Catalog No.
RO600
INSTRUCTION MANUAL
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-54-HOW-TO (544-6986)
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK & DECKER PURCHASE,
CALL 1-800-54-HOW-TO (1-800-544-6986).
IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL
TO THE SUCCESS OF BLACK & DECKER’S QUALITY
IMPROVEMENT PROGRAM.
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
•Regularly check wear on paper and replace worn paper.
•The black pads are not abrasive surfaces–do not use this tool without properly attaching sandpaper to the pad.
•When changing pads, ensure the posts of the detail/finishing pad are installed properly before tightening the bolt (Fig. 3).
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA.ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
CAT. NO. RO600 |
FORM NO. 375886-00 |
(AUG-01) |
COPYRIGHT 2001 |
PRINTED IN ENGLAND |
GENERAL SAFETY RULES
WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Work Area
•Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.
•Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
•Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
Electrical Safety
•Grounded tools must be plugged into an outlet properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. Never remove the grounding prong or modify the plug in any way. Do not use any adaptor plugs. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. If the tools should electrically malfunction or break down, grounding provides a low resistance path to carry electricity away from the user. Applicable only to Class I (Grounded) tools.
•Double insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other.) This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to
install a polarized outlet. Do not change the plug in any way. Double Insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system. Applicable only to Class ll tools.
•Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.
•Don’t expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
•Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.
•When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked “W-A” or “W.” These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock.
Personal Safety
•Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury,
•Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in moving parts. Air vents cover moving parts and should be avoided.
•Avoid accidental starting. Be sure switch is off before plugging in. Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on invites accidents.
•Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on. A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury.
•Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enables better control of the tool in unexpected situations.
•Use safety equipment. Always wear eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions.
Tool Use and Care
•Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control.
•Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed.
•Do not use tool if switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
•Disconnect the plug from the power source before making any adjustments,
accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally.
• |
Store |
tools out of reach of children and other untrained persons. Tools are |
|
|
the hands of untrained users. |
• |
|
with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained tools, |
|
with |
cutting edges are less likely to bind and are easier to control. |
• |
Check |
misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other |
|
|
may affect the tools operation. If damaged, have the tool serviced |
|
before using. Many accidents are caused by poorly maintained tools. |
|
• |
Use |
accessories that are recommended by the manufacturer for your model. |
|
Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous when used on |
|
|
another |
|
Service
•Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury.
•When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury.
WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other
harm. Some examples of these chemicals are:
•from lead-based paints,
•crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
•and chromium from chemically-treated lumber. (CCA)
Your |
these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To |
reduce |
exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with |
|
equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter |
out microscopic particles. |
|
The label |
tool may include the following symbols. |
V .......................... |
volts |
|
Hz ........................ |
hertz |
|
min ........................ |
minutes |
|
|
|
direct current |
|
|
|
|
.......................... |
Class II Construction |
|
........................ |
safety alert symbol |
Rotate tip completely (180°) Faire tourner la pointe complètement (180°)
Gire la punta completamente (180°)
|
tip |
Pointe |
de détail |
Punta |
de detalles |
|
1 |
3
Platen
Plaque
Placa
|
4 |
Posts |
Washer |
Tiges |
Rondelle |
Postes |
Roldana |
Washer |
|
Rondelle |
|
Roldana |
|
Bolt |
|
Boulon |
|
Tornillo |
|
A.......................... |
amperes |
||
W ........................ |
watts |
||
no ...................... |
alternating current |
||
no load speed |
|||
|
|
........................ |
earthing terminal |
|
|
|
|
|
|
|
|
.../min .................. |
revolutions or |
||
|
|
|
reciprocations |
|
|
|
per minute |
|
|
|
Screw |
|
|
|
Vis |
|
|
|
Tornillo |
2
Bolt
Boulon
Tornillo
Sanding pad
Tampon de ponçage
Base de lijado
5 |
|
6 |
Tampon de ponçage orbital excentrique |
Detail sanding tips |
Base de lijado de órbita |
Pointes de ponçage de détail |
|
Puntas de lijada a detalle |
||
|
Channel
Voie
Canal
7
Hex wrench storage Clé hexagonale
llave allen
10
Interior baffle
Chicane intérieure
Baffle interior
OTHER IMPORTANT SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS
WARNING: Sanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controlling the contaminated dust. The greatest danger of lead poisoning is to children and pregnant women.
