Энкор МФЭ-260 User Manual [ru]

Page 1
16
Page 2
2
КОРЕШОК 2
На гарантийный ремонт
машины МФЭ-260 ...............................................
изъята «.....» .....................................200......года
Ремонт произвел ................................./............../
15
КОРЕШОК 1
На гарантийный ремонт
машины МФЭ-260 ...............................................
изъята «.....» .....................................200......года
Ремонт произвел ................................./............../
линия отреза
Гарантийный талон
Россия, 394006, г. Воронеж, пл. Ленина, 8.
ТАЛОН № 2
На гарантийный ремонт машины
МФЭ-260 зав. № ..................................................
М. П.
Продан ________________________________ наименование торга или штамп
Дата «......» .................. 200......г ____________
подпись продавца
Владелец адрес, телефон ................................
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
Выполнены работы по устранению дефекта
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
Дата «......» .................. 200......г ____________
подпись механика
Владелец машины ______________________ личная подпись
Гарантийный талон
Россия, 394006, г. Воронеж, пл. Ленина, 8.
ТАЛОН № 1
На гарантийный ремонт машины
МФЭ-260 зав. № ..................................................
М. П.
Продан ________________________________ наименование торга или штамп
Дата «......» .................. 200......г ____________
подпись продавца
Владелец адрес, телефон ................................
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
Выполнены работы по устранению дефекта
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
Дата «......» .................. 200......г ____________
подпись механика
Владелец машины ______________________ личная подпись
Утверждаю ____________________________
руководитель ремонтного предприятия
_______________________________________
наименование ремонтного предприятия или его штамп
Дата «......» .................. 200......г ____________
личная подпись
Место для заметок
_______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________
Утверждаю ____________________________
руководитель ремонтного предприятия
_______________________________________
наименование ремонтного предприятия или его штамп
Дата «......» .................. 200......г ____________
личная подпись
Место для заметок
_______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________
Page 3
14. ДЕТАЛИ СБОРКИ МАШИНЫ МФЭ-260
14
*- номер позиции на схеме сборки
№* Код. Наименование детали №* Код. Наименование детали
1 237200 Винт М8х16 23 237219 Ось кнопки блокировки 2 237201 Шпиндель 24 237220 Клавиша выключателя 3 237202 Пыльник 25 237221 Кнопка блокировки 4 237203 Кольцо стопорное 26 237222 Тяга выключателя 5 237204 Шайба специальная 27 237223 Щеткодержатель
6 231307 Подшипник 6000-2Z 28 237224
Пружина щеткодержателя
7 237205 Вилка 29 237225 Щетка 8 237206 Втулка шпинделя 30 237226 Винт ST2.9х8
9 237207 Винт ST4.2х30 31 237227 Винт ST4.2х16 10 237208 Корпус редуктора 32 237228 Зажим шнура питания 11 237209 Кольцо стопорное 33 237229 Блок электронный 12 237210 Подшипник 625R8 34 237230 Фиксатор
блока 13 237211 Кольцо уплотнительное 35 237231 Муфта шнура питания 14 237212 Фланец подшипника 36 237232 Шнур питания 15 216111 Подшипник 608-2Z 37 237233 Крышка задняя 16 237213 Ротор 38 237234 Выключатель 17 216110 Подшипник 607-2Z 39 237235 Конденсатор
18 237214 Втулка подшипника 40 237236
Корпус электродвигателя
19 237215 Дефлектор 41 237237 Фланец наружный 20 237216 Винт ST4.2х48 42 237238 Ключ шестигранный
21 237217 Статор 43 237239
Клавиша выключателя в сборе
22 237218 Пружина
Уважаемый покупатель!
3
Вы приобрели машину ручную электрическую вибрационную, изготовленную в КНР с соблюдением требований российских стандартов, под контролем специалистов ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж». Перед началом эксплуатации внимательно и до кон­ца прочтите настоящее «Руководство».
СОДЕРЖАНИЕ
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
5. ОСОБЕННОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
5.1. Требования к сети
электропитания
5.2. Особенности эксплуатации
6. УСТРОЙСТВО МАШИНЫ
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
7.1 Установка насадок
7.2. Включение
7.3. Изменение частоты колебаний
8. ПОРЯДОК РАБОТЫ МАШИНОЙ
8.1. Пиление
8.2. Шлифование
8.3. Шабрение
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
9.1. Общее обслуживание
9.2. Хранение и транспортировка
9.3. Утилизация
10. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
11. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
12. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ
13. СХЕМА СБОРКИ
14. ДЕТАЛИ СБОРКИ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Настоящее «Руководство» предназначено для изучения и правильной эксплуатации машины ручной электрической вибрационной модели МФЭ-260.
