Фиолент ПМ5-750Э М User Manual [ru]

Page 1
ЛОБЗИК РУЧНОЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ
ПМ5-750Э М
Руководство по эксплуатации
Page 2
Проверьте комплектность поставки лобзика ручного электрического
Требуйте при покупке лобзика проверку его работы на холостом ходу.
Дата изготовления (месяц, год) лобзика нанесена перфорацией.
Иллюстрация и перечень сборочных единиц и деталей (КДСЕ) и пере­чень гарантийных сервисных центров размещены по адресу www.phiolent.com в разделе "Обслуживание и ремонт".
ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями мер безо- пасности и инструкциями. Несоблюдение указаний и инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и (или) серьезным по­вреждениям.
Сохраните все предупреждения и инструкции, чтобы можно было
обращаться к ним в дальнейшем.
Инструкция по безопасности входит в настоящее руководство по экс-
плуатации – приложение А.
1 ОПИСАНИЕ И РАБОТА
1.1 Назначение изделия
1.1.1 Лобзик ручной электрический ПМ5-750Э М применяется для вы­пиливания изделий с прямолинейными и криволинейными контурами из древесины, древесностружечных плит (ДСП), древесноволокнистых плит (ДВП), пластмасс, металлов в производственных и бытовых условиях.
1.1.2 Лобзик обеспечивает:
- пиление материала перпендикулярно или под углом к поверхности;
- выпиливание с помощью линейки отверстий диаметром от 80 до 460 мм;
- пиление параллельно кромке материала с помощью линейки;
- высокую эффективность пиления с выбором оптимальных режимов благодаря регулируемому пятиступенчатому маятниковому движению пилки;
- сдувание опилок из зоны пиления;
- режим отключения сдувания опилок при подсоединении внешнего пылесоса через патрубок;
- работу без применения индивидуальных средств защиты от пораже­ния электрическим током.
1.1.3 Знак в маркировке означает наличие в лобзике двойной изо­ляции (класс II ДСТУ IEC 60745-2-11:2008), заземлять лобзик не требуется.
На деталях из пластмассы нанесена маркировка “>РА6<” – полиамид
ОСТ 6-11-498-79.
Page 3
Лобзик предназначен для работы в условиях умеренного климата при температуре окружающего воздуха от минус 15 до плюс 400С, относитель­ной влажности воздуха 75% при плюс 15 оС (среднегодовое значение) и от­сутствия прямого воздействия атмосферных осадков и чрезмерной запы­ленности воздуха.
1.2 Технические характеристики (свойства)
Технические характеристики (свойства) лобзика приведены в таблице 1. Таблица 1
Наименование характеристики (свойства) Норма Номинальное напряжение, В Номинальная частота, Гц Номинальная потребляемая мощность, Вт Максимальная толщина распиливаемого материала, мм
- древесины
- стали с временным сопротивлением разрыву не
более 390 МПа
- алюминия Диапазон угла наклона пилки, град Ход пилки, мм Диапазон числа возвратно-поступательных движений пилки на холостом ходу, мин-1 Режим работы по ГОСТ 183-74 Класс лобзика по ДСТУ IEC 60745-2-11:2008 Корректированный уровень звуковой мощности, дБА,
220
50
750
135
10 20
от –30 до 45
26±1
от 0 до 2800±300
S1 (продолжительный)
II
не более Логарифмический уровень корректированного значе­ния виброскорости, дБ, не более Статическая сила нажатия, Н, не более Масса (без шнура питания, инструмента и принад­лежностей), кг Габаритные размеры (без шнура питания), мм
Примечания 1 Отклонение напряжения питающей сети – в пределах 10%, частоты – в пределах 5% от номинальных значений
2 Отсчет угла наклона производится от вертикального положения пилки отно­сительно поверхности обрабатываемого материала
98
118
50
2,4
23580215
Page 4
1.3 Комплектность Комплект поставки приведен в таблице 2
Таблица 2
Наименование Количество, шт Лобзик ручной электрический ПМ5-750Э М Линейка в сборе Патрубок Накладка Ключ шестигранный 4,0×70 Футляр Руководство по эксплуатации
1.4 Устройство и работа Устройство лобзика показано на рисунке 1. Пилка 1, закрепленная винтом 2 в скобе 3, приводится в возвратно-
поступательное движение механизмом лобзика.
