Энкор Корвет-45 User Manual [ru]

Page 1
Page 2
Page 3
Уважаемый покупатель! Вы приобрели вертикально-сверлильный станок, изготовленный в КНР под контролем российских специалистов по заказу ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж». Перед вводом в эксплуатацию вертикально-сверлильного руководство по эксплуатации и сохраните его на весь срок использования станка.
1
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ СТАНКА
4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
4.1. Общие указания по обеспечению безопасности при работе со станком.
4.2. Дополнительные указания по безопасности при работе со станком.
5. РАСПАКОВКА
6. УСТРОЙСТВО СТАНКА
7. ПОДКЛЮЧЕНИЕ СТАНКА К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ
7.1. Электрические соединения. Требования к шнуру питания.
7.2. Требования к электродвигателю.
8. МОНТАЖ
9. СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА
10. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
11.ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
12. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
13. КРИТЕРИИ ПРЕДЕЛЬНОГО СОСТОЯНИЯ, УТИЛИЗАЦИЯ
14. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЁМКЕ И ПРОДАЖЕ
15. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
СХЕМА СБОРКИ ДЕТАЛИ СБОРКИ
16. ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для изучения и правильной эксплуатации сверлильного станка модели "КОРВЕТ 45".
НЕ ПРИСТУПАЙТЕ К СБОРКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЕРТИКАЛЬНО - СВЕРЛИЛЬНОГО СТАНКА, НЕ ИЗУЧИВ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
СОДЕРЖАНИЕ
вертикально-
Page 4
2
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1.1. Вертикально - сверлильный станок модели "Корвет 45" (далее станок) предназначен для обработки различных материалов вращающимся режущим или шлифующим инструментом (с возможностью осевого перемещения).
1.2. Станок работает от однофазной сети переменного тока напряжением 220 +
22В частотой 50 Гц.
1.3. Станок рассчитан для эксплуатации в нормальных климатических условиях:
- температура окружающей среды от 1 до 35 °С;
- относительная влажность воздуха до 80 % (при температуре 25 °С.)
1.4. Если станок внесен в зимнее время в отапливаемое помещение с улицы или из холодного помещения, не
распаковывайте и не включайте станок в течение 8
часов, чтобы он прогрелся до температуры окружающего воздуха. В противном случае станок может выйти из строя при включении из-за сконденсировавшейся влаги на холодных поверхностях элементов электродвигателя.
1.5. Приобретая станок, проверьте его комплектность, наличие гарантийных талонов в руководстве по эксплуатации, дающих право на бесплатное устранение заводских дефектов в период гарантийного срока
при
наличии на них даты продажи, штампа магазина и разборчивой подписи или штампа продавца.
1.6. После продажи сверлильного станка претензии по некомплектности не принимаются.
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
2.1. Основные параметры станка приведены в таблице 1.
Таблица 1
Наименование параметра Значение параметра
Номинальная потребляемая мощность двигателя, Вт 350
Номинальное напряжение питания, В/Гц 220/50
15
Тип электродвигателя асинхронный
Передача ремённая
Частота вращения шпинделя на холостом ходу, об/мин. 580, 850, 1220 , 1650, 2650
Число скоростей 5
Ход шпинделя, мм 50
Посадка патрона В16
Конус шпинделя, Морзе В16
Диаметр сверления, мм 1,5 - 13
Размер рабочего стола, мм 160х160
Размер опорной базы, мм 314х200
Масса нетто/брутто, кг 18/19
Размер упаковки (ДхШхВ), мм 440х340х220
Код для заказа станка
10245
2.2. По электробезопасности сверлильный станок модели "КОРВЕТ 45" соответствует I классу защиты от поражения электрическим током.
В связи с постоянным совершенствованием технических характеристик моделей оставляем за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектность. При необходимости информация об этом будет прилагаться к «Руководству» отдельным листом.
Page 5
14
16. ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ Дополнительное оборудование и приспособления не входят в комплектность сверлильных станков и приобретаются отдельно.
16.1. Тиски для сверлильных станков - приспособление, предназначенное для установки и закрепления заготовки
при выполнении сверлильных работ на сверлильных станках модели «Корвет».
