Жатка РСМ-081.27 (далее жатка) сертифицирована в составе комбайна и на
нее распространяются сертификаты соответствия в системе сертификации ГОСТ Р и
в системе добровольной сертификации СДС СХТ ПН комбайна.
2
3
Уважаемый покупатель!
Любой агрегат требует хорошего, бережного и внимательного отношения.
Приступая к работе, рекомендуется прочитать настоящее руководство по эксплуатации – это снизит расходы на капитальный ремонт, продлит срок службы бесперебойной эксплуатации жатки, а также поможет провести регламентные работы.
Внимание!
Данное руководство по эксплуатации является эксклюзивной разработкой ООО
«Комбайновый завод «Ростсельмаш», соответствует технической документации по
состоянию на 01.09.2008 г.
ООО «Комбайновый завод «Ростсельмаш» в связи с постоянной работой по совершенствованию конструкции жатки оставляет за собой право вносить изменения в
конструкцию, повышающие её надежность и улучшающие условия труда оператора,
которые не учтены в данном издании руководства по эксплуатации.
Обладателем исключительных авторских прав на данное руководство по эксплуатации является ООО «Комбайновый завод «Ростсельмаш». Тиражирование и распространение руководства по эксплуатации без специального письменного разрешения правообладателя запрещено.
За нарушение авторских прав наступает гражданская, уголовная и
административная ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Все контрафактные экземпляры руководства
также оборудование, на котором они произведены, подлежат конфискации.
поэксплуатации, а
- зарегистрированный
товарный знак. Только технические издания под данной маркой со-
ПРИЛОЖЕНИЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПОДШИПНИКОВЫХ ОПОР........................38
6
1 Общиесведения
В настоящем руководстве по эксплуатации изложено краткое описание конструкции, а также указания по уходу за жаткой и ее эксплуатации, которые помогут
оператору овладеть приемами работы и полнее использовать все возможности, заложенные в конструкции жатки.
Жатка предназначена для уборки зерновых колосовых культур (пшеница, ячмень, рожь, овес, семенники трав, рис, крупяные культуры, рапс) прямым комбайнированием.
Жатку изготавливают в нескольких исполнениях:
- с шириной захвата - 5, 6, 7 и 9 метров;
- с различным приводом режущего аппарата. В качестве привода может слу-
Жатка агрегатируется с зерноуборочными комбайнами: РСМ-101 «Вектор»,
РСМ-142 «Аcros», РСМ-181 и энергосредством ЭС-1.
Для уборки рапса в зависимости от ширины захвата жатки используют приспособления: ПЗР-5, ПЗР-6, ПЗР-7.
Кинематическая схема и параметры передач указаны в приложении А.
Перечень запасных частей, инструмента и принадлежностей указаны в приложении Б.
Указания по эксплуатации подшипниковых опор, перечень и схема расположения подшипников приведены в приложении В.
7
2 Устройствоиработажатки
Жатка состоит из: мотовила -1(рисунок 2.1), каркаса - 2, шнека – 3, аппарата
режущего – 4, гидрооборудования, электрооборудования.
Технологический процесс при прямом комбайнировании протекает следующим
образом: мотовило подводит порцию стеблей к режущему аппарату, срезанные стебли транспортируются шнеком к центру жатки, захватываются выдвигающимися пальцами и перемещаются в наклонную камеру комбайна.
ройством, с шарнирно подвешенным уравновешенным корпусом, автоматически копирующим рельеф поля в продольном и поперечном направлении на заданной высоте
среза
мм
двумя гидроцилиндрами, диапазон регулировки высоты среза в пределах от 60 до
В конструкции жатки предусмотрены предохранительные устройства, установленные на валу шнека жатки с левой стороны. Расчет на передачу крутящего момента 60 Н·м.
кг 1455±44 160648 1750±55 2130±60
электрогидравлическое
9
4 Требованиябезопасности
4.1 Требования безопасности при выгрузке
При выгрузке жатки с железнодорожной платформы или автотранспорта необходимо:
4.2 Требования безопасности при работе с тележкой для перевозки
жатки
Требования безопасности при работе с тележкой для перевозки жатки указаны
в руководстве по эксплуатации тележки.
