Уважаемый покупатель!
Вы приобрели триммер ручной электрический аккумуляторный изготовленный в КНР под
контролем специалистов ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж». Перед началом
эксплуатации внимательно и до конца прочтите настоящее «Руководство».
СОДЕРЖАНИЕ
1. ИНСТРУКЦИИПОБЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Общиеинструкциипобезопасности
1.2. Дополнительныеинструкциипобезопасности
2. ОБЩИЕУКАЗАНИЯ
3. ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ
4. КОМПЛЕКТНОСТЬ
5. УСТРОЙСТВО
6. СБОРКАИ РЕГУЛИРОВКА
6.1. Установказащитногокожуха
6.2. Установканожадляобрезкилески
6.3. Установкаролика
6.4. Изменениеугланаклонаштанги
7. ПОРЯДОКРАБОТЫСТРИММЕРОМ
7.1. Включение
7.2. Работастриммером
8. ТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
8.1. Очистка
8.2. Намоткалески
8.3. Транспортировкаихранение
8.4. Критерийпредельногосостояния
8.5. Утилизация
9. ВОЗМОЖНЫЕНЕИСПРАВНОСТИИМЕТОДЫИХ
10. ГАРАНТИЙНЫЕОБЯЗАТЕЛЬСТВА
11. СВИДЕТЕЛЬСТВООПРИЕМКЕИПРОДАЖЕ
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями мер безопасности и
электрическим током, пожару и (или) серьезным повреждениям.
Сохраните все предупреждения и инструкции, для того чтобы можно было
обращаться к ним в дальнейшем.
Термин «электрическая машина» используется для обозначения вашей машины с
электрическим приводом, работающим от сети (снабженного шнуром), или машины с
электрическим приводом, работающим от аккумуляторных батарей.
1.1.1. Общие указания мер безопасности электрических машин - Безопасность
рабочего места
а) Содержитерабочееместовчистотеиобеспечьтеегохорошееосвещение. Если
рабочее место загромождено или плохо освещено, это может привести к несчастным
случаям;
b) не следует эксплуатировать электрические машины во взрывоопасной среде
(например, вприсутствиивоспламеняющихсяжидкостей, газовилипыли). Машины
с электрическим приводом являются источником искр, которые могут привести к
возгоранию пыли или паров;
с) недопускайтедетейипостороннихлицкэлектрическоймашиневпроцессеее
работы. Отвлечениевниманияможетпривестикпотереконтроля.
1.1.2. Общие указания мер безопасности электрических машин - Электрическая
безопасность
а) Штепсельные вилки электрических машин должны подходить под розетки.
Никогда не изменяйте конструкцию штепсельной вилки каким-либо образом. Не
используйте каких-либо переходников для машин с заземляющим проводом.
Использование неизмененных вилок и соответствующих розеток уменьшит риск
поражения электрическим током;
b) не допускайте
радиаторы, плиты и холодильники. Существуетповышенныйрискпоражения
электрическим током, если ваше тело заземлено;
с) неподвергайтеэлектрическуюмашинувоздействиюдождяинедержитееевовлажныхусловиях. Вода попавшая в электрическую машину, увеличивает риск
поражения электрическим током;
d) обращайтесь аккуратносошнуром. Никогданеиспользуйтешнурдляпереноса,
перетаскивания электрической машины и вытаскивания вилки из розетки.
Исключите воздействие на электрическую машину тепла, масла, острых кромок или
движущихся частей. Поврежденныеилискрученныешнурыувеличиваютриск
поражения электрическим током;
е) приэксплуатацииэлектрическоймашинынаоткрытомвоздухепользуйтесь
удлинителем, пригодным для использования на открытом воздухе. Применение
контакта тела с заземленными поверхностями, такими как трубы,
.
Page 5
16
Примечание:
Техническое обслуживание электрических машин, проведение регламентных работ,
регулировок, указанных в руководстве по эксплуатации, диагностика не относятся
к гарантийным обязательствам и оплачиваются согласно действующим расценкам
Сервисного центра.
Сгарантийнымиобязательствамиознакомленисогласен: _______________,
_________________ дата
Импортер:ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж»:394018,
Воронеж, пл. Ленина, 8. Тел./факс: (473) 239-03-33
E-mail: opt@enkor.ru
.
