Уважаемый покупатель!
Вы приобрели воздуходувку ручную электрическую аккумуляторную
изготовленную в КНР под контролем специалистов ООО «ЭНКОРИнструмент-Воронеж». Перед началом эксплуатации внимательно и до
конца прочтите настоящее «Руководство».
безопасности и инструкциями. Несоблюдениеуказанийиинструкций
может привести к поражению электрическим током, пожару и (или) серьезным
повреждениям.
Сохраните все предупреждения и инструкции, чтобы можно было
обращаться к ним в дальнейшем.
Настоящее «Руководство» предназначено для изучения и правильной
эксплуатации воздуходувки ручной электрической аккумуляторной модели
АКМ1872.
Page 3
13
4. В гарантийном ремонте может быть отказано:
При отсутствии гарантийного талона.
При нарушении пломб, наличии следов разборки на корпусе, шлицах винтов,
болтов, гаек и прочих следов разборки, или попытки разборки электрической
машины.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ: Во всех случаях нарушения
нормальной работы электрической машины, например: падение оборотов,
изменение шума, появление постороннего запаха, дыма, вибрации, стука,
кольцевого искрения на коллекторе –
прекратите работу и обратитесь в
Сервисный центр или гарантийную мастерскую.
Гарантийный, а также послегарантийный ремонт, производится
оригинальными деталями и узлами только в гарантийных мастерских,
указанных в перечне «Адреса гарантийных мастерских».
Примечание: Техническое обслуживание электрических машин,
проведение регламентных работ, регулировок, указанных в
руководстве по эксплуатации, диагностика не относятся к гарантийным
обязательствам и
Воздуходувка ручная электрическая аккумуляторная модели АКМ1872
соответствует требованиям Технического регламента таможенного союза
010/2011 «О безопасности машин и оборудования», 020/2011
«Электромагнитнаясовместимостьтехническихсредств» обеспечивающим
безопасность жизни, здоровья потребителей и охрану окружающей среды и
признана годной к эксплуатации.
Сертификат соответствия № ТС RU С-CN.АЯ60.В.00073,
срок действия
с 29.09.2014 г. по 27.08.2019 г.
Сертификат соответствия выдан:
ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ
И УСЛУГ УЧРЕЖДЕНИЯ «ВОРОНЕЖСКИЙ ЦЕНТР СЕРТИФИКАЦИИ И
МОНИТОРИНГА»
394018. г. Воронеж, ул. Станкевича, 2А, телефон: (473) 259-77-93
Аттестат аккредитации № РОСС RU.0001.10АЯ60
Уважаемый покупатель!
Дата изготовления вашего инструмента закодирована в серийном номере
инструмента.
09 02 00001
Первые две цифры – год выпуска инструмента, в нашем примере это 2009
год.
Вторые две цифры – месяц года, в котором был изготовлен инструмент. В
нашем примере это февраль.
Остальные цифры – заводской порядковый номер инструмента.
2
1. ИНСТРУКЦИИПОБЕЗОПАСНОСТИ
1.1. Общиеинструкциипобезопасности
ВНИМАНИЕ! Прочтите все указания мер безопасности и
предупреждения, обозначенные знаком
.
ВНИМАНИЕ! Прочтите все предупреждения и указания мер
безопасности и все инструкции. Невыполнениепредупрежденийи
инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и
(или) серьезным повреждениям.
Сохраните все предупреждения и инструкции, для того чтобы можно
было обращаться к ним в дальнейшем.
Термин «электрическая машина» используется для обозначения вашей
машины
с электрическим приводом, работающим от сети (снабженного
шнуром), или машины с электрическим приводом, работающим от
аккумуляторных батарей.
1.1.1. Общие указания мер безопасности электрических машин -
Безопасность рабочего места
а) Содержите рабочее место в чистоте и обеспечьте его хорошее
освещение. Еслирабочееместозагроможденоилиплохоосвещено, это
можетпривестикнесчастнымслучаям;
b) не следует эксплуатировать электрические машины во
взрывоопасной среде (например, в присутствии воспламеняющихся
жидкостей, газов или пыли).
