre présente de façon plus complète l’ensemble des équipements
standards de la carte, tout en donnant un aperçu le plus complet possible des futures possibilités
d’extension. Nous nous devons cependant vous indiquer que, si cette carte est bien capable de
supporter tous les processeurs Intel Pentium, Cyrix 6x86 et AMD-K5 actuellement sur le marché,
processeurs que nous présentons dans la partie caractéristiques du Chapitre 1, nous ne pouvons
garantir que les circuits réservés seront à même de supporter les processeurs futurs. Par exemple,
la tension électrique utilisée par les futurs processeurs Intel P55C ou Cyrix n’est pas encore
déterminée, aussi nous a-t-il fallu nous contenter des informations qui étaient à notre disposition,
et lorsque ces nouveaux processeurs apparaîtront sur le marché, nous informerons nos clients des
solutions que nous proposons pour les supporter.
Le présent chapitre traite successivement des différentes fonctions de la carte, et s’articule de la
façon suivante :
Œ Connecteurs externes.
• Cavaliers et commutateurs DIP utilisés pour la configuration.
Ž Comment installer le processeur. Des explications sont données pour les procédures
d’installation des processeurs Intel, Cyrix et CMD.
• Comment installer la mémoire cache. Si vous ne prévoyez pas d’installer de cache
supplémentaire, vous pouvez sauter cette section.
• Comment installer la mémoire système.
NNNN
Précautions à prendre avant l’installation
Avant que vous ne commenciez à installer la carte mère, vous devez couper l’alimentation
électrique du dispositif d’alimentation ou bien déconnecter le connecteur servant à contrôler le
dispositif d’alimentation électrique. En d’autres termes, à chaque fois que vous désirez modifier
la configuration matérielle de la carte, vous devez couper l’alimentation matérielle
correspondante, de façon à éviter tout dommage causé à votre matériel.
2-2
Chapitre 2
&
Un peu de lecture
Notre but est de permettre à un débutant d’installer lui-même son ordinateur préféré. Nous
pensons que pour cela, le premier pas consiste à vous expliquer de quoi nous parlons, et de vous
éviter au maximum les écueils que vous pourriez rencontrer, et enfin de vous guider pas à pas
dans les procédures à suivre.
¬
Connecteurs externes
Le boîtier de tout ordinateur possède un certain nombre de câbles de connexion et de prises
qui doivent être reliés à quelque chose. En règle générale, ces câbles et connecteurs correspondent
un à un aux connecteurs de la carte mère. Il faut simplement que vous vous demandiez s’il y a ou
non un sens de branchement déterminé pour les connecteurs. Si c’est le cas, il vous suffit en fait de
faire attention à la position de la première broche. Dans les explications qui suivent, nous vous
donnerons des indications concernant toutes les broches. Même si vous ne comprenez pas ces
explications, cela n’aura pas d’influence négative sur la procédure d’installation.
Instructions d’ Installation de la Carte Mère
2-3
J6 - Connecteurs de haut-parleur
Aucun sens de connexion n’est à respecter. Il vous suffit de brancher le câble 4 fils du boîtier sur
le connecteur J6 correspondant.
BrocheNom et signification du signal
14Signal audio
13Terre
12Terre
11+5VDC
J6 - Connecteur remise à zéro matériel (Reset)
Aucun sens de connexion n’est à respecter. Il vous suffit de brancher le câble deux fils du
connecteur remise à zéro du matériel (Reset) sur le connecteur J6 correspondant.
BrocheNom et signification du signal
2Signal remise à zéro
1Terre
Pense-bête On appelle “Remise à zéro du matériel” (ou “Redémarrage”, ou encore “Reset”)
l’opération qui consiste à remettre en marche un ordinateur qui est en cours de
fonctionnement. Le principal intérêt de cet interrupteur est que lorsque vous utilisez
un programme qui a un problème et qui bloque votre ordinateur, vous n’avez pas
besoin de mettre l’ordinateur hors tension, vous pouvez directement le redémarrer
en actionnant cet interrupteur.
J6 - Connecteur Keylock (Verrouillage Clavier) Attention au sens de connexion
Il y a un sens de branchement pour ce connecteur. Il suffit de brancher le câble Keylock 5 fils sur
le connecteur J6 correspondant de la carte mère.
BrocheNom et signification du signal
20
19Pas de connexion
18Terre
17
16Terre
Connexion alimentation 5 Volts ¡i+5VDC ¡j
Signal de verrouillage du clavier ¡i Keyboard inhibit Signal ¡j
Pense-bête Ce que l’on qualifie du nom barbare de “Contrôleur de verrouillage du clavier” sert
à verrouiller le clavier de l’ordinateur, c’est-à-dire à désactiver provisoirement
l’ordinateur, afin d’empêcher la saisie d’informations lorsque vous n’êtes pas là.
