A and E CCB209B Installation Manual

INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION GUÍA PARA INSTALACIÓN
DROP-IN CERAMIC BASIN
LAVABO DE CÉRAMIQUE PASSER
CUERTA DE CERÁMICA DE GOTA
General Instruction for all drop-in basins.
Instruction générale pour tous les bassins à encastrer.
Drain not included.
Drain non inclu.
Desagüe no incluido.
POUR COMMENCERTO GET STARTED
PARA COMENZAR
Before you begin, read all instructions carefully.
Consult local building codes to ensure that installation complies with standards in your area.
Inspect unit carefully to ensure there is no damage or defects. If such is the case, contact your distributor. If damage has occurred during transport, contact your carrier.
The installation has to be done by a specialist.
Avant de débuter les travaux, lire attentivement les instructions d’installation.
Consulter le code du bâtiment de votre région, afin que l’installation respecte les normes en vigueur.
Lors de la réception, inspecter le produit afin de vérifier que tout soit en bonne condition. Si un problème survient, signaler immédiatement le distributeur. Si le dommage est causé par le transporteur, le contacter immédiatement.
L’installation doit être faite par un professionnel.
Leer todas las instrucciones cuidadosamente antes de empezar.
Consultar los códigos locales para asegurarse de que la instalación cumpla con las normas en su zona.
Inspeccionar la unidad cuidadosamente para asegurarse de que no tiene defectos ni está dañada. De ser así, póngase en contacto con su distribuidor. Si los daños sucedieron durante el transporte, contactar a su transportista.
La instalación debe ser realizada por un especialista.
IMPORTANT
NOTES
Clean all surfaces for maximum adhesiveness.
If you are replacing an old basin, shut off water supply before removing it.
Clean and maintain your basin. Maintenance instructions are on page 6.
Use safety goggles as well as gloves during installation.
NOTES IMPORTANTES AVISOS IMPORTANTES
Nettoyer les surfaces pour une meilleure adhérence.
Si vous remplacer un autre lavabo, couper l’eau avant d’enlever celui­ci.
Nettoyer quotidennement votre lavabo. Les instructions d’entretien sont à la page 6.
Porter des lunettes de sécurité ainsi que des gants lors de l’installation.
Limpiar la superficies para maxima aderencia.
Si está reemplazando un lavabo antigua, cerrar el suministro de agua antes de quitarla.
Limpiar su lavabo después de cada uso. Las instrucciones de mantenimiento están en la página
6. Utilizar gafas de seguridad y
guantes durante la instalación.
2
TOOLS
OUTILS
HERRAMIENTAS
NEEDED
Measuring tape
Ruban à mesurer
Cinta para medir
Glue and gun
Colle et pistolet
Pegamento y
pistola
REQUIS
(non inclus)(not included) (no incluidas)
Drill
Perçeuse
Taladro
Pencil
Crayon
Lápiz
Jigsaw
Scie
Sierra caladora
NECESARIAS
Place the template on the countertop.
Cut along the inside line of the supplied template.
INSTALLATION INSTALACIÓNINSTALLATION
1
Placer le gabarit sur le comptoir. Couper le long de la ligne intérieure du gabarit fourni.
Colocar la plantilla sobre el mostrador.
Corte a lo largo del interior de la línea de la plantilla provista.
3
Loading...
+ 6 hidden pages