Машины с электрическим приводом являются
источником искр, которые могут привести к возгоранию пыли или паров;
с) недопускайтедетейипостороннихлицкэлектрическоймашиневпроцессеееработы. Отвлечение внимания может привести к потере
контроля.
1.1.2. Общие указания мер безопасности электрических машин -
Электрическая безопасность
а) Штепсельные вилки электрических машин должны подходить под
розетки. Никогда не изменяйте конструкцию штепсельной вилки какимлибо образом. Не используйте каких-либо переходников для машин с
заземляющим проводом. Использованиенеизмененныхвилок и
соответствующихрозетокуменьшитрискпораженияэлектрическимтоком;
b) не допускайте
контакта тела с заземленными поверхностями, такими
как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Существуетповышенный
риск поражения электрическим током, если ваше тело заземлено;
с) неподвергайтеэлектрическуюмашину воздействиюдождяинедержитееевовлажныхусловиях. Вода попавшая в электрическую
машину, увеличивает риск поражения электрическим током;
Page 4
3
d) обращайтесь аккуратно со шнуром. Никогда не используйте шнур для
переноса, перетаскивания электрической машины и вытаскивания
вилки из розетки. Исключите воздействие на электрическую машину
тепла, масла, острых кромок или движущихся частей. Поврежденные или
скрученные шнуры увеличивают риск поражения электрическим током;
е) приэксплуатацииэлектрическоймашинынаоткрытомвоздухе
пользуйтесь удлинителем,
пригодным для использования на открытом
воздухе. Применение шнура, предназначенного дляиспользованияна
открытомвоздухе, уменьшаетрискпораженияэлектрическимтоком;
f) если нельзя избежать эксплуатации электрической машины во
1.1.3. Общие указания мер безопасности электрических машин Личная безопасность
а) Будьте бдительны, следите засвоимидействиямии
руководствуйтесь здравым смыслом при эксплуатации электрическихмашин. Не пользуйтесьэлектрическимимашинами, если выустали,
находитесь под действием наркотических средств, алкоголя или
лекарственных препаратов. Кратковременнаяпотеряконцентрации
внимания при эксплуатации электрических машин может привести к
серьезным повреждениям;
b) пользуйтесь индивидуальнымизащитнымисредствами. Всегда
пользуйтесь средствами для защиты глаз. Защитныесредства – такие,
как маски, предохраняющие от пыли, обувь предохраняющая от скольжения,
каска или средства защиты ушей, используемые в соответствующих
условиях, уменьшают опасность получения повреждений;
с) недопускайтеслучайноговключениямашин. Обеспечьте, чтобы
выключатель находился в положении «
Отключено» перед
подсоединением к сети и (или) к аккумуляторной батарее и при подъеме
и переноске электрической машины. Еслиприпереноскеэлектрической
машины палец находится на выключателе или происходит подключение к
сети электрической машины, у которой выключатель находится в положении
«Включено», этоможетпривестикнесчастномуслучаю;
d) перед включением электрической
машины удалите все
регулировочные или гаечные ключи. Ключ, оставленныйвовращающейся
части электрической машины, может привести к травмированию оператора;
е) приработенепытайтесьдотянутьсядочего-либо, всегдасохраняйтеустойчивоеположение. Это позволит обеспечить наилучший контроль над
электрической машиной в экстремальных ситуациях;
одежды или
ювелирных изделий. Не приближайте свои волосы, одежду и перчатки к
движущимся частям электрической машины. Свободнаяодежда,
ювелирные изделия и длинные волосы могут попасть в движущиеся части;
12
10. ГАРАНТИЙНЫЕОБЯЗАТЕЛЬСТВА.