4.3 Требования безопасности при работе жатки в агрегате с комбай-
ном
При работе жатки в агрегате с комбайном необходимо соблюдать следующие
требования безопасности:
- не допускать к работе лиц, не имеющих документов, подтверждающих прохождение ими курсов механизаторов, не прошедших инструктаж по технике безопасности и не изучивших правила эксплуатации жатки;
- перед началом движения необходимо проверить надежность соединения
жатки с комбайном;
- перед запуском двигателя, включением рабочих органов или началом движения необходимо подавать звуковой сигнал и приступать к выполнению этих приемов, лишь убедившись, что это никому не угрожает;
- при поворотах и разворотах необходимо уменьшать скорость от 3 до 4 км/ч и
поднимать жатку в транспортное положение.
Все работы проводить при выключенном двигателе комбайна и отключенном
Рисунок 4.2 – Табличка. Не следует касаться подвижных деталей до полной их
остановки (РСМ-10Б.22.01.008)
11
Рисунок 4.3 - Табличказапрещающая
(081.27.22.034)
Рисунок 4.4 – Табличка. Внимательно
прочтите руководство по эксплуатации.
Соблюдайте все инструкции и правила
техники безопасности
(РСМ-10Б.22.01.004)
Рисунок 4.5 – Табличка. Домкрат
(РСМ-10Б.22.01.001)
12
5 Подготовкакработе, регулировкаипорядокработы
5.1 Распаковкаидосборкажатки
Перед навеской жатки на энергосредство или комбайн необходимо на ровной
твердой площадке установить жатку на опорные стойки, при этом на боковинах устанавливать удлиненные стойки, на нижней задней трубе корпуса жатки – короткие,
распаковать и установить демонтированные при транспортировке составные части.
Отсоединить от ветрового щита связку граблин и делители 2,3 (рисунок 5.1).
Демонтировать кронштейны, закрепленные к переднему торцу боковин и трубам поддержки мотовила. Установить на оси гидроцилиндры перемещения мотовила
на левой и правой боковинах жатки. Распаковать ящик и достать из него полуподшипники, скобы, болты М8х16, гайки М8, шайбы С8х1,4 и шайбы 8Т.65Г. Закрепить
вынутыми
после монтажа граблин отрегулировать (при необходимости) их прямолинейность,
для чего ослабить болты крепления крестовин 3 к трубе 2 мотовила, провернуть мотовило вручную на 3-5 оборотов, обеспечить соосностьподшипниковграблин.
Затем затянуть гайками 6 крепление крестовин 3 к трубе 2 мотовила. Установить на
левую и правую боковины делители.
щью гидроцилиндров в зависимости от условий уборки и вида убираемой культуры.
размещенных на эксцентриках мотовила. На жатках 5, 6 и 7 м эксцентрик расположен справа, на жатке 9 м – с двух сторон.
гидроцилиндров подъема мотовила и перемещения его по горизонтали: при работающем двигателе необходимо несколько раз поднять и опустить мотовило, а также
переместить его вперед и назад.
усилием 40 Н·м.
из ящика деталями граблины 1 (рисунок 5.2) на крестовинах 3 мотовила,
5.2 Установкамотовила
Положение мотовила по высоте и выносу необходимо отрегулировать с помо-
Наклон граблин мотовила установить с помощью подпружиненных рукояток,
Рекомендации по установке мотовила указаны в таблице 2 и на рисунках 5.3 и
При досборке и после обкатки мотовила проконтролировать затяжку болта 2
Ежесменно перед началом работы необходимо проверять синхронность работы
Проверку и затяжку клеммы на основании режущего аппарата производить с
Положение мотовила и его частота вращения должны быть выбраны с таким
расчетом, чтобы граблины мотовила активно захватывали (поднимали) стебли, подводили их к режущему аппарату и шнеку.
При любых положениях мотовила зазор между пальцами граблин и режущим
аппаратом должен быть не менее 25 мм. Если зазор меньше или мотовило перекошено относительно режущего аппарата, необходимо отрегулировать его положение
путем вращения винтов 1 (рисунок 5.6) на поддержках 4 мотовила. Ось 3 крепления
вилки гидроцилиндра 2 к винту 1 должна быть перпендикулярна трубе поддержки
мотовила.
При задевании крайними граблинами мотовила боковин жатки необходимо переместить мотовило относительно боковин путем перестановки регулировочных
шайб 1, 3 (рисунок 5.7).