Lorsque vous revenez, il vous suffit de déverrouiller le clavier à l’aide de la bonne
clé pour recommencer à travailler.
2-4
Chapitre 2
J6 - Connecteur LED Turbo
Il y a un sens de connexion à respecter. Il suffit de brancher le connecteur 2 broches du voyant
LED Turbo sur le connecteur J6 correspondant.
Broche ¦ì
9Cathode du voyant LED Turbo
8Anode du voyant LED Turbo
Nom et signification du signal
Pense-bête Le terme de “Voyant LED Turbo” renvoie au voyant lumineux qui indique l’état du
commutateur de vitesse de fonctionnement de l’ordinateur. Etant donné que cette
fonction n’a pas d’utilité réelle, nous pouvons passer à autre chose.
J6 - Connecteur de Suspension
Pas de sens de connexion déterminé. Il vous suffit de brancher le connecteur de suspension 2
broches sur le connecteur J6 correspondant de la carte mère. Vous pouvez passer à autre chose,
car la plupart des boîtiers d’ordinateur ne supportent pas cette fonction, qui en outre n’a pas de
réelle utilité, car la fonction correspondante est assurée par la carte mère elle-même.
BrocheNom et signification du signal
7Suspension
6Terre
J4 - Connecteur Souris PS/2 Attention au sens de connexion
Un sens de connexion doit être respecté. Il suffit de brancher le câble de connexion souris PS/2 6
fils sur le connecteur J4 correspondant de la carte mère.
Pense-bête Le Port Souris PS/2 est différent des ports COM1 ou COM2 sur lesquels peuvent se
brancher une souris. Notre carte mère propose un port Souris PS/2 supplémentaire.
Lorsque vous achetez une souris, vous devez vérifier qu’il s’agit bien d’une souris
PS/2 pour pouvoir la brancher sur ce port. Mais ne vous inquiétez pas si vous
achetez une souris qui n’est pas de type PS/2, car vous pourrez toujours la brancher
sur le port COM1 ou COM2.
J2 - Connecteur Clavier
Ce connecteur est muni d’une butée directionnelle. Il vous suffit de brancher votre clavier sur le
connecteur J2 de la carte mère.
BrocheNom et signification du signal
1Synchronisation clavier
2Câble données du clavier
3Pas de connexion
4Terre
55 Volts positif
J1 - Connecteur d’ alimentation Attention au sens de connexion
Il y a un sens de connexion à respecter. Ce connecteur est porteur d’un triple avertissement, ce
qui signifie que si vous vous trompez sur le sens de connexion, vous risquez de faire brûler votre
système. Lors de l’installation, il faut vérifier les broches à connecter et le sens de connexion,
puis brancher les connecteurs P8 et P9 du dispositif d’alimentation électrique sur le connecteur
J1 de la carte mère.
BrocheNom et signification du signalBrocheNom et signification du signal
JP2 - Connecteurs infrarouges Attention au sens de connexion
Il y a un sens de connexion à respecter. Si la carte mère que vous avez sous la main supporte cette
fonction, le contrôleur infrarouge est quant à lui proposé en option.
BrocheNom et signification du signal
1
3Emission de données
4Terre
5Réception de données
5 Volts positif ¡i+5VDC ¡j
J5 - Connecteur voyant LED IDE
Il y a un sens de connexion à respecter. Il vous suffit de brancher le connecteur d’activité de
disque dur 2 broches sur le connecteur J5 de la carte mère.
BrocheNom et signification du signal
1Cathode LED d’activité
2Signal LED activité du disque dur (Anode)
3Signal LED activité du disque dur (Anode)
4Cathode LED d’activité
Instructions d’ Installation de la Carte Mère
JP9 - Connecteur du ventilateur du processeur
Il y a un sens de connexion à respecter. Il vous suffit de brancher le connecteur 3 broches du
ventilateur du processeur sur le connecteur J9 de la carte mère.
BrocheNom et signification du signal
1Terre
2+12V
3Terre
Connecteurs de port E/S Attention au sens de connexion
2-7
Nom du connecteurBrochesNom du périphérique connecté
IDE 140Connecteur Canal IDE 1
IDE 240Connecteur Canal IDE 2
FDC34Connecteur Lecteur de disquette
LPT26Connecteur Port parallèle
COM110Connecteur Port Série COM1
COM210Connecteur Port Série COM2
USB16Connecteur de Bus Série Universel
2-8
-
Cavaliers et commutateurs DIP utilisés pour la configuration
JP3 : Suppression des données de la CMOS
Ce cavalier est obligatoirement placé, à la sortie d’usine, sur les broches 1 et 2, afin de
permettre le fonctionnement normal de l’ordinateur. Ne modifiez pas cette
configuration. Ce cavalier s’utilise essentiellement lorsque l’ordinateur se bloque en
raison d’une mauvaise utilisation, par exemple :
Chapitre 2
¡´Vous avez oublié votre mot de passe
¡´Vous avez modifié indûment les paramètres de votre système dans le BIOS.