Наименование параметра Арт. 23475 Арт.23476 Арт. 23477 Арт. 23478 Арт. 23479 Ширина рабочих губок, мм 64 75 100 125 150 Ход подвижной губки, мм 55 75 105 120 135 Глубина губок, мм 20 19 26 26 26 Масса, кг 1,5 2,0 3,0 5,2 8,4
16.2. Набор свёрл по металлу Р6М5
16.3. Набор свёрл по металлу HSS
3
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ СТАНКА (Рис.1)
3.1. В комплект поставки входит:
Наименование
А. Шпиндельная головка в сборе 1 Б. Колонна 1 В. Основание 1 Г. Стол рабочий 1 Д. Тиски 1 Е. Экран защитный 1 Ж. Болт 3 И. Патрон сверлильный с ключом 1 К. Ручка подачи 3 Л. Ключ шестигранный 2 Руководство по эксплуатации 1 Упаковка 1
4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
4.1. Общие указания по обеспечению безопасности при работе со станком.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: с изложенными в «Руководстве» рекомендациями и поэтапно не изучите все пункты настройки и регулировки станка.
4.1.1. Ознакомьтесь с устройством и назначением вашего станка.
4.1.2. Правильно устанавливайте и всегда содержите в рабочем состоянии все защитные устройства.
4.1.3. Выработайте в себе настройке инструменты удалены со станка.
4.1.4. Рабочее место должно быть ограждено. Содержите рабочее место в чистоте, не допускайте загромождения
посторонними предметами. Не допускайте использование станка в помещениях со скользким полом, например, засыпанном опилками или натертом воском.
4.1.5. Запрещается установка Позаботьтесь о хорошем освещении рабочего места и свободе передвижения вокруг станка.
4.1.6. Дети и посторонние лица должны находиться на безопасном расстоянии от рабочего места. Запирайте рабочее помещение на замок.
4.1.7. Не перегружайте станок. Ваша работа будет выполнена лучше и закончится быстрее, если выполнять её так, чтобы станок не перегружался.
4.1.8. Используйте станок только по назначению. Не допускается самостоятельное проведение модификаций станка, а также использование станка для работ, на которые он не рассчитан.
4.1.9. Одевайтесь правильно. При работе на станке не надевайте излишне свободную одежду, перчатки, галстуки, украшения. Они могут попасть в назад длинные волосы.
4.1.10. Всегда работайте в защитных очках; обычные очки таковыми не являются, поскольку не противостоят ударам; работайте с применением наушников для уменьшения воздействия шума.
4.1.11. При работе стойте на диэлектрическом коврике.
4.1.12. При отсутствии на рабочем месте эффективных систем пылеудаления
индивидуальные средства защиты дыхательных путей (респиратор), поскольку пыль при обработке некоторых материалов (ДСП, ДВП и т.п.) может вызывать аллергические осложнения.
4.1.13. Сохраняйте удобную рабочую позу и равновесие, не наклоняйтесь над вращающимися деталями и агрегатами и не опирайтесь на работающий станок.
4.1.14. Контролируйте исправность деталей станка, правильность регулировки подвижных деталей подвижных деталей, правильность установок под планируемые операции. Любая неисправная деталь должна немедленно ремонтироваться или заменяться.
4.1.15. Содержите станок в чистоте, в исправном состоянии, правильно его обслуживайте.
4.1.16. Перед началом любых работ по настройке или техническому обслуживанию станка отключите вилку шнура питания станка из розетки электросети.
4.1.17. Используйте только рекомендованные комплектующие (детали
прилагаемые к комплектующим. Применение несоответствующих комплектующих может стать причиной несчастного случая.
4.1.18. Не оставляйте станок без присмотра. Прежде чем покинуть рабочее место, выключите станок, дождитесь полной остановки электродвигателя и отсоедините шнур питания от розетки.
4.1.19. Перед первым включением станка обратите внимание на правильность сборки и надежность станка.
не подключайте станок к сети питания до тех пор, пока внимательно не ознакомитесь
привычку: прежде чем включать станок убедитесь в том, что все используемые при
и работа станка в помещениях с относительной влажностью воздуха более 80%.
подвижные детали станка. Всегда работайте в нескользящей обуви и убирайте
рекомендуется использовать
, узлы и механизмы). Соблюдайте указания,
Кол-во,
шт.
вы будете
, соединений
установки
Page 6
4
ВНИМАНИЕ! Прочтите надписи с предупреждающими указаниями на наклейках, расположенных на станке.
4.1.20. Если вам что-то показалось ненормальным в работе станка, немедленно прекратите его эксплуатацию.
4.1.21. Не допускайте неправильной эксплуатации шнура питания. Не тяните за шнур питания при отсоединении
вилки от розетки. Оберегайте шнур от нагревания, попадания масла и воды и от
повреждения об острые кромки.
4.1.22. После запуска станка, дайте ему поработать не менее одной минуты на холостом ходу. Если в это время вы услышите посторонний шум или почувствуете сильную вибрацию, выключите станок, отсоедините вилку шнура питания от розетки электрической сети и установите причину этого явления. Не включайте станок до выявления и устранения причины неисправности.
