Компания «Ресанта» поздравляет Вас с приобретением данного
продукта. Наша компания гарантирует высокое качество и безупречное
функционирование приобретенного вами изделия, при соблюдении правил
его эксплуатации.
Мы всегда рады получить от Вас обратную связь по эксплуатации
нашей продукции, а также по улучшению его качества:
Перед использованием данного устройства обязательно прочтите инструкцию.
Внимание!
При несоблюдении инструкций по безопасности и инструкций по эксплуатации данного
оборудования фирма-производитель снимает с себя ответственность за несчастные
случаи и повреждения, нанесенные людям, а также за ущерб оборудованию и
помещениям.
Внимание!
Перед включением прибора, внимательно прочитайте и следуйте указаниям данной
инструкции по эксплуатации. Она специально разработана для обеспечения
длительного и безотказного срока службы вашего оборудования, а так же для вашей
безопасности и безопасности других лиц.
1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ.
Данный паспорт технического устройства является справочным
материалом, в котором описываются основные элементы управления
изделием.
Представленная документация содержит минимально необходимые
сведения для применения изделия. Предприятие-изготовитель вправе
вносить в конструкцию усовершенствования, не изменяющие правила и
условия эксплуатации, без отражения их в эксплуатационной
документации. Дата производства отражена в серийном номере
устройства в формате ггмм с 16 по 19 символы.
Правила реализации продукции определяются предприятиями
розничной торговли в соответствии с требованиями действующего
воздуха, продуваемого через нагревательный элемент, при помощи
встроенного вентилятора.
Нагревательный элемент быстро достигает рабочей температуры, а
принудительное нагнетание воздуха обеспечивает его более быструю
циркуляцию в объёме помещения. При отключенном нагревательном
элементе тепловентилятор способен выполнять функцию обычного
вентилятора.
2. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
5
Внимание!
Производитель рассматривает выход из строя тепловентилятора вследствие его
накрывания, как не гарантийный случай.
1. Тепловентилятор при работе нагревается до высокой температуры.
Чтобы избежать ожогов, не прикасайтесь руками и другими частями тела к
горячим поверхностям прибора.
2. Тепловентилятор содержит внутри горячие и искрящие компоненты.
Не используйте прибор в местах использования или хранения бензина,
краски или других легковоспламеняющихся жидкостей.
3. Тепловентилятор должен располагаться вдали от
легковоспламеняющихся и легкодеформируемых объектов.
4. Удостоверьтесь, что корпус прибора и его нагревательный элемент
остыли, прежде чем прибор будет уложен в упаковку для длительного
хранения.
5. Когда прибор не используется долгое время, храните его в сухом
прохладном месте в заводской картонной упаковке.
6. НЕ НАКРЫВАЙТЕ ПРИБОР, когда он работает. Не сушите на нём
одежду и любые другие ткани и материалы. Это может привести к его
перегреву, выходу из строя или причинить значительный ущерб Вам и/или
вашему имуществу.
7. Периодически наблюдайте за правильностью и безопасностью работы
прибора. Если неподалеку от прибора находятся дети, внимательно
следите за тем, чтобы дети не прикасались к прибору руками.
8. Продолжительность непрерывной работы прибора не должна
составлять более 24 часов. Продолжительность паузы в работе – не
менее 2 часов.
9. Всегда отключайте прибор от электрической сети, когда он не
используется.
10. Электрическая розетка должна быть заземлена.
11. Регулярно проверяйте, что электрическая вилка плотно подключена к
розетке. Если вилка сильно нагревается во время работы, замените
розетку. Это должен делать специалист.
12. Никогда не подключайте прибор к электросети, если его поверхность
влажная (мокрая). Избегайте попадания жидкостей внутрь прибора.
13. Никогда не используйте прибор в ситуации, когда он может
соприкасаться с водой.
14. Никогда не используйте прибор в помещениях с относительной
влажностью более 90%.
15. Когда прибор включен, не касайтесь его поверхности, поверхности
блока управления, розетки или вилки мокрыми частями тела.
16. Не включайте прибор, если его сетевой шнур или вилка имеют
повреждения. Во избежание опасности поражения электрическим током,
6
Ред. 1
Внимание!
Нарушение правил использования данного оборудования может привести к его
повреждению или к несчастным случаям. Повреждение электроприбора из-за
нарушений требований, описанных в данном руководстве, исключает возможность
бесплатного гарантийного ремонта.