11. СВИДЕТЕЛЬСТВООПРИЕМКЕИПРОДАЖЕ
Триммер ручной электрический аккумуляторный модели АКМ3611 соответствует
требованиям Технического регламента таможенного союза 010/2011 «О безопасности
машин и оборудования», 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических
средств» обеспечивающим безопасность жизни, здоровья потребителей и охрану
окружающей среды и признан годным к эксплуатации.
Сертификат соответствия № ТС RU С-CN.АЯ60.В.00073, срок
с 29.09.2014 г. по 27.08.2019 г.
Сертификат соответствия выдан:
ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ И УСЛУГ УЧРЕЖДЕНИЯ
«ВОРОНЕЖСКИЙ ЦЕНТР СЕРТИФИКАЦИИ ИМОНИТОРИНГА»
394018. г. Воронеж, ул. Станкевича, 2А, телефон: (473) 259-77-93
Аттестат аккредитации № РОСС RU.0001.10АЯ60
Уважаемый покупатель!
Дата изготовления вашего инструмента закодирована в серийном номере инструмента.
09 02 00001
Первые две цифры – год выпуска инструмента, в нашем примере это 2009 год.
Вторые две цифры – месяц года, в котором был изготовлен инструмент. В нашем примере
это февраль.
Остальные цифры – заводской порядковый номер инструмента.
действия
5
шнура, предназначенного для использования на открытом воздухе, уменьшает риск
поражения электрическим током;
f) если нельзяизбежатьэксплуатации
используйте источник питания, снабженный устройством защитного отключения
1.1.3. Общие указания мер безопасности электрических машин - Личная
безопасность
а) Будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым
смыслом при эксплуатации электрическихмашин. Не пользуйтесь электрическимимашинами, если вы устали, находитесьподдействиемнаркотическихсредств,
алкоголя или лекарственных препаратов. Кратковременнаяпотеряконцентрации
внимания при эксплуатации электрических машин может привести к
повреждениям;
b) пользуйтесь индивидуальнымизащитнымисредствами. Всегдапользуйтесь
средствами для защиты глаз. Защитныесредства – такие, какмаски, предохраняющиеот
пыли, обувь предохраняющая от скольжения, каска или средства защиты ушей,
используемые в соответствующих условиях, уменьшают опасность получения
повреждений;
с) недопускайтеслучайноговключениямашин. Обеспечьте, чтобывыключатель
находился в положении «Отключено» перед подсоединением к сети и (или) к
аккумуляторной батарее и при подъеме и переноске электрической машины. Если
при переноске электрической машины палец находится на выключателе или происходит
подключение к сети электрической машины, у которой выключатель находится в
положении «Включено», это может привести к несчастному случаю;
d) перед включениемэлектрическоймашины
гаечные ключи. Ключ, оставленныйвовращающейсячастиэлектрическоймашины,
может привести к травмированию оператора;
е) при работе не пытайтесь дотянуться до чего-либо, всегда сохраняйте устойчивое
положение. Это позволит обеспечить наилучший контроль над электрической машиной в
экстремальных ситуациях;
f) одевайтесь надлежащимобразом. Неноситесвободнойодеждыилиювелирных
изделий. Не приближайте свои волосы, одежду и перчатки к движущимся частям
электрической машины. Свободнаяодежда, ювелирныеизделияидлинныеволосы
могутпопастьвдвижущиесячасти;
g) если предусмотрены средства для подсоединения к оборудованию для отсоса и
сборапыли, обеспечьтеихнадлежащееприсоединениеиэксплуатацию. Сбор пыли
может уменьшить опасности, связанные с пылью.
1.1.4. Общие указания мер безопасности электрических машин - Эксплуатация и
уход за аккумуляторной машиной
а) Перезарядку следует осуществлять, используя зарядное устройство, указанное
изготовителем. Зарядное устройство, которое годится для одного типа аккумуляторной
батареи, можетвызватьпожарприиспользованиидругоготипабатареи;
b) питание машин следует осуществлять толькоот аккумуляторных батарей,
имеющихспециальноеобозначение. Использование
привести к повреждениям и пожару;
электрическоймашинывовлажныхусловиях,
серьезным
удалитевсерегулировочныеили
любыхдругихбатарейможет
Page 6
6
с) если аккумуляторная батарея не используется, ее следует хранить отдельно от
других металлических предметов, таких, как скрепки для бумаг, монеты, ключи,
гвозди, винты и т.п., которые могут закоротить контактные выводы. Короткое
замыканиеконтактныхвыводовможетвызватьожогиилипожар;
d) в случае неправильной эксплуатации жидкий электролит может вытечь из
аккумуляторной батареи: избегайте контакта с электролитом. При случайном
контакте с электролитом смойте его водой. Если электролит попадет в глаза, кроме
промывки глаз водой обратитесь за медицинской помощью. Течь электролита из
1.1.5. Общие указания мер безопасности электрических машин - Обслуживание
а) Обслуживание вашей машины должно быть поручено квалифицированному
ремонтнику, использующему только идентичные сменные детали. Это позволит
сохранить безопасность вашей машины.