4.1.23. Не работайте на станке, если принимаете лекарства или находитесь в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
4.2. Дополнительные указания по безопасности при работе со станком. Не приступайте к работе со станком до его полной сборки и монтажа в соответствии с требованиями руководства по эксплуатации.
4.2.1. Никогда не выполняйте работы,
если не установлены защитные кожухи или крышки вращающихся узлов и
элементов электропроводки, предусмотренные конструкцией.
4.2.2. Не включайте станок с незакрепленным режущим инструментом. Обеспечивайте необходимое крепление и положение режущего инструмента.
4.2.3. Используйте только заточенный режущий инструмент, соответствующий предполагаемой операции.
4.2.4. Не включайте и не выключайте станок при не отведённой от режущего инструмента заготовке
.
4.2.5. Не пытайтесь остановить электродвигатель, систему передачи вращения или сверло руками или какими- либо предметами.
4.2.6. Обеспечивайте надёжное прижатие и положение на рабочем столе обрабатываемой заготовки.
4.2.7. Не форсируйте режим работы, рекомендованный для данной операции.
4.2.8. Прижимные и направляющие устройства должны быть установлены в соответствии с рабочим заданием.
4.2.9.Никогда не удерживайте обрабатываемую
деталь руками. Деталь должна быть закреплена в горизонтальных
тисках. При сквозном сверлении металла сверло на выходе обычно приклинивает. При этом, резко увеличивается усилие, увлекающее деталь за сверлом, что может привести к тяжелой травме руки, удерживающей деталь.
4.2.10. Не освобождайте сверло от навитой стружки руками - используйте щетку или металлический крюк.
4.2.11.Помните,
что при высоких скоростях сверления навивающаяся на сверло стружка может скалываться и
фрагменты ее разлетаться на относительно дальнее расстояние. Обязательно используйте защитные очки, опускайте защитный прозрачный экран.
4.2.12.Перед каждой заменой сверла убедитесь в его исправности, в правильной заточке; не работайте затупившимися сверлами, сверлами с проточенным хвостовиком (на больших диаметрах сверления
это
перегружает станок)
4.2.13. Сверло должно быть надежно закреплено в сверлильном патроне патронным ключом. Не оставляйте ключ в сверлильном патроне после установки сверла.
4.2.14. Руки не должны находиться вблизи вращающегося сверла.
4.2.15. Производите измерения обрабатываемой заготовки, если она находится на столе станка, при помощи
мерительных приборов и инструментов только после полной остановки
вращающихся элементов станка.
4.2.16. Не допускайте попадания стружки на незащищенные части тела.
4.2.17. Не допускайте скопления стружки на столе станка.
4.2.18. Останавливайте станок, проверяйте состояние крепления и положение всех сопрягаемых деталей, узлов и механизмов станка после 50 часов наработки.
4.2.19. Не допускайте попадания смазочных материалов на кнопки и рычаги управления.
4.2.20. К работе со
станком допускаются подготовленные и имеющие опыт работы на вертикально-сверлильных
станках рабочие.
5. РАСПАКОВКА
5.1. Откройте упаковку, извлеките все комплектующие узлы и детали.
5.2.Аккуратно извлеките узлы станка и все комплектующие из упаковки на заранее подготовленную ровную, устойчивую поверхность. Аккуратно разложите узлы и детали станка.
5.3. Проверьте комплектность станка в соответствии с
разделом 3.
5.4.Освободите узлы и детали станка от консервационной смазки.
ВНИМАНИЕ: На некоторые детали нанесено защитное покрытие. Для обеспечения правильной сборки и работы снимите это покрытие. Защитное покрытие удаляется уайт-спиритом с помощью мягкой салфетки. Растворители могут повредить поверхность. Для очистки окрашенных, пластмассовых и резиновых деталей используйте мыло и воду.
Тщательно протрите все детали чистой сухой салфеткой и слегка
смажьте жидким машинным маслом все не окрашенные металлические поверхности.