Включение лобзика осуществляется плавным нажатием клавиши вы­ключателя 4. Выключатель имеет встроенный в клавишу регулятор скоро­сти для установки числа возвратно-поступательных движений пилки.
1 1 1 1 1 1 1
Включенное положение выключателя можно зафиксировать нажатием на фиксатор 5. Для отключения лобзика необходимо повторно нажать на клавишу выключателя 4.
Лобзик укомплектован вкладышами 15, которые закреплены на опоре 6 и предназначены для точной резки. При работе лобзиком с установленными вкладышами 15 обеспечивается выполнение чистого реза, не требующего до­полнительной обработки кромок. Для выполнения работ с вкладышами 15 опора 6 устанавливается в переднее положение и закрепляется винтом 7 через круглое отверстие. Вкладыши 15 должны быть надежно закреплены с небольшим зазором относительно пилки винтами и гайками. При износе вкладыши 15 сдвигаются или меняются местами. При резке, не требующей высокой точности, для уменьшения нагрева пилки 1 и износа вкладышей 15, вкладыши могут быть сняты, раздвинуты или опора 6 может быть перестав­лена в заднее положение.
При пилении под углом к поверхности материала опора 6 передвигает­ся назад, поворачивается в выбранное положение и закрепляется винтом 7. Для точной установки угла используются шаблоны или угольники.
Page 5
Page 6
При обработке материалов с легко повреждаемой поверхностью ис­пользуется накладка 20, которая устанавливается на опору 6. Для удаления опилок из зоны резания с помощью пылесоса используется патрубок 19, при этом сдув опилок должен быть отключен заслонкой 16, которая повора­чивается так, чтобы стрелка на заслонке 16 была направлена вверх.
Лобзик имеет скобу защитную 8, ограничивающую доступ в зону реза­ния. Лобзик укомплектован прозрачным защитным кожухом 17, который снимается или передвигается при смене пилки. При использовании пыле­соса кожух 17 передвигается вниз.
Для пиления по прямой линии используется линейка 18, закрепляе­мая в опоре 6 винтами и гайками. При выпиливании круглых отверстий на­правляющая линейки 18 закрепляется сверху так, чтобы винт крепления ввинчивался снизу, а центр ввинчивался острием вниз.
Пилка в комплект поставки лобзика не входит и приобретается от­дельно.
2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
2.1 Подобрать пилку, соответствующую обрабатываемому материалу
и характеру производимых работ.
Для установки пилки 1 отвернуть винт 2 на скобе 3, вставить пилку 1 в отверстие скобы 3 до упора, установив ее тыльной стороной в канавку ро­лика 9, и затянуть винт 2.
2.2 Установить необходимое число возвратно-поступательных движе-
ний поворотом регулятора скорости на клавише выключателя 4.
2.3 Рекомендуемые режимы «качания» пилки установить рукояткой 10:
- положение “0” (без качания) – при пилении металла, а также при
узорном и чистовом пилении древесины;
- положение “1” – для древесины твердых пород и пластмасс;
- положения “2” и “3” – для древесины мягких пород;
- положение “4” – для пиления древесины мягких пород вдоль воло-
кон.
При пилении ДСП или ДВП применять режим "качания" в зависимости от типа плит (мягкие, твердые).
2.4 При работе регулярно смазывать индустриальным маслом И-20А
ГОСТ 20799-88 пилку, вкладыши и наружные подвижные детали лобзика.
ВНИМАНИЕ: ВКЛЮЧЕНИЕ ЛОБЗИКА ПРОИЗВОДИТЬ ДО ПРИ­ВЕДЕНИЯ ПИЛКИ В КОНТАКТ С ОБРАБАТЫВАЕМЫМ МАТЕРИАЛОМ. ВО
Page 7
ИЗБЕЖАНИЕ ПОЛОМОК ВЫВОД ПИЛКИ ИЗ МАТЕРИАЛА ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО ПОСЛЕ ПОЛНОГО ПРЕКРАЩЕНИЯ ДВИЖЕНИЯ ПИЛКИ! НЕ ДО­ПУСКАТЬ РАБОТУ БЕЗ ПЛОТНОГО ПРИЖАТИЯ ОПОРЫ ЛОБЗИКА К ОБ­РАБАТЫВАЕМОМУ МАТЕРИАЛУ.