Рисунок 5.7 - Перемещение мотовила относительно боковин
Для этой цели необходимо:
- отпустить откидные болты крепления подшипников мотовила и повернуть
крышки;
- с правой стороны мотовила снять ограждение цепного привода мотовила,
цепь и звездочку с вала мотовила;
- с помощью грузоподъемного устройства приподнять мотовило;
- с левой стороны мотовила открутить болт торцевой 5, снятьрегулировочные
шайбы 1,3 и подшипник 2, переставить шайбы в сторону увеличения зазора между
граблинами и левой боковиной, затем установить подшипник и закрутить болт;
- опустить мотовило на поддержки, закрепить крышки подшипников откидными болтами, затем установить звездочку и цепь, отрегулировать натяжение цепи и
закрепить ограждение цепного привода;
- прокрутить мотовило и убедиться в его правильной регулировке.
ветствуюшее отверстие (см. табличку, расположенную на задней стенке ветрового
щита жатки);
- опускать наклонную камеру с жаткой до тех пор, пока датчик, установленный
на наклонной камере, не остановит жатку в рабочем положении. Этому положению
соответствует расстояние от 120 до 140 мм между верхней трубой жатки и трубой на
корпусе наклонной камеры. Время опускания из верхнего в рабочее положение
должно быть в пределах от 7 до 10 с.
Электрогидравлическая система остановит жатку в рабочем положении.
5.4 Работажаткипринормальныхусловиях
В нормальных условиях уборки положение шнека и его пальчикового механизма не оказывает существенного влияния на технологический процесс уборки, и
поэтому зазор А=(10-15) мм (рисунок 5.4) между шнеком и днищем, а также зазор
18
Б=(12-20) мм между пальцами пальчикового механизма и днищем являются исходными. Если имеются случаи забивания шнека хлебной массой, то указанные зазоры
следует увеличить.
5.5 Периодическиепроверки
Периодически необходимо проверять отсутствие щелей в соединениях наклонной камеры с переходной рамкой. В местах сопряжения боковых щитков зазоры
допускаются до 1,5 мм. В местах прилегания уплотнений переходного щита зазоры
не допускаются.
При забивании жатки срезанной массой для реверса рабочих органов необходимо включить гидромотор реверса, управление которым осуществляется из кабины
комбайна с рабочего места механизатора. При этом мотовило должно быть остановлено и поднято.
На жатке предусмотрено четыре положения башмаков для установки высоты
среза (60±15), (100±15), (140±15) и (180±15) мм. Башмаки 2 (рисунок 5.8) установлены с левой и правой сторон под днищем жатки. Передняя часть башмака установлена на оси 1 вращения позади бруса режущего аппарата. Задняя часть подвешена
на рычаге 6. Изменение высоты среза осуществляется с помощью рукоятки на рычаге 6. Фиксация выбранного положения башмака осуществляется съемным пальцем 4
через отверстия в кронштейнах 5, расположенных на нижнем брусе 3 каркаса жатки
с левой и правой стороны.
Форма башмаков выполнена таким образом, что позволяет производить уборку
с копированием рельефа поля даже на влажных почвах.
Перед уборкой рапса необходимо навесить приспособление ПЗР, соответствующее ширине захвата жатки. Затем жатку замкнуть в транспортное положение,
зафиксировав рычаги механизма вывешивания. Высоту среза установить с помощью
гидроцилиндра подъема жатки. Высота среза должна быть не менее 100 мм. Копирующие башмаки установить на минимальную высоту среза 60 мм.
5.9 Работа жатки при уборке полеглых хлебов на полях, засоренных
камнями
При уборке полеглых хлебов на полях, засоренных камнями, рекомендуется
том, чтобы между пальцами граблин и режущим аппаратом был зазор 25 мм (межосевое расстояние левого гидроцилиндра должно быть 606 мм, правого – 668 мм);
- переместить мотовило в переднее крайнее положение на полный ход што-
ков гидроцилиндров;
- установить частоту вращения мотовила от 20 до 30 об/мин, а скорость
движения комбайна – от 1,5 до 2,2 км/ч.
5.10 Рекомендации по регулировке режущего аппарата с приводом
от МКШ
Подтягивать гайку 13 (рисунок 5.9) необходимо с моментом от 40 до 45 кгс⋅м.
