ЗАО “ИНТЕРСКОЛ”
Россия, 141400, Московская обл.
г. Химки, ул. Ленинградская, д. 29
тел. (495) 571-25-20
www.interskol.ru
Артикул 77.01.03.00.00
КУСТОРЕЗЫ БЕНЗИНОМОТОРНЫЕ
ÊÐÁ-23/33
ÊÐÁ-23/33Â
Page 2
КУСТОРЕЗЫ
БЕНЗИНОМОТОРНЫЕ
ÊÐÁ-23/33,
ÊÐÁ-23/33Â
28
Page 3
Уважаемый потребитель!
При покупке машины:
- требуйте проверки ее исправности путем пробного запуска, а
также комплектности согласно сведениям, привед¸нным в разделе 3
паспорта;
- убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом:
содержит наименование модели, дату продажи, штамп магазина и
подпись продавца.
Перед первым запуском машины внимательно изучите настоящий
паспорт и строго выполняйте содержащиеся в н¸м требования в
процессе е¸ эксплуатации.
Храните данный паспорт в течение всего срока службы машины.
Внимание! Ручной механизированный инструмент
является изделием повышенной опасности. Небрежное
или неправильное использование его может стать
причиной серь¸зной травмы.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
Производитель гарантирует работоспособность машины в
соответствии с требованиями технических условий изготовителя.
Гарантийный срок эксплуатации машины составляет 12 месяцев
со дня е¸ продажи потребителю.
В случае выхода машины из строя в течение гарантийного срока по
вине изготовителя владелец имеет право на е¸ бесплатный ремонт
при предъявлении оформленного соответствующим образом
гарантийного талона.
Условия и правила гарантийного ремонта изложены в
гарантийном талоне.
Ремонт осуществляется в уполномоченных ремонтных
мастерских, список которых приведен в гарантийном талоне.
2
27
Page 4
ДЛЯ ЗАМЕТОК
1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1. Кусторезы бензиномоторные моделей КРБ-23/33 и КРБ23/33В (далее по тексту «мотокоса») предназначены для кошения
зел¸ной и жесткой травы и мелкого травянистого кустарника в парках
и садах, на приусадебных и дачных участках, обочинах дорог и
аналогичных территориях с травянистым покрытием.
1.2. Мотокоса обеспечивает устойчивую работу при температуре
окружающей среды от +5°С до +35°С и относительной влажности
воздуха не более 80 %.
1.3. Настоящий паспорт содержит сведения и требования,
необходимые и достаточные для над¸жной, эффективной и
безопасной эксплуатации мотокосы.
1.4. В связи с постоянной деятельностью по совершенствованию
машины изготовитель оставляет за собой право вносить в е¸
конструкцию незначительные изменения, не отраж¸нные в
настоящем паспорте и не влияющие на е¸ эффективную и безопасную
работу.
1.5. Пояснение символов, маркированных на мотокосе:
26
Внимание!
Опасность.
Прочтите
паспорт.
Огнеопасно.
Внимание,
горячая
поверхность!
15 ì
Опасная зона до 15 м.
Остерегайтесь
отброшенных
предметов и рикошета.
Использовать
защитные средства
для глаз и органов слуха.
Использовать
защитные перчатки.
Использовать
защитную обувь.
Воздушная заслонка.
Подкачка топлива.
Запрещается использовать
пильное полотно с режущими
зубьями по окружности.
Предназначено для
использования
ножа 4- лезвийного.
Предназначено для использования
режущей головки с леской.
Топливная смесь
(на пробке бака).
3
Page 5
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Ширина кошения, см
- ножом
- леской
Двигатель:
- òèï
- объем, куб.см
- мощность, кВт / л.с.
