Энкор Корвет-532 User Manual [ru]

12
2 11
Для заметок
10
Уважаемый покупатель!
3
Вы приобрели трубогиб ручной с гидроцилиндром, изготовленные в КНР по заказу ООО «ЭНКОР­Инструмент-Воронеж». Перед вводом в эксплуатацию трубогиба внимательно и до конца про­чтите настоящее руководство по эксплуатации и сохраните его на весь срок использования тру­богиба.
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
5. РАСПАКОВКА
6. УСТРОЙСТВО
7. СБОРКА
8.РАБОТА
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
10.ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
11. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для изучения и правильной эксплуата­ции трубогиба ручного с гидроцилиндром модели «Корвет 532». Надёжность работы трубогиба и срок его службы во многом зависят от грамотной эксплуатации, поэтому необходимо внимательно изучить руководство по эксплуатации.
НЕ ПРИСТУПАЙТЕ К СБОРКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ТРУБОГИБА, НЕ ИЗУЧИВ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
БЕЗОПАСНОСТИ
СОДЕРЖАНИЕ
1.1. Трубогиб ручной с гидроцилиндром «Кор- вет 532» (далее трубогиб) предназначен для
холодной гибки или рихтовки металлических труб круглого профиля за счет усилия штока гидроцилиндра.
1.2. Трубогиб предназначен для эксплуатации и хранении в следующих условиях:
- температура окружающей среды от 1 °С до 35 °С;
- относительная влажность воздуха до 80 %
при температуре Если трубогиб внесен в зимнее время в отапли­ваемое помещение с улицы или из холодного помещения, не собирайте и не используйте его некоторое время; подождите пока он прогреет-
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
25 °С.
4
ся до температуры окружающего воздуха.
1.3. Приобретая трубогиб, проверьте его рабо-
тоспособность, комплектность (см. раздел 3), наличие гарантийных талонов в руководстве по эксплуатации ное устранение заводских дефектов в период гарантийного срока, при наличии на них даты продажи, штампа магазина и разборчивой под­писи или штампа продавца.
1.4. После продажи трубогиба претензии по не­комплектности не принимаются.
2.1. Основные параметры трубогиба приведе­ны в табл. 1:
, дающих право на бесплат-
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Таблица 1
Наименование параметра Значение параметра
Диаметр изгибаемых труб круглого сечения, дюймов ½, ¾ ,1, 1 ¼, 1 ½ , 2 Максимальное создаваемое усилие, т 10 Макс. ход штока, мм 155 Габаритные размеры (длина х ширина х высота),мм 660 х 550 х 900 Габаритные размеры упаковки (длина х ширина х высота),мм 710 x 590 x 220 Масса (нетто/брутто), кг 42/45
2.2. Основные параметры работы трубогиба с трубами определенного диаметра приведены в таблице 2.
Таблица 2
Диаметр
трубы,
дюймы
Внешний
диаметр трубы,
мм
Макс. толщина
стенки трубы,
мм
Радиус изгиба, ммУгол изгиба,
град
½ 21,30 3,25 62 0-90 ¾ 26,80 3,50 78 0-90
1 33,50 4,00 98 0-90 1 ¼ 42,30 4,00 128 0-120 1 ½ 48,00 4,25 148 0-120
2 60,00 4,50 187 0-120
9
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ (Рис. 1)
комплект поставки входят (Рис. 1):
3.1. В
1. Трубогиб 1 шт.
2. Рычаг 1 шт.
3. Опора 3 шт.
4. Комплект оправок 6 шт.
5. Толкатель 1 шт.
Упаковка 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 экз.
4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
4.1. Обеспечьте надежную установку и устой­чивое положение трубогиба.