2.5 Работать лобзиком с постоянной подачей, что продлевает срок службы пилки и лобзика. Чрезмерная подача приведет к снижению произво­дительности из-за значительного снижения оборотов электродвигателя, а также может привести к преждевременному выходу из строя лобзика и пилки.
2.6 Суммарное время вибрационного воздействия лобзика на рабо­тающего не должно быть более 120 мин и может быть произвольно распре­делено в течение рабочего дня длительностью восемь часов.
2.7 По окончании работы выключить лобзик, извлечь вилку из розет­ки, снять пилку. Очистить лобзик от загрязнений, опилок, протереть сухой салфеткой, хранить в условиях, указанных в разделе 6.
3 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
3.1 При проведении технического обслуживания лобзика соблюдать меры безопасности, изложенные в приложении А.
3.2 Техническое обслуживание
3.2.1 Техническое обслуживание подразделяется на текущее и пе­риодическое.
3.2.2 Текущее обслуживание
Текущее обслуживание производится потребителем. В текущее обслуживание входит:
- очистка лобзика от загрязнения по окончании работы;
- подтяжка крепежных деталей (при необходимости);
- смазка механизма (в случае длительной непрерывной работы не
реже, чем через 8 ч работы);
- контроль состояния вкладышей. В случае их износа замена на новые
производится за счет потребителя.
Для смазки механизма необходимо снять ручку 11, отвернув винты 12, после чего отвернуть винты 14 и снять крышку 13. Применять смазку Литол-24-МЛи 4/12-3 ГОСТ 21150-87.
Регулярно производить смазку наружных подвижных деталей лобзика маслом И-20А ГОСТ 20799-88 или смазкой Литол-24-МЛи 4/12-3 ГОСТ 21150-87. Своевременная смазка является необходимым условием нормальной работы лобзика.
Page 8
3.2.3 Периодическое обслуживание
Периодическое обслуживание производится после 85 ч наработки, в дальнейшем – после каждых 85 ч наработки или один раз в шесть месяцев и включает:
- смазку механизма лобзика и замену смазки, когда она загустеет;
- проверку состояния коллектора якоря;
- осмотр щеток и замену их при длине менее 7 мм. После замены щеток включить лобзик на холостом ходу для прира-
ботки не менее чем на 3 мин.
Периодическое обслуживание производится за счет потребителя в га-
рантийных сервисных центрах.
4 СРОК СЛУЖБЫ
4.1 Срок службы лобзика 6 лет.
Указанный срок службы действителен при соблюдении потребителем
требований настоящего руководства по эксплуатации.
5 ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ
5.1 Лобзик ручной электрический ПМ5-750Э М изготовлен в соответ­ствии с требованиями технических условий ТУ У 29.4-14309586-011-2004 “Лобзики ручные электрические”.
Изготовитель гарантирует соответствие лобзика требованиям указан­ных технических условий при условии соблюдения потребителем правил, изложенных в руководстве по эксплуатации.
5.2 Гарантийный срок эксплуатации лобзика два года от даты прода­жи через розничную торговую сеть при соблюдении потребителем правил эксплуатации и своевременного проведения технического обслуживания в течение гарантийного срока эксплуатации.
Гарантийный срок эксплуатации лобзика может быть увеличен до трех лет. Для этого необходимо зарегистрировать лобзик в ближайшем сервисном центре в течение 30 дней со дня покупки с отметкой в гарантий­ном талоне и в дальнейшем представлять на техническое обслуживание через каждые 3 месяца эксплуатации. Услуга платная. Отсутствие регист­рации, нарушение сроков представления на периодическое техническое об­служивание оставляет за потребителем право на бесплатный гарантийный ремонт лобзика в течение 24 месяцев со дня приобретения.
Page 9
После окончания гарантийного срока эксплуатации ремонт произво-
дится за счет потребителя.
В случае выявления недостатков (несоответствия требованиям нор­мативных документов) потребитель имеет право на защиту своих интересов в соответствии с требованиями Закона Украины “О защите прав потребите­лей” от 01.12.2005 г. №3161-IV (3161-15).