Since it is difficult to identify whether or not a paint contains lead without a chemical analysis, we recommend the following precautions when sanding any paint:
•No children or pregnant women should enter the work area where the paint sanding is being done until all clean up is completed.
•A dust mask or respirator should be worn by all persons entering the work area. The filter should be replaced daily or whenever the wearer has difficulty breathing. NOTE: Only those dust masks suitable for working with lead paint dust and fumes should be used. Ordinary painting masks do not offer this protection. See your local hardware dealer for the proper (NIOSH approved) mask.
•NO EATING, DRINKING or SMOKING should be done in the work area. Workers should wash and clean up BEFORE eating, drinking or smoking. Articles of food, drink, or smoking should not be left in the work area where dust would settle on them to prevent ingesting contaminated paint particles
•Paint should be removed in such a manner as to minimize the amount of dust generated.
•Areas where paint removal is occurring should be sealed with plastic sheeting of 4 mils thickness.
•Sanding should be done in a manner to reduce tracking of paint dust outside the work area.
•All surfaces in the work area should be vacuumed and thoroughly cleaned daily for the duration of the sanding project. Vacuum filter bags should be changed frequently.
•Plastic drop cloths should be gathered up and disposed of along with any dust chips or other removal debris. They should be placed in sealed refuse receptacles and disposed of through regular trash pick-up procedures. During clean up, children and pregnant women should be kept away from the immediate work area.
•All toys, washable furniture and utensils used by children should be washed thoroughly before being used again.
•CAUTION: Some wood contains preservatives such as copper chromium arsenate (CCA) which can be toxic. When sanding these materials extra care should be taken to avoid inhalation and minimize skin contact
EXTENSION CORD
When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord.
|
|
|
Minimum Gage for Cord Sets |
|
|
||
Volts |
|
|
|
Total Length of Cord in Feet |
|
||
120V |
|
0-25 |
26-50 |
51-100 |
101-150 |
|
|
240V |
|
0-50 |
51-100 |
101-200 |
201-300 |
|
|
Ampere Rating |
|
|
|
|
|
||
More |
|
Not more |
American Wire Gage |
|
|
||
Than |
|
Than |
|
|
|
|
|
0 |
- |
6 |
18 |
16 |
16 |
14 |
|
6 |
- |
10 |
18 |
16 |
14 |
12 |
|
10 |
- |
12 |
16 |
16 |
14 |
12 |
|
12 |
- |
16 |
14 |
12 |
Not Recommended |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MOTOR
Your Black & Decker tool is powered by a Black & Decker-built motor. Be sure your power supply agrees with nameplate marking. 120 Volts AC only means your tool will operate on standard 60 Hz household power. Do not operate AC tools on DC. A rating of 120 volts AC/DC means that you tool will operate on standard 60 Hz AC or DC power. This information is printed on the nameplate. Lower voltage will cause loss of power and can result in over-heating. All Black & Decker tools are factory-tested; if this tool does not operate, check the power supply.
ASSEMBLY/ADJUSTMENT SET-UP
WARNING: Always unplug sander from power supply before any of the following operations.
Your sander can function as a finishing sander, random orbit sander, or detail sander.
•DETAIL SANDING
Your sander is manufactured with the detail/finishing sanding pad installed.This pad is equipped with a detail pad tip for sanding tight spots or corners.
The sandpaper tips and the detail pad tip may wear unevenly, depending on use. This tool allows you to rotate the sandpaper tip, the detail pad tip, or both.