4.2. Обеспечьте надежность сборки и монтажа
БЕЗОПАСНОСТИ
Рис. 1
элементов их крепления, патронов сверлиль­ных, цанг, подошв шлифовальных и ленточных машин, болтов, гаек и фланцев крепления, шлангов, фильтров и т.д.);
- обслуживание машины (станка) в условиях не авторизованного сервисного центра, оче­видные попытки вскрытия и самостоятельно­го ремонта (повреждены шлицы крепежных элементов, пломбы, защитные стикеры и т.д.),
внесении самостоятельных изменений в
при конструкцию (в т.ч., удлинение шнура питания и т.д.);
- ремонт с использованием неоригинальных запасных частей;
- профилактическое обслуживание (регулиров­ка, чистка, смазка, промывка и прочий уход). Техническое обслуживание машины (станка), проведение регламентных работ, регулировок, указанных в руководстве по эксплуатации, ди­агностика не относятся к гарантийным обяза­тельствам и оплачиваются согласно действую­щим расценкам сервисного центра;
- Эксплуатация машины (станка) при любых повреждениях изоляции шнуров питания (ме­ханических, термических) категорически за­прещается в связи с опасностью причинения вреда жизни/здоровью владельца. Владелец, подписывая настоящие условия гарантии, под­тверждает право авторизованного сервисного центра, при обнаружении указанных повреж­дений, осуществить замену шнуров питания без дополнительного согласования с владель­цем по действующим на момент замены рас­ценкам. Предметом гарантии не является неполная комплектация машины (станка), которая могла быть выявлена при продаже. Претензии от тре­тьих лиц не принимаются. Срок гарантии продлевается на время нахожде­ния машины (станка) в гарантийном ремонте. РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ: Во всех случаях нарушения нормальной рабо­ты машины (станка), например: падение оборо­тов, изменение шума, появление постороннего запаха, дыма, вибрации, стука, повышенного искрения на коллекторе – прекратите работу и обратитесь в сервисный центр «Корвет» или гарантийную мастерскую. При заключении договора купли-продажи ма­шины (станка), указанного в настоящем гаран­тийном талоне, покупатель был ознакомлен:
- с гарантийным сроком, сроком службы, (сро­ком годности или моторесурсом, если указан) на приобретаемый товар, а также со сведе­ниями о необходимых действиях покупателя по истечении указанных сроков и возможных
8
последствий в случае невыполнения таких действий, если товар по истечении указанных сроков представляет опасность для жизни, здоровья и имущества потребителя или окру­жающих, или становится непригодным для ис­пользования по назначению;
- с правилами эффективной и безопасной экс­плуатации, хранения, транспортировки и ути­лизации приобретаемой машины (станка), ре­комендованными изготовителем. Данные правила покупателю понятны. Покупа­тель обязуется ознакомить с этими правилами лиц, которые будут непосредственно эксплуа­тировать При заключении договора купли-продажи поку­патель ознакомлен с назначением приобретае­мой машины (станка), её техническими харак­теристиками, номинальными и максимальными возможностями и характеристиками. При заключении договора купли-продажи ма­шины (станка), указанного в гарантийном та­лоне, продавец передал, а покупатель получил руководство по эксплуатации и заполненный гарантийный талон на приобретаемую машину (станок) на русском языке. Машина (станок) получена в исправном со­стоянии в полной комплектации, указанной в руководстве по эксплуатации, проверена про­давцом в моем присутствии и мной лично. На момент продажи видимых повреждений не обнаружено (царапины, вмятины, трещины на корпусе и прочие внешние недостатки). Пре­тензий по качеству, работоспособности и ком­плектации машины (станка) не имею.
С условиями гарантийного обслуживания озна­комлен и согласен. Подпись владельца:
_______________________________________
Сервисный центрКорвет тел./ факс (473) 239-24-84, 2619-645
E-mail: ivannikov@enkor.ru E-mail: orlova@enkor.ru
Изготовитель: ШАНХАЙ ДЖОЕ ИМПОРТ ЭНД ЭКСПОРТ КО., ЛТД. Китай-Рм 339, № 551 ЛАОШАНУЧУН, ПУ­ДОНГ, ШАНХАЙ, П.Р.
Импортер: ООО «ЭНКОР - Инструмент - Воронеж»: 394018, Воронеж, пл. Тел./факс: (473) 239-03-33
E-mail: opt@enkor.ru
приобретенную машину (станок).
Ленина, 8.
трубогиба.
4.3. Ознакомьтесь с техническими характери­стиками, назначением и конструкцией трубо­гиба.
4.4. Не допускайте попадание рук в рабочую область между роликом и оправкой (Рис. 2).
