Кратон TC-04 User Manual [ru]

Page 1
www.kraton.ru
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый покупатель! Благодарим за доверие, которое Вы оказали, выбрав
наш плиткорез ТС-04 (далее в тексте «станок»). Перед первым использованием стан­ка внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации! В данной инструкции Вы найдете все указания, выполнение которых обеспечит безопасную эксплуатацию и длительный срок службы станка. Все необходимые обязательные сведения о станке размещены в приложении А (вкладыш в инструкцию по эксплуатации). При возникно­вении любых вопросов, касающихся продукции зарегистрированной торговой марки
Кратон, Вы можете разместить их на странице Форума сайта «www.kraton.ru».
Уважаемый покупатель! Приобретая станок, проверьте его работоспособ­ность и комплектность!
СОДЕРЖАНИЕ
Основные технические данные.....................................................................4
Назначение и общие указания.........................................................................4
Комплектность...............................................................................................5
Графические символы безопасности.............................................................8
Предупреждение для пользователя...............................................................8
Правила безопасности....................................................................................10
Устройство станка.........................................................................................13
Подготовка к работе.......................................................................................15
Работа на станке.............................................................................................24
Техническое обслуживание.............................................................................26
Транспортирование и правила хранения....................................................27
Утилизация........................................................................................................27
Неисправности и методы их устранения................................................28
Сведения о действиях при обнаружении неисправности.......................28
Гарантия изготовителя................................................................................31
Приложение А — вкладыш в инструкцию по эксплуатацию (1 лист, А5) Приложение Б — схема сборки станка (1 лист, А4)
34
3
Page 2
www.kraton.ru
ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Основные технические данные станка приведены в таб
лице 1.
Таблица 1 «Основные технические данные»
Наименование, тип, модель Плиткорез ТС-04
Напряжение электрической питающей сети 220 В±10 %
ота тока 50 Гц
Част
од тока переменный, однофазный
Р
Номинальная мощность 800 Вт
ота вращения шпинделя 3000 мин
Част
Максимальная высота пропила при 00 / 45
0
30 / 21 мм
-1
Максимальная длина реза 500 мм
азмер рабочего стола 785 × 395 мм
Р
азмер алмазного круга Ø200 х Ø 25,4 мм
Р
епень защиты от попадания твердых
Ст частиц и влаги, обеспечиваемая защитной
IP 54
оболочкой
Класс защиты о током
т поражения электрическим
низковольтное оборудование I
ласса
к
Габаритные размеры (L × B × H) 870 × 440 × 940 мм
асса 27 кг
М
Срок слу
жбы 5 лет
НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
анок относится к типу строительно-
Ст отделочных машин и предназначен для резки в размер всех видов натуральной и искусственной керамической облицовоч­ной, напольной и тротуарной плитки ал­мазным кругом под различными углами.
Станок предназначен для работы от од­нофазной сети переменного тока напря­жением 220 В ± 10 % и частотой 50 Гц.
Станок предназначен для эксплуатации в следующих условиях: — температура окружающей среды от +1 °С до +35 °С; — относительная влажность воздуха до 80 % при температуре +25 °С.
4
Изготовитель (продавец) оставляет за собой право изменять комплектность то­вара без изменения его потребительских свойств, основных технических характе­ристик и цены товара исходя из коммер­ческой целесообразности.
В связи с постоянным техническим со­вершенствованием конструкции станка возможны некоторые отличия между при­обретенным Вами изделием и сведения­ми, приведенными в настоящей инструк­ции по эксплуатации, не влияющие на его основные технические параметры и экс­плуатационную надежность.
33
Page 3
www.kraton.ru
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Комплектность станка приведена в та-
блице 2 и показана на рисунках А и В. Примечание — в целях соблюдения тре­бований технических условий на транс­портирование и хранение изделия, станок
4
3
2
поставляется потребителю в частично разобранном состоянии.
5
32
1
Рисунок А — комплектность станка. Дополнительно смо
6
7
5
три рисунок В и таблицу 2.
5
Page 4
www.kraton.ru
КОМПЛЕКТНОСТЬ
10
9
10
11
12
13
14
15
16
8
Рисунок В — комплектность станка. Дополнительно смотри таблицу 2.
6
17
31
Page 5
www.kraton.ru
ДЛЯ ЗАМЕТОК
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Таблица 2 «Комплектность станка»
Наименование позиция
на рис. А
и В
Рама 1 1 шт.
ддон 2 1 шт
По
Насос электрический 3 1 шт
Блок плиткорезный 4 1 шт. В сборе
жка 5 4 шт.
Но
Винт 6 4 шт. Вв
Шайба пружинная 7 4 шт.
ч шестигранный 8 1 шт
Клю
Шайба специальная 9 4 шт.
а 10 2 шт.
Ручк
а 11 2 шт.
Ручк
Винт специальный 12 2 шт. Вв
Скоба 13 2 шт.
