Фиолент МШУ3-11-150 User Manual [ru]

Page 1
МАШИНА ШЛИФОВАЛЬНАЯ УГЛОВАЯ
РУЧНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
МШУ3-11-150
Руководство по эксплуатации
Page 2
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПРИ ПОКУПКЕ МАШИНЫ
Проверьте комплектность поставки машины шлифовальной угловой
ручной электрической (далее машина) в соответствии с таблицей 2.
Прежде чем начать работу с машиной, внимательно ознакомьтесь с на­стоящим руководством по эксплуатации, обратив особое внимание на указа­ния мер безопасности. Указания мер безопасности, перечень мастерских по га­рантийному ремонту и техническому обслуживанию, иллюстрация и перечень сборочных единиц и деталей входят в настоящее руководство по эксплуатации – приложения В, Г и Д. Дата изготовления (месяц, год) машины нанесены перфорацией.
1 НАЗНАЧЕНИЕ И ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1.1 Машина шлифовальная угловая ручная электрическая применяется для зачистки, шлифовки, резки металлов и обработки бетона и камня в бытовых и производственных условиях с помощью шлифовального и отрезного круга без по­дачи воды и с применением эффективных мер (например, защитного кожуха с патрубком) к удалению пыли и металлических частиц из рабочей зоны.
Машина предназначена для работы с шлифовальными и отрезными кругами. Максимальный диаметр шлифовального и отрезного круга 150 мм, диаметр посадочного отверстия 22,23 мм. Машина предназначена для работы в условиях умеренного климата при температуре от минус 15 до плюс 40оС, относительной влажности воздуха не более 80% и отсутствия прямого воздействия атмосферных осадков и чрез­мерной запыленности воздуха.
1.2 Знак в маркировке означает наличие в машине двойной изоля­ции, заземлять машину не требуется.
На корпусе редуктора нанесена стрелка, указывающая направление вращения шпинделя.
1.3 Основные технические характеристики
1.3.1 Основные технические характеристики приведены в таблице 1.
Page 3
Таблица 1
Наименование характеристики (параметра) Значение Номинальное напряжение, В Номинальная частота, Гц Номинальная потребляемая мощность, Вт Максимальный диаметр круга, мм Толщина круга, мм шлифовального отрезного Частота вращения шпинделя с установленным кру­гом диаметром 150 мм на холостом ходу, мин-1 Класс машины по ГОСТ 12.2.013.0-91
Режим работы по ГОСТ183-74 Корректированный уровень звуковой мощно­сти, дБА, не более
220
50
1100
150
6
2,5
8500±850
II тип 3
продолжительный
99
Логарифмический уровень корректированного значения виброскорости, дБ, не более Масса (без шнура питания, кожуха и принад­лежностей), кг Габаритные размеры (без шнура питания), мм
1.4 Комплект поставки приведен в таблице 2. Таблица 2 Наименование Количество, шт Машина шлифовальная угловая ручная электрическая Кожух Ручка Ключ
391238110
118
2,5
1 1 1
1 Коробка Руководство по эксплуатации
1
1
Page 4
2 УСТРОЙСТВО
2.1 Устройство машины показано на рисунке 1.
Page 5
Передача вращения от электропривода 6 к шпинделю 11 осуществляется
через редуктор 1. На шпинделе устанавливается круг 14 и крепится гайкой 12.
Кожух 10 предназначен для защиты работающего с машиной от летя-
щих искр, продуктов износа.
Ручка 3 для удобства в работе устанавливается с правой или с левой
стороны машины.
На корпусе редуктора имеется кнопка 2 для фиксации шпинделя 11,
позволяющая производить смену круга 14 без применения второго ключа.
3 РАБОТА
3.1 Перед началом работы произведите:
- проверку комплектности и надежности крепления деталей;
- внешний осмотр, при этом проверяйте исправность шнура питания, его защитной трубки и штепсельной вилки, целостность корпусов электро­привода и редуктора, а также ручки;
- проверку четкости работы выключателя;
- проверку работы машины на холостом ходу.
Соблюдайте осторожность при установке круга, а также при переносе
машины с установленным кругом.
3.2 Установите на машине кожух 10 и закрепите хомутом. Установите ручку 3 в удобное для вас положение.