- обороты холостого хода, об/мин
- обороты включения сцепления, об/мин
- максимальные обороты с ножом,
без нагрузки, об/мин
- максимальные обороты с леской,
без нагрузки, об/мин
- тип зажигания
- марка бензина (рекомендованная)
- пропорции топливной смеси
¨мкость топливного бака, л
Средняя продолжительность работы
на одной заправке топливного бака, ч
Применяемый режущий инструмент:
Нож 4-лезвийный
- наружный диаметр, мм
- посадочный размер, мм
Головка режущая с леской
- диаметр лески, мм
- длина лески, м
- тип головки
- присоединительный
размер головки с леской
Тип рукояток
Сцепление
Система гашения вибрации
Габаритные р-ры (в сборе), ДхШхВ, мм
Масса (в сборе с запр. топливным баком), кг
ÊÐÁ-23/33ÊÐÁ-23/33Â
23
43 (38)
2-тактный воздушного охлаждения
33
0,95 / 1,3
+
2700 200
+
4200 350
10500
8500
электронное
ÀÈ-92
40:1
0,9
2
230
полуавтоматическая
замкнутая
центробежного типа
1670õ370õ2651670õ650õ400
6,87,1
4
Ì10L-6Í
велосипедного
åñòü
òèïà
ДАКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Руководство ЗАО «ИНТЕРСКОЛ» (Россия, 141400 Московская область,
г. Химки, ул. Ленинградская, 29, ИНН 5047073660) настоящим заявляет, что
мотокосы моделей КРБ-23/33 и КРБ-23/33В, выпускаемые
ЗАО «ИНТЕР СКОЛ», соответствуют требованиям но рмативных
документов:
Сертификат соответствия ¹ РОСС RU.МЕ77.В05736 выдан 15.04.2009
на срок до 15.04.2012. Органом по сертификации ОС «РЭМС» (141400
г. Химки Московской области, ул. Ленинградская, д.29 Тел. (495)5719273,
факс (495)7812588; E-mail: oc@anoremc.ru).
Срок службы, лет
4
2
25
Page 6
Все виды ремонта и технического обслуживания машины
должны производиться квалифицированным персоналом
уполномоченных ремонтных мастерских.
3. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
В комплект поставки мотокосы входят:
Внимание: запрещается самостоятельно затачивать нож,
т.к. это может привести к его деформации и нарушению
балансировки, что создает опасность получения травм при
работе.
9.6.2. Проверка воздушного фильтра.
Грязный воздушный фильтр уменьшает поступление воздуха в
карбюратор, изменяя соотношение воздушно-топливной смеси. Это
часто является причиной разрегулировки карбюратора. Проверьте
состояние воздушного фильтра.
9.6.3. Регулировка оборотов холостого хода.
Если после проверки качества топливной смеси и воздушного фи-
льтра двигатель работает на холостых оборотах неустойчиво, необходимо произвести регулировку оборотов холостого хода. Для этого
слегка поверните винт регулятора холостого хода 12 по часовой
стрелке до достижения устойчивой работы двигателя. При этом рабочий орган не должен вращаться.
Внимание! Если не уда¸тся добиться устойчивой работы двига-
теля, обратитесь в специализированную мастерскую. Неправильная регулировка карбюратора может привести к поломке двигателя.
ные им. Зазор между электродами свечи должен составлять 0,5 ... 0,6
ìì.
Проверяйте состояние свечи зажигания каждые 50 часов работы
следующим образом:
- остановите двигатель и убедитесь в том, что он остыл. Отсоеди-
ните высоковольтный провод от свечи зажигания;
- очистите зону вокруг свечи. Не допускайте попадания грязи в
цилиндр через свечное отверстие;
- замените неисправную, грязную или поврежденную свечу зажи-
гания (например с треснутым изолятором). С помощью измерительного щупа выставьте межэлектродный зазор (0,5 ... 0,6 мм).
Не следует скоблить, шлифовать песком или каким-либо иным
механическим способом чистить электроды свечи: это может привести к выходу из строя двигателя при попадании твердых частиц
в цилиндр. При необходимости используйте металлическую щетку, а затем тщательно продуйте электроды свечи сжатым воздухом.
- заверните свечу зажигания в цилиндр и затяните ключом с мо-
ментом затяжки 12...13Нм. Не затягивайте свечу зажигания моментом более рекомендованного.
22
4.2. Мотокоса представляет собой ручную машину с двигателем
внутреннего сгорания (ДВС), установленным на одном конце штанги. На другом конце штанги закрепл¸н конический редуктор с рабочим шпинделем, соедин¸нный с ДВС стальным гибким валом, проходящим внутри алюминиевой штанги и соедин¸нным с рабочим валом
ДВС через виброгасящую муфту.
4.3. Режущим органом (инструментом), выполняющим кошение
травы, является нож или режущая головка с леской, устанавливаемые
на конце рабочего шпинделя. Вращение инструменту переда¸тся от
ДВС через гибкий вал и автоматическую муфту сцепления, благодаря
чему он остается неподвижным на холостом ходу при минимальных
оборотах двигателя. Для начала вращения ножа или головки необходимо с помощью клавиши 10 управления дросселем увеличить обороты двигателя до рабочего диапазона. При падении оборотов двигателя ниже 4200 об/мин передача вращения на рабочий орган прекращается (по истечении времени выбега он останавливается).