Ограничит
Клю
Клю
Угловой упор 17 1 шт
Инструкция по эксплуатации 1 эк
Коробка картонная упаковочная и упаковочные материалы
ель 14 2 шт.
ч гаечный 15 1 шт.
ч специальный для шпинделя 16 1 шт.
1 к
Количе-
ство
.
. Подключен к плит-
.
. В сборе
з.
ом-
плект
Примечание
корезному блоку 4,
в сборе со шлангом
и кабелем электро-
ернут в ножку 5
ернут в ручку 11
питания
30
7
Page 6
www.kraton.ru
ГРАФИЧЕСКИЕ СИМВОЛЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Прочитайте и запомните разделы инструкции, где Вы встретите приве-
денные ниже действиях, которые Вы обязаны выполнить для обеспечения Вашей личной безопас­ности и находящихся рядом людей, а также о мерах, необходимых для надежной и долговечной эксплуатации станка.
графические символы. Данные разделы инструкции информируют Вас о
Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации перед ис­пользованием станка
Опасность получения травмы или повреждения станка в случае не-
людения данного указания
соб
Риск возникновения пожара
Опасность поражения электрическим током
ДЛЯ ЗАМЕТОК
Станок и его упаковка подлежат вторичной переработке (рецикли­рованию)
Беречь от загрязнений окружающую среду. Не сорить, поддержи­вать чистоту. Упаковку и упаковочные материалы станка следует сдавать для переработки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ВНИМАНИЕ! Не разрешается вносить какие-либо изменения в конструкцию станка без разрешения производителя. Не­ав
торизованное изменение конструкции станка и использо-
вание неоригинальных запасных частей может привести к травме пользователя или поломке станка. Не подключайте станок к сети электропитания до тех пор, пока внимательно не ознакомитесь с изложен­ными в данной инструкции рекомендациями и не изучите его устройство, применение, настройку, ограничения и возможные опасности.
8
29
Page 7
www.kraton.ru
УТИЛИЗАЦИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
подлежит сдаче в приемные пункты по перерабо дования.
• Утилизация станка и комплектующих узлов заключается в его полной разбор­ке и последующей сортировке по видам материалов и веществ, для последующей переплавки или использования при вто­ричной переработке.
НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Таблица 4 «Неисправности станка и методы их устранения»
Внешнее проявление неисправностей
Электродвигатель не за­пу
Электродвигатель пере­грев
Сильная вибрация при вращ
СВЕДЕНИЯ О ДЕЙСТВИЯХ ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ НЕИСПРАВНОСТИ
Сведения о действиях, которые необ­х
одимо предпринять при обнаружении
неисправности станка
• При возникновении неисправностей в работе станка выполните действия ука­занные в таблице 4 «Неисправности стан­ка и методы их устранения».
• При обнаружении других неисправно­стей пользователю (владельцу) данного
тке электротехнического обору-
скается.
ается и отключается.
ении круга.
Вероятная причина Метод устранения
Нет напряжения в сети электропитания.
Пришел в негодность ал­мазный круг, либо отсут­ствует вода в поддоне.
Круг незафиксирован, либо поврежден.
• Упаковку станка следует утилизировать без нанесения экологического ущерба окружающей среде в соответствии с дей­ствующими нормами и правилами на тер­ритории страны использования данного оборудования.
Проверить наличие на­пряжения в сети.
Заменить алмазный круг, проверить уровень воды в поддоне.
Проверить фиксацию и со­стояние круга, при необхо­димости заменить кр
станка необходимо обратиться в сервис­ный центр.
• Адреса сервисных центров Вы можете найти в разделе «Гарантия изготовителя» данной инструкции по эксплуатации или на сайте «www.kraton.ru».
уг.
Станок был разработан для работы только при одном питающем напряжении. Перед работой убедитесь, что напряжение источника питания соответствует техническим характеристикам станка.
Использование удлинительного кабеля
При необходимости используйте удлинительный кабель, соответствующий номиналь­ной
мощности данного станка (см. раздел «Основные технические данные»). При ис-
пользовании катушек обязательно полностью разматывайте кабель.
Таблица 3 «Длина электрического кабеля и размеры поперечного сечения проводов в зависимости от потребляемого тока»
Сечение (мм 2) Номинальный ток кабеля (А)
0,75
1,00
1,50 15
2,50 20
4,00 25
яжение
Напр
питания (В)
220 0–2,0 6 6 6 6 6 6
Требования по подключению к источ­нику э
лектропитания
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Станок по классу защиты от поражения электрическим током относится к низковольтному обо­рудованию I класса. Это означает, что для предотвращения поражения поль­зователя электрическим током, станок должен быть обязательно заземлен. В случае поломки или неисправности
Потребляемый ток
(А)
2,1–3,4 6 6 6 6 6 6
3,5–5,0
5,1–7,0 10 10 10 10 15 15
7,1–12,0 15 15 15 15 20 20
12,1–20,0 20 20 20 20 25
Длина к
7,5 15 25 30 45 60
Номинальный т
6 6 6 6 10 15
заземление создает путь наименьше­го сопротивления для электрического тока и снижает опасность поражения электрическим током.