13
ДЕТАЛИ СБОРКИ «КОРВЕТ 45»
*- позиция по схеме сборки
№* Код Наименование №* Код Наименование
1 135484 Основание 42 135527 Винт 2 135485 Опора стойки 43 135528 Ввод 3 135486 Шайба 44 135529 Пластина 4 135487 Болт 45 135530 Гайка 5 135488 Стойка 46 135531 Винт 6 135489 Винт крепления (ручка) 47 135532 Планка прижимная 7 135490 Болт 48 135533 Гайка 8 135491 Шайба 49 135534 Гайка
9 135492 Стол рабочий 50 135535 Корпус 10 135493 Муфта зажимная 51 135536 Пружина 11 135494 Корпус 52 135537 Указатель 12 135495 Винт 53 135538 Гайка 13 135496 Гайка 54 135539 Гайка 14 135497 Вал-шестерня 55 135540 Болт 15 135498 Рычаг 56 135541 Защитный кожух 16 135499 Ручка 57 135542 Гайка 17 135500 Винт 58 56861 Ремень 18 135501 Винт фиксации 59 135543 Шкив шпинделя 19 135502 Пружина 60 135544 Винт 20 135503 Ось 61 135545 Кольцо 21 135504 Вкладыш 62 135546 Втулка шпиндельная 22 135505 Болт 63 135547 Кольцо 23 135506 Шайба 64 135548 Подшипник 24 135507 Плита двигателя 65 135549 Подшипник 25 135508 Шайба 66 135550 Кольцо 26 135509 Болт 67 135551 Кольцо 27 135510 Двигатель 68 135552 Подшипник
27-1 135511 Корпус конденсатора 69 135553 Кольцо 27-2 135512 Конденсатор 70 135554 Втулка шпинделя
28 135513 Шкив двигателя 71 135555 Подшипник 29 135514 Винт 72 135556 Шпиндель 30 135515 Шайба 73 135557 Патрон сверлильный 31 135516 Винт 74 135558 Винт 32 135517 Винт 75 135559 Корпус выключателя 33 135518 Шайба 76 135560 Микровыключатель 34 135519 Винт 77 135561 Винт 35 135520 Кожух 78 135562 Панель 36 135521 Шайба 79 135563 Винт 37 135522 Пускатель магнитный 80 135564 Гайка 38 135523 Винт 81 135565 Шайба 39 135524 Провод соединительный 82 135566 Кулачёк 40 135525 Ввод 83 135567 Винт 41 135526 Шнур питания 84 135568 Гайка
Page 7
12
СХЕМА СБОРКИ «КОРВЕТ 45»
5
6. УСТРОЙСТВО СТАНКА
6.1. Станок сверлильный вертикальный состоит из следующих сборочных единиц и деталей, Рис.2,3:
1. Указатель
2. Гайка упорная
3. Шкала
4. Экран защитный
5. Патрон сверлильный
6. Стол рабочий
7. Фланец поворотный
8. Основание
9. Кожух (ременной передачи)
10. Винт
11. Ось
12. Электродвигатель
13. Ручка подачи
14. Колонна
15. Муфта зажимная
16. Ручка фиксации
17. Болт крепления
18. Опора колоны
19. Отверстия для крепления
20. Кнопка выкл.
21. Кнопка вкл.
22. Магнитный пускатель
Рис. 2
Рис. 3
Page 8
6
7. ПОДКЛЮЧЕНИЕ СТАНКА К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ
ВНИМАНИЕ
: Проверьте соответствие напряжения источника питания и соединений требованиям вашего
станка. Внимательно изучите табличку с техническими данными на станке.
7.1. Электрические соединения. Требования к шнуру питания.
Запрещается переделывать вилку шнура питания станка, если она не стыкуется с розеткой питающей сети. Квалифицированный электрик должен установить соответствующую розетку. Розетка, к которой подключается станок, обязательно
должна иметь заземляющий контакт. При повреждении шнура питания его необходимо заменить, замену должен производить только изготовитель или сертифицированный сервисный центр.
7.2. Требования к электродвигателю. ВНИМАНИЕ!
Для исключения опасности повреждения электродвигателя регулярно очищайте
электродвигатель от пыли. Таким образом обеспечивается его беспрепятственное охлаждение.
Если электродвигатель не запускается или внезапно останавливается при работе, сразу же отключите станок. Отсоедините вилку шнура питания станка от розетки и попытайтесь по таблице возможных неисправностей найти и устранить возможную причину. Колебания напряжения сети
в пределах ±10% относительно номинального значения не влияют на нормальную работу станка. Однако, при тяжёлой нагрузке необходимо, чтобы на электродвигатель подавалось напряжение 220 В. Чаще всего проблемы с электродвигателем возникают при плохих контактах в разъёмах, при перегрузках, пониженном напряжении питания (возможно, вследствие недостаточного сечения подводящих проводов). Поэтому всегда с помощью квалифицированного электрика проверяйте
все разъёмы, рабочее напряжение и потребляемый ток. При большой длине и малом поперечном сечении подводящих проводов на этих проводах происходит дополнительное падение напряжения, которое приводит к проблемам с электродвигателем. Поэтому для нормального функционирования этого станка необходимо достаточное поперечное сечение подводящих проводов. Приведённые в таблице 2 данные о длине подводящих проводов относятся
к расстоянию между распределительным щитом, к которому подсоединен станок, и вилкой штепсельного разъёма станка. При этом, не имеет значения, осуществляется подвод электроэнергии к станку через стационарные подводящие провода, через удлинительный кабель или через комбинацию стационарных и удлинительных кабелей. Удлинительный провод должен иметь на одном конце вилку с заземляющим контактом, а на
другом – розетку, совместимую с вилкой
вашего станка.