4.4. Штанга мотокосы разъ¸мная - состоит из 2 трубчатых частей,
соединяемых с помощью специального замка. Гибкий вал также разъ¸мный: его половины соединяются с помощью 4-гранного гнездового
соединения. Такая конструкция штанги позволяет существенно
уменьшить транспортные габариты мотокосы.
Порядок сочленения штанги изложен в разделе 6.
4.5. Крепление ножа на шпинделе осуществляется с помощью
фланца и гайки М10L. Крепление режущей головки с леской осуществляется с помощью резьбы М10L-6Н непосредственно на шпинделе редуктора. Порядок снаряжения инструмента и установки его на
шпиндель изложен в разделе 9.
4.6. К редуктору крепится защитный кожух (одинарный - äëÿ íîæà,
составной - для лески), предохраняющий оператора и окружающее
пространство от скошенной травы, камней и твердых предметов, отбрасываемых режущим инструментом.
4.7. Мотокоса имеет два типа рукояток: переднюю 3 и заднюю 2 ,
либо правую и левую (велосипедного типа). Порядок установки и регулировки рукояток изложен в разделе 6.
4.8. Для облегчения работы мотокосой она снабжена плечевым ремнем, перекидываемым через плечо оператора и разгружающим его руки. Крепление и регулировка плечевого ремня описаны в разделе 6.
4.9. Органы управления мотокосы выведены на рукоятку. Порядок
пользования мотокосой изложен в разделе 7.
7
Page 9
5. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
5.1. В процессе эксплуатации мотокосы:
- используйте е¸ только для работ, предусмотренных настоящим
паспортом. Использование мотокосы не по назначению может нанести ущерб ей, а также вашему здоровью или имуществу.
Помните! Работая мотокосой, Вы нес¸те ответственность за последствия инцидентов или нештатных ситуаций, в результате которых могут пострадать третьи лица или их имущество;
- никогда не запускайте двигатель мотокосы без установленного за-
щитного кожуха: это может привести к травмированию пользователя;
- тщательно проверьте территорию, на которой будет выполняться
работа. Удалите с не¸ весь мусор, который может попасть под рабочий инструмент, и все предметы, которые могут быть отброшены ножом или леской;
- во избежание травмирования вылетающими из-под инструмента
предметами не разрешайте посторонним лицам - особенно детям и домашним животным - находиться на расстоянии ближе 15 метров от
места работы. При приближении посторонних лиц остановите двигатель и прекратите работу.
5.2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ пользоваться мотокосой:
- удерживая ее одной рукой;
- подравнивать края газона режущим ножом;
- с установленным режущим ножом без использования плечевого
ремня;
- окунать мотокосу в воду или в другую жидкость;
- при возникновении неисправности в двигателе или защитных
ограждениях мотокосы, либо возникновении нештатных ситуаций;
- детям, а также лицам, не подготовленным в достаточной мере к ра-
áîòå ñ íåþ;
- если рядом находятся дети, животные или посторонние люди;
- находясь в состоянии усталости или плохого самочувствия, под
воздействием лекарственных препаратов, наркотиков, алкоголя или
иных веществ, снижающих уровень рефлексов и внимания.
5.3. Выполняя работу мотокосой:
- работайте в перчатках и защитных очках или лицевом экране;
- надевайте обувь с нескользящей подошвой, рабочую одежду (об-
легающую и защищающую от возможных травм, грязи и влаги) и головной убор, закрывающий волосы;
- заверните фиксатор 1 против часовой стрелки (левая резьба) рукой, при этом другой рукой удерживайте корпус катушки. Если длина
лески выступает более чем на 3 см за нож 7 ограничителя длины лески на защитном кожухе, следует обрезать леску на уровне ножа.
9.4.4. Перестановка ножа 7 ограничителя длины лески.
Нож 7 ограничителя, закрепленный двумя винтами на защитном
кожухе 25 головки, в состоянии поставки установлен на ширину кошения 43 см. При перестановке ножа 7 на 180 леска обрезается на
°
ширину кошения 38 см. При этом производительность мотокосы несколько снизится, а качество кошения возрастет, так как увеличатся
обороты головки.
9.5. Воздушный фильтр.
Очищайте и пропитывайте маслом воздушный фильтр каждые 10
часов работы. Состояние воздушного фильтра является одним из
главных условий надежной работы двигателя.
Порядок обслуживания:
- промойте воздушный фильтр в растворе воды с моющим средством. Тщательно прополощите его, отожмите лишнюю воду и дай-
те высохнуть;
- пропитайте фильтр небольшим количеством чистого моторного
масла (используйте масло, применяемое для приготовления топливной смеси);
- сожмите фильтр для того, чтобы удалить излишки масла и равномерно распределить масло по нему;
- установите воздушный фильтр на место.