Колебания напряжения сети в пределах
±10 % относительно номинального зна­чения не влияют на нормальную работу станка. При повышенных нагрузках необ­ходимо обеспечить отсутствие колебаний напряжения в электрической сети.
6
10
абеля (м)
ок кабеля
(А)
28
9
Page 8
www.kraton.ru
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Слабый контакт в электроразъемах,
перегрузка станка, падение напряжения в электрической питающей сети могут вли-
на нормальную работу электродвига-
ять т
еля станка.
Квалифицированный электрик должен периодически проверять все электро­разъемы, напряжение в электрической питающей сети и величину тока потребля­емого станком.
При значительной длине удлинитель­ного кабеля и малом поперечном сече­нии подводящих проводов, происходит дополнительное падение напряжения, которое может привести к неустойчивой работе электродвигателя.
Приведенные в таблице 3 «Длина элек­трического кабеля и размеры попереч-
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Чтобы свести к минимуму риск возникновения пожара, по­ражения боте со станком всегда следуйте инструкциям по технике безопасности. Прежде чем приступить к работе со стан­ком, внимательно прочтите все инструкции. Бережно хра­ните данную инструкцию для дальнейшего использования.
• ВНИМАНИЕ! К самостоятельной экс­плуатации и обслуживанию станка допу­скаются лица не моложе 18 лет (далее в тексте «пользователь»), прошедшие ме­дицинский осмотр и годные по состоянию здоровья для обслуживания сложного технического оборудования. Пользова­тель должен знать и применять безопас­ные методы эксплуатации станка.
Подключение станка должно соответ­ствовать и осуществляться в соответствии с требованиями «Правил технической эксплуатации электроустановок потреби­телей» и «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок по­требителей». При эксплуатации станка должны соблюдаться требования правил пожарной безопасности.
Станок выполнен в соответствии с со-
электрическим током и получения травмы, при ра-
о сечения проводов в зависимости от
ног потребляемого тока» данные относятся к расстоянию между электрическим рас­пределительным щитом, к которому под­с
оединен станок и вилкой штепсельного разъема станка. При этом не имеет зна­чения, осуществляется ли подвод элек­троэнергии к станку через стационарные подводящие провода, через удлинитель­ный кабель или через комбинацию ста­ционарных и удлинительных кабелей. Удлинительный провод должен иметь на одном конце вилку, а на другом — розет-
у, совместимую с электрической вилкой
к Вашего станка.
временным уровнем техники, действую­щими нормами по технике безопасности и отличается надежностью в эксплуатации. Это не исключает, однако, опасности для пользователя и посторонних лиц, а также нанесения материального ущерба в слу­чае неквалифицированной эксплуатации и использования не по назначению.
Поддерживайте порядок на рабочем ме­сте. Беспорядок на рабочем месте может привести к несчастному случаю.
Обращайте внимание на условия рабо­ты. Не подвергайте станок воздействию влаги. Рабочее место должно быть хо­рошо освещено (250–300 люкс). Не до­пускается использовать станок во взры­воопасной среде, в которой содержатся воспламеняющиеся жидкости, газы или пыль.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
устройств, крышек и регулировочных при­спос
облений станка.
• Перед началом работы необходимо про­верять исправность сетевого электрока­беля питания и блока выключателей.
• Периодически удаляйте керамическую пыль со всех резьбовых и подвижных узлов и механизмов станка.
• Нельзя допускать попадания воды во внутреннюю полость электродвигателя станка.
• Периодически меняйте воду в поддоне и очищайте отверстия водозаборной части электрического насоса.
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ
Транспортирование
• Станок, упакованный в соответствии с требованиями действующей нормативной и
технической документации на его изго­товление и поставку, транспортируется авиационным, железнодорожным, мор­ским, речным и автомобильным транс­портом.
• Погрузку и раскрепление упакованно­го станка, и его последующее транспор­тирование, выполняют в соответствии с действующими техническими условиями и правилами перевозки грузов на исполь­зуемом виде транспорта.
УТИЛИЗАЦИЯ
Станок и его упаковка подлежат в (рециклированию). Следует беречь от загрязнений окружа­ющую среду. Нельзя сорить, и следует поддерживать чи­стоту при использовании станка. Упаковку и упаковочные
материалы станка следует сдавать для переработки.
• Данный станок изготовлен из безопас-
для окружающей среды и здоровья
ных человека материалов и веществ. Тем не менее, для предотвращения негативного
• После окончания работы со станком не­обходимо очистить его от пыли, грязи и влаги.