Page 4
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1.1. Машина ручная электрическая ви­брационная МФЭ-260 (далее машина) предназначена для:
- вырезки пазов и распиловки заготовок из древесины, пластика и мягких цветных металлов;
- разрезания пластиковых труб, линолеу­ма и прочего подобного материала;
- очистки поверхности керамический плит­ки, стекла и прочих твердых покрытий;
- шлифования поверхностей заготовок из различных
материалов;
с использованием оснастки, конструктив-
но совместимой с машиной и предназна­ченной для выполнения вышеперечис­ленных работ. Примечание: Соотносите размер обра­батываемой заготовки с максимальными возможностями машины и оснастки.
1.2. Данная ручная электрическая вибра­ционная машина является технически сложным товаром бытового назначения и относится к электробытовым машинам,
4
деятельности.
1.3. Машина рассчитана для работы от
однофазной сети переменного тока на­пряжением 220В и частотой 50 Гц.
1.4. Машина предназначена для эксплуа­тации и хранения в следующих условиях:
- температура окружающей среды от 1
0
35
С;
- относительная влажность воздуха до 80% при температуре 250 С.
1.5. Приобретая машину, проверьте ее ра-
ботоспособность и комплектность. Обяза­тельно требуйте от продавца заполнения гарантийного талона и паспорта инстру­мента, дающих право на бесплатное устранение заводских дефектов в период гарантийного срока. В этих документах продавцом указывается дата продажи инструмента, ставится штамп магазина и разборчивая подпись или штамп продав­ца.
ВНИМАНИЕ. После продажи машины претензии по некомплектности не при­нимаются.
0
до
предназначенным для использования исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
2.1. Основные параметры машины приве­дены в таблице 1.
Таблица 1.
Наименование параметра Значение параметра
Номинальное напряжение, В 220±10% Частота тока, Гц 50 Род тока Переменный, однофазный Номинальная потребляемая мощность, Вт 260 Частота колебаний насадки на холостом ходу, мин
-1
11000-22000
Диапазон фронтальных колебаний, град. 3,2 Масса (нетто), кг 1,25
Артикул 50271
2.2. По электробезопасности машина модели МФЭ-260 соответствует II классу защиты от поражения электрическим током.
В связи с постоянным совершенствованием конструкции и технических харак­теристик инструмента ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж» оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию данного изделия.
13. СХЕМА СБОРКИ МАШИНЫ МФЭ-260
13
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
3.1. Комплектность машины представле­на на Рис.1. А. Машина 1 шт. Б. Фланец наружный 1 шт. В. Винт 1 шт.
Г. Насадка пильная HSS (Арт. 50459) 1 шт. Д. Шабер плоский (Арт. 50450) 1 шт. Е. Платформа для шлифлистов (Арт.50486) 1 шт. Ж. Шлифлист (Арт. 50492, 50494) 2 шт.
Page 5
талями и узлами только в гарантийных мастерских, указанных в перечне «Адре­са гарантийных мастерских».
Примечание: Техническое обслуживание электри­ческих машин, проведение регламент­ных работ, регулировок, указанных в руководстве по эксплуатации, диагно­стика не относятся к гарантийным обя­зательствам и оплачиваются согласно действующим расценкам сервисного центра.
С гарантийными обязательствами озна­комлен и
согласен:
12
_______________, ___________________ дата подпись
Изготовитель: ШАНХАЙ ДЖОЕ ИМПОРТ ЭНД ЭКСПОРТ КО., ЛТД. Китай-Рм 339, № 551 ЛАОШАНУЧУН, ПУ­ДОНГ, ШАНХАЙ, П.Р.
Импортер: ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж»: 394018, Воронеж, пл. Ленина, 8. Тел./факс: (473) 239-03-33
E-mail: opt@enkor.ru
5
12. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЁМКЕ И ПРОДАЖЕ
Машина МФЭ-260 соответствует требованиям ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005, ГОСТ Р МЭК 60754-2-4-2008, ГОСТ 12.2.013.0-91, обеспечивающим безопасность
жизни, здоровья
потребителей и охрану окружающей среды и признана годной к эксплуатации.