Производитель гарантирует надёжную работу электрических машин при
соблюдении условий хранения, правильности сборки и монтажа, соблюдении
правил эксплуатации и
обслуживания, указанных в руководстве по
эксплуатации.
Гарантийный срок – 24 месяца с даты продажи через розничную торговую
сеть. Назначенный срок службы – 5 лет.
Гарантия распространяется только на производственные дефекты,
выявленные в процессе эксплуатации электрической машины в период
гарантийного срока. Настоящая гарантия, в случае выявления недостатков
товара, не связанных с нарушением правил использования, хранения или
транспортировки товара, действий третьих лиц или непреодолимой силы,
даёт право на безвозмездное устранение выявленных недостатков в течение
установленного гарантийного срока.
В гарантийный ремонт принимается электрическая машина при
обязательном наличии правильно и полностью оформленного
и заполненного гарантийного талона установленного образца на
представленную для ремонта машину с штампом торговой
организации и подписью покупателя.
Электрическая машина в ремонт должна сдаваться чистой, в
комплекте с принадлежностями.
1. Настоящие гарантийные обязательства не распространяются на
следующие случаи:
На недостатки электрической машины, если такие недостатки стали
следствием нарушения правил использования, хранения или
транспортировки товара, действий третьих лиц или непреодолимой силы. В
частности, под нарушением правил использования, хранения и
транспортировки подразумевается нарушение правил и условий
эксплуатации и хранения электрической машины, а также несоблюдения
запретов, установленных настоящим «Руководством». Например, при
попадании внутрь электрической машины посторонних предметов,
жидкостей, при механическом повреждении корпуса и шнура питания
электрической машины, при перегрузке или заклинивании двигателя
(одновременный выход из строя ротора и статора, обеих обмоток статора), а
также в других случаях возникновения недостатков, если такие недостатки
стали следствием вышеуказанных нарушений..
следующие комплектующие и составные детали ручных электрических
машин:
- дополнительные рукоятки; защитные кожухи и элементы их крепления;
воздуховоды; регулировочные ключи и упаковочные картонные коробки;
- угольные щетки, шнуры питания (в случае повреждения изоляции подлежат
обязательной замене без согласия владельца,- услуга платная). Замена
указанных комплектующих и составных частей электрических машин
осуществляется платно.
3. Настоящие гарантийные обязательства не распространяются на
оснастку (сменные принадлежности), входящие в комплектацию или
устанавливаемые пользователем ручных электрических машин.
Page 5
11
8.3. Критерийпредельногосостояния.
8.3.1. Критериями предельного состояния воздуходувки являются состояния,
при которых его дальнейшая эксплуатация недопустима или экономически
нецелесообразна. Например, чрезмерный износ, коррозия, деформация,
старение или разрушение узлов и деталей или их совокупности при
невозможности их устранения в условиях авторизированных сервисных
центров оригинальными деталями, или экономическая нецелесообразность
проведения ремонта.
8.4.1. Воздуходувка и ее комплектующие, вышедшие из строя и не
подлежащие ремонту, необходимо сдать на специальные приемные пункты
по утилизации. Не выбрасывайте вышедший из строя электроинструмент
в
бытовые отходы!
9. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность Вероятная причина Действия по устранению
Обратитесь в
специализированный Сервисный
центр для ремонта
Обратитесь в
специализированный Сервисный
центр для ремонта.
Обратитесь в
специализированный Сервисный
центр для ремонта.
Прочистите окна охлаждения
электродвигателя.
Снимите нагрузку и в течении
4. Двигатель
перегревается.
Электродвигатель
перегружен.
2÷3 минут обеспечте работу
инструмента на холостом ходу
при максимальных оборотах.
Неисправен
электродвигатель.
Обратитесь в
специализированный Сервисный
центр для ремонта.