поврежденный сетевой шнур должен меняться только в авторизованных
17. Никогда не пытайтесь производить ремонт изделия самостоятельно.
Это может причинить вред вашему здоровью и повлиять на гарантийное
обслуживание прибора.
18. Не устанавливайте тепловентилятор на ковровые покрытия.
19. Не прокладывайте сетевой шнур под ковровыми покрытиями и не
прижимайте его предметами мебели. Прокладывайте сетевой шнур так,
чтобы об него невозможно было споткнуться.
20. Не просовывайте пальцы и исключите попадание посторонних
предметов внутрь тепловентилятора.
21. Используйте устройство только так, как описано в данном
руководстве. Любое другое использование, не рекомендуемое
изготовителем, может привести к пожару, поражению электрическим током
или травмам.
22. Ни в коем случае не выполняйте очистку устройства, когда оно
включено в розетку.
23. Во избежание перегрева и риска возникновения пожара, а также
повреждения внутренней электрической сети, не изменяйте длину
сетевого шнура и не подключайте прибор через электрические
удлинители. Однако при необходимости можно использовать удлинитель,
если его параметры соответствуют мощности прибора и если он не
используется другими потребителями электроэнергии.
24. Для нормальной работы прибора уровень напряжения электросети
должен быть достаточен, а ее технические параметры должны быть в
строгом соответствии с техническими параметрами, указанными в
паспорте. При необходимости выясните характеристики своей сети у
поставщика электроэнергии.
25. Запрещено устанавливать прибор непосредственно под
электрической розеткой или под проведенным электрическим кабелем,
когда выходящие тепловые потоки попадают на них. Это может привести к
их перегреву, что создаст аварийную ситуацию.
26. Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
возможностями, обладающими недостаточным опытом и знаниями, если
они не находятся под наблюдением и не получили инструкций по
использованию устройства от лица, ответственного за их безопасность.
7
Тепловентилятор
1 шт.
Паспорт
1 шт.
Пульт ДУ (ТВК-3)
Упаковка
1 шт.
1. Термостат;
1. Панель управления с LED дисплеем;
2. Кнопка поворота (только для модели ТВК-2);
2. Решетка выхода воздушного потока;
3. Переключатель режимов;
3. Корпус
4. Индикатор работы;
4. Поворотное основание
5. Решетка выхода воздушного потока.
6. Корпус
7. Поворотное основание (только для модели ТВК-2);
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
Таблица 1. Комплектность
4. ОБЩИЙ ВИД УСТРОЙСТВА
Рис. 1 Рис. 2
8
Панель управления ТВК-3:
1. Индикатор температуры
2. Индикатор режима обогрева
3. Кнопки управления
тепловентилятором:
Включение / выключение
Настройка Увеличить
Уменьшить Поворот
Режим обогрева
Модель/Серия
ТВК-1
ТВК-2
ТВК-3
Электропитание
220-230 В,
50 Гц
220-230 В,
50 Гц
220-230 В,
50 Гц
Потребляемая мощность, Вт
Режим 1
Режим 2
900
1800
900
1800
1200
2000
Номинальнаямощность, Вт
1800
1800
2000
Режим «вентилятора»
Есть
Есть
Нет
Режим поддержания температуры
Есть
Есть
Есть
Защита от перегрева
Есть
Есть
Есть
Световая индикация работы
Есть
Есть
Есть
Функция поворота
Нет
Есть
Есть
Система защиты от опрокидывания
Нет
Есть
Есть
Индикация температуры
Нет
Нет
Есть
Таймер
Нет
Нет
Есть
Рис 3. Панель управления
Ред. 1
5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Таблица 2. Технические характеристики
9
6. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ПОРЯДОК РАБОТЫ
6.1 Начало эксплуатации
Данная модель тепловентилятора предназначена только для
использования внутри помещений (внутри корпуса установлен
температурный датчик, который может некорректно работать вне
помещения).
Перед включением обязательно проверьте соответствие напряжения
электросети и значениям электропитания на технической таблице
тепловентилятора.
Тепловентиляторы являются мощными потребителями
электроэнергии, поэтому обязательно проверьте возможность
подключения нагревательных электроприборов к вашей электросети.
6.2 Включение
Подключите шнур электропитания, вставив электрическую вилку в
розетку.
Модели ТВК-1, ТВК-2
Для включения прибора поверните ручку регулировки термостата по
часовой стрелке до положения «максимум».