Поворот гайки в обратную сторону при совмещении прорези и отверстия под шплинт
14 не допускается.
Для удобства демонтажа и регулировок положения ножа режущего аппарата
рычаг МКШ выполнен разъемным.
В среднем положении рычага центр его головки должен располагаться ниже
центра головки ножа на 2,5-3 мм (рисунок 5.10, вид А), а в крайних положениях – на
2,5-3 мм выше центра головки ножа (вид Б). Величину «В» смещения осей регулируют путем перемещения головки рычага 3 в вертикальном направлении.
Перечисленные операции следует выполнять через каждые 60 моточасов работы жатки.
В случае обнаружения непроворота серьг 2 (рисунок 5.10), соединяющих режущий аппарат с рычагом МКШ, необходимо выполнить следующие работы по настройке привода режущего аппарата:
Зазор между пластинами трения прижима и основанием головки ножа в среднем положении рычага МКШ должен быть не более 1 мм. В крайних положениях рычага МКШ заклинивание режущего аппарата не допускается.
Если величина зазора А (рисунок 5.12) больше величины зазора Б то регулировку производить пластинами (рисунок 5.13): толщиной 1 мм, толщиной 0,5 мм,
толщиной 0,3 мм, устанавливая их со стороны режущего аппарата.
Рисунок 5.12
Рисунок 5.13
23
Если величина зазора Б больше величины зазора А, то регулировку производить пластинами (рисунок 5.14), устанавливая их со стороны шнека.
Рисунок 5.14
24
6 Техническоеобслуживание
6.1 Общиеуказанияпоорганизацииработ
Технически исправное состояние достигается путем своевременного проведения технического обслуживания. Обнаруженные неисправности должны быть устранены. Необходимый инструмент для проведения технического обслуживания входит
в комплект инструмента, прилагаемого к комбайну.
Эксплуатация жатки без проведения технического обслуживания не допускается.
Допускается отклонение от срока проведения ТО-1 до 10 % от установленной
периодичности.
Техническое обслуживание должно проводиться согласно плану, разрабатываемому на каждый месяц, квартал, год.
Проведение каждого технического обслуживания должно регистрироваться с
указанием даты проведения, вида технического обслуживания и наработки с момента начала эксплуатации новой или капитально отремонтированной жатки. Запись
производится в сервисной книжке комбайна.
6.3 Перечень работ, выполняемых по каждому виду технического об-
служивания
Перечень работ, выполняемых по каждому виду технического обслуживания,
указан в таблице 3.
Таблица 3
Содержание работ
25
Приборы, инстру-
Технические требова-
ния
1 2 3 4
ЕТО
мент, приспособле-
ния, материалы для
выполнения работ
Приме-
чание
Очистите открытые участки рабочих органов
(мотовила, режущего аппарата, шнека, транспортера наклонной камеры) от скопления грязи, растительных и пожнивных остатков
Проверьте и, при необходимости, отрегулируйте синхронность работы
гидроцилиндров подъема
мотовила и параллельность установки его относительно режущего
аппарата по вертикали и
горизонтали
Проверьте и, при необходимости, отрегулируйте натяжение цепных и
ременной передач, плоскостность контуров.
Проверьте и, при необходимости, подтяните
крепления составных
частей
Очистите составные части от грязи, растительных и пожнивных остатков
Поднимите жатку, установите на опоры, проверьте и, при необходимости, произведите замену составных частей
режущего аппарата
Все составные части
должны быть сухими и
чистыми
Все рабочие органы
должны быть исправны
и отрегулированы
Звездочки и шкивы
должны находиться в
одной плоскости.
Величина прогиба –
согласно Приложению
А
ТО-1
Болтовые соединения
должны быть затянуты
Режущий аппарат,
шнек, транспортер наклонной камеры, мотовило должны быть сухими и чистыми
Все рабочие органы
должны быть исправны
Чистик
Комплект инструмента,
прилагаемый к комбайну
Комплект инструмента,
прилагаемый к комбайну
Чистик
Продолжение таблицы 3
1 2 3 4
Проверьте и, при необходимости, отрегулируйте натяжение цепных и
ременной передач; плоскостность контуров
Проверьте и, при необходимости, отрихтуйте
витки шнека
Проверьте и, при необходимости, отрегулируйте режущий аппарат с
приводом от МКШ
Проверьте затяжку
клемм основания режущего аппарата с редуктором Pro-Drive
Проверить затяжку болта
2 (рисунок 5.5)на клемме
1 крепленияприводной
цапфы мотовила.