Таблица 2
Длина подводящих проводов Необходимое поперечное сечение медных проводов
До 15м 1,5 мм
2
Предупреждение: Станок должен быть заземлен через розетку с заземляющим контактом.
8. МОНТАЖ
Перед использованием станка, его необходимо закрепить на ровной поверхности верстака (рабочего стола) при помощи двух резьбовых соединений (не комплектуются) через отверстия (19) в основании (8), Рис.2. Обязательно используйте при креплении плоскую и пружинную шайбы на каждый болт (не комплектуется).
9.
СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА
9.1. Установите на ровную прочную поверхность верстака основание (8) станка, Рис.2.
9.2. Установите на основание (8) колонну (14), Рис.2 и закрепите опору (18) колоны (14) тремя прилагаемыми болтами (17), Рис.2 .
9.3. Установите рабочий стол (6) на колоне (14), положение зажимной муфты (15) закрепите ручкой фиксации (16), Рис.2.
9.4. Аккуратно установите на колонну (14) шпиндельную головку станка (23), Рис.4, предварительно ослабив винты
фиксации
(24), Рис.4 . Поворачивая шпиндельную головку (23) на колонне (14), Рис.4, убедитесь, что она «села» до
упора. Положение шпиндельной головки зафиксируйте винтами фиксации (24), Рис.4.
Рис. 4
11
14. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЁМКЕ И ПРОДАЖЕ
Вертикально-сверлильный станок модели "КОРВЕТ 45" Зав. № ______________ соответствует требованиям ТУ-4833-005-44744687-2001, ГОСТ Р МЭК 1029-1-94, ГОСТ Р 12.1.003-83, ГОСТ Р 51318.14.1-2006, ГОСТ Р 51318.14.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.2-2006, ГОСТ Р 51317.3.3-2008, обеспечивающим безопасность жизни, здоровья потребителей и охрану окружающей среды и признан годным к эксплуатации.
“____”________________201 г. __________Входной контроль ”____”________________201 г. ___________
(дата
изготовления) (штамп отк) (дата проверки) (штамп вк)
Дата продажи “___”_____________ 200 г. __________________ _________________ (подпись продавца) (штамп магазина)
15. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Производитель гарантирует надёжную работу станка модели «Корвет» при соблюдении условий хранения, правильности монтажа, соблюдении правил эксплуатации и обслуживания, указанных в руководстве по эксплуатации. Гарантийный срок – 12 месяцев с даты продажи через розничную торговую
сеть. Срок службы – 5 лет. Гарантия распространяется только на производственные дефекты, выявленные в процессе эксплуатации станка в период гарантийного срока. В случае нарушения работоспособности станка в течение гарантийного срока, владелец имеет право на его бесплатный ремонт.
В гарантийный ремонт принимается станок при обязательном наличии правильно и полностью оформленного и заполненного гарантийного талона установленного образца на представленный для ремонта станок с штампом торговой организации и подписью покупателя.
В гарантийном ремонте может быть отказано:
1. При отсутствии гарантийного талона.
2. При нарушении пломб, наличии следов разборки на корпусе, шлицах винтов, болтов, гаек и прочих следов разборки или попытки разборки станка.
3. Если неисправность станка стала следствием нарушения условий хранения, попадания внутрь
посторонних
предметов, жидкостей, нарушения условий эксплуатации (эксплуатация без необходимых насадок и приспособлений, эксплуатация не предназначенным режущим инструментом, насадками, дополнительными приспособлениями и т.п.).
4. При перегрузке или заклинивании двигателя (одновременный выход из строя ротора и статора, обеих обмоток статора).
5. При механическом повреждении сетевого шнура или штепселя.
6. При механическом повреждении корпуса
и его деталей.
Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары и оснастка), например: пилки, пильные диски, пильные ленты, отрезные
диски, ножи, сверла, элементы их крепления, патроны сверлильные, цанги, буры, подошвы шлифовальных и ленточных машин, фильтры и т.п.;
- быстроизнашивающиеся детали, если на них присутствуют следы эксплуатации, например: угольные щетки, приводные ремни, сальники, защитные кожухи, направляющие и протяжные ролики, цепи приводные, резиновые уплотнения и т.п. Замена их в течение гарантийного срока является платной услугой;
- шнуры питания, в случае повреждения изоляции, подлежат обязательной замене без согласия владельца (услуга платная);
- расходные материалы, например: лента шлифовальная, заточные, отрезные и шлифовальные круги и т.п. Предметом гарантии не является неполная комплектация станка, которая могла быть выявлена при продаже. Претензии от третьих лиц не принимаются. Станок в ремонт должен сдаваться чистым, в комплекте с принадлежностями. РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ: Во всех случаях нарушения нормальной работы
станка, например: падение оборотов, изменение шума, появление постороннего запаха, дыма, вибрации, стука – прекратите работу и обратитесь в сервисный центр «Корвет» или гарантийную мастерскую. Гарантийный, а также послегарантийный ремонт, производится оригинальными деталями и узлами только в гарантийных мастерских, указанных в перечне «Адреса гарантийных мастерских».