1.2. Дополнительные инструкции по безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не подключайте триммер к сети питания до тех пор, пока
внимательно не ознакомитесь с изложенными в «Руководстве» рекомендациями.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с триммером в утомленном или болезненном
состоянии, а также в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
ВНИМАНИЕ! В процессе работы с триммером не допускайте нахождения в
рабочей зоне детей, посторонних лиц и животных. Они могут быть травмированы
выбросом камней или иных предметов.
1.2.1. Ознакомьтесь с назначением, принципом действия, приемами работы и
максимальными возможностями вашего триммера.
1.2.2.При каждой выдаче машины следует проводить:
а) проверку комплектности и надежности крепления деталей;
б)внешний осмотр: (исправность кабеля (шнура); его защитной трубки и штепсельной
вилки; целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей,
наличие защитных кожухов и их исправность:
в) проверку четкости работы выключателя;
г) проверку работы на холостом ходу.
У машин класса I, кроме того, должна быть проверена исправность цепи заземления
ВНИМАНИЕ! Не подвергайте триммер воздействию дождя и выдерните вилку из
электросети, если шнур питания (удлинительный кабель) поврежден или разрезан.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация триммера в условиях воздействия капель и брызг
(на открытых площадках во время дождя и после), вблизи воспламеняющихся
жидкостей или газов, а так же в условиях чрезмерной запылённости воздуха.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать машины, не защищенные от воздействия
капель или брызг, не имеющих отличительных знаков (капля в треугольнике или
две капли), в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках
во время снегопада или дождя.
15
случае выявления недостатков товара, не связанных с нарушением правил использования,
хранения или транспортировки
даёт право на безвозмездное устранение выявленных недостатков в течение
установленного гарантийного срока.
В гарантийный ремонт принимается электрическая машина при обязательном
наличии правильно и полностью оформленного и заполненного гарантийного
талона установленного образца на представленную для ремонта машину с штампом
торговой организации и подписью покупателя.
Электрическая машина в ремонт должна сдаваться чистой, в комплекте с
принадлежностями.
1. Настоящие гарантийные обязательства не распространяются на следующие
случаи:
На недостатки электрической машины, если такие недостатки стали следствием
нарушения правил использования, хранения или транспортировки товара, действий
третьих лиц или непреодолимой силы. В частности, под нарушением правил
использования, хранения и транспортировки подразумевается нарушение правил и
условий эксплуатации и хранения электрической машины, а также несоблюдения
запретов, установленных настоящим «Руководством». Например, при попадании внутрь
электрической машины посторонних предметов, жидкостей, при механическом
повреждении корпуса и шнура питания электрической машины, при перегрузке или
заклинивании двигателя (одновременный выход из строя ротора и статора, обеих обмоток
статора), а также в других случаях возникновения недостатков, если такие недостатки
стали следствием вышеуказанных нарушений..
2. Настоящие гарантийные обязательства не распространяются на следующие
комплектующие и составные детали ручных электрических машин:
-
дополнительные рукоятки; защитные кожухи и элементы их крепления; фланцы и гайки
крепления ножа и катушки; регулировочные ключи и упаковочные картонные коробки;
- угольные щетки, шнуры питания (в случае повреждения изоляции подлежат
обязательной замене без согласия владельца,- услуга платная). Замена указанных
комплектующих и составных частей электрических машин осуществляется платно.
пользователемручныхэлектрическихмашин. Например: триммерные катушки, леску
и прочую сменную оснастку.
4. В гарантийном ремонте может быть отказано:
При отсутствии гарантийного талона.