Проверьте и, при необ-
ходимости, отрегулируйте механизм уравновешивания жатки натяжением блока пружин
Смажьте составные части
жатки
Техническое обслуживание перед длительным хранением
Доставьте жатку на специально отведенное для
технического обслуживания и мойки место
26
Звездочки и шкивы
должны находиться в
одной плоскости.
Величина прогиба - согласно приложению А
Вмятины не допуска-
ются
Согласно п.5.10
Согласно руководству
по эксплуатации редуктора Pro-Drive
85MVv GKF RS20
Согласно п.5.2
Жатка должна быть в
уравновешенном положении
Масленки должны быть
чистыми. Нагнетать
смазку до появления
ее из зазора. Производить смазку согласно
схемам и таблице
смазки (рисунки 6.1,
6.2, 6.3; таблица 3)
Попадание смазки на
рабочие поверхности
шкивов и фрикционных накладок предохранительных муфт не
допускается
Жатка в собранном
или демонтированном
состоянии
Комплект инструмента,
прилагаемый к комбайну
Продолжение таблицы 3
1 2 3 4
Тщательно очистите от
пыли, грязи, растительных и пожнивных остатков и масла
Откройте все щиты ограждения, люки шнека
Произведите мойку частей жатки с последующей сушкой
Произведите осмотр технического состояния
жатки, при необходимости, выполните операции
ТО-1 и устраните неисправности согласно разделу 7
Восстановите поврежденную окраску на деталях и сборочных единицах
27
Все составные части
должны быть сухими и
чистыми
Должен быть обеспечен доступ к рабочим
органам
Все составные части
жатки должны быть сухими и чистыми
Наличие грязи в соединениях элементов
цепи не допускается.
Допустимое удлинение
– 4 %. Цепь промойте
промывочной жидкостью, проварите в автоле 20 мин при температуре +(80…90) °С,
скатайте в рулон. Приводные ремни промойте теплой мыльной водой, просушите и свяжите в комплект. Ножи
режущего аппарата
очистите от механических загрязнений.
Визуально
Резьбовые соединения
затянуть с соответствующим крутящим моментом
Все составные части
должны быть сухими и
чистыми
Установка для подготовки техники к хранению, чистик, обтирочный материал,
промывочная жидкость
Моечная установка
ОМ-5359 или
ОМ-5361, моющий
раствор Лабомид-203
концентрации
20…30 г/л и др. по
ГОСТ 7751-85
Плоскогубцы, отвертки, молоток, ключи
Комплект инструмента, прилагаемый к
комбайну
Лакокрасочные материалы
При
хранении
жатки
на открытых
площадках.
28
Продолжениетаблицы 3
1 2 3 4
Демонтированные детали и сборочные единицы установите на прежние места
Смажьте тележку согласно схемам и таблице смазки (рисунок 6.1,
6.2, 6.3; таблица 4)
6.4 Смазкажатки
В период эксплуатации смазку жатки производите в соответствии с таблицей 4
и схемами смазки, представленными на рисунках 6.1, 6.2, 6.3.
На схемах показаны точки смазки левой и правой сторон жатки с различной
периодичностью.
Перед вводом в эксплуатацию жатки и после снятия с длительного хранения
необходимо смазать поверхности полуподшипников в местах сопряжения с трубами
граблин мотовила.
При поставке жатки на длительное хранение необходимо шлицевую поверхность вала контрпривода, поверхность вилок карданного вала смазать смазкой Литол-24 ГОСТ 21150-87.
Все рабочие органы
должны быть исправны
Масленки должны быть
чистыми, смазку нагнетать до ее появления из
зазора
Комплект инструмента, прилагаемый
к комбайну
Ветошь, шприц рычажно-плунжерный
Таблица 4
29
№ по-
зиций
на схе-
мах
смазки
1
2
3
4
5
6
Наименование, марка и обозначение
стандарта на смазочные материалы
Наименование точек смазки
Подшипники соединения МКШ и ножа Смазка Литол-24
МКШ Масло транс-
Подшипники вала мотовила Смазка Литол-24
Опоры защитного кожуха карданного
вала
Рабочая поверхность телескопической пары карданного вала
Длительное хранение жатки производится в соответствии с требованиями
ГОСТ 7751-85.