4
1.1.4. Общие указания мер безопасности электрических машин -
Эксплуатация и уход за аккумуляторной машиной
а) Перезарядку следует осуществлять, используя зарядное устройство,
указанное изготовителем. Зарядное устройство, которое годится для
одного типа аккумуляторной батареи, может вызвать пожар при
использовании другого типа батареи;
b) питание машинследуетосуществлятьтолькоот аккумуляторных
батарей, имеющих специальное обозначение.
Использование любых
других батарей может привести к повреждениям и пожару;
с) еслиаккумуляторнаябатарея не используется, ее следует хранить
отдельно от других металлических предметов, таких, как скрепки для
бумаг, монеты, ключи, гвозди, винты и т.п., которые могут закоротить
контактные выводы. Короткоезамыканиеконтактныхвыводовможет
вызватьожогиилипожар;
d) в случае неправильной эксплуатации жидкий электролит может
вытечь из аккумуляторной батареи: избегайте контакта с электролитом.
При случайном контакте с электролитом смойте его водой. Если
электролит попадет в глаза, кроме промывки глаз водой обратитесь за
медицинской помощью. Течь электролита из аккумуляторной батареи
можетвызватьраздражениеилиожоги.
1.1.5. Общие указания мер безопасности электрических машин -
Обслуживание
а) Обслуживание вашей машины должно быть поручено
квалифицированному ремонтнику, использующему только идентичные
сменные детали. Это позволит сохранить безопасность вашей машины.
1.2. Дополнительные инструкции по безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не подключайте машину к сети питания до
тех пор, пока внимательно не ознакомитесь с изложенными в
«Руководстве» рекомендациями.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с машиной в утомленном или
болезненном состоянии, а также в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения.
ВНИМАНИЕ! Впроцессеработысмашинойнедопускайте
нахождения в рабочей зоне детей, посторонних лиц и животных. Они
могут быть травмированы выбросом камней или иных предметов.
1.2.1. Ознакомьтесь с назначением, принципом действия, приемами работы и
максимальными возможностями вашей машины.
Page 6
5
1.2.2.Прикаждойвыдачемашиныследуетпроводить:
а) проверку комплектности и надежности крепления деталей;
б)внешний осмотр: (исправность кабеля (шнура); его защитной трубки и
штепсельной вилки; целостность изоляционных деталей корпуса, рукоятки и
крышек щеткодержателей, наличие защитных кожухов и их исправность:
в) проверку четкости работы выключателя;
г) проверку работы на холостом ходу
.
У машин класса I, кроме того, должна быть проверена исправность цепи
заземления (между корпусом машины и заземляющим контактом
штепсельной вилки).
ВНИМАНИЕ! Не подвергайте машину воздействию дождя и
выдерните вилку из электросети, если шнур питания (удлинительный
кабель) поврежден или разрезан.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация машины в условиях воздействия
капель и брызг (на открытых площадках во время дождя и после),
вблизи воспламеняющихся жидкостей или газов, а так же в условиях
чрезмерной запылённости воздуха.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать машины, не защищенные от
воздействия капель или брызг, не имеющих отличительных знаков
(капля в треугольнике или две капли), в условиях воздействия капель и
брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя.
1.2.3. Не подвергайте машину воздействию резких температурных перепадов,
способных вызвать образование конденсата на деталях электродвигателя
Рекомендуется не включать его в течение. времени достаточного для
устранения конденсата.
ВНИМАНИЕ! Во время работы с электрическими машинами
избегайте соприкосновения с заземлёнными поверхностями.
1.2.4. Машинами классов II и III разрешается производить работы без
применения индивидуальных средств защиты (диэлектрические перчатки,
галоши, коврики и т.п.).
Запрещается:
а) заземлять машины классов II и III;
б) подключать машины класса III к электрической сети общего
пользования через автотрансформатор, сопротивление или
потенциометр;
в) вносить внутрь котлов, резервуаров трансформаторы и
преобразователи частоты.
1.2.5. Перед первым включением машины обратите внимание на
правильность сборки и надежность установки всех комплектующих единиц.