Во избежание возгорания или вредных испарений нельзя чистить
фильтр бензином или другими легковоспламеняющимися жидкостями (растворителями, спиртами и т.п.).
Эксплуатация косы без установленного воздушного фильтра и
крышки воздушного фильтра приведет к отказам мотокосы, не под-
падающим под действие гарантийных обязательств изготовителя.
9.6. Регулировка карбюратора
9.6.1. Проверка топлива.
Использование старой и/или приготовленной в неправильной
пропорции топливной смеси приводит к ненормальной работе двигателя. Слейте старое топливо и заполните топливный бак чистой
свежеприготовленной топливной смесью правильной пропорции.
8
21
Page 10
- удерживая фиксирующий стержень одной рукой, другой рукой на-
верните головку с леской 24 на резьбу шпинделя против часовой
стрелки (левая резьба) до упора головки в шлицевой фланец и затяните рукой;
- удерживая одной рукой катушку 2,
отверните фиксатор 1 катушки, вращая
его по часовой стрелке (левая резьба);
- осмотрите болт внутри фиксатора ка-
3
4
5
тушки для того, чтобы убедиться в его
свободном перемещении. Замените фиксатор катушки, если он поврежден;
- выньте катушку 2 с пружиной 4;
Ðèñ. 4.
- протрите внутреннюю поверхность катушки ветошью;
- проверьте степень износа фиксирующих зубцов на катушке и в
корпусе режущей головки. При необходимости удалите заусенцы
или замените корпус головки и/или катушку;
- возьмите около 7 м новой лески. Сложите ее вдвое таким образом, чтобы один конец лески был длиннее другого на 10-15 см, и пропустите середину лески в прорезь перегородки двух блоков катушки;
- удерживая пальцами оба конца лески 3, намотайте ее ровными
плотными слоями на два блока катушки. Наматывайте леску в направлении, указанном на катушке, при этом указательный палец поместите между двумя лесками, во избежании перехл¸ста. Вставьте
концы в пазы катушки.
9.4.3. Установка катушки с леской в головку:
- установите пружину 4 в катушку 2 и пропустите оба конца лески
через отверстия в корпусе 5 головки. Установите катушку 2 с леской
в корпус 5 головки;
- удерживая корпус 5 головки и катушку 2 вместе одной рукой, поочередно потяните за концы лески для освобождения их из
пазов катушки;
- работайте только днем, либо при хорошем искусственном осве-
щении;
- не стойте на поверхности, не обеспечивающей устойчивого поло-
жения оператора;
- не форсируйте работу мотокосы ( выполняйте работу только ша-
ãîì);
- не направляйте глушитель (выхлопные газы) на легковоспламе-
няющиеся материалы;
- не приближайте руки и ноги к вращающемуся инструменту;
- держитесь на безопасном расстоянии от вращающегося ножа
(лески), насколько позволяет длина рукояток и штанги;
- не касайтесь ножом земли, камней и иных твердых предметов.
5.4. Помните: бензин является легковоспламеняющейся жидкос-
тью! Соблюдайте особые меры безопасности в отношении топлива:
- не курите, работая с топливом;
- храните топливо только в предназначенных для этого канистрах;
- пробку топливного бака открывайте медленно, чтобы постепен-
но сбросить избыточное давление паров топливной смеси внутри бака. Не снимайте пробку с бака при работающем или горячем двигателе;
- заливайте топливо в бак только на открытом воздухе с помощью
воронки, непосредственно перед запуском двигателя;
- тщательно закручивайте пробки топливного бака и канистры с
бензином;
- в случае разлива бензина не запускайте двигатель: уберите мотокосу с места разлива и примите меры по удалению разлитого топлива
и предупреждению его возгорания;
- тщательно уберите следы бензина с частей мотокосы и не пользуйтесь ею, пока следы топлива не испаряться и пары не рассеются;
- не запускайте мотокосу в месте заправки;
- избегайте контакта топлива с одеждой. В случае его попадания
смените одежду перед запуском двигателя;
5.5. Соблюдайте особые меры безопасности в отношении двигателя:
5.5.1. Не включайте двигатель в закрытом пространстве, где может
скопиться угарный газ.
5.5.2. Всегда останавливайте двигатель:
- когда мотокоса не используется или остается на время без вашего
присмотра;
- при перерывах в работе или при переходе с одного обрабатываемого участка на другой;
20
9
Page 11
- перед заправкой топливом;
- перед регулировкой мотокосы;
- перед любой операцией с режущим инструментом, в т. ч. когда вы
снимаете или устанавливаете защитный кожух или режущий инструмент;
- перед тем, как приступить к осмотру, чистке или профилактическим работам на мотокосе.