Сертификат соответствия выдан: ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ И УСЛУГ УЧРЕЖДЕНИЯ
«ВОРОНЕЖСКИЙ ЦЕНТР СЕРТИФИКАЦИИ И МОНИТОРИНГА»
394018. г. Воронеж, ул. Станкевича, 2, телефон: (473) 259-77-93
Аттестат аккредитации РОСС RU.0001.10АЯ60
Уважаемый покупатель! Дата изготовления вашего инструмента закодирована в серийном номере инструмента.
09 02 00001
Первые две цифры – год выпуска инструмента, в нашем примере это 2009 год. Вторые две цифры – месяц года, в котором был изготовлен инструмент. В нашем примере это февраль. Остальные цифры – заводской порядковый номер инструмента.
И. Ключ шестигранный 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 экз. Коробка картонная 1 шт.
4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не подключайте машину к сети питания до тех пор, пока внимательно не ознакомитесь с изло­женными в «Руководстве» рекоменда­циями. ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать машиной в утомленном или болезненном состоя­нии, а также в состоянии алкогольного или наркотического опьянения. ВНИМАНИЕ! В процессе работы элек­троинструментом не допускайте на­хождения в рабочей зоне детей и по­сторонних лиц.
4.1. Ознакомьтесь с назначением, прин­ципом действия, приемами работы и максимальными возможностями вашей машины.
4.2. Запрещается работа машиной в по­мещениях с относительной влажностью воздуха более 80%.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация маши­ны в условиях воздействия капель и брызг (на открытых площадках во вре­мя снегопада или дождя), вблизи вос­пламеняющихся жидкостей или газов, во взрывоопасных помещениях или помещениях с химически активной
Рис. 1
средой, разрушающей металлы и изо­ляцию, а также в условиях чрезмерной запылённости воздуха.
4.3. Не подвергайте машину воздействию резких температурных перепадов, спо­собных вызвать образование конденсата на деталях электродвигателя. Если маши­на внесена в зимнее время в отапливае­мое помещение с улицы, рекомендуется не включать ее в течение времени, доста­точного для устранения конденсата.
ВНИМАНИЕ! Во время работы с элек­троинструментом не допускайте кон­такта тела с заземлением и зазем­ленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, батареи и т.п.
4.4. Перед первым включением маши­ны обратите внимание на правильность сборки и надежность установки инстру­мента или оснастки.
4.5. Проверьте работоспособность вы­ключателя и регулятора.
4.6. Используйте машину только по на­значению. Применяйте инструмент и оснастку, предназначенные для работы машиной. Не допускается самостоятель­ное проведение модификаций машины, а также использование машины для работ, не регламентированных данным «Руко­водством».
4.7. Во избежание получения травмы при работе с машиной не надевайте излишне свободную одежду, галстуки, украшения.
Page 6
Они могут попасть в подвижные детали машины.
4.8. Всегда работайте в защитных очках, используйте наушники для уменьшения воздействий шума. При длительной рабо­те используйте виброзащитные рукави­цы. Для защиты органов дыхания исполь­зуйте средства индивидуальной защиты органов дыхания.
4.9. Надёжно закрепляйте обрабатывае­мую заготовку. Для закрепления заготов­ки используйте струбцины или тиски
.
4.10. Перед работой включите машину и
дайте ей поработать на холостом ходу. В случае обнаружения шумов, не характер­ных для нормальной работы инструмента или сильной вибрации, выключите маши­ну, отсоедините вилку шнура питания от розетки электрической сети. Не включай­те машину до выявления и устранения причин неисправности.
4.11. Диагностика неисправностей и ре­монт инструмента должны производиться только в специализированном сервисном центре, уполномоченном ООО «ЭНКОР­Инструмент-Воронеж».
4.12. Соотносите размер применяемой оснастки с максимальными возможно­стями машины (см.п.2 данного «Руковод­ства»).
4.13. Не работайте неисправным или по­врежденным инструментом или оснаст­кой.
ВНИМАНИЕ! Не применяйте не сер­тифицированную или самодельную оснастку. Никогда не устанавливайте сменную оснастку, не соответствую­щую назначению машины, указанному в п.1.1 данного «Руководства». Это мо­жет стать причиной тяжелой травмы. Не работайте машиной со снятым за­щитным кожухом.
4.14. Крепко удерживайте инструмент в руках. Не прикасайтесь к движущимся ча­стям инструмента.
4.15. Оберегайте машину от падений. Не работайте машиной с поврежденным кор­пусом.