• Не реже одного раза в месяц необхо­димо выполнять полную общую уборку станка и рабочего места: — обмыть станок теплым содовым рас­твором и насухо вытереть; — снять все крышки станка и протереть их изнутри.
• Во избежание работы станка с повышен­ной нагрузкой периодически проверяйте и своевременно заменяйте алмазные круги.
Правила хранения
• При постановке станка на длительное хранение необходимо: — отключить его от электропитания и свернуть сетевой электрокабель; — промыть станок и протереть сухой тряпкой.
• Хранить станок следует в отапливае­мом, вентилируемом помещении при отсутствии воздействия климатических факторов (атмосферные осадки, повы­шенная влажность и запыленность воз­духа) при температуре воздуха не ниже +1 0С и не выше +40 0С с относительной влажностью воздуха не выше 80 %.
воздействия на окружающую среду, при прекращении использования станка (ис­течении срока службы) и его непригод­ности к дальнейшей эксплуатации станок
торичной переработке
10
27
Page 9
www.kraton.ru
РАБОТА НА СТАНКЕ
го подождать, пока алмазный круг 24 не наб
ерет полную частоту вращения. Да­лее, необходимо убедиться, что вода от электрического насоса 3 непрерывно по­дается на алмазный круг 24.
• Приступать к выполнению работ только после того, как выполнены все настройки и регулировки, и если пользователь уве­рен в нормальной работоспособности, правильной и надежной установке стан­ка.
• Осторожно, не приближая рук к алмаз­ному кругу 24, подвести его к плитке. Ско­рость подачи алмазного круга 24 должна быть прямо пропорциональна толщине обрабатываемой плитки. Не форсируйте скорость подачи алмазного круга 24. Если скорость вращения алмазного круга 24 замедляется, это означает, что его ско­рость подачи значительна и ее следует снизить.
• Во время резки алмазный круг 24 дол­жен быть постоянно влажным. Если вода не поступает, следует проверить работу электрического насоса 3 и уровень воды в поддоне 2.
• Скорость резки зависит от толщины и материала плитки. Следите за тем, чтобы
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Внимание! При выполнении любых операций по обслужи-
анию, отключите станок от электрической питающей
в сети.
Техническое обслуживание
Для обеспечения длительной и безава-
• рийной работы станка и Вашей личной безопасности необходимо выполнять следующие требования: — перед началом работы всегда прове-
ять общее техническое состояние стан-
р ка путем визуального осмотра и пробного пуска; — проверять исправность электрообору­дования и электродвигателя станка путем включения и выключения;
до конца распила обе части распиливае­мой плитки не меняли своего положения друг относительно друга, так как малей­шие деформации керамики приводят к ее разрушению.
• Периодически и по мере необходимо­сти добавляйте воду в поддон до нужного уровня, при этом всегда выключайте ста­нок и отсоединяйте вилку кабеля электро­питания от розетки электросети.
• После завершения работы отключите станок.
• Перед длительными перерывами в ра­боте обязательно уберите рабочее место и слейте воду из поддона станка.
• Для повышения качества обработки, обеспечения безопасных условий работы следите за состоянием рабочего стола 23 (см. рис. С). Рабочая поверхность стола должна быть чистой, без грязи и механи­ческих повреждений.
• Перед работой на станке следует про­верить установку и состояние алмазного круга.
— проверять исправность осветитель­ных
устройств у станка (общее и местное освещение рабочей зоны); — проверять рабочий стол станка и упо-
на отсутствие механических повреж-
ры дений; — очищать от керамической пыли стол и движущиеся части станка; — необходимо постоянно проверять ра­боту насоса для подачи воды; — проверять исправность и работоспо­собность зажимных устройств, защитных
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Не допускайте к работающему стан-
ку детей, посторонних лиц и животных. Не позволяйте детям производить ка­кие-либо действия со станком и электри­ческим (удлинительным) кабелем. По­сторонние лица и животные не должны находиться рядом с работающим стан­ком. Несоблюдение этих требований мо­жет привести к травме, т.к. вращающийся режущий инструмент, движущиеся узлы и детали, наличие электрического напря­жения в электрооборудовании работаю­щего станка, а также керамическая пыль, в определенных условиях представляют потенциальную опасность для здоровья человека и животных.
Одевайтесь правильно. Не надевайте излишне свободную одежду, перчатки, галстук и украшения: во время работы они могут попасть в движущиеся части станка. При работе рекомендуется наде­вать нескользящую обувь или спецобувь. Работайте в головном уборе (защитной каске) и прячьте под него длинные воло­сы.
Всегда работайте в специальных про­тивоударных защитных очках. При от­сутствии на рабочем месте эффектив­ных систем пылеудаления используйте индивидуальные средства защиты дыха­тельных путей (респиратор), поскольку пыль, возникающая при обработке, мо­жет вызвать аллергические осложнения. Во время работы принимайте необходи­мые меры для защиты органов слуха и используйте соответствующие средства
(вкладыши или наушники).