При нарушении пломб, наличии следов разборки на корпусе, шлицах винтов, болтов, гаек
и прочих следов разборки, или попытки разборки электрической машины.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ:
Во всех случаях нарушения нормальной работы электрической машины, например:
падение оборотов, изменение шума, появление постороннего запаха, дыма, вибрации,
стука, кольцевого искрения на коллекторе – прекратите работу и обратитесь в
Сервисный центр или гарантийную мастерскую.
Гарантийный, а также послегарантийный ремонт, производится оригинальными деталями
и узлами только в гарантийных мастерских, указанных
мастерских».
товара, действий третьих лиц или непреодолимой силы,
в перечне «Адреса гарантийных
Page 7
14
9. ВОЗМОЖНЫЕНЕИСПРАВНОСТИИМЕТОДЫИХУСТРАНЕНИЯ
Разряжена аккумуляторная
батарея
1. Двигатель не
включается
2. Повышенная
вибрация, шум.
3. Появление дыма и
запаха горелой
изоляции.
4. Двигатель
перегревается.
5. Двигатель работает,
но триммерная катушка
не вращается
6. Триммерная катушка
не подает леску
Производитель гарантирует надёжную работу электрических машин при соблюдении
условий хранения, правильности сборки и монтажа, соблюдении правил эксплуатации и
обслуживания, указанных в руководстве по эксплуатации.
Гарантийный срок – 24 месяца с даты продажи через розничную торговую сеть.
Назначенный срок службы – 5 лет.
Гарантия распространяется только на производственные дефекты, выявленные в процессе
эксплуатации
электрической машины в период гарантийного срока. Настоящая гарантия, в
Обратитесь в
специализированный
Сервисный центр для
ремонта
Прочистите окна
охлаждения
электродвигателя.
Снимите нагрузку и в
течении 2÷3 минут
обеспечте работу
инструмента на холостом
ходу при максимальных
оборотах.
Обратитесь в
специализированный
Сервисный центр для
ремонта.
Необходимо намотать
другую леску
Размотайте и распутайте
леску. Намотайте леску на
шпульку менее плотно.
.Разберите катушку,
прочистите и перемотайте
леску.
вызвать образование конденсата на деталях электродвигателя. Рекомендуется не включать
его в течение. времени достаточного для устранения конденсата.
ВНИМАНИЕ! Во время работы с электрическим триммером избегайте
соприкосновения с заземлёнными поверхностями.
1.2.4. Машинами классов II и III разрешается производить работы без применения
индивидуальных средств защиты (диэлектрические перчатки, галоши, коврики и т.п.).
Запрещается:
а) заземлять машины классов II и III;
б) подключать машины класса III к электрической сети общего пользования
через автотрансформатор, сопротивление или потенциометр;
в) вносить внутрь котлов, резервуаров трансформаторы и преобразователи
частоты.
1.2.5. Перед первым включением триммера обратите внимание на правильность сборки и
надежность установки всех комплектующих единиц.
1.2.6. Проверьте работоспособность выключателя, состояние рабочего органа и защитных
приспособлений. При необходимости обратитесь в специализированный Сервис-центр
уполномоченный ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж».
1.2.7. Используйте триммер только по назначению. Применяйте оснастку,
предназначенную для работы с триммером. Не допускается самостоятельное проведение
модификаций триммера, а также использование триммера для работ, не
регламентированных данным «Руководством».
1.2.8. При эксплуатации машин необходимо соблюдать все
эксплуатации, бережно обращаться с ними, не подвергать их ударам, перегрузкам,
воздействию грязи, нефтепродуктов.
Машины, незащищенные от воздействия влаги, не должны подвергаться воздействию
капель и брызг воды или другой жидкости.
1.2.9. Во избежание получения травмы при работе с триммером надевайте защитные очки
или маску, перчатки, облегающую одежду и прочную обувь.
а) при смене рабочего инструмента, установке насадок и регулировке;
б) при переносе машины с одного рабочего места на другое;
в) при перерыве в работе;
г
) по окончании работы или смены.
Запрещается эксплуатировать машину при возникновении во время работы хотя
бы одной из следующих неисправностей:
а) повреждения штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его защитной
трубки;
б) повреждения крышки щеткодержателя;
в) нечеткой работы выключателя;
г) искрения щеток на коллекторе, сопровождающегося появлением кругового
огня на его поверхности;
д) вытекания смазки из редуктора или вентиляционных каналов;
е) появления дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
требованияинструкциипоих
Page 8
8
ж) появления стука;
з) поломки или появления трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном
ограждении;
ходу. В случае обнаружения шумов, не характерных для нормальной работы инструмента
или сильной вибрации, выключите триммер. Не включайте триммер до выявления и
устранения причин неисправности.