Жатка должна храниться в закрытом помещении.
Допускается хранение жатки под навесом или на открытой оборудованной
площадке, при обязательном выполнении комплекса работ по консервации и установке на хранение.
Не допускается хранить жатки в помещениях, содержащих (выделяющих)
пыль, примеси агрессивных паров и газов.
8.2 Подготовкакдлительномухранению
Подготовка к длительному хранению должна производиться тщательно с соблюдением всех требований ГОСТ 7751-85 и рекомендаций, указанных в настоящем
руководстве по эксплуатации.
Длительное хранение предусматривает выполнение всего комплекса работ по
консервации и противокоррозийной защите.
8.3 Актпостановкинахранениеиснятиясхранения
Факт постановки на хранение и снятия с хранения оформляют приемосдаточным актом или соответствующими записями в специальном журнале.
Жатка транспортируется с завода железнодорожным транспортом в собранном
виде на открытых железнодорожных платформах. Перевозка другими видами транспорта выполняется по отдельным заказам.
Во время транспортирования грузовое место должно быть надежно закреплено.
Все погрузочные работы необходимо производить с помощью подъемнотранспортных средств, грузоподъемностью не менее 2 т.
При разгрузке жатки с железнодорожной платформы необходимо выполнить
следующее:
Перевозка жатки в хозяйство производится автомобильным транспортом грузоподъемностью не менее 3 т.
Для перевозки жатки шириной захвата от 5 до 7 м применяют тележку транспортную РСМ-142.29, а для перевозки жатки шириной захвата 9 м – тележку транспортную РСМ-142.29-01.Транспортирование осуществляется со скоростью - не более
20 км/ч.
Перед транспортированием жатки на тележке или в агрегате с комбайном необходимо передвинуть мотовило в крайнее верхнее, ближнее к шнеку положение и
установить фиксаторы в отверстия, расположенные на поддержках мотовила, перед
ползунами, на наименьшем от них расстоянии.
Скорость транспортирования жатки в агрегате с комбайном - не более 12 км/ч,
при этом транспортный упор должен быть опущен на шток гидроцилиндра.
36
36
1- растяжкикрепления, 2 – связкикрепления
Рисунок 12.1 - Размещениеикреплениедвухжаток
37
Приложение А
(обязательное)
Ременные и цепные передачи
Схема передач жатки представлена на рисунке А.1. Параметры передач приведены в таблице А.1.
Для проверки натяжения ремня необходимо замерить прогиб в середине ведущей ветви от усилия 60 Н (6 кгс) в перпендикулярном к ней направлении.
Контроль натяжения цепей осуществляется от нагрузки 10-20 Н (1-2 кгс) в середине ведущей ветви цепи в перпендикулярном к ней направлении. Проводится он
через каждые 60 моточасов работы агрегата по нормам, приведенным в таблице А.1.
В цепных приводах натяжение осуществляется перемещением натяжной звездочки.
Таблица А.1 - Параметры передач
Наименование
передачи
Расчетный диаметр
шкива в мм или число
зубьев звездочки
35
Частота вращения вала,
об/мин
Обозначение
ремня, цепи
Периодичность
проверки натя-
жения передачи
Номер по-
зиции передачи
на рисунке А1
1 2 3 4 5 6 7 8 9
ведущего
звена
ведомого
звена
ведущего ведомого
пей, мм
ней и 10…20 Н
от усилия 60 Н
Прогиб в середи-
(6 кгс) для рем-
не ведущей ветви
(1…2 кгс) для це-
Левая сторона
1 От контрпри-
вода наклонной камеры I
на контрпривод
жатки II
2 От контрпри-
вода жатки II
на шнек жатки
III
- -
18 50 505
505
(«ACROS»)
474
(«Вектор»)
(«ACROS»)
474
(«Вектор»)
505
(«ACROS»)
474
(«Вектор»)
182
(«ACROS»)
171
(«Вектор»)
Валкарданный
10.016.2000-03