4.16. Не допускайте неправильную экс­плуатацию шнура питания машины. Не
6
тяните за шнур при отсоединении вилки от розетки. Оберегайте шнур от скручи­вания, заломов, нагревания, попадания масла, воды и повреждения об острые кромки. Не используйте шнур питания ма­шины с повреждённой изоляцией.
4.17. Содержите машину и сменную оснастку в чистоте и исправном состоя­нии.
4.18. Перед началом любых работ по за­мене оснастки или техническому обслу­живанию машины отключите вилку шнура питания из розетки электросети.
5. ОСОБЕННОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
5.1. Требования к сети электропита­ния.
5.1.1. Машина подключается к сети с на­пряжением 220 В частотой 50 Гц.
5.1.2. Запрещается переделывать вилку шнура питания машины, если она не со­ответствует размеру вашей розетки и из­менять длину шнура питания.
5.1.3. При повреждении шнура питания его должен заменить уполномоченный Сервисный центр (услуга платная).
5.2. Особенности эксплуатации. ВНИМАНИЕ! Для исключения опасно­сти повреждения двигателя регулярно очищайте машину и вентиляционные каналы корпуса от опилок и пыли. Та­ким образом обеспечивается беспре­пятственное охлаждение двигателя. Не допускайте попадания внутрь кор­пуса машины посторонних предметов и жидкостей.
5.2.1. Если двигатель машины не запуска­ется или внезапно останавливается при работе, сразу же отключите машину. От­соедините вилку шнура питания машины от розетки электрической сети. Проверьте состояние электрической сети. Если сеть исправна, включите машину ещё раз. Если двигатель машины не работает, об­ратитесь в уполномоченный сервисный центр.
5.2.2. Колебания напряжения сети в пре­делах ±10% относительно номинального значения не влияют на нормальную ра­боту машины. Однако, при тяжёлой на-
11. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Производитель гарантирует надёжную работу ручных электрических машин при соблюдении условий хранения, правиль­ности монтажа, соблюдении правил экс­плуатации и обслуживания, указанных в руководстве по эксплуатации. Гарантийный срок – 12 месяцев с даты продажи через розничную торговую сеть. Срок службы – 5 лет. Гарантия распространяется только на производственные дефекты, выявленные в процессе эксплуатации ручной
электри­ческой машины в период гарантийного срока. Настоящая гарантия, в случае вы­явления недостатков товара, не связан­ных с нарушением правил использования, хранения или транспортировки товара, действий третьих лиц или непреодоли­мой силы, даёт право на безвозмездное устранение выявленных недостатков в течение установленного гарантийного срока.
В гарантийный ремонт принимает­ся ручная электрическая машина при обязательном наличии правильно и полностью оформленного и заполнен­ного гарантийного талона установлен­ного образца на представленную для ремонта машину с штампом торговой организации и подписью покупателя. Ручная электрическая машина в ре­монт должна сдаваться чистой, в ком­плекте с принадлежностями.
1. Настоящие гарантийные обязатель­ства не распространяются на следую­щие случаи:
На недостатки ручной электрической машины, если такие недостатки стали следствием нарушения правил исполь­зования, хранения или транспортировки товара, действий третьих лиц или непре­одолимой силы. В частности, под наруше­нием правил использования, хранения и транспортировки подразумевается нару­шение правил и условий эксплуатации и хранения ручной электрической машины, а также несоблюдение запретов, уста­новленных настоящим «Руководством». Например, при попадании внутрь руч-
11
ной электрической машины посторонних предметов, жидкостей, при механическом повреждении корпуса и шнура питания ручной электрической машины, при пере­грузке или заклинивании двигателя (одно­временный выход из строя ротора и ста­тора, обеих обмоток статора), а также в других случаях возникновения недостат­ков, если такие недостатки стали след­ствием вышеуказанных нарушений.
2. Настоящие гарантийные обязатель­ства не распространяются на следую­щие комплектующие и составные де­тали ручных электрических машин:
- фланцы и гайки крепления оснастки; ре­гулировочные ключи пластиковые кейсы; упаковочные картонные коробки.
- угольные щетки, сальники, резиновые уплотнения, шнуры питания (в случае повреждения изоляции подлежат обяза­тельной замене без согласия владельца
- услуга платная). Замена указанных ком­плектующих и составных частей ручных электрических машин осуществляется платно.
3. Настоящие гарантийные обязатель­ства не распространяются на оснастку (сменные принадлежности), входящие в комплектацию или устанавливаемые пользователем ручных электрических машин. Например: сменная оснастка.