5.3 Гарантийный срок хранения лобзика 2,5 года от даты изготовле­ния. Гарантийные обязательства изготовителя не действуют, если прода­вец продал потребителю лобзик, гарантийный срок хранения которого ис­тек.
6 ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ХРАНЕНИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ
6.1 Транспортирование лобзика соответствует условиям хранения 3
по ГОСТ 15150-69.
6.2 Условия хранения лобзика – 1 по ГОСТ 15150-69.
Лобзик должен храниться в футляре, в отапливаемых и вентилируе­мых помещениях с кондиционированием воздуха, расположенных в любых макроклиматических районах при температуре от плюс 5 до плюс 40 оС и относительной влажности воздуха 75% при плюс 15 оС (среднегодовое зна­чение).
6.3 Материалы, применяемые в лобзике, обеспечивают безопасную
утилизацию.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
С полной ответственностью я заявляю, что настоящее изделие соответ­ствует нижеследующим стандартам EN 60745-1:2009, EN 60745-2-11:2010, EN ISO 28927-8:2009, EN 55014-1:2006, EN 55014-2:1997, EN 61000-3-2:2006,
EN 61000-3-3:2008 согласно положениям Директив 2006/42/EC, 2006/95/ЕС, 2004/108/ЕС и 2011/65/EU.
Председатель правления
ПАО “Завод “Фиолент” А.С. Баталин
Page 10
Приложение А
(обязательное)
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Настоящая инструкция по безопасности распространяется на машины ручные электрические: лобзики (пилы маятниковые), пилы, рубанки, шуру­поверты, перфораторы, краскораспылители, миксер-дрели, дрели­шуруповерты аккумуляторные, а также машины фрезерные, сверлильные, шлифовальные, выпускаемые ПАО “Завод “Фиолент”.
ВНИМАНИЕ! Прочтите все предупреждения и указания мер безопасности и все инструкции. Невыполнение предупреждений и инст­рукций может привести к поражению электрическим током, пожару и (или) серьезным повреждениям.
Сохраните все предупреждения и инструкции, для того чтобы
можно было обращаться к ним в дальнейшем.
Термин "электрическая машина" используется для обозначения ва­шей машины с электрическим приводом, работающим от сети (снабженного шнуром), или машины с электрическим приводом, работающим от аккуму­ляторных батарей.
1) Безопасность рабочего места
а) Содержите рабочее место в чистоте и обеспечьте его хорошее освещение. Если рабочее место загромождено или плохо освещено, это может привести к несчастным случаям;
б) не следует эксплуатировать машину во взрывоопасной среде
(например, в присутствии воспламеняющихся жидкостей, газов или пыли). Машины с электрическим приводом являются источником искр, ко-
торые могут привести к возгоранию пыли или паров;
в) не подпускайте детей или посторонних лиц к электрической машине в процессе ее работы. Отвлечение внимания может привести к потере контроля.
2) Электрическая безопасность
а) Штепсельные вилки электрических машин должны подходить
под розетки. Никогда не изменяйте конструкцию штепсельной вилки
каким-либо образом. Не используйте каких-либо переходников для машин с заземляющим проводом. Использование неизмененных вилок и
соответствующих розеток уменьшит риск поражения электрическим током;
б) не допускайте контакта тела с заземленными поверхностями, такими, как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Существует по-
Page 11
вышенный риск поражения электрическим током, если ваше тело заземле­но;
в) не подвергайте электрическую машину воздействию дождя и не держите ее во влажных условиях. Вода, попадая в электрическую машину, увеличивает риск поражения электрическим током;
г) обращайтесь аккуратно со шнуром. Никогда не используйте
шнур для переноса, перетаскивания электрической машины и вытас-
кивания вилки из розетки. Исключите воздействие на электрическую машину тепла, масла, острых кромок или движущихся частей. Повреж-
денные или скрученные шнуры увеличивают риск поражения электрическим током;
д) при эксплуатации электрической машины на открытом возду-
хе пользуйтесь удлинителем, пригодным для использования на от­крытом воздухе. Применение шнура, предназначенного для использова-
ния на открытом воздухе, уменьшает риск поражения электрическим током;
е) если нельзя избежать эксплуатации электрической машины во
влажных условиях, используйте источник питания, снабженный уст­ройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО уменьшает
риск поражения электрическим током.