10
7. ПОРЯДОКРАБОТЫ
7.1. Установкааккумуляторной
батареи (Рис.4).
7.1.1. Произведите внешний осмотр
вашей воздуходувки и аккумуляторной
батареи (7). Убедитесь в том, что
аккумуляторная батарея (7) исправна,
заряжена и на корпусе отсутствуют
видимые повреждения и следы
электролита.
7.1.2. удерживая одной рукой
воздуходувку, другой рукой вставьте
аккумуляторную батарею (7) в пазы
контактного разъема (8) до щелчка.
Рис. 4.
7.1.3. Для извлечения аккумуляторной батареи (7) из воздуходувки,
одновременно нажмите на фиксирующую защелку (6) и потяните
аккумуляторную батарею (7) из пазов контактного разъема (8).
Примечание: Для достижениямаксимальнойпроизводительноститруда и
получения отличных результатов очень важно обладать определенными
навыками при работе с воздуходувкой и соблюдать правила
безопасности.
8. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Внимание! Перед проведением работ по подготовке к эксплуатации,
регулировке и техническому обслуживанию машины необходимо
принять меры, предотвращающие случайный пуск двигателя.
8.1. Очистка
8.1.1. Производите очистку воздуходувки после каждого использования.
Удаляйте с корпуса машины грязь и пыль.
8.1.2. Следите за чистотой и своевременно очищайте вентиляционные
каналы корпуса электродвигателя.
8.2.
Транспортировкаихранение
8.2.1. Перед началом транспортировки воздуходувки на дальние расстояния,
следует обеспечить надежность ее крепления внутри грузового отсека. Для
уменьшения габаритов отсоедините воздуховод от корпуса машины.
8.2.2. Перед транспортировкой воздуходувки с одного обрабатываемого
участка на другой выключайте двигатель.
8.2.3. Хранитевоздуходувкувсухомпомещении.
Page 7
9
4. КОМПЛЕКТНОСТЬ
4.1. Комплектность воздуходувки представлена в таблице 3 и на Рис.1
Таблица 3.
Наименование Кол-во Наименование Кол-во
А. Воздуходувка 1 шт. Руководство по эксплуатации1 экз.
Б. Воздуховод 1 шт. Упаковка 1 шт.
Рис.1.
5. УСТРОЙСТВО
1. Воздуховод 5. Рукоятка
2. Фиксатор воздуховода 6. Защелка фиксирующая
3. Корпус 7. Батарея аккумуляторная (не входит вкомплектпоставки)
4. Выключатель 8. Разъем контактный
6. СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА
Внимание! Перед проведением работ по подготовке к эксплуатации,
регулировке и техническому обслуживанию машины необходимо
принять меры, предотвращающие случайный пуск двигателя.
6.1. Установка воздуховода (Рис.3).
6.1.1. Установите воздуховод (1) на
посадочное место корпуса (3).
6.1.2. Фиксатор (2) должен войти в паз
воздуховода (1) и зафиксировать
воздуховод (1).
6.1.3. Для демонтажа воздуховода (1)
нажмите на фиксатор (2)
воздуховод (1) с корпуса (3).
органа и защитных приспособлений. При необходимости обратитесь в
специализированный Сервис-центр уполномоченный ООО «ЭНКОРИнструмент-Воронеж».
1.2.7. Используйте машину только по назначению. Применяйте оснастку,
предназначенную для работы с машиной. Не допускается самостоятельное
проведение модификаций машины, а также использование машины для
работ, не регламентированных данным
инструкции по их эксплуатации, бережно обращаться с ними, не подвергать
их ударам, перегрузкам, воздействию грязи, нефтепродуктов.
Машины, незащищенные от воздействия влаги, не должны подвергаться
воздействию капель и брызг воды или другой жидкости.
1.2.9. Во избежание получения травмы при работе с машиной надевайте
защитные очки или маску, перчатки, облегающую одежду и прочную обувь.
