Благодарим вас за то, что вы выбрали оборудование торговой марки
«СВАРОГ», созданное в соответствии с принципами безопасности и надежности. Высококачественные материалы и современные технологии, используемые при производстве нашей продукции, гарантируют
надежность и простоту в техническом обслуживании.
Оборудование соответствует техническим регламентам таможенного
союза, имеет декларацию соответствия ЕАС.
Информация, содержащаяся в данной публикации является верной на
момент поступления в печать. Компания в интересах развития оставляет за собой право изменять спецификации и комплектацию, также
вносить изменения в конструкцию оборудования в любой момент
времени без предупреждения и без возникновения каких-либо обязательств.
Производитель не несет ответственности за травмы, ущерб, упущенную выгоду или иные убытки, полученные в результате неправильной
эксплуатации оборудования или самостоятельного изменения конструкции оборудования, а также возможные последствия незнания
или некорректного выполнения предупреждений, изложенных в
паспорте.
3
Page 4
2. УКАЗАНИЕ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ
При эксплуатации резака необходимо соблюдать:
• Межотраслевые правила по охране труда при производстве ацетилена, кислорода, процессе напыления и газопламенной обработке
металлов (ПОТ РМ-19-2001), утв. Постановлением Министерства
труда и социального развития РФ от 14.02.2001г. № 11;
• Межотраслевые правила по охране труда при электро - и газосварочных работах (ПОТ РМ-020-2000), утв. Постановлением Министерства труда и социального развития РФ от 9.10.2001г. №72;
• Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением (ПБ 03-576-03), утвержденных Постановлением
Госгортехнадзора России от 11.06.2003г. №91.
К работе по сварке допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие
медицинское освидетельствование, соответствующее обучение, инструктаж, проверку знаний требований техники безопасности и имеющие практические навыки по обслуживанию данного оборудования.
Во избежание ожогов, рабочие должны иметь спецодежду согласно
«Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви и средств индивидуальной защиты работников машиностроительных и металлообрабатывающих производств», утв. Министерством труда и социального развития РФ от 16.12.97.
Для защиты органов слуха сварщику следует применять средства индивидуальной защиты по ГОСТ Р 12.4.051.
Для защиты зрения от воздействия ультрафиолетовых и инфракрасных лучей пламени рабочие должны иметь защитные очки закрытого
типа по ГОСТ Р 2.4.013 со светофильтрами по ОСТ 21-6-87.
Работать при отсутствии средств пожаротушения на рабочих местах
запрещается.
При эксплуатации резака применение дефектных и составных рукавов запрещается.
Работы с открытым пламенем должны осуществляться на расстоянии
не менее:
• 10 метров от переносных генераторов ацетилена и групп баллонов;
Присоединительные размеры штуцеров:
для кислорода
для горючего газа
Условный проход присоединяемого рукава
486×80×115
768×80×80
М16×1,5
М16×1,5LH
9 мм
5
Page 6
4. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Таблица 2 – Комплектация резаков
Тип исполнения
Наименование
Резак в собранном виде c
ниппелем
№11*11*1*11*
№211*-11*-
№311-111
№4111111
№5--1--1
№6--1---
Мунд-
штук
вну-
трен-
ний
(мунд-
штук на-
ружный
№1)
(мунд-
штук на-
ружный
№2)
Мундштук наруж-
ный
№11+1*1*1*1+1*1*1*
№2--1--1
*установлены на резаке. Остальные комплектующие упакованы в
полиэтиленовые пакеты.
Р3П-21-Р
Р3П-21-РУ
Р3П-22-Р
Р3П-22-РУ
Р3П-23-Р
Р3П-23-РУ
Р2А-21-РР2А-22-РР2А-23-Р
111111
5. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ
Резаки инжекторные (именуемые в дальнейшем - резаки) предназначены для ручной газокислородной резки (раскроя) листового и сортового металла из низкоуглеродистых сталей толщиной до 300 мм.
Основные параметры резаков соответствуют требованиям к резакам
типа Р2 и Р3.
66
Page 7
Структура условного наименования резака:
Р Х - 2 Х - Р Х
тип резака (по используемому горючему газу):
2А – ацетиленовый;
3П – пропановый.
Климатическое исполнение резаков – УХЛ1 и Т1 по ГОСТ15150-69, но
для работы в диапазоне температур:
- для Р2А – от минус 40º до плюс 40º;
- для Р3П – от минус 20º до плюс 40º.