Примечание: Техническое обслуживание станка, проведение регламентных работ,
регулировок, указанных в руководстве по эксплуатации, диагностика не относятся к гарантийным обязательствам и оплачиваются согласно действующим расценкам сервисного центра.
С гарантийными обязательствами ознакомлен и согласен: _______________, ______________________ дата подпись покупателя Сервисный центрКорветтел./ факс (473) 261-96-45 E-mail: ivannikov@enkor.ru E-mail: orlova@enkor.ru
Изготовитель: ШАНХАЙ ДЖОЕ ИМПОРТ ЭНД ЭКСПОРТ КО., ЛТД. Китай-Рм 339, № 551 ЛАОШАНУЧУН, ПУДОНГ, ШАНХАЙ, П.Р. ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж»:394018, Воронеж, пл. Ленина, 8. Тел./факс: (473) 239-03-33 E-mail: opt@enkor.ru
Page 9
10
12. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность Возможная причина Действия по устранению
1. Электродвигатель не запускается
1. Нет напряжения
2. Неисправный магнитный пускатель
3. Выгорела пусковая обмотка электродвигателя
4. Слишком длинный удлинительный шнур
1. Проверьте наличие напряжения
2. Обратитесь в сервис для ремонта
3. Обратитесь в сервис для ремонта
4. Замените удлинитель.
7
9.5. Установите ручки подачи (13), Рис.2,4.
9.6. Убедитесь
, что шпиндель подается этой ручкой на всю глубину и легко возвращается в исходное положение.
9.7. Установите сверлильный патрон (5), Рис.2, на шпиндель станка, (предварительно необходимо удалить с его
поверхности смазку, а также очистить от смазки внутреннюю посадочную поверхность сверлильного патрона (5), Рис.2). Закрепите сверлильный патрон (5), Рис.2, на шпинделе легким ударом через деревянный
брусок, кулачки
сверлильного патрона (5) при этом должны быть сведены.
9.8. Установите и закрепите защитный экран (4) на посадочное место.
9.9. Установите на рабочий стол (6) тиски (26) и зафиксируйте их положение специальными болтами (29), Рис.5, (не комплектуются).
2. Электродвигатель не
развивает полную мощность
3. Электродвигатель перегревается, останавливается, размыкает прерыватели предохранителей
4. Двигатель не перегревается, но останавливается, размыкает прерыватели предохранителей
5. Сверло при работе часто клинит.
6. Сверло «уводит» в сторону
7. Шпиндель не поднимается в исходное положение
1. Низкое напряжение
2. Сгорела обмотка или обрыв в обмотке
3. Слишком длинный удлинительный шнур
1. Электродвигатель перегружен
2. Обмотки сгорели или обрыв в обмотке
1. Возможно предохранители или
прерыватели имеют недостаточную мощность
1. Ослабло натяжение ремня
2. Сверло плохо зажато в патроне;
3. Патрон изношен
4. Сверло плохо заточено
1. Возрос поперечный люфт шпинделя
2. В патроне длинное тонкое сверло
1. Усилие возвратной пружины ослабло
2. Перетянут винт регулировки шпинделя
1. Проверьте напряжение в сети
2. Обратитесь в сервис для ремонта.
3. Замените удлинитель.
1. Снизьте усилие подачи
2. Обратитесь в сервис для ремонта
1. Установите предохранители или
прерыватели соответствующей мощности
1. Отрегулируйте натяжение ремня.
2. Затяните патрон ключом
3. Замените патрон
4. Переточите сверло или замените его
1. Отрегулируйте люфт
2. Необходимо предварительно
накренить место сверления и уменьшить скорость подачи.
1. Отрегулируйте натяжение пружины (см.п.9.12)
2. Проверьте положение винта регулировки шпинделя (см.п.9.11)
Рис. 5
9.10. Проверьте поперечный люфт шпинделя, покачав за сверлильный патрон (5), Рис.2. При необходимости его можно уменьшить, поворачивая по часовой стрелке винт (33), Рис.7, предварительно ослабив контргайку (32). По окончанию регулировки закрепите положение контргайкой (32).