Ст
анок должен быть подключен к одно­фазной электрической питающей сети. На полу рабочей зоны станка должен быть уложен деревянный настил или диэлек­трический (резиновый) коврик. Во время работы не прикасайтесь к заземленным предметам (например: к трубопроводам, радиаторам отопления, газовым плитам, бытовым приборам).
Работайте в устойчивой позе. Сле за правильным положением ног и тела. Сохраняйте правильную рабочую позу и равновесие, не наклоняйтесь над враща­ющимися деталями и узлами станка. Не опирайтесь на работающий станок.
дите
Работа на данном станке требует кон-
центрации внимания от пользователя. Не отвлекайтесь во время работы. Не экс­плуатируйте станок, если Вы находитесь под действием алкоголя, наркотических веществ или медицинских препаратов, а также в болезненном или утомленном состоянии. Миг невнимания может обер­нуться серьезной травмой.
Снимайте регулировочные и гаечные ключи. Прежде чем включить станок, убе­дитесь, что на нем не остались регулиро­вочные или гаечные ключи.
Перед работой осмотрите удлинитель­ный кабель. При выявлении повреждений замените его.
Не перегружайте и не модифицируйте станок. Станок будет работать надежно и безопасно при выполнении только тех операций и с нагрузкой, на которую он рассчитан. Не изменяйте конструкцию станка для выполнения работ, на которые он не рассчитан и не предназначен.
• ОСТОРОЖНО! Применение любых при­надлежностей и приспособлений, а также выполнение любых операций, помимо тех, которые рекомендованы данной ин­струкцией, может привести к несчастному случаю.
Перед началом работы внимательно осмотрите станок и убедитесь в его ис­правности. Проверьте взаимное положе­ние и соединение подвижных деталей, отсутствие сломанных деталей, правиль­ность сборки всех узлов. Осуществляйте замену поврежденных деталей и приспо­соблений в соответствии с инструкциями. Не используйте станок при неисправном блоке выключателей.
В перерывах между операциями, прежде
26
11
Page 10
www.kraton.ru
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
РАБОТА НА СТАНКЕ
чем отойти от станка, дождитесь по остановки электродвигателя. Если станок не используется, готовится к обслужива­нию или смене приспособлений, всегда отсоединяйте его от электрической пита­ющей сети.
Исключайте возможность непреднаме­ренного включения станка. При обслужи­вании и наладке станка отключите станок от источника электропитания.
Осторожно обращайтесь с сетевым ка­белем. Исключайте воздействие любых факторов (температурных, механических, химических и др.) способных повредить электрическую изоляционную оболочку сетевого электрокабеля станка.
При неиспользовании станка, отключи­те его от электрической питающей сети. Уберите керамическую пыль с рабоче­го места и станка. Снимите заготовки и ограничьте доступ детей и посторонних лиц к станку.
Для надежной и безопасной работы сле­дует регулярно производить периодиче­ское обслуживание. Проверяйте станок на точность и жесткость, качество обра­ботки строгаемой поверхности, выпол­няйте смазку трущихся пар (подшипники скольжения и качения, шарнирные со­единения и др.). Наружные поверхности станка протирайте сухой чистой тряпкой. Не допускайте попадания смазочных ма­териалов на элементы управления (ры­чаги, фиксаторы, кнопки и др.) станком и протирайте их. Регулярно осматривайте сетевой кабель и проверяйте его на от­сутствие повреждений и разрывов изоля­ционной оболочки.
Данный станок изготовлен в полном со­ответствии с требованиями и правилами техники безопасности. Для исключения риска поражения электрическим током ремонт станка должен проводить только сервисный центр, указанный в гарантий­ном свидетельстве.
• Проверяйте наличие и функциональную пригодность всех защитных устройств.
лной
• Не используйте станок с неустановлен­ным защитным кожухом.
• Прежде чем приступить к работе на станке обязательно проверьте наличие достаточного уровня воды в поддоне, так как при ее отсутствии, алмазный круг нач­нет нагреваться, произойдет его тепловое расширение и деформация с последую­щим разрушением. Это может привести к травме!
• Не включайте и не работайте на станке с незажатым режущим инструментом (ал­мазным кругом).
• Не приближайте руки и другие части тела к вращающимся и движущимся узлам и к режущему инструменту работа­ющего станка. После выключения станка его режущий инструмент и кинематиче­ски соединенные с ним узлы продолжа­ют вращаться по инерции еще некоторое время. Не прикасайтесь к ним до их пол­ной остановки. Не останавливайте станок принудительно какими-либо предметами.
• Перед началом работы осматривайте плитку на наличие дефектов. Любые тре­щины или дефекты во время раскроя при­ведут к образованию осколков, которые будут с силой выброшены режущим ин­струментом, что может привести к трав­ме.