1.2.10. Машина должна быть отключена выключателем при внезапной
остановке (вследствие исчезновения напряжения или заклинивания
движущихся деталей и т.п.).
1.2.11. Машина должна быть отключена:
а) при смене рабочего инструмента, установке насадок и регулировке;
б) при переносе машины с одного рабочего места
на другое;
в) при перерыве в работе;
г) по окончании работы или смены.
Запрещается эксплуатировать машину при возникновении во
время работы хотя бы одной из следующих неисправностей:
а) повреждения штепсельного соединения, кабеля (шнура) или его
защитной трубки;
б) повреждения крышки щеткодержателя;
в) нечеткой работы выключателя;
г) искрения щеток на коллекторе, сопровождающегося появлением
кругового огня на его поверхности;
д) вытекания смазки из редуктора или вентиляционных
каналов;
е) появления дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
ж) появления стука;
з) поломки или появления трещин в корпусной детали, рукоятке,
В случае обнаружения шумов, не характерных для
нормальной работы инструмента или сильной вибрации, выключите машину.
Не включайте машину до выявления и устранения причин неисправности.
1.2.14. Диагностика неисправностей и ремонт инструмента должны
производиться только в специализированном Сервисном центре
уполномоченном ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж».
Page 8
7
Запрещается:
а) оставлять без надзора машину, присоединенную к питающей сети;
б) передавать машину лицам, не имеющим права пользоваться ею;
в) работать машинами с приставных лестниц;
г) натягивать и перекручивать кабель (шнуры), подвергать их
нагрузкам (например, ставить на них груз);
д) превышать предельно допустимую продолжительность работы,
указанную в паспорте машины;
е) снимать
с машины при эксплуатации средства виброзащиты и
управления рабочим инструментом.
1.2.15. Неоставляйтеработающуюмашинубезприсмотра.
1.2.16. Оберегайте машину от падений. Не работайте неисправной машиной
или машиной с поврежденным корпусом.
ВНИМАНИЕ! Не применяйте не сертифицированную или
самодельную оснастку. Никогда не устанавливайте сменную оснастку,
не соответствующую назначению данной машины, указанному в п.2.1
данного «Руководства». Это может стать причиной тяжелой травмы и
выходу из строя машины.
1.2.17. Тщательно обследуйте площадку на которой планируется проведение
работ с машиной. Удалите все камни, палки и прочие
2.3. Воздуходувка имеет автономный источник питания – аккумуляторную
батарею, срок службы и безопасность эксплуатации которой зависят от
строгого соблюдения условий эксплуатации, установленных в данном
комплектность. Обязательно требуйте от продавца заполнения
гарантийного талона, дающего право на бесплатное устранение заводских
дефектов в период гарантийного срока. В этом документе продавцом
указывается серийный номер, дата продажи машины, ставится штамп
магазина и разборчивая подпись или штамп продавца.
ВНИМАНИЕ. После продажи
воздуходувки претензии по
некомплектности не принимаются.
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
3.1. Основные параметры воздуходувки приведены в таблице 1.
Таблица 1.
Технические параметры Значения
Номинальное напряжение питания, В 18
Род тока постоянный
Тип двигателя коллекторный
Частота вращения турбины на холостом ходу, min-1 10000
Скорость воздушного потока, м/с 44,4
Масса согласно процедуре EPTA 01/2003, кг 1
Артикул
49272
3.2. Шумовые и вибрационные характеристики указаны в таблице 2.
Таблица 2.
Шумовые и вибрационные характеристики АКМ1872
Взвешенный уровень шума от электроинструмента
Уровень звукового давления, дБ(А) 87
Уровень звуковой мощности, дБ(А) 98
Недостоверность, дБ(А) 3
Значение вибрационной характеристики
Полное среднеквадратичное значение корректированного
0,658
Неопределенность, м/с2 1,5
В связи с постоянным совершенствованием конструкции и технических
характеристик инструмента ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж»
оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и
комплектацию данного изделия.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.