ТУ23.2.2107-89
Вал карданный
10.016.2000-27
ТУ23.2.2107-89
Вал карданный
10.016.2000-30
ТУ23.2.2107-89
Цепь ПР-19,05-
37,8 ТУ
23.2.05790417014-01 90 звень-
ев, в.т.ч. 1С Общая длина
L=1714,5 мм
от 5 до 7 Через каждые
Для жатки 6 м
Для жатки 5 м
Для жаток 7 м,
9 м
60 моточасов
38
36
ПродолжениетаблицыА.1
1 2 3 4 5 6 7 8 9
3 Отконтрпри-
вода жатки II
на механизм
привода режущего аппарата IV
4 Цепь соедини-
тельной муфты
контрприводного вала
5 От гидромото-
ра V на вал
мотовила VI
250 250
200
18 18
505
(«ACROS»)
505
(«ACROS»)
474
(«Вектор»)
474
(«Вектор»)
- -
505
(«ACROS»)
631
(«ACROS»)
474
(«Вектор»)
593
(«Вектор»)
Ремень
SPC 3150 Lp
аusf.00 РСМ6201271 фирмы
«OPTIBELT»
Цепь 2ПР-19,05-
64 ГОСТ 13568-97
18 звеньев,
в.т.ч. 1С
Общая длина
L=342,9 мм
Правая сторона
13 50 58—212 15—55 Цепь ПР-19,05-
37,8 ТУ
23.2.05790417014-01
59 звеньев,
в.т.ч. 1П и 1С
Общая длина
1123,95 мм
от 35 до 40 МКШ
Редуктор
Pro-Drive 85 MV
GKF RS20
Для жатки 9 м
от 4 до 5
39
37
40
IVV
34VI
III12
Рисунок А.1 - Схема ременных и цепных передач
III
5
41
41
38
Приложение Б
(обязательное)
Перечень запасных частей, инструмента и
принадлежностей
Запасные части, инструмент, принадлежности, поставляемые с жаткой представлены в таблице Б.1.
Таблица Б.1
Обозначение запасной
части
1 2 3 4
081.27.05.010
-01 1 6 м
-02 1 7 м
-03 1
081.27.02.010
-01 1 6 м
-02 1 7 м
-03 1 9 м
081.27.02.040 Палецдвойной 5
Р230.21.000 Палецдвойной 1
3518050-11070 или
3518050-11070-01
101.01.00.430 Ключ 1
081.27.02.404 Противорез 5
081.27.03.001 Полуподшипник 6
081.27.03.634 или
081.27.03.635
РСМ-10.08.01.025А Глазок 4
РСМ-10.27.01.403 или
Р230.00.002
Неправильная эксплуатация подшипников качения снижает надежность их ра-
боты.
Одним из основных признаков качественной работы подшипниковых опор яв-
ляется отсутствие резкого шума и повышенного нагрева.
Независимо от температуры окружающей среды нагрев подшипников, смазан-
ных смазкой Литол-24, не должен превышать 100 °С.
Основными причинами нагрева и преждевременного выхода из строя подшипников является неправильный монтаж и демонтаж, загрязнения, попадающие в подшипник вместе со смазкой при монтаже, обслуживании или повреждении уплотнений, недостаток или избыток смазочного материала.
В ряде сборочных единиц жатки установлены шарикоподшипники с двусторонними уплотнениями, которые крепятся на валу конусными закрепительными втулками или эксцентричным стопорным кольцом, а также имеют стопорный штифт на наружной сферической поверхности от проворота в корпусе. При их эксплуатации обращайте внимание на следующее:
- при демонтаже подшипника на конусной закрепительной втулке с вала отверните гайку, совместив ее с торцом закрепительной втулки, и коротким резким
ударом, через специальную оправку, выбейте втулку из внутреннего кольца. Легкие
удары могут привести к деформации резьбовой части втулки. Во избежание сдвига
вала на противоположной опоре поставьте в торец вала упор;
- при замене подшипника разовой смазки со стопорным штифтом на наружном
сферическом кольце во избежание повреждения или среза головки штифта подшипник ориентируйте в корпусе так, чтобы штифт попадал в тот же паз, в котором он
находился после заводской сборки;
- гайку на закрепительную втулку устанавливайте большей фаской к стопорной шайбе, усики которой не должны касаться уплотнения;
- затяжку гаек закрепительных втулок производите только специальным динамометрическим ключом с моментом затяжки согласно таблице В.1.