4. В гарантийном ремонте может быть отказано:
При отсутствии гарантийного талона. При нарушении пломб, наличии следов разборки на корпусе, шлицах винтов, бол­тов, гаек и прочих следов разборки, или попытки разборки ручной электрической машины. РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ: Во всех случаях нарушения нормальной работы ручной электрической машины, например: падение оборотов, изменение шума, появление постороннего запаха, дыма, вибрации, стука, кольцевого искре­ния на коллекторе – прекратите работу и обратитесь в сервисный центр или гаран­тийную мастерскую. Гарантийный, а также послегарантийный ремонт производится оригинальными де-
Page 7
10. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
10
Неисправность Вероятная причина Действия по устранению
1. Двигатель не включается
2. Повышенное искрение щеток на коллекторе
3. Повышенная вибрация, шум.
4. Появление дыма и запаха горелой изоляции.
Нет напряжения в сети питания.
Неисправен выключатель. Неисправен шнур
питания. Изношены щетки.
Изношены щетки. Загрязнен коллектор.
Неисправны обмотки ротора.
Насадка плохо закреплена.
Неисправны подшипники.
Износ зубьев редуктора.
Неисправность обмоток ротора или статора.
Загрязнены окна охлаждения электродвигателя.
Проверьте наличие напряжения в сети питания.
Обратитесь в специализированный сервисный центр для ремонта.
Обратитесь в специализированный сервисный центр для ремонта.
Правильно и плотно закрепите насадку.
Обратитесь в специализированный сервисный центр для ремонта.
Обратитесь в специализированный сервисный центр для ремонта.
Прочистите окна
охлаждения
электродвигателя.
Снимите нагрузку и в течение
5. Двигатель перегревается.
Электродвигатель перегружен.
2÷3 минут обеспечьте работу инструмента на холостом ходу при максимальных оборотах.
Обратитесь в
Неисправен ротор.
специализированный сервисный центр для ремонта..
6. Двигатель не развивает полную скорость и не работает на полную мощность
Низкое напряжение в сети питания.
Сгорела обмотка
или
обрыв в обмотке.
Слишком длинный удлинительный шнур.
Проверьте напряжение в сети.
Обратитесь в специализированный сервисный центр для ремонта.
Замените шнур на более короткий, убедившись, что он отвечает требованиям п.5.2.5.
грузке необходимо, чтобы на двигатель подавалось напряжение 220 В.
5.2.3. Не перегружайте машину. При вы­полнении работ, регламентированных данным «Руководством», не допускайте чрезмерного усилия подачи машины, вы­зывающего существенное падение обо­ротов электродвигателя. Невыполнение этого требования способно привести к перегрузке и выходу из строя электродви­гателя машины. Не допускается эксплуа­тация машины
с признаками кольцевого искрения на коллекторе электродвигате­ля.
5.2.4. Большинство проблем с двигате­лем вызвано ослаблением или плохи­ми контактами в разъёмах, перегрузкой, пониженным напряжением (возможно, вследствие недостаточного сечения под­водящих проводов).
5.2.5. При большой длине и малом попе­речном сечении подводящих проводов на них происходит дополнительное падение напряжения, которое приводит к пробле­мам с двигателем. Поэтому для нормаль­ного функционирования инструмента необходимо достаточное поперечное се­чение подводящих проводов. Рекомендо­ванное поперечное сечение медного про­вода 0,5 мм² при общей длине не более 15 метров. При этом, не имеет значения, осуществляется подвод электроэнергии к машине через стационарные подводящие
7
провода, через удлинительный кабель или через
комбинацию стационарных и
удлинительный кабелей.
6. УСТРОЙСТВО МАШИНЫ (Рис.2)
1. Винт
2. Фланец наружный
3. Фланец внутренний
4. Шпиндель
5. Корпус редуктора
6. Выключатель
7. Корпус
8. Шнур питания
9. Регулятор частоты колебаний
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Внимание! Перед проведением любых работ по обслуживанию или замене насадок машины, отключите вилку се­тевого шнура питания машины от ро­зетки электросети.
7.1 Установка
насадок (Рис.3).
7.1.1. Ключом (10) из комплекта поставки отверните против часовой стрелки винт
(1) и снимите наружный фланец (2).
7.1.2. Установите на внутренний фланец (3) шпинделя (4) и сориентируйте в необ-
ходимом направлении насадку.(11) Примечание: Устанавливая насадку (11) убедитесь в том, что отверстия перфора­ции совпали с четырьмя установочными штифтами (12) на внутреннем фланце
(3).