9.11. При затягивании винта (33), Рис.6, вы прижимаете шпиндель. Усилия возвратной пружины может оказаться недостаточным для автоматического подъема шпинделя в
исходное положение.
9.12. Для регулировки усилия возвратной пружины шпинделя:
- ослабьте положение контргайки (30);
- винтом (31) установите необходимое усилие пружины;
- по окончанию регулировки положение закрепите контргайкой (30).
13. КРИТЕРИИ ПРЕДЕЛЬНОГО СОСТОЯНИЯ, УТИЛИЗАЦИЯ
13.1. Критериями предельного состояния станка считаются поломки (износ, коррозия, деформация, старение, трещины или разрушения) узлов и деталей или их совокупность при невозможности их устранения в условиях авторизированных сервисных центров оригинальными деталями или экономическая нецелесообразность проведения ремонта. Критериями предельного состояния сверлильного станка Корвет являются:
- трещины металлоконструкции
шпиндельной головки (23), Рис. 4;
- глубокая коррозия станка;
- неисправный электродвигатель.
13.2. Сверлильный станок и его детали, вышедшие из строя и не подлежащие ремонту, необходимо сдавать в
специальные приёмные пункты по утилизации. Не выбрасывайте вышедшие из строя узлы и детали в бытовые отходы.
Рис. 6 Рис. 7
Page 10
8
10. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
10.1. После полной сборки станка, перед началом его эксплуатации необходимо проверить правильность сборки, предварительных регулировок и работы его узлов и механизмов.
10.2. Перед тем как включить станок, проверьте надёжность закрепления верхнего кожуха (9) винтом (10), Рис.2. Ключ к сверлильному патрону не должен оставаться в сверлильном патроне (5), Рис.2. Режущий инструмент
(
сверло) в сверлильном патроне (5) должен быть хорошо закреплён. Если режущий инструмент (сверло) не
установлен, то кулачки сверлильного патрона (5) должны быть сведены, Рис.2.
10.3. Станок оснащен магнитным пускателем (22), предотвращающим самопроизвольное включение после отключения питания, Рис.3. Включение станка производится нажатием на зелёную кнопку (21), отключение станка производится нажатием на красную кнопку (20), Рис.3.
10.4. Контроль глубины Регулировка (ограничение) глубины сверления производится гайками (2), Рис.2.
10.5. Установка высоты рабочего стола (6) задается перемещением зажимной муфты (15) на колонне (14). Перед изменением положения зажимной муфты (15) на колонне (14) необходимо ослабить её положение ручкой фиксации (16). После установки рабочего стола (6) на необходимую высоту ручкой фиксации (16) надёжно положение зажимной муфты (15), Рис.2.
10.6. При открытии кожуха (9) ременной передачи, Рис.2,8, станок отключится. Включение станка возможно только после закрытия кожуха (9) ременной передачи, Рис.2,8 и нажатия на зеленую кнопку ВКЛ (21), Рис.2. (см. п.10.3.). Если станок не включается, выполните регулировку положения кулачка (36).
ВНИМАНИЕ: Запрещается принудительно блокировать конечный выключатель (35).
10.7. Перемещение шпинделя производится ручкой подачи (13), Рис.2. При сверлении отверстий контролируйте величину подачи режущего инструмента во избежание контакта режущего инструмента с тисками (26) или рабочим столом (6), Рис.2,5.
10.8. Скорость вращения шпинделя регулируется изменением положения клинового ремня (38) на ручьях шкивов (34 и 37), Рис.8, 9. Можно установить 5 режимов частоты вращения шпинделя, Рис.9.
Для
изменения режима вращения шпинделя предварительно следует ослабить натяжение клинового ремня (38),
Рис.8.
Для этого необходимо ослабить винт фиксации (39), Рис.10. Переместите электродвигатель (12) со шкивом (37) в направлении шкива (34), так как на оси (11) установлена пружина; положение зафиксируйте винтом фиксации (39), Рис.10. В соответствии с намеченной операцией и согласно таблице 2 и Рис. 9 необходимо установить ремень (38) на ручьях шкивов (34 и 37), Рис.8 -10. Натяните клиновой ремень (38), для чего переместите натяжения клинового ремня (38); положение надёжно зафиксируйте винтом фиксации (39).
10.9. Для установки угла поворота поверхности рабочего стола (6) относительно режущего инструмента необходимо:
- ослабить болт крепления поворотного фланца (7) к зажимной муфте (15), Рис.2;
- по показаниям шкалы (25) установить и закрепить положение рабочего стола (6), Рис.2,4.