To rotate the detail pad tip, remove the detail pad tip, rotate it, and press it back on the platen (Fig. 1). NOTE: It is not necessary to loosen the screw (Fig. 2) to rotate the detail pad tip.
Your sander includes an extra detail pad tip and 4 sandpaper tips. Detail pad tips may wear, and can be replaced. The hook and loop paper on the plastic platen tip may also wear. This plastic part of the platen may also be replaced. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-54-HOW-TO.
•FINISHING SANDING
For sanding larger areas, reverse the detail/finishing sanding pad (Fig. 3).
•Unscrew the bolt on the bottom of the sanding pad (Fig. 4) using the hex wrench included with your tool. Remove the pad and washer.
•Place the pad back on the tool as shown in Fig. 3. Align the four posts on the pad with the four recesses in the tool, and press posts firmly into the recesses. Replace the washer and bolt. Securely tighten the bolt using the hex wrench.
•To return the sander to its detail sanding mode, repeat the above instructions but place the detail tip of the pad toward the front of the tool.
•RANDOM ORBIT SANDING
Your sander is also includes a round random orbit sanding pad. For random orbit sanding, install the round sanding pad.
•Unscrew the bolt on the bottom of the sanding pad (Fig. 4) using the hex wrench included with your tool. (See Fig. 7) Remove the pad and washer.
•Place the random orbit sanding pad on the bottom of the tool, with the hook and loop side facing away from the tool (Fig 5). Replace the washer and bolt. While holding the pad with one hand, securely tighten the bolt using the hex wrench.
•INSTALLING SANDPAPER
To attach sandpaper, carefully center the cloth side of the paper over the sanding pad. Because the random orbit pad accepts either 5-hole or 8-hole random orbit sandpaper, the sandpaper may not line-up exactly over the hole pattern in the pad. The holes will fall within the channel on the pad (Fig. 5) Press the paper firmly in place. The hook and loop paper can be removed by simply pulling it off. NOTE: Remove extra sandpaper tips (Fig. 6) from the sandpaper before sanding.
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, read, understand and follow all important safety warnings and instructions prior to using tool.
•SWITCH
To turn the tool on, hold it as shown in Fig. 7 and push the portion of the switch marked “I”. To turn the tool off, push the portion of the switch marked “O”.
•SIDE HANDLE
A side handle is provide with your tool for added control. To rotate the side handle, turn the handle grip counter-clockwise to loosen it (Fig.8). Rotate the handle to the desired position and turn the handle grip clockwise to re-tighten.
•OPERATION
Grasp sander as shown in Fig. 7 and turn it on. Move it in long, sweeping strokes along the surface, letting it do the work. Pushing down on the tool while sanding actually slows the removal rate and produces an inferior quality finish.
•Check your work often. Sander is capable of removing material rapidly, especially with coarse paper.
•DUST COLLECTION
WARNING: Collected sanding dust from sanding surface coatings (polyurethane, linseed oil, etc.) can self-ignite in sander dust bag or elsewhere and cause fire. To reduce risk, empty bag frequently and strictly follow sander manual and coating manufacturer's instructions.
Your sander is equipped with a dust collection bag for easy clean-up. To remove the bag, grasp the sander as shown in Fig. 9, squeeze the release tabs and tilt the bag off the sander. To empty the bag, remove the interior baffle (Fig. 10) and discard dust. Replace the baffle in the dust canister before reattaching the canister to the unit. NOTE: Be sure to align the notches in the baffle with the notches in the dust collection bag.
A vacuum hose adapter is available as a separate accessory.
If you have any questions on how to properly operate tool, call: 1-800-544-6986
MAINTENANCE
Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid.
IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel, always using identical replacement parts.
Accessories
Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call:
1-800-544-6986.
WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous.
SERVICE INFORMATION
Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations throughout North America. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service.
Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under "Tools— Electric" or call: 1-800-544-6986.
FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY
Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways.
