Напряжение аккумулятора, В
Емкость аккумулятора, А·ч
Число оборотов на холостом ходу, об/мин
Максимальный крутящий момент, Н·м
Число ступеней крутящего момента
Патрон
Диаметр патрона, мм
Максимальный диаметр сверления, мм
дерево
металл
Время зарядки аккумулятора, ч
Масса / масса с кейсом, кг
Напряжение сети / Частота, В / Гц
Потребляемая мощность, Вт
Маятниковый ход
Частота хода, ход/мин
Ход пильного полотна, мм
Максимальная глубина пропила, мм
дерево
алюминий
металл
Угол реза, градус
Длина сетевого кабеля, м
Масса, кг
Напряжение сети / Частота, В / Гц
Потребляемая мощность, Вт
Скорость ленты, м/мин
Размер щлифовальной ленты, мм
Длина сетевого кабеля, м
Масса, кг
КОМПЛЕКТАЦИЯ:
► крепление для стационарной установки
► установленная шлифовальная лента
► угольные щетки (запасной комплект)
► мешок для сбора пыли
ЛЕНТОЧНАЯ
ШЛИФОВАЛЬНАЯ
МАШИНА
220 ± 10 % / 50
1100
200 - 400
533 х 76
3
3,5
РЭ-82/900
Напряжение сети / Частота, В / Гц
Потребляемая мощность, Вт
Число оборотов на холостом ходу, об/мин
Ширина строгания, мм
Глубина строгания, мм
Размер лезвия, мм
Выборка четверти, мм
Длина сетевого кабеля, м
Масса, кг
КОМПЛЕКТАЦИЯ:
► параллельный упор с креплением
► мешок для сбора стружки
► запасной ремень
► угольные щетки (запасной комплект)
► ключ для установки строгальных ножей
► шестигранный ключ
► строгальные ножи (запасной комплект)
► упор для выборки четверти (фальца)
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 4
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ 6
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 6
СБОРКА И УСТАНОВКА СТАНКА 7
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 9
ХРАНЕНИЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 10
УТИЛИЗАЦИЯ 10
СРОК СЛУЖБЫ 10
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ 11
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 12
ШУМОВИБРАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 12
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ 13
МАЗМҰНЫ
ҚҰРАМДАС БӨЛІКТЕРІ 15
ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ 15
БІЛДЕКТІ ҚҰРАСТЫРУ ЖӘНЕ ОРНАТУ 16
ПАЙДАЛАНУ 18
САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ 19
ҚЫЗМЕТ МЕРЗІМІ 20
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ 20
КЕПІЛДІК ШАРТТАР 20
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ 21
Наша компания благодарит Вас за Ваш выбор и надеется,
что настоящее изделие торговой марки «Ставр» будет полностью отвечать Вашим ожиданиям.
Для того, чтобы Ваша покупка прослужила Вам долгое время, необходимо правильно ее использовать, хранить и проводить техническое и сервисное обслуживание, в связи с
чем настоятельно рекомендуем Вам перед использованием
тщательно изучить информацию, изложенную в настоящем
руководстве.
Уважаемый покупатель!
При покупке изделия необходимо удостовериться в его работоспособности. Также необходимо проверить комплектацию
и наличие штампа торгующей организации, даты продажи и
подписи продавца с номером модели и серийным номером
на гарантийном талоне, являющемся неотъемлемой частью
настоящего руководства.
Назначение и область применения!
Пила дисковая стационарная ПДС-250/2000М предназначена для выполнения продольных и поперечных распилов
массивной древесины, облицованной, древесностружечных
плит, столярных плит и других материалов.
Использование станка не по назначению является основанием для отказа в гарантийном ремонте.
4 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Не используйте станок для любых иных целей, кроме
указанных в данном руководстве.
2. Не допускайте использования станка неквалифици-
рованными, несовершеннолетними лицами или людьми с
недостаточными для использования станка физическими
данными. В случае передачи станка другим лицам подробно
расскажите о правилах его использования и дайте ознакомиться с настоящим руководством.
3. Не погружайте станок или отдельные его части в воду
или другие жидкости.
4. Не используйте станок, если есть риск возгорания или
взрыва, например, вблизи легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
5. Переносите станок, держа его за основание.
6. Не переносите станок во включенном состоянии.
7. Убедитесь в том, что параметры сети соответствуют па-
раметрам, указанным на станке и в настоящем руководстве.