• Используйте только качественный режу­щий инструмент. Риск травмы, поломки станка или порчи плитки увеличивается, если режущий инструмент непригоден к использованию. Перед началом работы проверьте алмазный круг на отсутствие трещин и повреждений. Круг с трещина­ми и повреждениями следует немедлен­но заменить.
• Электрический (сетевой и удлинитель­ный) кабель станка не должен находиться в опасных зонах. Следите за положением кабеля, чтобы избежать его непроизволь­ного повреждения во время работы.
Общие указания
ВНИМАНИЕ! Категорически запреща-
• ется работать на станке без защитных устройств, предусмотренных его кон­струкцией.
• К работе допускаются только подго­товленные лица, не моложе 18 лет, про­шедшие соответствующее обучение и имеющие навыки работы на плиткорез­ных станках. Приступая к выполнению технологической операции, наладке и об­служиванию станка необходимо изучить его устройство и правила безопасной эксплуатации, знать правила выполнения технологических операций, приемы работ и назначение каждого органа управления станком.
• Подача режущего узла 42 плиткорез­ного блока 4 (см. рис. J) осуществляется вручную за рукоятку 27, равномерно без чрезмерного усилия во избежания раска­лывания плитки.
• Для того чтобы повернуть плиткорезный блок 4 с режущим узлом 42 (см. рис. J и M) относительно рабочего стола 23 на определенный угол (0–450) для выполне­ния реза плитки под углом необходимо выполнить следующие действия: — выключить станок и отсоединить вилку кабеля электропитания от розетки элек­тросети; — ослабить фиксацию ручек 18 и 26 (см. рис. С и М); — за рукоятку 27 повернуть плиткорез­ный блок 4 с режущим узлом 42 на необ­ходимый угол, ориентируясь при этом по шкале 48 и указателю 47; — затянуть ручки 18 и 26.
• Работу на станке после его включения необходимо начинать только после того, как скорость вращения вала электро­двигателя достигнет номинальной. Для этого того, станок должен поработать без нагрузки в течение 1–2 минут, при этом пользователь должен убедиться, что вы­полнены все требования правил безопас­ности, приведенных в настоящей инструк-
ции. Только после этого можно приступать к работе.
Приемы работы и настройка
• Установите плиткорез на ровную поверх­ность. Резку плитки можно проводить в горизонтальной плоскости и под углом.
• Заполните поддон 2 достаточным коли­чеством воды так, чтобы заборная часть электрического насоса 3 полностью нахо­дилась в ней.
• Перед включением убедитесь, что ал­мазному кругу 24 ничего не мешает, и он имеет свободное вращение. Подавать ал­мазный круг 24 к плитке следует после того, как он наберет максимальную ско­рость вращения.
• Подача алмазного круга 24 к плитке про­изводится ручным усилием пользователя. Избыточная скорость подачи режущего узла 42 может привести к поломке элек­тродвигателя 32 и разрушению алмазного круга 24.
• Будьте крайне внимательны, следите за тем, чтобы Ваши руки не находились во время вращения алмазного круга 24 на расстоянии ближе, чем 10 см от него.
• На финишной стадии выполнения наме­ченной операции особое внимание уде­лите траектории движения отрезанных частей плитки.
• Убирать плитку и обрезки с рабочего стола 23 следует только после выключе­ния станка и полной остановки алмазного круга 24.
• Установите размеченную кафельную плитку (образец, шаблон) на рабочий стол 23 прижав ее к одному из упоров 21 или 22.
• Совместите разметку на кафельной плитке (образце, шаблоне) с алмазным кругом 24, при необходимости с боковой стороны зафиксируйте положение плит­ки угловым упором 17. В последующем, не изменяя установок возможно резание плиток в одинаковый размер.
• После включения станка следует немно-
12
25
Page 11
www.kraton.ru
РАБОТА НА СТАНКЕ
Перед началом работы проверьте наличие и исправность защитной плиткорезного блока, отсутствие механических поврежде-
ний алмазного круга, надежность его крепления. Работа на неисправном станке и без защитных устройств может стать причиной травм и увечий.
крышки режущего узла, надежность закрепления
4
26
УСТРОЙСТВО СТАНКА
Устройство и принцип работы станка
стройство станка показано на рисунках
У C и D. Дополнительно смотри приложе­ние Б — схему сборки станка.
Станок относится к типу напольных пози­ционных плиткорезных станков (раскрой
18
19
20
2
плитки осуществляется путем надвигания режущего инструмента на зафиксирован­ную плитку).
1014
4
21
22
48
4. Блок плиткорезный
26. Ручка фиксации плиткорезного блока
Рисунок M — настройка станка на необходимый угол реза.
47. У
казатель
48. Шкала
24
47
13
11
1
255
Рисунок С — общий вид станка.