1.2.14. Диагностика неисправностей и ремонт инструмента должны производиться только
в специализированном Сервисном центре уполномоченном ООО «ЭНКОР-ИнструментВоронеж».
Запрещается:
а) оставлять без надзора машину, присоединенную к питающей сети;
б) передавать машину лицам, не имеющим права пользоваться ею;
в) работать машинами с приставных лестниц;
г) натягивать и перекручивать кабель (шнуры), подвергать их нагрузкам
(например, ставить на них груз);
д) превышать предельно допустимую продолжительность работы, указанную в
паспорте машины;
е) снимать с машины при эксплуатации средства виброзащиты и управления
рабочим инструментом.
ВНИМАНИЕ! Не применяйте не сертифицированную или самодельную оснастку.
Никогда не устанавливайте сменную оснастку, не соответствующую данному
триммерау, указанному в п.1.1 данного «Руководства». Это может стать причиной
тяжелой травмы и выходу из строя триммера.
1.2.17. Тщательно обследуйте площадку на которой планируется проведение работ с
триммером. Удалите все камни, палки и прочие чужеродные
1.2.18. Работайте с триммером только при дневном или хорошем искусственном
освещении.
вблизи оград и крутых насыпей. Соблюдайте безопасную дистанцию от мест повышенной
опасности.
1.2.23. При перемещении триммера с одной территории на другую обязательно выключите
двигатель и отсоедините аккумуляторную батарею.
1.2.24. Во избежание получения травм не допускается снятие
работающем двигателе. Руки и ноги оператора не должны находиться в непосредственной
близости от вращающихся частей триммера.
Предупреждение! Соблюдайте осторожность при очистке защитного кожуха. Для
защиты рук от травм используйте перчатки.
8.1.2. Следите и своевременно очищайте вентиляционные каналы
электродвигателя.
8.2. Намоткалески (Рис.7)
8.2.1. Снимите крышку (18) нажав на две
защелки (14) крышки..
8.2.2. Извлеките шпульку (15) и удалите
остатки лески (8).
8.2.3. Отмерьте 5 метров лески и
разрежьте ее пополам.
8.2.4. Зацепите каждый кусок лески за
технологическое отверстие (16) на
ступице шпульки (15). Намотайте леску
(8) в два ручья в направлении, указанном
на шпульке (15) стрелкой.
8.3.1. Перед началом транспортировки триммера на дальние расстояния, следует
обеспечить надежность его крепления внутри грузового отсека. Для уменьшения
габаритов отсоедините привод универсальный АКМ3610 (не входит в комплект поставки)
от нижней штанги триммера.
8.3.2. Перед транспортировкой триммера с одного обрабатываемого участка на другой
выключайте двигатель..
8.4.1. Критериями предельного состояния триммера являются состояния, при которых его
дальнейшая эксплуатация недопустима или экономически нецелесообразна. Например,
чрезмерный износ, коррозия, деформация, старение или разрушение узлов и деталей или
их совокупности
сервисных центров оригинальными деталями, или экономическая нецелесообразность
проведения ремонта.
8.5.1. Триммер и его комплектующие, вышедшие из строя и
необходимо сдать на специальные приемные пункты по утилизации. Не выбрасывайте
вышедший из строя электроинструмент в бытовые отходы!
концы лески (8) длиной
при невозможности их устранения в условиях авторизированных
работы слегка ударьте головкой шпульки (15) триммерной катушки (7) по земле (Рис.6).
Длина лески увеличится. При необходимости операцию повторите. Излишняя леска будет
срезана ножом (10) установленным на защитном кожухе (6).
Примечание: Для достижениямаксимальнойпроизводительноститруда и получения
отличных результатов очень важно обладать определенными навыками при работе с
триммером и соблюдать правила безопасности.
8. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Внимание! Перед проведением работ по подготовке к эксплуатации, регулировке и
техническому обслуживанию триммера необходимо принять меры,
предотвращающие случайный пуск двигателя. Для защиты рук от повреждений об
острые кромки используйте перчатки.