Рис. 2
Page 8
7.1.3. Установите в обратной последова­тельности наружный фланец (2) и винт
(1).
7.1.4. Ключом (10) из комплекта поставки плотно затяните винт (1).
7.2. Включение (Рис.4).
7.2.1. Подключите вилку шнура питания (8) к розетке электрической сети. Креп-
ко удерживая машину в руках, нажмите кнопку (13) блокировки выключателя (6).
7.2.2. Удерживая нажатой кнопку (13) переместите выключатель (6) вперед (в направлении шпинделя машины) в поло
-
жение «I».
7.2.3. Для выключения машины переме-
стите выключатель (6) назад (в направ­лении шнура питания) в положение «0». Отключите вилку шнура питания (8) от розетки электрической сети.
7.3. Изменение частоты колебаний (Рис.5).
7.3.1. Включите машину согласно п.7.2.
7.3.2. Вращая регулятор (9) установите
необходимою частоту колебаний насад­ки.
7.3.3. Частота колебаний увеличивается при вращении регулятора (9) в направ­лении обозначенном знаком «+» и умень­шается при вращении в направлении обо­значенном знаком (-). Примечание: Цифры на регуляторе (9) указывают на диапазон регулирования частоты колебаний насадки.
8. ПОРЯДОК РАБОТЫ МАШИНОЙ (Рис.1-5.)
8.1. Пиление.
8.1.1. Установите насадку для пиления согласно п.7.1.
8.1.2. Включите машину согласно п.7.2. и установите необходимую частоту колеба­ний насадки согласно п.7.3.
8.1.3. Приведите
насадку (11) в контакт с
разрезаемой заготовкой.
8.1.4. Работайте с умеренной подачей, не перекашивайте насадку (11) в заготовке.
8.2. Шлифование.
8.2.1. Установите насадку для шлифова­ния согласно п.7.1.
8.2.2. Включите машину согласно п.7.2. и
8
Рис. 3
Рис. 4
Рис. 5
установите необходимую частоту колеба­ний насадки согласно п.7.3.
8.2.3. Приведите шлифовальную насадку (11) в контакт с обрабатываемой заготов­кой.
8.2.4. Работайте с
умеренной подачей
равномерно перемещая насадку по за­готовке.
8.3. Шабрение.
8.3.1. Установите насадку для шабрения согласно п.7.1.
8.3.2. Включите машину согласно п.7.2. и установите необходимую частоту колеба­ний насадки согласно п.7.3.
8.3.3. Приведите шаберную насадку (11) в контакт с обрабатываемой заготовкой.
8.3.4. Работайте с умеренной подачей равномерно перемещая насадку по за­готовке.
Примечание: Для достижения макси- мальной производительности труда и получения отличных результатов очень важно выбрать насадку и технологию об­работки, наиболее подходящую к типу об­рабатываемого материала.
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
9.1. Общее обслуживание.
9.1. Продолжительная эксплуатация ма­шины с изношенными или повреждённы­ми насадками приводит к снижению про­изводительности работы и может стать причиной перегрузки двигателя. Замените насадку на новую сразу, как только заме­тите, что она изношена или повреждена.
9.1.2. По окончанию работы снимите на­садку со шпинделя машины.
9.1.3. Очистите инструмент от пыли гря­зи чистой ветошью. Не используйте для очистки пластиковых деталей машины растворители и нефтепродукты.
9.1.4. Очистите сменные насадки, оснаст-
9
и принадлежности.
ку
9.1.5. Периодически проверяйте затяжку всех резьбовых соединений инструмен­та и, при необходимости затягивайте все ослабленные соединения.
9.2. Хранение и транспортировка.
9.2.1. Храните машину в сухом помеще­нии, оградив от воздействия прямых сол­нечных лучей.
9.2.2. Не храните инструмент в легкодо­ступном месте и в пределах досягаемо­сти детей.
9.2.3. Для транспортировки
машины на дальние расстояния используйте завод­скую или иную упаковку, исключающую повреждение машины и ее компонентов в процессе транспортировки.
9.3. Утилизация.
9.3.1. Машину и ее комплектующие вы­шедшие из строя и не подлежащие ре­монту, необходимо сдать на специальные приемные пункты по утилизации. Не вы­брасывайте вышедший из строя электро­инструмент в бытовые отходы!
Loading...