8. Подключайте станок к сети только после того, как Вы
убедитесь в том, что выключатель находится в выключенном
положении.
9. Перед первым включением станка обратите внимание
на правильность сборки и надежность его установки.
10. Перед пуском всегда проверяйте исправность деталей
станка, правильность регулировки подвижных узлов, соединений, правильность установки.
11. В целях Вашей безопасности настоятельно рекомендуется работать со станком, размещенным на устойчивой ровной поверхности.
12. Место проведения работ должно быть ограждено. Не
допускайте загромождения рабочего места посторонними
предметами. Не допускайте использование станка в помещениях со скользким полом.
13. Необходимо работать только с правильно установленными и прочно закрепленными защитными и оградительными
приспособлениями, предусмотренными в конструкции станка.
Пильный диск должен быть надежно закреплен.
14. При работе на станке пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. В случае необходимости воспользуйтесь
специальными перчатками, очками и наушниками. Рекомендуется надевать подходящую одежду, чтобы её части не контактировали с рабочей поверхностью станка. Также убедитесь, что на Вас нет ничего, что могло бы помешать работе
или вызвать нежелательные последствия.
15. Запрещается работать на станке без изоляционных
настилов (деревянная решетка или резиновый коврик) на токопроводящих полах.
16. Сохраняйте правильное рабочее положение и равновесие, не наклоняйтесь над вращающимися деталями и узлами, и не опирайтесь на работающий станок.
17. Все работы на станке производятся с ручной подачей.
Требуется соблюдать осторожность, а при обработке заготовки длиной менее 300 мм, необходимо применять толкатель.
Особую осторожность следует соблюдать при распиловке
тонких и коротких заготовок в конце обработки (момент выхода конца заготовки из-под пильного диска).
18. Обрабатываемый материал необходимо подводить к
пильному диску станка только когда двигатель набрал макси-
мальное число оборотов.
19. Во время работы ничего, кроме распиливаемого мате-
риала, не должно касаться пильного диска.
20. Необходимо следить за тем, чтобы материал был
плотно прижат к направляющей во время работы, и было
обеспечено ее безопасное движение. Не прилагайте излишних усилий при подаче материала. Запрещено держать распиливаемый материал на весу.
21. Не включайте и не выключайте станок при не отведен-
ном от пильного диска материале.
22. Не допускайте нагрузку электроинструмента, вызыва-
ющую его остановку.
23. Запрещается осуществлять боковое давление на
пильный диск с целью остановки двигателя.
24. Старайтесь держать материал так, чтобы стружка,
опилки, пыль и мелкие частицы не летели в вашу сторону.
25. При уменьшении оборотов вращения пильного диска,
вследствие его «заклинивания» в процессе работы, следует
уменьшить силу подачи материала.
26. Не допускайте скопления стружки или опилок на рабочем столе станка. Очистку столов следует проводить при
выключенном станке.
27. Необходимо обеспечить эффективное воздушное охлаждение станка. Запрещено закрывать воздухозаборные
жалюзи станка, следует следить за их чистотой.
28. Держите сетевой кабель вдали от источника нагрева,
масла, острых предметов и пильного диска станка.
29. Не оставляйте включенный станок без внимания.
30. Не допускайте присутствия детей, животных или посторонних в рабочей зоне.
31. При отключении станка от сети держитесь за штекер
сетевого кабеля.
32. Всегда отключайте станок от электросети, когда Вы его
не используете, а также:
- в случае любых неполадок;
- перед сменой пильных дисков;
- при регулировке и наладке;
- при перемещении станка;
- при перерыве в работе;
- после окончания работ.
33. Не используйте станок после его падения или если на
нем видны какие-либо следы повреждения, а также с поврежденным сетевым кабелем или штекером. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для его диагностики и ремонта.
34. При повреждении сетевого кабеля во избежание опасности его должен заменить изготовитель, его агент или аналогичное квалифицированное лицо. Замена сетевого кабеля
осуществляется в авторизованном сервисном центре согласно действующему тарифу.
35. Работа и техобслуживание должны осуществляться
строго в соответствии с данным руководством.
36. Не используйте чистящие средства, которые могут повредить станок (бензин и прочие агрессивные вещества).
37. По окончании работы станок необходимо очищать от
пыли и грязи.