8.1. Очистка
8.1.1. Производите очистку триммера после каждого использования. Удаляйте с корпуса
триммера грязь и остатки травы.
9
2. ОБЩИЕУКАЗАНИЯ
2.1. Триммер ручной электрический аккумуляторный модели АКМ3611 (далее триммер,
машина) предназначен для скашивания и подравнивания травы на садовых участках,
газонах, возле цветочных клумб, заборов и других труднодоступных
для колесных
газонокосилок местах.
2.2. Данный триммер является технически сложным товаром, предназначенным для
бытового и промышленного применения.
2.3. Триммер имеет автономный источник питания – аккумуляторную батарею, срок
службы и безопасность эксплуатации которой зависят от строгого соблюдения условий
эксплуатации, установленных в данном «Руководстве».
Обязательно требуйте от продавца заполнения гарантийного талона, дающего право на
бесплатное устранение заводских дефектов в период гарантийного срока. В этом
документе продавцом указывается серийный номер, дата продажи машины, ставится
штамп магазина и разборчивая подпись или штамп продавца.
ВНИМАНИЕ. После продажи триммера претензии по некомплектности не
принимаются.
.
3. ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ
3.1. Основные параметры триммера приведены в таблице 1.
Таблица 1.
Номинальное напряжение питания, В 36
Наименование параметра Значение параметра
Род тока Постоянный
Тип двигателя коллекторный
Частота вращения катушки на холостом ходу, min-1 8000
Ширина кошения, мм 280-330
Режущий элемент нейлоновая леска
Подача лески полуавтоматическая
Диаметр лески, мм 1,4
Масса, кг 1,6
Артикул
49311
2.2. Данные по шуму и вибрации указаны в Таблице 2.
Таблица 2
Шумовые и вибрационные характеристики АКМ3611
Уровень шума от электроинструмента
Уровень звукового давления, дБ(А) 84
Уровень звуковой мощности, дБ(А) 95
Недостоверность, дБ(А) 3
Значение вибрационной характеристики
Полное среднеквадратичное значение корректированного виброускорения на
рукоятке, м/с
2
3,426
Неопределенность, м/с2 1,5
Page 10
10
В связи с постоянным совершенствованием конструкции и технических
характеристик инструмента ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж» оставляет за
собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию данного изделия.
4. КОМПЛЕКТНОСТЬ
4.1. Комплектность триммера представлена в таблице 3 и на Рис.1
Таблица 3.
Наименование Количество Наименование Количество
А. Триммер 1 шт. Е. Винт крепления
защитного кожуха
Б. Катушка триммерная 1 шт. Ж. Кожух защитный 1шт.
В. Нож лески 1 шт. Руководство по
эксплуатации
Г. Винт крепления ножа и
ролика
Д. Ролик 1 шт.
5 шт. Упаковка 1 шт.
2шт.
1 экз.
Рис. 1.
5. УСТРОЙСТВОТРИММЕРА
1. Ролик
2. Корпус
3. Разъемэлектрический
4. Штанганижняя
5. Кнопка
6. Кожухзащитный
7. Катушкатриммерная
8. Леска
Рис. 2.
11
6. СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА
Внимание! Перед проведением работ по подготовке к эксплуатации, регулировке и
техническому обслуживанию триммера необходимо принять меры,
предотвращающие случайный пуск двигателя. Для защиты рук от повреждений об
острые кромки используйте перчатки.
приведет к увеличению ширины кошения за один проход, но при этом возрастет нагрузка
на электродвигатель.
6.3. Установкаролика (Рис.5).
6.3.1. При необходимости кошения травы
возле деревьев, столбиков, заборов и т.п.
используйте направляющий ролик (1) для
их защиты от повреждения триммерной
леской (8).
6.3.2. Установите на
кронштейн (12) с предварительно
установленным на него роликом (1).
6.3.3. Закрепите кронштейн (12) на
защитном кожухе (6) тремя винтами (13)
из комплекта поставки.
6.4. Изменениеугланаклонаштанги (Рис.2).
6.4.1. Для обеспечения большего удобства в работе пользователям разного роста,
отрегулируйте положение нижней штанги (4) относительно корпуса (2) триммера.
6.4.2. Нажмите с двух сторон на кнопки (5) и удерживая их переместите штангу (4) на
необходимый угол.