При достижении требуемого уровня прогрева помещения,
поворачивайте ручку регулировки термостата против часовой стрелки до
тех пор, пока прибор не выключится. Этим вы зададите тепловентилятору
значение температуры, которую хотите поддерживать в помещении. При
понижении температуры прибор снова включиться автоматически.
1. Режим работы только вентилятора (используется только вентилятор):
поверните ручку переключения режимов до положения «вентиляция»;
2. Обогрев на пониженной мощности: поверните ручку переключения
режимов до положения I;
3. Обогрев на высокой мощности: поверните ручку переключения режимов
вправо до положения II.
4. Для модели ТВК-2 включите кнопку поворота (3), чтобы тепловентилятор
мог вращаться вокруг своей оси, в пределах 90 градусов относительно
среднего положения.
6. Также рекомендуется до выключения тепловентилятора на 3 минуты
перевести его в режим "вентилятора" и затем в положение «0».
Модель ТВК-3: включите сетевой выключатель для перевода
тепловентилятора в режим ожидания. Нажмите кнопку включения на
панели управления для включения обогрева.
10
Ред. 1
1. Обогрев. Используйте кнопку режима обогрева для выбора мощности обогрева.
2. Поворот. Кнопка поворота включает вращение тепловентилятора
вокруг своей оси в пределах 90 градусов относительно среднего
положения.
3. Таймер. Эта модель оснащена таймером, который позволяет задать время
до автоматического отключения обогрева в диапазоне от 1 до 12 часов с
шагом 1 час. Нажмите кнопку настройки один раз и на экране появится
надпись «0 H». С помощью кнопок увеличения и уменьшения
установите необходимый промежуток времени. Примечание: значение
равное «0 H» означает, что таймер отключен.
4. Термостат. Для установки и поддержания необходимой температуры
дважды нажмите на кнопку настройки и на экране появится
действующее значение “значение” ºC. С помощью кнопок увеличения и
уменьшения установите необходимую температуру в диапазоне от 15
до 35 ºC.
Примечание: после выставления температуры термостата дисплей
отображает температуру окружающей среды.
5. Для повышения срока службы нагревательного элемента после
выключения устройства вентилятор некоторое время продолжает
работать и отключается автоматически.
6. Пульт дистанционного управления (ПДУ). Для начала использования
ПДУ удалите пленку-изолятор батареи, потянув за язычок изолятора на
оборотной стороне пульта. ПДУ позволяет управлять
тепловентилятором на расстоянии до 3 метров. Для лучшего контакта
направляйте ПДУ прямо на устройство и не располагайте посторонние
предметы между ними.
11
Рис. 4. Пульт дистанционного управления
Примечание:Не храните батарею в доступном для детей месте.
1. Тип батареи 3В CR2032.
2. Извлеките батарею из ПДУ в случае выхода ее из строя или если ПДУ
не используется в течении длительного времени.
3. При сильном естественном освещении производительность ИК датчиков
может ухудшиться, что может привести к ненадежной работе.
4. Батарея содержит химические вещества, а потому утилизировать их
следует должным образом.
6.3 Система защиты от опрокидывания
В моделях ТВК-2 и ТВК-3 встроен датчик защиты от опрокидывания,
который автоматически отключит тепловентилятор, если тот отклонится от
вертикального положения.
6.4 Система защиты от перегрева
Прибор оснащен системой защиты от перегрева. Эта система
отключает прибор, если температура внутри вентилятора становится
слишком высокой. Устройство может активироваться, если поток воздуха,
проходящего через прибор, внезапно уменьшится. В этом случае
необходимо проверить, не заблокированы ли отверстия
тепловентилятора. Система защиты от перегрева автоматически
отключает нагревательные элементы до тех пор, пока прибор не будет
вновь включен по схеме:
— Поверните переключатель до упора против часовой стрелки (OFF);
— Выньте вилку тепловентилятора из розетки;
— Дайте прибору остыть в течение 10 минут;
— Снова подключите прибор к сети;
— Включите тепловентилятор согласно инструкции.
Если тепловентилятор не работает, или система защиты от перегрева
срабатывает необоснованно часто, прибор необходимо проверить в
уполномоченном сервисном центре.
7. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка и уход
Прибор необходимо регулярно очищать от пыли и загрязнений.