При установке или замене круга шпиндель 11, гайку 12 и диск 13 необ­ходимо очистить от грязи. Нажав на кнопку 2 на корпусе редуктора 1 и удерживая ее в нажатом состоянии, установите на шпиндель 11 круг 14 обя­зательно металлической втулкой к диску 13 и закрепите его гайкой 12 клю­чом, входящим в комплект поставки. При установке шлифовального круга толщиной 6 мм гайку 12 перевернуть. Неправильная установка круга приво­дит к поломке машины. После установки круг вместе со шпинделем должен свободно вращаться (не включая машину, проверьте вращение круга рукой).
Если при включении машины круг вибрирует, замените его.
Page 6
3.3 Надежно закрепите обрабатываемый материал, используя зажимные
устройства или тиски.
3.4 Включение машины всегда производите до приведения круга в кон­такт с обрабатываемым материалом. Нарушение этого правила приводит к отскоку машины при ее включении.
При работе убедитесь, что в зоне отлета искр нет легковоспламеняющихся
материалов.
При отрезных работах не перекашивайте круг в плоскости резания. Следите, чтобы вентиляционные отверстия всегда были чистыми и от-
крытыми.
Во избежание ожогов замену круга во время работы производите после
его остывания.
Примечание – В первые часы работы машины из вентиляционного от­верстия редуктора может выделяться избыточное количество смазки, зало­женной в редуктор.
3.5 По окончании работы отключите машину от сети, снимите круг. Очистите машину от загрязнений, протрите сухой ветошью, храните в усло­виях, указанных в разделе 6.
3.6 ВНИМАНИЕ! Руководствуйтесь следующими указаниями:
- применяйте машину только в соответствии с назначением, указанным в
руководстве по эксплуатации;
- не пользуйтесь кругами, имеющими рабочую скорость менее 80 м/с и
имеющими механические повреждения;
- не используйте отрезные круги для шлифовальных работ. Запрещается
оказывать боковое воздействие на отрезные круги;
- не обрабатывайте абразивные, упругие, эластичные материалы и изде-
лия, содержащие асбест;
- при обработке камня алмазным отрезным кругом рекомендуется при­менять круг диаметром не более 125 мм. Это обеспечит высокую скорость резания и продлит срок службы машины;
- не работайте с перегрузкой, характеризующейся чрезмерным понижением числа оборотов шпинделя;
Page 7
- не эксплуатируйте машину без защитного кожуха, защитных очков и противошумных наушников;
- при обработке камня, бетона рекомендуется применять индивидуальные средства защиты от пыли;
- запрещается нажимать кнопку 2 на редукторе при вращающемся шпинделе;
- запрещается обрабатывать влажные поверхности;
- запрещается эксплуатировать машину без защитного кожуха.
3.7 При эксплуатации машины на стационарном рабочем месте оно должно
быть оборудовано вытяжной вентиляцией.
3.8 Допустимое суммарное время работы в течение рабочего дня дли­тельностью 8 ч без средств индивидуальной защиты от шума составляет 70 мин. Допустимое суммарное время непрерывного вибрационного воздей­ствия – не более 120 мин и может быть произвольно распределено в течение рабочего дня длительностью 8 ч. Увеличение времени работы возможно при условии применения средств индивидуальной защиты от шума и вибрации.
4 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
4.1 Текущее обслуживание
Текущее обслуживание производится потребителем. В текущее обслуживание входит:
- очистка машины от загрязнения по окончании работы;
- подтяжка крепежных деталей (при необходимости).
4.2 Периодическое обслуживание
Периодическое обслуживание производится после 50 ч наработки, в дальнейшем – после каждых 50 ч наработки или один раз в шесть месяцев и включает:
- проверку состояния коллектора якоря;
- осмотр и, при необходимости, замену щеток;
- осмотр и, при необходимости, замену смазки редуктора.
Page 8
Замену щеток следует производить при их длине менее 8 мм. Вывод­ные концы щеток не должны быть натянуты и должны обеспечивать свобод­ное перемещение щеток в щеткодержателе при их износе в процессе экс­плуатации.
После замены щеток включите машину на холостом ходу для прира-
ботки щеток не менее чем на 3 мин.
Смазку редуктора необходимо производить смесью, состоящей из 60­70 процентов (весовых частей) смазки ЛС-1П ТУ 38.УССР 201145-77 и 30-40 процентов (весовых частей) масла И-20А ГОСТ 20799-88, предварительно удалив старую смазку.