24
17
23
13
Page 12
www.kraton.ru
УСТРОЙСТВО СТАНКА
27
26
1. Рама
2. Поддон
4. Блок плиткорезный
5. Ножка
10. Ручка
11. Ручка
13. Скоба
14. Ограничитель
17. Угловой упор
18. Ручка фиксации плиткорезного блока
19. Винт
20. Крышка
21. Упор
22. Упор
23. Рабочий стол
Рисунок D — узлы управления станка с тыльной стороны.
35
34
28
33
24. Алмазный круг
25. Отбойник
26. Ручка фиксации плиткорезного блока
27. Рукоятка перемещения плиткорезного блока
28. Указатель
29. Ограничитель
30. Ручка фиксации плиткорезного блока в транспортном положении
31. Шланг подачи воды в зону резания
32. Электродвигатель
33. Кнопка «СТОП»
34. Кнопка «ПУСК»
35. Кабель электропитания с вилкой для подключения к розетке электросети
32
29
31
30
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
хода плиткорезного блока 4, ориентиру­ясь при этом по линейке 43 и указателю 28; — режущий узел 42 плиткорезного блока 4 перемещайте по траверсе с помощью рукоятки 27; — затяните ручки 10.
Фиксация режущего узла плиткорез­ного блока на период хранения или транспортирования
Если Вы не используете станок, или пла-
нируете его перемещать, то необходимо выполнить следующие действия: — за рукоятку 27 (см. рис. D) переместите режущий узел 42 (см. рис. J) так, чтобы шпилька ограничителя 29 вошла в отвер­стие стойки плиткорезного блока 4 (см. рис. С); — на шпильку ограничителя 29 наверните ручку 30 и затяните ее.
Установка и замена алмазного круга
Для установки и замены алмазного круга
24 (см. рис. K и L) необходимо выполнить следующие действия: — выключите станок и отсоедините вил­ку кабеля электропитания 35 от розетки электросети; — с помощью отвертки отверните винты 19 и снимите крышку 20 (см. рис. С); — установите ключ 15 на гайку 46, специ­альный ключ 16 на лыску шпинделя 45; — удерживая ключом 16 шпиндель 45, с помощью ключа 15 отверните гайку 46; — снимите фланец 44 и алмазный круг 24; — установите на фланец шпинделя 45 пригодный для работы алмазный круг. За­мену алмазного круга 24 следует произво­дить, когда полностью выработалось его алмазное напыление; — установите фланец 44 и затяните гайку 46; — установите на штатное место крышку 20 и заверните винты 19. Станок готов к пробному пуску.
Проверка работы станка и пробный пуск
• Установите станок на предусмотренное место, обеспечив свободный доступ к нему со всех сторон. Рабочая зона вокруг станка должна быть необходимой и до­статочной для обеспечения безопасной работы, эффективного технического об­служивания и наладки.
Подключите вилку кабеля электропита­ния 35 к заземленной розетке электриче­ской питающей сети (220 В, 50 Гц). Для защиты электрооборудования станка и электропроводки от перегрузок, на элек­трическом распределительном щите подключения данной линии необходимо применять плавкие предохранители или автоматические выключатели на 16 А. На­пряжение и частота тока в электрической питающей линии должно соответствовать техническим данным станка
• ВНИМАНИЕ! Перед проверкой работы и пробным пуском станка проверьте на­дежность закрепления алмазного круга, отсутствие посторонних предметов на рабочем столе. Шпиндель режущего узла плиткорезного блока должен свободно, без заклинивания и заеданий вращаться в подшипниковых узлах.
• Для пуска станка нажмите кнопку 34 «ПУСК» (см. рис. D). Проверку работы производите в течение 5–10 секунд, не более.
• Для остановки станка нажмите на кнопку 33 «СТОП» (см. рис. D).
• При пробном пуске не должно быть ви­браций станка, нагрева подшипниковых узлов, перегрева и характерного гудения электродвигателя. Гул работающего элек­тродвигателя и привода станка должен быть ровный, без постороннего металли­ческого шума.
14
23
Page 13
www.kraton.ru
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
— относительная влажность воздуха до 80 % при т
Если станок внесен в зимнее время в отапливаемое помещение с улицы или из холодного склада, необходимо не рас­паковывать его и не включать в течение 8 часов. Станок должен прогреться до температуры помещения. В противном случае станок может выйти из строя при включении, из-за сконденсировавшейся влаги на деталях электродвигателя и его электрооборудовании.
Распаковка и подготовка рабочего ме­ста
Откройте коробку, в которую упакован
станок и комплектующие детали. Про­верьте комплектность станка и отсутствие видимых механических повреждений.
Произведите в соответствии с рисунка­ми и указаниями настоящей инструкции сборку станка. Сборку станка рекоменду­ется производить квалифицированному персоналу, обученному безопасным при­емам проведения слесарно-сборочных работ.
Сборка и регулировка станка Установка ножек и поддона
Установите специальные шайбы 9 (см.
рис. В) в отверстия рамы 1 (см. рис. В и Е).