4.5. Запрещается гнуть трубы, на которые тру­богиб не рассчитан (см. Таблицы 1, 2).
4.6. Используйте дополнительные опорные по­верхности при гнутье длинных труб. Будьте особенно длинных или очень коротких труб.
4.7. В рабочей зоне трубогиба - между роликом и оправкой (Рис. 2) не должны находиться му­сор, стружка и другие посторонние предметы. Не допускайте нака­пливания пыли, грязи и посторонних предме­тов на деталях трубогиба, а также на поверх­ности и внутри изгибаемой трубы.
4.8. Запрещается гнуть одновременно несколь­ко труб.
4.9. Запрещается изменять конструкцию тру­богиба, а также удлинять рычаг.
4.10. Контролируйте исправность и состояние всех деталей трубогиба. Любая неисправная деталь должна немедлен­но ремонтироваться или заменяться.
4.11. Используйте только рекомендованные комплектующие. Соблюдайте указания, прила­гаемые к комплектующим. Применение несоответствующих комплектую­щих может стать причиной несчастного случая или поломки трубогиба.
внимательны при изгибе
5
Рис. 2
4.12. Перед работой проверьте все детали и комплектующие трубогиба на наличие на них трещин или повреждений. Детали с трещинами, сколами или другими по­вреждениями следует немедленно заменить.
4.13. Для исключения возможности коррозии деталей трубогиба не подвергайте его воздей­ствию повышенной влажности.
4.14. Перемещайте рычаг плавно без рывков и ударов.
4.15. Исключите при работе соскальзывание руки с рычага. Рычаг должен быть сухим, без наличия на нем следов смазочных материа­лов.
4.16. Не работайте с трубогибом, если прини­маете лекарства или находитесь в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
5. РАСПАКОВКА
5.1. Откройте упаковку.
5.2. Аккуратно извлеките узлы трубогиба и все
комплектующие из упаковки на заранее под­готовленную ровную, устойчивую поверхность, аккуратно разложите узлы и детали.
5.3. Проверьте комплектность трубогиба в со­ответствии с разделом 3.
5.4. Освободите узлы и детали от консерваци­онной смазки. ВНИМАНИЕ: На некоторые детали нанесено защитное покрытие. Для обеспечения правиль­ной сборки и работы снимите это покрытие. За-
щитное покрытие удаляется уайт-спиритом с помощью мягкой салфетки. Растворители мо­гут повредить поверхность. Для очистки окра­шенных, пластмассовых и резиновых деталей используйте мыло и воду. Тщательно протрите все детали чистой сухой салфеткой и слегка смажьте жидким машинным маслом все обра­ботанные поверхности.
6.1. Трубогиб состоит из следующих сбороч- единиц и деталей (Рис. 2):
ных
1. Опора
2. Ролик
3.Рама откидная
4. Гидроцилиндр
5. Пробка (заливной горловины)
6. Рычаг
7. Плунжер
8. Ось
9. Толкатель
10. Ручка сброса (перепускного клапана)
11. Оправка
12. Рама неподвижная
7.1. В специальные втулки рамы (12) и гидро-
цилиндра (4) надежно установите (вкрутите) три опоры (1).
7.2. Извлеките из отверстия оси (8) шплинт.
Установите на ось (8) толкатель (9) и снова за­шплинтуйте её.
7.3. В глухое отверстие толкателя (9) на всю
глубину установите рычаг (6).
7.4. Откиньте назад раму (3) и на шток гидроци-
линдра (4) установите оправку (11), предназна­ченную для гибки трубы определенного профи­ля (см. метку на оправке (11) и таблицу 2). Переставьте ролики (2) в соответствующие от­верстия рам (3) и (12) в зависимости от пара­метров предстоящего процесса гибки.
7.5. Верните раму (3) в исходное (закрытое)
положение, после чего оси двух роликов (2) должны находиться в соответствующих отвер­стиях рам (3) и (12) и свободно вращаться.
Прежде чем приступить к работе с трубогибом внимательно изучите руководство по эксплуа­тации и возможности данного трубогиба (см. Таблицы 1, 2). Прежде чем гнуть трубу необхо­димо узнать свойства материала, из которого она сделана, а также геометрические пара­метры и размеры её профиля. Настоятельно рекомендуем изучить дополнительную спра­вочную или учебную литературу, касающуюся
6. УСТРОЙСТВО
7. СБОРКА (Рис. 2)
8. РАБОТА (Рис. 2)
6
процесса гибки труб.