Периодическое обслуживание производится в мастерских по гарантий­ному ремонту и техническому обслуживанию.
5 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ИЗГОТОВИТЕЛЯ, СРОК СЛУЖБЫ И ХРАНЕНИЯ
5.1 Машина шлифовальная угловая ручная электрическая изготовлена в соответствии с требованиями технических условий ТУ У 29.4-14309586-015:2006 “Машины шлифовальные угловые ручные электрические”.
Изготовитель гарантирует соответствие технических характеристик ма­шины установленным требованиям при условии соблюдения потребителем правил, изложенных в руководстве по эксплуатации.
5.2 Гарантийный срок хранения машины 2,5 года от даты изготовления. Гарантийные обязательства изготовителя не действуют, если продавец про­дал потребителю машину, гарантийный срок хранения которой истек.
5.3 Гарантийный срок эксплуатации машины один год от даты продажи через розничную торговую сеть при соблюдении потребителем правил экс­плуатации и своевременного проведения технического обслуживания в тече­ние гарантийного срока эксплуатации. Если машина вследствие интенсивной эксплуатации требует дополни­тельного периодического обслуживания, связанного с заменой смазки, ще­ток, очисткой коллектора, эти работы выполняются за счет потребителя.
Page 9
5.4 Срок службы машины 6 лет. Изготовитель гарантирует возможность использования машины по на­значению на протяжении срока службы при условии проведения технического обслуживания или ремонта (после окончания гарантийного срока эксплуата­ции техническое обслуживание и ремонт производится за счет потребителя).
5.5 Гарантийный ремонт не производится в следующих случаях.
5.5.1 Внесение в конструкцию машины изменений и проведения дора­боток, а также использования сборочных единиц, деталей, комплектующих изделий, не предусмотренных нормативными документами.
5.5.2 Использование машины не по назначению.
5.5.3 Нарушение потребителем правил эксплуатации и хранения машины.
5.5.4 В гарантийном и отрывных талонах на гарантийный ремонт от­сутствует отметка о продаже.
5.5.5 Прошло более одного года от даты продажи.
5.5.6 Детали машины вышли из строя ввиду несвоевременного проведе­ния текущего и периодического обслуживания.
5.5.7 Очевиден полный износ деталей в результате интенсивной эксплуатации.
5.5.8 Имеются явные признаки внешнего загрязнения или сильное за­грязнение внутренних полостей машины каменной пылью, металлическими частицами или другими посторонними веществами, свидетельствующим о нарушении условий эксплуатации.
5.5.9 Имеются явные признаки внешнего или внутреннего загрязнения, а также в случае сильного загрязнения щеток и щеткодержателя.
5.5.10 Отсутствует или имеется в недостаточном количестве смазка в узлах вследствие непроведения текущего или периодического обслуживания.
5.5.11 Был удален, вытерт или изменен заводской номер на машине, а также если были вытерты или изменены данные в гарантийном талоне или отрывных талонах на гарантийный ремонт.
5.5.12 Повреждения возникли вследствие перегрузки или небрежной экс­плуатации (падения, внешних механических повреждений, попадания посто-
Page 10
ронних предметов в вентиляционные отверстия, попадания внутрь насекомых и т.п.), а также в результате стихийных бедствий (пожар, наводнение и др.).
5.5.13 Имеется ржавчина на деталях.
5.5.14 Имеются следы воздействия высокой температуры или внешнего пламени.
5.5.15 Наблюдается одновременное сгорание обмоток якоря и статора, оплавление внутренней полости корпуса электродвигателя.
5.5.16 Повреждена сетевая вилка, вилка заменена на другую или от­сутствует вообще.
5.5.17 Нарушены потребителем правила транспортирования.
6 УСЛОВИЯ ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ, ХРАНЕНИЯ И УТИЛИЗАЦИИ
6.1 Условия транспортирования машин соответствуют условиям хра­нения 3 по ГОСТ 15150-69.
6.2 Условия хранения машин – 1 по ГОСТ 15150-69.
Машина должна храниться в коробке, в отапливаемых или вентилируе­мых помещениях с кондиционированием воздуха, расположенных в любых макроклиматических районах при температуре от плюс 5 до плюс 40оС и отно­сительной влажности воздуха 75% при плюс 15оС (среднегодовое значение).
6.3 Материалы, применяемые в машине, обеспечивают безопасную
утилизацию.
Loading...