комплектация: (см.
табл. 2)
код длины резака:
отсутствует– длина
резака 486 мм;
У - длина резака 768
мм.
6. УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ
Рис.1- Общий вид резака
Резак состоит из ствола и наконечника, соединенных между собой.
Ствол состоит из корпуса с регулировочными вентилями горючего
газа, подогревающего кислорода, клапана подачи режущего кислорода с рычагом, трубок с штуцерами и рукоятки. Инжектор выполнен в
виде отверстия в корпусе ствола. Ниппели для горючего газа и кисло-
7
Page 8
рода присоединяются к штуцерам с помощью гаек. Штуцер горючего
газа имеет левую резьбу.
Наконечник резака состоит из головки, трубок режущего кислорода и
горючей смеси и смесительной камеры. Наконечник крепится к стволу с помощью накидных гаек.
Кислород через ниппель подается в корпус ствола к вентилям подогревающего кислорода и режущего кислорода. При открытии вентиля
подогревающего кислорода кислород проходит через инжектор, создавая разряжение в смесительной камере, способствующее засасыванию горючего газа и смешиванию его с кислородом.
Горючая смесь поступает в головку резака и, выходя через щелевые
отверстия между наружным и внутренним мундштуками, при воспламенении образует подогревающее пламя.
Подача кислорода для резки через трубку наконечника и центральный канал внутреннего мундштука осуществляется клапаном режущего кислорода при нажатии рычага.
Работа резака основана на нагреве подогревающим пламенем металла до температуры плавления с последующим сжиганием его в струе
режущего кислорода. Плавное регулирование мощности пламени и
состава горючей смеси на каждом номере мундштука производится
вентилями, ступенчатое – сменой мундштука (см. таб. 1).
Предприятием ведется дальнейшая работа по усовершенствованию
конструкции резака, поэтому некоторые конструктивные изменения
могут быть не отражены в настоящем паспорте.
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ РЕЗАКА
Перед началом работы убедитесь в исправности оборудования и проверьте:
a) герметичность присоединения рукавов, всех разъемных и паяных
соединений;
b) наличие разряжения (подсоса) в канале горючего газа.
Установите рабочее давление газов в соответствии с таб.1 редукторами на баллонах.
88
Page 9
Откройте на 1/4 оборота вентиль подогревающего кислорода и на 1/2
горючего газа, зажгите горючую смесь. Отрегулируйте вентилями
резака “нормальное” пламя.
Выключение подачи газов производить в обратном порядке: горючий
газ, кислород.
Содержите резак в чистоте, периодически очищайте наконечник от
нагара и брызг металла с помощью наждачного полотна или мелкого
напильника.
ВНИМАНИЕ! В соответствии с правилами по охране тру-
t
да ПОТ Р М 019-2001 между баллонными редукторами и
аппаратурой (резаками, горелками) следует устанавливать
предохранительные устройства, в том числе пламегасящие. Производитель рекомендует устанавливать клапаны
обратные КО-3 и затворы предохранительные ЗП-3.
ВНИМАНИЕ! При возникновении обратного удара (горе-
t
ние горючей смеси внутри резака) немедленно закрыть
вентиль горючего газа, затем вентили режущего и подогревающего кислорода, охладить резак, удостовериться в
отсутствии повреждений резака, внутреннего и наружного
мундштуков, обратных клапанов и пламягасящих предохранительных устройств, газовых рукавов. Перед дальнейшей эксплуатацией необходимо прочистить инжекторное
устройство.
9
Page 10
8. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛÜСТВА
На данную продукцию устанавливается гарантия 12 месяцев со дня
продажи.
По вопросам, связанным с гарантийным обслуживанием, обращайтесь
к фирме продавцу. В течение срока гарантии покупатель оборудования имеет право бесплатно устранить дефекты оборудования или
обменять его на новое при условии, что дефект возник по вине производителя.
Обязательно наличие оригинала гарантийного талона с печатями поставщика и фирмы-продавца. Копии талонов не дают права на гарантийный ремонт.
Техническое освидетельствование оборудования на предмет установления гарантийного случая осуществляет производитель. Если неисправность возникла по вине покупателя, гарантия аннулируется.
9. КОНТАКТНАЯ ИНÔОРМАЦИЯ
Поставщик: ООО «Эрма» 197343, Санкт-Петербург, ул. Студенческая,