8.1. Проследите за тем, чтобы шток с гидроци-
линдра (4) с оправкой (11) находился в исхо­дном положении. Ослабьте ручку (10) и снова затяните её.
8.2. Откиньте назад раму (3) и установите меж­ду оправкой (11) и роликами (2) изгибаемую трубу.
8.3. Поверните ролики (2) так, чтобы их грани соответствовали профилю изгибаемой трубы
(см. метку на гранях роликов (2)).
8.4. Верните раму (3) в исходное (закрытое) по- ложение.
8.5. Изгиб выполняется воздействием штока
гидроцилиндра (4) с оправкой (11) на трубу, которая опирается на усилие необходимо периодическим ручным воздействием на рычаг (6), который передает усилие на толкатель (9). Толкатель (9), в свою очередь, должен нажимать на плунжер (7). При возвратно-поступательном движении плунже­ра (7) происходит накачивание масла в рабо­чую полость гидроцилиндра (4), шток с оправ­кой (11) приходит в движение.
8.6. После достижения требуемого результата поверните ручку сброса (10), сбросьте давле­ние в гидроцилиндре, после чего шток с оправ­кой (11) вернется в исходное положение.
8.7. Откиньте назад раму (3) и извлеките изо­гнутую трубу.
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
9.1.1. Содержите трубогиб и рабочее место в чистоте. Не допускайте накапливания пыли, грязи и посторонних предметов на деталях трубогиба.
9.1.2. Заменяйте изношенные детали по мере необходимости. Следите за состоянием дета­лей и узлов трубогиба.
9.1.3. Периодически проверяйте состояние крепления и положение всех сопрягаемых де­талей.
9.1.4. При обнаружении утечек гидравлическо­го масла или в случае ненормальной работы трубогиба обратитесь в сервисный центр.
10. ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
Перед транспортировкой трубогиба на суще­ственные расстояния его необходимо очистить от грязи и пыли, разобрать и уложить все его детали в упаковку так, как он был упакован при продаже. Переносить трубогиб следует с учетом его массы, при необходимости используя специ­альные подъемные устройства. Хранить трубогиб необходимо при нормаль-
ролики (3). Создавать
7
ной температуре в теплом сухом помещении, недоступном для детей. При этом, все детали должны нении рекомендуется смазать неокрашенные металлические поверхности и соединения кон­сервационной смазкой.
Гарантийный срок эксплуатации машины (стан­ка) составляет 36 месяцев с даты продажи че­рез розничную сеть. Назначенный срок службы машины (станка) – 5 лет. ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж» устанав­ливает «безусловную гарантию» на первые
12
платный ремонт по устранению любых дефек­тов машины (станка) «Корвет» только в усло­виях авторизированных сервисных центров и при наличии правильно заполненного гаран­тийного талона и свидетельства о приёмке и продаже, кроме случаев:
- механические повреждения, связанные с не­аккуратной эксплуатацией, сборкой, транспор­тировкой и хранением;
- после проведения самостоятельного вскры­тия и ремонта, изменения конструкции или ремонта в не авторизированном сервисном центре;
- если причиной поломки стала эксплуатация машины (станка) не по назначению. Производитель гарантирует надёжную работу машины (станка) модели «Корвет» при соблю­дении условий хранения, правильности мон­тажа, использования по назначению, соблю­дении правил эксплуатации и обслуживания, указанных в руководстве по эксплуатации. По окончании действия «безусловной гаран­тии» вступают в силу следующие условия га­рантийного обслуживания: В течение последующего периода гарантийно­го срока владелец имеет право на бесплатное устранение неисправностей, которые явились следствием производственных дефектов. Тех­ническое освидетельствование изделия на предмет установления гарантийного случая производится только в авторизованных сер­висных центрах, перечисленных в приложении или на сайте www.enkor.ru. Гарантийный ремонт производится только при наличии гарантийного талона. При отсутствии отметок в «свидетельстве о приёмке и прода­же», а также при незаполненном гарантийном талоне гарантийный ремонт не производится и претензии по качеству изделия не принима­ются. Машина (станок) предоставляется