Установите ножки 5 (см. рис. E и F) и че­рез пружинные шайбы 7, вверните в резь­бовые отверстия ножек 5 винты 6.
С помощью шестигранного ключа 8 за­тяните винты 6.
В одно из отверстий 36 (см. рис. Е) вставьте специальный винт 12 и установи­те скобу 13. Заверните и слегка затяните ручку 11 (см. рис. F). В другое отверстие 36 вставьте винт специальный 12.
Установите на раму 1 поддон 2 (см. рис. G), так чтобы поддон 2 зашел под скобу
13. На свободный специальный винт 12 установите скобу 13 и закрепите ее руч­кой 11. Проверьте надежность установки
емпературе +25 °С.
и закрепления ножек и поддона к раме.
Установка электрического насоса
Установите плиткорезный блок 4 на под-
дон 2 (см. рис. H) так, чтобы было доступ­но место для установки насоса электри­ческого 3.
Установите насос электрический 3 так, чтобы выступ кронштейна 37 вошел в паз корпуса насоса 3.
Установите плиткорезный блок 4 в под­дон 2 так, чтобы не пережать шланг 31.
ВНИМАНИЕ! Дополнительное крепле­ние плиткорезного блока 4 к поддону 2 конструкцией станка не предусмо­трено. Поэтому будьте внимательны и осторожны при перемещении нерабо­тающего станка.
Установка и регулирование углового упора
Для удобства работы на станке угловой
упор 17 (см. рис. I) может быть установ­лен на упор 21 или 22. Вставьте шпонку углового упора 17 в паз упора 21 или 22.
Установите угловой упор 17 (см. рис. I) в необходимое для работы положение и затяните винты 38.
Для установки углового упора 17 на не­обходимый угол реза плитки выполните следующие действия: — отверните ручку 40; — ориентируясь по шкале 41 и указателю 39, установите угловой упор 17 на необ­ходимый угол; — затяните ручку 40.
Регулирование длины хода режущего узла плиткорезного блока
Для регулирования длины хода режуще-
го узла плиткорезного блока 4 выполните следующие действия: — установите ограничители 14 (см. рис. J) на винты расположенные в пазу тра­версы плиткорезного блока 4; — вверните ручки 10 и путем их переме­щения установите необходимую длину
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ВНИМАНИЕ! При выполнении операций ровке, выключите станок и отсоедините вилку кабеля элек­тропитания от розетки электросети. Перед снятием или заменой алмазного круга, сборкой или наладкой, также обя­зательно выключите станок и отсоедините вилку кабеля электропитания от розетки электросети. Регулярно про­веряйте, чтобы алмазный круг был годным для использо-
вания, без дефектов или повреждений. Работа на станке с негодным или незафиксированным алмазным кругом может привести к трав­ме.
1
9
8
по сборке и регули-
36
6
1. Рама
6. Винт
ч шестигранный
8. Клю
9. Шайба специальная
Рисунок E — сборка ножек с рамой станка.
36. Отверстие (2 шт.) для установки спе­циального винта 12
22
15
Page 14
www.kraton.ru
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
13
1
1 12
1
13
44
16
24
45
46
15
1. Рама
5. Ножка
1. Ручка
1
Рисунок F — установка скоб крепления поддона на раму станка.
12. Винт специальный
13. Скоба
16
15. Ключ гаечный
16. Ключ специальный
24. Алмазный круг
44. Фланец
Рисунок K — элементы крепления алмазного круга. Рисунок L — демонтаж алмазного круга.
Общие указания
Станок предназначен для работы от од-
нофазной сети переменного тока напря­жением 220 В и частотой 50 Гц.
45. Шпиндель айка
46. Г
Станок может эксплуатироваться в сле-
дующих условиях: — температура окружающей среды от +1 °С до +35 °С;
21
Page 15
www.kraton.ru
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
4 42 14
10
28
27
43
2
13
11
1
13
4. Плиткорезный блок
10. Ручка
14. Ограничит
27. Рукоятка перемещения плиткорезного блока
Рисунок J — регулирование длины хода режущего узла плиткорезного блока.
ель
28. Указатель
42. Режущий узел плиткорезного блока
43. Линейка
20
1. Рама
2. Поддон
Рисунок G — установка и крепление поддона на раме станка.
11. Ручка
13. Скоба
17
Page 16
www.kraton.ru
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
21
23
4
2. Поддон
3. Насос электрический
4. Блок плиткорезный
31. Шланг по
Рисунок H — установка насоса в поддон.
дачи воды в зону резания
37
18
3
37. Кронштейн крепления насоса элек­трического
231
17
17. Угловой упор
21. Упор
22. Упор
23. Рабочий стол
Рисунок I — установка углового упора и его настройка.
41
40
39
38
38. Винт (2 шт.)
39. Указатель
40. Ручка
41. Шкала
22
19
Loading...