38. Не разрешайте детям контактировать со станком.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Пыль, образующаяся при обработке некоторых пород древесины, содержащей консерванты, может
быть опасной для здоровья. Настоятельно рекомендуется работать в хорошо вентилируемом поме-
щении с использованием соответствующих средств защиты и пылеудаления.
ВНИМАНИЕ!
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СТАНОК В СОСТОЯНИИ АЛКОГОЛЬНОГО ИЛИ
НАРКОТИЧЕСКОГО ОПЬЯНЕНИЯ ИЛИ В ИНЫХ УСЛОВИЯХ, МЕШАЮЩИХ ОБЪЕКТИВНОМУ ВОСПРИЯТИЮ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, И НЕ СЛЕДУЕТ ДОВЕРЯТЬ СТАНОК ЛЮДЯМ В ТАКОМ СОСТОЯНИИ ИЛИ
В ТАКИХ УСЛОВИЯХ!
5РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
6 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
15
14
2
13
12
11
10
1
3
5
6
4
2
7
8
14
9
1. Рабочий стол
2. Дополнительный стол
3. Защитный кожух
4. Параллельный упор
5. Расклинивающий нож
6. Пильный диск
7. Направляющая параллельного упора
8. Ручка фиксации положения параллельного упора
9. Опорные ножки
10. Рукоятка для настройки угла наклона пильного диска
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1. Руководство по эксплуатации
2. Пила дисковая стационарная
3. Пильный диск
4. Дополнительный стол с кронштейнами
для крепления (3 комплекта)
5. Опорные ножки (комплект)
6. Параллельный упор с ручкой фиксации
11. Магнитный выключатель
12. Шкала угла наклона пильного диска
13. Винт фиксации
14. Кронштейн крепления дополнительного стола
15. Упор для поперечного распила
7. Упор для поперечного распила
8. Толкатель
9. Защитный кожух пильного диска с креплением
10. Угольные щетки (запасной комплект)
11. Шестигранный ключ
12. Гаечный ключ (2 шт.)
СБОРКА И УСТАНОВКА СТАНКА
Станок поставляется в разобранном состоянии. До начала
работ необходимо собрать и установить опорные ножки, дополнительные столы, параллельный упор.
ВНИМАНИЕ! Перед сборкой или настройкой станка убедитесь, что сетевой кабель отключен от сети.
Опорные ножки собираются при помощи входящих в комплект болтов. Корпус станка имеет специальные отверстия
для крепления ножек.
Станок так же может быть установлен без ножек, на верстаке. Для установки станка сделайте на верстаке отверстия,
совпадающие с отверстиями на основании станка. Надежно
закрепите станок при помощи болтов (не входят в комплект
поставки).
УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ СТОЛОВ
7РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
В комплект поставки входят дополнительные вставки для
увеличения площади рабочего стола. Для их крепления
используйте болты, входящие в комплект. Кронштейны крепления дополнительных столов крепятся к корпусу. Дополнительные столы прижимаются к рабочему столу и крепятся
на кронштейнах.
СБОРКА И УСТАНОВКА ПАРАЛЛЕЛЬНОГО УПОРА
Передвижной блок размещается на передней части рабочего стола и легко перемещается по направляющей параллельного упора. Для фиксации его положения опустите ручку фиксации.
УПОР ДЛЯ ПОПЕРЕЧНОГО РАСПИЛА
Упор для поперечного распила устанавливается в специальные пазы на рабочем столе справа или слева от пильного
диска.
Прикрепите алюминиевый упор к передвижному блоку параллельного упора.
Крепко затяните винты крепления. Параллельный упор может быть установлен как слева, так и справа от пильного
диска.
Алюминиевый упор крепится к передвижному блоку при помощи винтов. Данный упор позволяет делать распил под
углом от 90° до 45°. Выбрав необходимый угол распила зафиксируйте его при помощи винта фиксации угла распила.
Передвижной блок упора легко передвигается по предназначенному для него пазу на рабочем столе.
УСТАНОВКА РАСКЛИНИВАЮЩЕГО
НОЖА И ЗАЩИТНОГО КОЖУХА
Установите пильный диск под прямым углом к поверхности
стола. Снимите планку для смены пильного диска с рабочего стола. Закрепите расклинивающий нож при помощи шестигранных винтов с шайбами.
Убедитесь, что нож установлен ровно. Установите на место
планку и закрепите ее. Установите защитный кожух и закрепите его при помощи винта.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.