5.5.3. Останавливайте двигатель и отсоединяйте кабель свечи:
- после удара о тв¸рдый предмет. В подобном случае следует проверить, не была ли повреждена мотокоса, и – при необходимости - провести мелкий ремонт прежде, чем продолжить работу;
- если мотокоса начинает ненормально вибрировать. В этом случае
немедленно выявите и – по возможности - устраните причину вибрации.
5.5.4. Дайте остыть двигателю:
- перед внесением мотокосы в помещение;
- перед сливом остатков топлива из топливного бака;
- перед заправкой топливом.
5.5.5. Чтобы уменьшить риск воспламенения, регулярно очищайте
двигатель и глушитель от остатков травы, листьев и топлива.
6. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
6.1. Перед началом эксплуатации мотокосы:
- внимательно прочитайте данный паспорт;
- удалите упаковку, проверьте комплектность поставки и наличие
самостоятельно монтируемых частей, не установленных на мотокосе
при продаже;
- подготовьте режущий инструмент;
- внимательно ознакомьтесь с расположением и функционированием органов управления мотокосы;
- научитесь заводить и быстро останавливать двигатель.
- произведите сборку мотокосы.
6.1.1. Сборка разъ¸мной штанги.
Для этого соедините верхнюю 15 и нижнюю 16 трубы штанги с помощью разъемного соединения 17 так, чтобы крепления и замок встали в гнезда до упора (до характерного щелчка). Затяните барашковую
гайку, заворачивая е¸ по часовой стрелке.
Перед работой всегда проверяйте затяжку барашковой гайки разъемного соединения.
6.1.2. Установка и регулировка положения замкнутой рукоятки 3
(ÊÐÁ-23/33):
- приставьте фланец рукоятки снизу к верхней трубе 15 штанги за
разъемным соединением;
10
- удерживая фиксирующий стержень одной рукой, другой рукой
наденьте режущий нож 19 на шпиндель;
- убедитесь, что режущий нож ровно лежит на шлицевом фланце,
наденьте на шпиндель прижимную шайбу 4 плоской стороной к ножу
и наверните гайку 5 на резьбу шпинделя против часовой стрелки (левая резьба);
- удерживая фиксирующий стержень одной рукой, затяните гайку
гаечным ключом так, чтобы прижимная шайба плотно прижала нож к
шлицевому фланцу, затем дотяните гайку на 1/4-1/2 оборота;
- вставьте шплинт 6 в отверстие шпинделя и разогните усы;
- выньте фиксирующий стержень 3. Снимите защитный чехол с ножа и сохраните его для дальнейшего использования.
Снятие ножа производите в обратном порядке.
9.4. Установка головки с леской.
На мотокосе используется леска Ø2,5 ìì.
9.4.1 Режущая головка устанавливается на моткосу следующим образом ( рис. 3):
- наложите защитный
кожух 25 головки на защитный кожух 18, совместив их по трем кре-
24
пежным отверстиям. Соедините кожухи тремя
винтами 4 с гроверной и
плоской шайбой, удерживая гайки в посадочных отверстиях защит-
7
1
ного кожуха 18. Затяните
винты;
25
- наденьте шлицевой
фланец 1 на шпиндель 2.
Совместите отверстие в
2
18
шлицевом фланце с отверстием в корпусе редуктора, вставьте в него
фиксирующий стержень
3;
3
4
Ðèñ. 3.
19
Page 12
Периодичность
обслуживания
Перед
запуском двигателя
Залейте в топливный бак свежей и чистой
топливной смеси, приготовленной в пра-
Вид обслуживания
вильной пропорции.
Каждые
10 часов работы
Каждые
50 часов или
Очистите воздушный фильтр.
Проверьте состояние свечи зажигания и
зазор между ее электродами.
1 раз в сезон
По необходимости добавьте консистентную смазку (типа «Литол») в редуктор
конической предачи
Очистите ребра системы охлаждения
Регулярно
двигателя.
Тщательно очистите головку и шпиндель
от травы и сора, попавших в зазоры
шпиндельного узла.
9.3. Установка ножа.
На мотокосе используются многолезвийные ножи из стали.
Ввиду применения на мотокосе редуктора стандартного (не усиленного) типа не рекомендуется использовать дисковые фрезы для садовых машин.