3) Личная безопасность
а) Будьте бдительны, следите за своими действиями и руково-
дствуйтесь здравым смыслом при эксплуатации электрических ма-
шин. Не пользуйтесь электрическими машинами, если вы устали, на-
ходитесь под действием наркотических средств, алкоголя или лекар­ственных препаратов. Кратковременная потеря концентрации внимания
при эксплуатации электрических машин может привести к серьезным по­вреждениям;
б) пользуйтесь индивидуальными защитными средствами. Все- гда пользуйтесь средствами для защиты глаз. Защитные средства – та­кие, как маски, предохраняющие от пыли, обувь, предохраняющая от скольжения, каска или средства защиты ушей, используемые в соответст­вующих условиях, уменьшат опасность получения повреждений;
в) не допускайте случайного включения машин. Обеспечьте, что-
бы выключатель находился в положении "Отключено" перед подсое-
динением к сети и (или) к аккумуляторной батарее и при подъеме и переноске электрической машины. Если при переноске электрической
машины палец находится на выключателе или происходит подключение к
Page 12
сети электрической машины, у которой выключатель находится в положе­нии "Включено", это может привести к несчастному случаю;
г) перед включением электрической машины удалите все регу- лировочные или гаечные ключи. Ключ, оставленный во вращающейся части электрической машины, может привести к травмированию оператора;
д) при работе не пытайтесь дотянуться до чего-либо, всегда со- храняйте устойчивое положение. Это позволит обеспечить наилучший контроль над электрической машиной в экстремальных ситуациях;
е) одевайтесь надлежащим образом. Не носите свободной одеж-
ды или ювелирных изделий. Не приближайте свои волосы, одежду и перчатки к движущимся частям электрической машины. Свободная
одежда, ювелирные изделия и длинные волосы могут попасть в движущие­ся части;
ж) если предусмотрены средства для подсоединения к оборудо-
ванию для отсоса и сбора пыли, обеспечьте их надлежащее присое­динение и эксплуатацию. Сбор пыли может уменьшить опасности, свя-
занные с пылью.
4) Эксплуатация и уход за электрической машиной
а) Не перегружайте электрическую машину. Используйте элек-
трическую машину соответствующего назначения для выполнения необходимой вам работы. Лучше и безопаснее выполнять с помощью
электрической машины ту работу, на которую она рассчитана;
б) не используйте электрическую машину, если ее выключатель неисправен (не включает или не выключает). Любая электрическая ма­шина, которая не может управляться с помощью выключателя, представля­ет опасность и подлежит ремонту;
в) отсоедините вилку от источника питания и (или) аккумулятор-
ную батарею от электрической машины перед выполнением каких-
либо регулировок, заменой принадлежностей или помещением ее на хранение. Подобные превентивные меры безопасности уменьшают риск
случайного включения электрической машины;
г) храните неработающую электрическую машину в месте, недос-
тупном для детей, и не разрешайте лицам, не знакомым с электриче-
ской машиной или настоящей инструкцией, пользоваться электриче­ской машиной. Электрические машины представляют опасность в руках
неквалифицированных пользователей;
д) обеспечьте техническое обслуживание электрических машин.
Проверьте электрическую машину на предмет правильности соедине-
Page 13
ния и закрепления движущихся частей, поломки деталей и иных несо-
ответствий, которые могут повлиять на работу. В случае неисправно­сти отремонтируйте электрическую машину перед использованием.
Часто несчастные случаи происходят из-за плохого обслуживания электри­ческой машины;
е) храните режущие инструменты в заточенном и чистом состоя- нии. Режущие инструменты с острыми кромками, обслуживаемые надле­жащим образом, реже заклинивают, ими легче управлять;
ж) используйте электрические машины, приспособления, инст-
румент и пр. в соответствии с настоящей инструкцией с учетом усло­вий и характера выполняемой работы. Использование электрической
машины для выполнения операций, на которые она не рассчитана, может создать опасную ситуацию.
5) Обслуживание
а) Ваша электрическая машина должна обслуживаться квалифи-
цированным персоналом, использующим только оригинальные за­пасные части. Это обеспечит безопасность электрической машины.
Loading...