быть чистыми. При длительном хра-
11. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
месяцев, при которой выполняется бес-
в ремонт в
чистом виде, только в полной комплектации, включая рабочий и режущий инструмент. За­меняемые по гарантии детали переходят в собственность мастерской. Гарантийные обязательства не распространя­ются на следующие случаи:
- отсутствие, повреждение или изменение за­водского номера на машине (станке) или в га­рантийном талоне, или их несоответствие;
несоблюдение пользователем предписаний
-
руководства по эксплуатации, ненадлежащее хранение и обслуживание, использование ма­шины (станка) не по назначению;
- эксплуатация машины (станка) с признаками неисправности (повышенный шум, вибрация, неравномерное вращение, потеря мощности, снижение оборотов, сильное искрение, запах гари);
- механические повреждения (трещины, сколы, вмятины, деформации, повреждение кабелей и т.д.);
- повреждения, вызванные действием агрес­сивных сред и высоких температур или иных внешних факторов, таких как дождь, снег, по­вышенная влажность и др., например, корро­зия металлических частей;
- повреждения, вызванные ненадлежащим уходом, сильным внутренним или внешним загрязнением, попаданием в машину (станок) инородных тел: например, песка, камней, ма­териалов и веществ, не являющихся отходами, сопровождающими применение машины ( стан­ка) по назначению;
- повреждения и поломки вследствие экс­плуатации машины (станка) без надлежащих средств пылеудаления, предписанных произ­водителем в руководстве по эксплуатации;
- неисправности, возникшие вследствие пере­грузки, повлекшие выход из строя сопряженных или последовательных деталей, например: ро­тора и статора, первичной обмотки трансфор­маторов, а также вследствие несоответствия параметров электросети напряжению, указан­ному в таблице номинальных параметров для данного изделия;
- неисправности, возникшие вследствие равно­мерного естественного износа упорных, тру­щихся, передаточных деталей и материалов;
- выход из строя (естественный износ) быстро­изнашивающихся деталей и комплектующих (угольных щеток, приводных ремней и колес, резиновых уплотнений, сальников, смазки, направляющих т.д.), сменных приспособлений (пазовальных насадок, пилок, ножей, цепей, звездочек, пиль­ных и отрезных дисков, пильных лент, сверл,
роликов, защитных кожухов и
Схема и детали сборки трубогиба ручного с гидроцилиндром модели «КОРВЕТ 532»
Схема сборки «КОРВЕТ 532»
Рис. 1
Детали сборки «КОРВЕТ 532» (Рис. 1)
№*
Код
Наименование детали
№*
Код
Наименование детали
1
131269
Блок клапанов
23
131291
Шплинт
2
131270
Шарик
24
131292
Ролик
3
131271
Кольцо
25
131293
Рама неподвижная
4
131272
Перепускной клапан
26
131294
Гайка
5
131273
Верхний упор пружины
27-1
131295
Оправка (Ø 1/2")
6
131274
Пружина
27-2
131296
Оправка (Ø 3/4")
7
131275
Нижний упор пружины
27-3
131297
Оправка (Ø 1")
8
131276
Кольцо
27-4
131298
Оправка (Ø 1 ¼")
9
131277
Кольцо
27-5
131299
Оправка (Ø 1 ½")
10
131278
Втулка плунжера
27-6
131300
Оправка (Ø 2")
11
131279
Плунжер
28
131301
Шайба
12
131280
Пружина
29
131302
Кольцо уплотнительное
13
131281
Шайба
30
131303
Втулка направляющая
14
131282
регулирующий клапан
31
131304
Пружина
15
131283
Кольцо
32
131305
Рычаг
16
131284
Винт
33
131306
Шток
17
131285
Гильза гидроцилиндра
34
131307
Втулка
18
131286
Кольцо
35
131308
Толкатель
19
131287
Кольцо
36
131309
Ось
20
131288
Гайка
37
131310
Шплинт
21
131289
Рама откидная
38
131311
Опора
22
131290
Ось
*- позиция по схеме сборки
Loading...