Нож устанавливают в следующем порядке (рис. 2):
5
- установите защитный ко-
жух 18 на фланец редуктора
4
26, развернув его в сторону
штанги, и закрепите его тре-
19
мя винтами7;
- наденьте на нож защит-
ный чехол;
- наденьте шлицевый фланец 1 на шпиндель 2. Совместите отверстие в шлицевом фланце с отверстием в
корпусе редуктора и вставьте
в него фиксирующий стержень 3;
18
2
1
6
7
18
26
3
Ðèñ. 2.
- установите замкнутую рукоятку на штанге напротив фланца,
повернув рукоятку упором влево;
- соедините фланец и рукоятку двумя винтами, удерживая гайки в
посадочных отверстиях фланца;
- удерживая мотокосу в рабочем положении, установите замкнутую рукоятку в положение, обеспечивающее максимальное удобство
при работе. Затяните винты.
6.1.3. Установка и регулировка положения велосипедной рукоятки
23 (КРБ-23/33В):
- приставьте нижний фланец крепления рукоятки к верхней трубе
15 штанги за разъемным соединением;
- установите верхний фланец на штанге напротив нижнего фланца;
- соедините два фланца двумя винтами;
- вставьте велосипедную рукоятку в гнездо верхнего фланца, развернув ее как показано на рисунке 1;
- наложите скобу на рукоятку напротив верхнего фланца, соедините скобу и фланец двумя винтами;
- удерживая мотокосу в рабочем положении, установите велосипедную рукоятку в положение, обеспечивающее максимальное удобство при работе;
- затяните все 4 винта.
6.1.4. Установка плечевого ремня.
- отрегулируйте предварительно длину ремня по своему росту;
- защелкните карабин ремня на хомуте 28;
- накиньте ремень на левое плечо через голову и точно отрегулируйте длину ремня таким образом, чтобы ваша рука без напряжения
доставала переднюю рукоятку, а плоскость вращения инструмента
(ножа, лески) была параллельна земле.
6.2. Перед началом работы:
- осмотрите мотокосу и убедитесь в отсутствии повреждений или
недостаче отдельных частей. Особо тщательно осмотрите режущий
инструмент и элементы его крепления;
- проверьте уровень топлива в топливном баке;
- заготовьте необходимое количество топлива;
- проверьте состояние воздушного фильтра и надежность присое-
динения колпачка свечи;
- опробуйте работу органов управления на холостом ходу. Рычаг 10
управления дросселем и рычаг 11 блокировки дросселя должны перемещаться свободно, без приложения усилий, а при отпускании должны быстро возвращаться в нейтральное положение. Рычаг 10 управления дросселем должен оставаться заблокированным до тех пор, пока не будет нажат рычаг 11 блокировки дросселя.
11
Page 13
Выключатель 7 зажигания должен легко перемещаться из одного
положения в другое;
- установите защитный кожух, соответствующий виду используемого инструмента. Установите необходимый инструмент как описано
ниже;
- отрегулируйте удобное положение мотокосы с помощью рукояток и плечевого ремня.
6.2.1. Приготовление топливной смеси.
Для приготовления топливной смеси необходимо смешать бензин
АИ-92 со специальным маслом для 2-тактных двигателей воздушного охлаждения.
При приготовлении топливной смеси следуйте указаниям производителя масла.
Рекомендуется использовать масло для двухтактных двигателей
"ИНТЕРСКОЛ" в пропорции 40:1 (2,5%).
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ автомобильные и лодочные масла!
Коэффициент смешивания 40:1 достигается смешиванием 4 л бен-
зина с 100 мл масла. В начальный период эксплуатации мотокосы, равно как и в случае применения масла более низкого качества пропорцию смеси можно изменять вплоть до 20:1 (5%). Это может ухудшить
эффективность работы двигателя, однако защитит его от возможных
повреждений, вызванных недостаточными смазывающими свойствами топлива.
Для приготовления топливной смеси:
- залить в чистую, прозрачную, герметично закрываемую ¸мкость
(бутылку, канистру и т.п.) в заданной пропорции масло, затем бензин.
Внимание! ¨мкость должна быть химически устойчивой к компо-
нентам смеси;
- интенсивно взбалтывать смесь до получения однородной консис-
тенции (проверяется визуально), без масляных разводов и осадка;
- хранить готовую смесь в герметично закрываемой ¸мкости в про-
хладном, защищенном от солнечных лучей и источников тепла месте.
Внимание! Не следует хранить приготовленную смесь в течение
длительного времени (более 1 месяца): она может самопроизвольно
разложиться на составляющие фракций и утратить рабочие свойства.
Внимание! Все операции по регулировке мотокосы следует вы-
полнять при остановленном двигателе.