The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailer’s policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.
The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be required. Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under "ToolsElectric" in the yellow pages of the phone directory.
This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product is not intended for commercial use.
Black & Decker (U.S.) Inc., |
|
See ‘Tools-Electric’ |
|
701 |
E. Joppa Rd. |
|
– Yellow Pages – |
Towson, |
MD 21286 U.S.A. |
|
for Service & Sales |
|
|
|
|
GUIDE D'UTILISATION
Ponceuse complè te «3 dans 1»
Modèle RO600
AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT, PEU IMPORTE LA RAI-
SON PRIÈ RE DE COMPOSER
1 800 544-6986
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
•Vérifier régulièrement l’état du papier et remplacer le papier usé.
•Les tampons noirs ne constituent pas une surface abrasive; ne pas se servir de l’outil sans fixer au tampon le papier abrasif approprié.
•Lors du remplacement des tampons, s’assurer que les tiges du tampon de détail ou de finition sont bien installées avant de serrer le boulon (fig. 3).
CONSERVER LE PRÉ SENT GUIDE À TITRE DE RÉ FÉ RENCE.
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT! Lire et comprendre toutes les directives. Le non-respect de toutes les directives suivantes présente des risques de secousses électriques, d’incendie ou de blessures graves.
CONSERVER CES MESURES.
ZONE DE TRAVAIL
•S'assurer que la zone de travail est propre et biené clairé e. Des établis encombrés et des endroits sombres présentent des risques d'accidents.
•Ne pas utiliser des outils é lectriques en pré sence de vapeurs explosives (comme celles dé gagé es par des liquides, des gaz ou des poussiè res inflammables). Les étincelles générées par le moteur des outils électriques peuvent enflammer les poussières ou les vapeurs.
•É loigner les curieux, les enfants et les visiteurs de la zone de travail lorsqu'on utilise un outil é lectrique. Une distraction peut entraîner la perte de maîtrise de l'outil.
MESURES DE SÉ CURITÉ RELATIVES À L'É LECTRICITÉ
•Les outils à double isolation comportent une fiche polarisé e (une lame plus large que l'autre). La fiche n'entre que d'uneç onfa dans une prise polarisé e. Lorsque la fiche n'entre pasà fond dans la prise, essayer de nouveau aprè s avoir inversé les broches de la fiche. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, communiquer avec un
é lectricien certifié afin de faire installer une prise polarisé e. Ne modifier en aucune faç on la fiche. La double isolation élimine le besoin d'un cordon trifilaire misà la terre et d'un système d'alimentation misà la terre.
•É viter de toucher à des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisiniè res et des ré frigé rateurs. Les risques de secousses électriques sont plus élevés si le corps de l'utilisateur est misà la terre.
•Proté ger les outils é lectriques de la pluie ou des conditions mouillé es. Une infiltration d'eau dans l'outil augmente les risques de secoussesélectriques.
•Manipuler le cordon avec soin. Ne jamais se servir du cordon afin de transporter l'outil ni tirer sur le cordon pour dé brancher l'outil.É loigner le cordon des sources de chaleur, des flaques d'huile, des arê tes tranchantes et des piè ces mobiles. Remplacer immé diatement les cordons endommagé s. Les cordons endommagés augmentent les risques de secousses électriques.
•Lorsqu'on utilise un outilé lectrique à l'exté rieur, se servir d'un cordon de rallonge pré vu pour l'exté rieur, portant la mention «W-A» ou «W». Ces cordons sont conçus pour servir à l'extérieur et minimisent les risques de secousses électriques.
SÉ CURITÉ PERSONNELLE
•Demeurer vigilant, prendre soin et faire preuve de jugement lorsqu'on utilise un outil é lectrique. Ne pas s'en servir lorsqu'on est fatigué ou affaibli par des drogues, de l'alcool ou des mé dicaments. De graves blessures peuvent résulter d'un moment d'inattention lors de l'utilisation d'un outilélectrique.