10.10. После предварительных настроек (перпендикулярность, заданный
выполнением ответственных работ необходимо выполнить пробную рабочую операцию, произвести инструментальное измерение. При необходимости внести корректировку в настройки.
сверления «глухих» отверстий производится по шкале (3), и указателю (1), Рис.2.
закрепите
Рис. 8 Рис. 9
Рис. 10
электродвигатель (12) со шкивом (37) в направлении
угол, глубина сверления, и т.д.) перед
9
Для точной настройки станка применяйте мерительные инструменты соответствующей точности (угольник, угломер, линейку, штангенциркуль, и т.д.).
10.11. Для получения стабильных результатов нескольких одинаковых заготовок используйте универсальные слесарные приспособления (УСП) или кондукторы.
10.12. Перед выполнением сверлильных работ с заготовками из разного материала и разной толщины изучите (в справочной и учебной литературе) правила и приёмы выполнения конкретной операции - углы заточки, скорость подачи, частоту вращения шпинделя и т.д.
Внимание: нагрузки на двигатель и редуктор ремённой передачи при выполнении сквозного сверления уменьшайте скорость подачи сверла до минимальной. Будьте крайне внимательны.
10.13. При использовании инструментов, зажимаемых в сверлильный патрон для шлифовки различных материалов, не увеличивайте боковое давление на шлифовальную головку. Чем выше осторожнее следует увеличивать прижим детали. Используйте специальные шлифовальные головки (барабаны) и приспособления, предназначенные для установки на сверлильные станки и не допускающие соскакивания сверлильного патрона при создании бокового усилия.
10.14. При сверлении металлов работа будет значительно ускорена, если вы будете использовать смазочную охлаждающую жидкость (СОЖ) в зоне сверления. Это
10.15. В таблице 2 приведены рекомендации режимов сверления некоторых материалов в зависимости от диаметра сверла.
ВНИМАНИЕ: Не приступайте к техническому обслуживанию станка, пока не убедитесь, что он отключен от источника электрического тока (вилка шнура питания отсоединена от питающей розетки). Сверлильный станок требует минимального технического обслуживания, но необходим внимательный уход за ним и соблюдение чистоты на рабочем месте. Это будет залогом длительного срока службы станка и исключит возможный травматизм.
11.1. Содержите станок и рабочее место в чистоте. Не допускайте накапливания пыли, стружки и посторонних предметов на станке. Освобождайте все трущиеся узлы и детали от пыли, стружки и посторонних предметов. Периодически очищайте станок сжатым воздухом.
11.2. Заменяйте изношенные детали по мере необходимости. Электрические шнуры в случае следует заменять немедленно.
11.3. Клиновой ремень следует менять, когда натяжение последнего не предотвращает его проскальзывание на шкивах.
11.4. Станок всегда необходимо проверять перед работой. Все неисправности должны быть устранены и выполнены регулировки. Проверьте плавность работы всех деталей и узлов.
11.5. После окончания работы удалите стружку со станка и тщательно очистите поверхности должны быть сухими, металлические неокрашенные поверхности слегка смазанными машинным маслом.
11.6. Останавливайте станок, проверяйте состояние крепления и положения всех сопрягаемых деталей, узлов и механизмов станка после 50 часов наработки.
11.7. Для смазки поверхностей станка применяйте машинное масло. Для смазки ходовых винтов применяйте густую смазку типа ЛИТОЛ.
11.8. При шпинделя, контролировать возможное появление поперечного люфта шпинделя и, при необходимости, устранять. При износе сверлильного патрона его следует заменить на сверлильный патрон соответствующего типа.
Во избежание поломки или заклинивания сверла, вырывания заготовки или повышенной
площадь шлифования, тем
охлаждает сверло, облегчает режим сверления.
Таблица 2 (рекомендованная)
Диаметр М А Т Е Р И А Л
сверла Частота вращения шпинделя об/ мин.
мм Сталь Чугун Бронза Алюминий Пластик Древесина Ф 3 2500 2500 2500 2500 2500 2500 Ф 4 2500 2500 2500 2500 2500 2500 Ф 5 1750 2500 2500 2500 2500 2500 Ф 6 1750 2500 2500 2500 2500 2500 Ф 7 1250 1750 2500 2500 2500 2500 Ф 8 1250 1750 2500 2500 2500 2500 Ф 9 900 1250 1750 2500 2500 2500
Ф 10 900 1250 1750 1750 2500 2500 Ф 11 600 900 1250 1750 1750 2500 Ф 12 600 900 1250 1250 1250 1750 Ф 13 600 600 900 1250 1250 1750
11.ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
износа, повреждения
все поверхности. Рабочие
напряженной эксплуатации станка следует с периодичностью 1 раз в три месяца проверять смазку
Loading...