8.3. Условия хранения:
- хранить мотокосу следует в сухом проветриваемом помещении
при температуре окружающей среды от -20°С до +45°С и относительной влажности воздуха не более 80%;
- атмосфера помещения, в котором хранится мотокоса, не должна
содержать вредных паров едких и агрессивных химических веществ,
способных вызвать коррозию металлических или эрозию пластмассовых деталей мотокосы;
- храните мотокосу в месте, недоступном для детей!
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
9.1. Регулярное техническое обслуживание (ТО) мотокосы чрезвычайно важно для поддержания е¸ эксплуатационных свойств,
надежности и безопасности.
Помните: ТО следует проводить в защитных перчатках, на
остановленном холодном двигателе!
Перед проведением любой операции по обслуживанию и регулировке двигателя и других частей мотокосы отсоедините колпачок
свечи зажигания.
9.2. В процессе выполнения ТО следует соблюдать следующие
правила:
- не выводить двигатель на слишком высокие обороты;
- следить за тем, чтобы гайки и винты были тщательно затянуты;
- все поврежд¸нные детали немедленно заменять на новые (никог-
да не ремонтировать). Используйте только оригинальные запасные
части, рекомендованные фирмой-изготовителем. Использование
неоригинальных запасных частей и принадлежностей может привести к серьезным травмам пользователя и повреждению мотокосы;
- не допускайте попадания бензина на пластмассовые части
двигателя или машины. Гарантия не покрывает повреждения пластмассовых деталей бензином;
- все манипуляции с ножом выполняйте только в защитных перчатках. На ноже должно быть маркировано направление вращения (знак
«>»).
Для смешивания бензина с маслом используйте специальную
емкость. Не смешивайте бензин с маслом непосредственно в топливном баке. Обслуживайте мотокосу в соответствии с таблицей, приведенной ниже. Кроме того, приведенные в таблице процедуры целесообразно выполнить в начале сезонной работы.
12
17
Page 14
Например, расход лески будет выше при кошении травы вокруг
фундамента дома, нежели при окашивании деревьев.
Для выпуска лески необходимо резко, но не сильно, ударить нижней частью вращающейся головки о землю. При этом произойдет выпуск лески на длину около 3 см. В процессе выпуска излишки лески об-
резаются с помощью регулируемого ножа, закрепл¸нного на нижней
части защитного кожуха.
Внимание! Всегда следите за тем, чтобы длина концов лески вы-
ступающих из катушки, была не менее допустимой (10...12см). При
значительном уменьшении длины лески ее выпуск затрудняется.
7.4. Работая на склоне:
- косите траву только в поперечном направлении. Не косите вверх
или вниз по склону!
- будьте внимательны при перемене направления на склонах;
- не работайте на участках с уклоном более 20 .
7.5. По окончании работы:
- тщательно очистите мотокосу от грязи и остатков травы и насухо
протрите ветошью;
- осмотрите мотокосу - особенно режущий инструмент - на предмет повреждений или утраты отдельных частей. Примите меры к устранению выявленных недостатков;
- не оставляйте заправленную топливом мотокосу в помещении,
где есть опасность воспламенения паров бензина.
°
8. ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
8.1. Перед перевозкой мотокосы в транспортных средствах
рекомендуется демонтировать е¸ части в порядке, обратном указанному в разделе 6.
8.2. Перед помещением мотокосы на длительное (в т.ч. межсезонное) хранение выполните следующее:
- слейте все топливо из топливного бака в канистру;
- запустите двигатель до полной выработки топлива. Это гаранти-
рует удаление остатков топлива из карбюратора;
- очистите мотокосу от грязи, протрите сухой ветошью;
- осмотрите мотокосу на предмет выявления поврежд¸нных узлов
и деталей. При выявлении повреждений примите меры к их устранению - самостоятельно или с помощью специалистов уполномоченной
ремонтной мастерской;
- покройте металлические части редуктора слоем консервационной смазки;
- упакуйте нож и головку с леской способом, предохраняющим их
от коррозии.
7. ПОРЯДОК РАБОТЫ
7.1. Пуск и остановка мотокосы
7.1.1. Общие правила:
- запускать двигатель следует на расстоянии не менее 3 метров от
места заправки топливом;
- убедитесь, что в зоне режущего органа нет посторонних предме-
òîâ;
- выполняйте запуск на ровном участке, где нет препятствий и вы-
сокой травы;
- запускайте двигатель осторожно, располагая ноги как можно
дальше от ножа (лески).
7.1.2. Запуск холодного двигателя мотокосы;
- установите выключатель 7 в положение I (ВКЛ);
- несколько раз медленно нажмите на кнопку 13 праймера для подкачки топлива, пока топливо не заполнит резиновый колпачок кнопки;
- поставьте рычаг 5 воздушной заслонки карбюратора в положение
“Холодный” ( воздушная заслонка полностью закрыта);
- положите косу на землю с опорой на топливный бак и кожух режущего инструмента.