Les deux erreurs citées ci-dessus sont des erreurs graves, que vous devez éviter au
maximum. Mais si cela, malheureusement, vous arrive, ce cavalier va vous sauver la vie.
Il vous suffit de le placer sur les broches 2 et 3 pendant environ 5 secondes, puis de le
replacer sur les broches 1 et 2 pour sauver votre ordinateur. Mais si vous utilisez
normalement votre ordinateur, vous n’aurez jamais l’occasion d’utiliser cette fonction.
Lorsque vous avez effacé les données de la CMOS, vous avez certes sauvé votre ordinateur,
mais vous retournez à la page de configuration du BIOS, et vous devez à nouveau définir tous les
paramètres de votre système : date, heure, logiciels, matériel, etc., avant de pouvoir faire
fonctionner votre ordinateur à nouveau normalement.
Instructions d’ Installation de la Carte Mère
JP8 : Configuration de la tension d’ alimentation de la ROM FLASH du BIOS
Cavalier sur broches 1 et 2 : alimentation 5 volts de la mémoire flash
Cavalier sur broches 2 et 3 : alimentation 12 volts de la mémoire flash
Ce cavalier est normalement réservé pour la configuration en usine. Etant donné que la carte a
été conçue de façon à recevoir une mémoire flash alimentée à 5 ou 12 volts, l’usine configure
ce cavalier en fonction de la tension requise, voire soude ce cavalier. Cette information vous
est cependant très utile si vous envisagez de changer votre BIOS dans l’avenir.
2-9
2-10
®
Présentation et installation du processeur
Depuis 1996, tous les deux ou trois mois, un nouveau processeur Pentium apparaît sur le
marché, de sorte que les marques et les modèles de processeurs aujourd’hui disponibles sont
extrêmement nombreux. Or, les caractéristiques électriques requises par chaque processeur sont
différentes, si bien que la procédure d’installation d’un processeur est de plus en plus complexe.
C’est comme ça, on n’y peut rien. Par ailleurs, la grande majorité des utilisateurs espère pouvoir
avoir la possibilité de changer de processeur pour un modèle plus performant. C’est pourquoi,
vous devez prendre un peu de temps pour lire la présente section. En effet, mieux vous
comprendrez, plus vous aurez la possibilité d’opter pour un processeur plus économique et plus
performant.
La carte mère PR5 non seulement peut supporter les processeurs qui sont mentionnés dans la
documentation, mais en outre comprend des circuits réservés qui pourront être utilisés pour
supporter les processeurs à venir. Mais, avant de pousser plus avant nos explications, nous nous
devons d’abord vous avouer que “nous n’avons testé que les processeurs qui sont mentionnés
dans le chapitre 1”. Nous ne pouvons garantir que cette carte supportera les processeurs futurs,
car nous n’avons aucun moyen de prévoir l’avenir. Nous nous efforçons cependant de donner les
informations nécessaires pour tous les processeurs possibles, présents et futurs.
Pour vous permettre d’installer rapidement et facilement un processeur, nous vous invitons à
vous familiariser avec le vocabulaire ci-dessous :
Chapitre 2
Définition de la terminologie employée :
Horloge externe
Appelée aussi horloge externe du processeur, ou aussi, parfois, horloge du bus, c’est l’horloge
d’entrée du processeur. Par exemple, les processeur Pentium P90, P120 et P150 d’Intel ont
tous une horloge externe à 66 MHz, la différence entre les processeurs vient en fait du facteur
appliqué à l’intérieur de chaque unité.
Facteur de multiplication d’horloge
La vitesse interne réelle du processeur est définie par le facteur de multiplication d’horloge.
Les facteurs de multiplication possibles sont : 1,5, 2, 2,5 ou 3, en fonction du type de
processeur. Par exemple, le processeur Pentium P166 d’Intel possède une horloge externe à
66MHz, avec un facteur de multiplication de 2,5. Dès lors, la vitesse réelle du P166 est de
66MHz multiplié par 2,5.
Horloge interne
Appelée également horloge interne du processeur, elle définit la vitesse de travail réelle du
processeur. Sa fréquence est générée par le produit de la fréquence d’horloge externe et du
facteur de multiplication. Par exemple, le Pentium P90 d’Intel possède une horloge externe à
60MHz, avec un facteur de multiplication de 1,5 ; le Pentium P133 d’Intel possède également
une horloge externe à 66MHz, avec un facteur de multiplication de 2.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.