Таблица В.1
Диаметр шейки вала (внутренний диаметр закрепительной
втулки), мм
Предельные значения момента
затяжки, Н⋅м
Завышенные моменты затяжки могут вызвать заклинивание подшипников, и
даже разрыв внутреннего кольца; заниженные − снижают надежность крепления на
валу.
Совмещение уса стопорной шайбы с пазом гайки производите поворотом гайки
в направлении увеличения момента затяжки.
Затяжку гаек закрепительных втулок производите только после затяжки крепежа корпуса. Несоблюдение этого может вызвать дополнительные осевые нагрузки
в подшипниках и привести к нагреву.
25 35 40
110-130 180-220 230-280
46
38
НЕ ДОПУСКАЕТСЯ:
- передавать усилия через тела качения при монтаже подшипников на вал или
в корпус, или при их демонтаже;
- затягивать или отпускать гайки на закрепительных втулках с помощью бородка или зубила, что приводит к деформации торцов гайки, резьбы и снижению надежности крепления подшипника на валу;
- перегибать лепестки стопорной шайбы в сторону подшипника, так как они
могут задевать за сепаратор или встроенное уплотнение;
- деформировать уплотнения, так как это приводит к вытеканию смазки или
выпадению встроенных уплотнений;
- промывать подшипники с двусторонними уплотнениями в растворителях и
направлять струю воды на подшипник при мойке жатки, так как растворители и вода
могут попасть в полость подшипника.
Перечень подшипников приведен в таблице В 2.
Таблица В.2
Номер
позиции
на схеме
располо-
жения
подшип-
ников
1 2 3 4 5 6
1 Шарнирныйсоднимраз-
3 Шариковыйрадиальный
4 Шариковыйрадиальный
Габаритные размеры
подшипникам d x D x B,
мм
ломом наружного кольца
с отверстиями и канавками для смазки во внутреннем кольце
25 х 42 х 20
однорядный с двумя уплотнениями
20 х 47 х 14
однорядный с уплотнения-ми со сферической
наружной поверхностью
наружного кольца на закрепительной втулке
25 х 62 х 18/31
однорядный с уплотнениями со сферической
наружной поверхностью
наружного кольца на закрепительной втулке
35 х 80 х 21/36
Обозначение под-
шипника,
ГОСТ, ТУ
ШСП25
ТУ 37.553.130-90
или ШС25
ГОСТ 3635-78
180204АС17
ГОСТ 8882-75
1680205ЕК10Т2С17
или
1680205ЕК7Т2С17
ТУ ВНИПП.016-03
1680207ЕК10Т2С17
или
1680207ЕК7Т2С17ил
и
168207А1К7.P6Q6/L1
9 ТУВНИПП.016-03
Место установки
Соединение головки ножа режущего аппарата с
рычагом МКШ
Натяжная звездочка шнека жатки
Натяжные шкивы
привода режущего
аппарата
Опора:
- правая шнека
жатки;
- правой оси шнека жатки;
- левой оси шнека
жатки
Опора:
- левая шнека
жатки
Количество под-
шипников
на сбо-
рочную
единицу
2* 2*
2 2 Шариковыйрадиальный
2 х 2
1
1
1
1 1
на
жатку
6
3
47
38
ПродолжениетаблицыВ 2
1 2 3 4 5 6
5 Шариковыйрадиальный
однорядный с уплотнения-ми со сферической
наружной поверхностью
наружного кольца на закрепительной втулке
40 х 85 х 21/39
* ТольконажаткусМКШ
** Тольконажаткусширинойзахвата 5, 6, 7 м
*** Тольконажаткусширинойзахвата 9 м
1680208ЕК10Т2С17
или
1680208ЕК7Т2С17
ТУВНИПП.016-03
Опора:
- правая контрприводного вала
жатки;
- левая контрприводного вала жатки
1**
2***
1**
2**
3***
47
38
48
РисунокВ.1 - Схемарасположенияподшипников
4149
38
Для заметок
50
42
38
ЖАТКА РСМ-081.27
Руководство по эксплуатации
Управление главного конструктора:
тел. (863) 250-30-89
Департамент продаж:
тел. (863) 255-21-20, факс.:(863) 255-21-07
Департамент сервисного обслуживания:
тел. (863) 250-34-49, факс: (863) 250-33-27
www.rostselmash.com
ООО «КЗ «Ростсельмаш» 344029,
г. Ростов-на-Дону, ул. Менжинского, 2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.