A and E SP8W Installation Manual

INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION GUÍA PARA INSTALACIÓN
SHOWER COLUMN 8
COLONNE DE DOUCHE 8
COLUMNA PARA DUCHA 8
POUR COMMENCERTO GET STARTED
PARA COMENZAR
Consult local building codes to ensure that installation complies with standards in your area.
Inspect unit carefully to ensure there is no damage or defects. If such is the case, contact your distributor. If damage has occurred during transport, contact your carrier.
Make sure you have received all parts. (tools not included)
We strongly suggest you let a specialist proceed with the installation.
IMPORTANT
Avant de débuter les travaux, lisez attentivement les instructions d’installation.
Consultez le code du bâtiment de votre région, afin que l’installation respecte les normes en vigueur.
Lors de la réception, inspectez le produit afin de vérifier que tout soit en bonne condition. Si un problème survient, signalez immédiatement le distributeur. Si le dommage est causé par le transporteur, contactez le immédiatement.
Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses. (Les outils ne sont pas inclus)
Nous suggérons fortement qu’un professionnel exécute l’installation du produit.
NOTES
Leer todas las instrucciones cuidadosamente antes de empezar.
Consultar los códigos locales para asegurarse de que la instalación cumpla con las normas en su zona.
Inspeccionar la unidad cuidadosamente para asegurarse de que no tiene defectos ni está dañada. De ser así, póngase en contacto con su distribuidor. Si los daños sucedieron durante el transporte, contactar a su transportista.
Asegurarse de haber recibido todas las piezas (no se incluyen herramientas).
Sugerimos encarecidamente que permita que un especialista proceda con la instalación.
AVISOS
NOTES
If you are replacing an old shower column, shut off water supply before removing it. Before proceeding with the installation, make sure the structure’s dimensions comply with the adjustment range of the product. Clean your shower column after each use. Maintenance instructions are on page 11. Use safety goggles as well as gloves during installation.
IMPORTANTES
Si vous remplacez une autre colonne de douche, couper l’eau avant d’enlever celle-ci. Avant de procéder à l’installation, assurez-vous que les dimensions de la structure sont conformes à la plage d’ajustement du produit. Nettoyez votre colonne de douche après chaque utilisation. Les instructions d’entretien sont à la page 11. Portez des lunettes de sécurité ainsi que des gants lors de l’installation.
IMPORTANTES
Si está reemplazando una columna de ducha antigua, cerrar el suministro de agua antes de quitarla. Antes de proceder con la instalación, asegurarse de que las dimensiones de la estructura cumplen con el rango de ajuste del producto. Limpiar su columna de ducha después de cada uso. Las instrucciones de mantenimiento están en la página 11. Utilizar gafas de seguridad y guantes durante la instalación.
2
TOOLS
t
e
f
l
o
n
OUTILS
HERRAMIENTAS
NEEDED
Drill bits | Forets | Brocas
Utility Knife | Couteau à lame rétractable |
Navaja multiusos
REQUIS
NECESARIAS
(non inclus)(not included) (no incluidas)
Masonry drill bits | Forets de
maçonnerie | Brocas de masonería
Pencil | Crayon | Lápiz
Adjustable Wrench | Clé à Mollette
| llave inglesa
Caulking gun | Pistolet de calfeutrage
Pistola de calafateo
Measuring tape | Ruban à mesurer |
Cinta para medir
Mallet | Maillet | Mazo
Silicone | Silicone | Silicona
Level | Niveau | Nivel
Screwdriver | Tournevis | Desatornillador
Drill | Perceuse | Taladro
Cinta de teflón
3
Teflon tape | Ruban de téflon |
LISTE DE PIÈCES LISTA DE PIEZASPARTS LIST
2
3
1
4
5
Item Description Qt.
1 Shower column / Colonne de douche / Columna para ducha 1 2 Handheld shower / Douchette à main / Ducha manual 1 3 Hand shower support bracket / Support de douchette / Soporte de montaje de la ducha manua 1 4 Flexible hose / Tuyau flexible / Manguera flexible 1 5 Mounting bracket / Plaque de fixation / Soporte de montaje 2 A Rubber filter washer / Rondelle de filtrage en caoutchouc / Arandela de caucho del filtro 2 B #10 x 1 1/4’’ Flat head screw (M5x30) / Vis à tête fraisée no. 10 x 1 1/4’’ (M5x30)
Tornillo de cabeza plana #10 x 1 1/4’’ (M5x30) C Plastic screw anchor / Cheville d’ancrage en plastique / Tornillo de plástico de anclaje 6 D Bolt/ Boulon/ Bulón 2 E Hexnut/ Ecrou hexagonal / Tuerca hexagonal 2 F Rubber washer / Rondelle en caoutchouc / Arandela de caucho 1
6
A
4
B
C D
E F
+ 8 hidden pages