Перед очисткой выключите прибор, отсоедините его от электрической
сети и дайте ему остыть. Затем протрите его поверхность мягкой слегка
влажной тряпкой. При очистке тепловентилятора запрещается
использование абразивных чистящих средств, а так же средств,
содержащих спирт и растворители. Для чистки поверхности внешних
частей запрещается разбрызгивать на них воду.
12
Ред. 1
Внимание!
Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию прибор должен быть
выключен, а кабель вытянут из розетки.
Неисправность
Причина
Способ устранения
Тепловентилятор не
включается
Отсутствует напряжение
в электросети
Проверьте наличие напряжения в
сети.
Обрыв кабеля питания.
Обратитесь в сервисный центр.
Неисправен поворотный
переключатель
Обратитесь в сервисный центр.
Обрыв цепи питания
электронагревателей.
Обратитесь в сервисный центр.
Неисправны
электронагреватели.
Обратитесь в сервисный центр.
Воздушный поток не
нагревается.
Установленная на
терморегуляторе
температура ниже
температуры воздуха в
помещении.
Измените положение
терморегулятора.
Сработала защита от
перегрева.
Отключите тепловентилятор от
сети до полного остывания.
Сработала защита
термостата.
Отключите тепловентилятор от
сети до полного остывания.
8. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Таблица 5. Возможные неисправности и способы их устранения.
9. ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
Тепловентилятор в упаковке изготовителя может транспортироваться
всеми видами крытого транспорта при температуре воздуха от минус 50°С
до плюс 50°С и относительной влажности до 80% (при + 20°С) в
соответствии с манипуляционными знаками на упаковке исключающие
удары и перемещение внутри транспортного средства. Для
транспортировки необходимо аккуратно сложить электрошнур и поместить
прибор в предусмотренную для хранения коробку.
Тепловентилятор должен храниться в упаковке изготовителя в
отапливаемом, вентилируемом помещении при температуре от +5°С до +
40°С и среднемесячной относительной влажности 65% (при +25°С).
При транспортировании должны быть исключены любые возможные
удары и перемещения упаковки с устройством внутри транспортного
средства.
13
Внимание!
После транспортировки или хранения тепловентилятора при отрицательных
температурах следует выдержать изделие в помещении, где предполагается его
эксплуатация, без включения в сеть не менее 2-х часов. После длительного хранения или
перерыва в работе первое включение тепловентилятора не производить в режиме 3.
10. ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ
1. Изготовитель гарантирует работу тепловентилятора на протяжении
одного года со дня продажи.
2. Гарантийный ремонт не производится при нарушении требований,
указанных в паспорте.
3. Гарантийный ремонт не производится при нарушении гарантийной
пломбы (наклейки).
4. Гарантийный ремонт производится при наличии печати фирмы, даты
продажи и подписи продавца.
5. При отсутствии печати фирмы-продавца, даты продажи или подписи
продавца гарантийный срок исчисляется от даты изготовления.
6. Гарантийный ремонт производится при наличии и полном совпадении
серийных номеров на устройстве и в паспорте/
7. Гарантийные обязательства не распространяются на случаи:
Механических повреждений корпуса изделия (сколов, трещин и т.п.) и
кабеля питания;
Температурные повреждения корпуса тепловентилятора и краски,
Работы тепловентилятора при повышенном напряжении электрической
сети;
На чистку и периодическое техническое обслуживание.
Данный документ не ограничивает определенные законом права
потребителя, но дополняет и уточняет оговоренные законом
обязательства, предполагающие соглашения сторон.
14
Ред. 1
ДОРОГОЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Мы выражаем Вам огромную признательность за Ваш выбор. Мы
сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло Вашим
запросам, а качество соответствовало лучшим мировым образцам.
Компания “Ресанта” устанавливает официальный срок службы на
тепловентилятор 5 лет, при условии соблюдения правил эксплуатации.
При покупке изделия требуйте проверки его комплектации, внешнего
вида и правильного заполнения гарантийного талона в Вашем
присутствии.
В случае возникновения неисправностей не пытайтесь
самостоятельно ремонтировать изделие, т.к. это опасно и приводит к
утрате гарантии.
Гарантийный срок эксплуатации тепловентилятора “РЕСАНТА”
составляет 1 год.
Все пожелания по качеству товара присылайте по адресу
idea@resanta.ru
15
11. ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Тепловентилятор ________________________________________________
№ _______________________________________________________
признан годным для эксплуатации.
Дата продажи ___________________________________________________
Я покупатель/представитель фирмы ________________________________
С условиями эксплуатации ознакомлен ______________________________