Для моделей КРБ-23/33:
Возьмитесь левой рукой за заднюю рукоятку 2 и упритесь в не¸.
Нажмите и удерживайте клавишу управления дросселем 10 в положении “полный газ”.
Для моделей КРБ-23/33В:
Нажмите клавишу управления дросселем 10 примерно на 1/3 хода
и зафиксируйте е¸ в пусковом положении с помощью кнопки 27.
Возьмитесь левой рукой за верхнюю трубу штанги и упритесь в не¸.
- правой рукой возьмитесь за рукоятку 4 и выберите свободный ход
шнура стартера, затем сделайте насколько (не более 10 ) энергичных
рывков шнура до первых признаков запуска двигателя;
- переставьте рычаг 5 воздушной заслонки карбюратора в положение “Горячий” (воздушная заслонка полностью открыта);
- запустите двигатель рывком за рукоятку 4 (1-3 рывка), удерживая
клавишу управления дросселем 10 в среднем положении.
Для моделей КРБ-23/33:
Дайте двигателю поработать около 15 секунд, чтобы он прогрелся,
удерживая клавишу управления дросселем 10 в среднем положении.
13
Page 15
Отпустите клавишу управления дросселем 10: двигатель перейдет
в режим холостого хода.
Для моделей КРБ-23/33В:
Дайте двигателю поработать около 15 секунд, чтобы он прогрелся.
Нажмите, и отпустите клавишу управления дросселем 10: двигатель
перейдет в режим холостого хода.
Внимание! Не вытягивайте шнур на полную длину, так как это может привести к его обрыву. Не давайте шнуру резко втягиваться обратно -придерживайте его.
7.1.3. Запуск горячего двигателя:
- установите выключатель 7 в положение I (ВКЛ).
- при необходимости, несколько раз медленно нажмите на кнопку
13 подкачки топлива, пока топливо не заполнит резиновый колпачокпраймера;
- оставьте рычаг 5 воздушной заслонки карбюратора в положение
“ Горячий ” ( воздушная заслонка полностью открыта);
- положите мотокосу на землю с опорой на топливный бак и кожух
режущего инструмента.
Для моделей КРБ-23/33:
Возьмитесь левой рукой за заднюю рукоятку 2 и упритесь в не¸, нажмите и удерживайте клавишу управления дросселем 10 в среднем положении.
Правой рукой выполняйте рывки шнура стартера, пока двигатель
не запустится.
Для моделей КРБ-23/33В:
Нажмите клавишу управления дросселем 10 примерно на 1/3 хода
и зафиксируйте е¸ в пусковом положении с помощью кнопки 27.
Возьмитесь левой рукой за верхнюю трубу штанги и упритесь в
не¸. Правой рукой выполняйте рывки шнура стартера, пока двигатель
не запустится.
Нажмите и отпустите клавишу управления дросселем 10, двигатель перейдет в режим холостого хода;
7.1.4. Затруднения при запуске переполненного топливом двигате-
ëÿ.
Если двигатель не удалось запустить после 10 рывков стартера, он
будет переполнен топливом. В этом случае для запуска может потребоваться дополнительное количество рывков в положении “ Горячий ”
рычага 5 и выжатой клавише 10 управления дросселем. Если этот метод запуска не даст результатов, следует слить избыточное топливо из
двигателя. Для этого снять кабель и вывернуть свечу, затем несколько
раз плавно потянуть рукоятку 4.
Просушить свечу и установить е¸ на место, присоединить кабель и
повторить процедуру запуска. Если двигатель все равно не запускается, обратитесь в мастерскую.
7.1.5. Остановка двигателя осуществляется переключением выключателя 7 в положение “O” (ВЫКЛ.). Желательно перед выключением дать двигателю поработать на холостых оборотах, чтобы он
остыл.
7.2. Кошение травы ножом:
- наибольший эффект будет достигнут при работе на максимальных
оборотах двигателя;
- при временной остановке всегда отпускайте рычаг газа;
- при кошении поворачивайтесь корпусом из стороны в сторону;
- для повышения эффективности кошения косите траву справа нале-
во (в направлении вращения ножа).
- после поворота мотокосы обратно немного передвиньтесь вперед;
- избегайте попадания скошенной травы под нож при движении мо-
токосы в обратную сторону.
7.3. Кошение травы леской:
- косите концом лески (особенно вдоль стен домов). Кошение всей
длиной лески уменьшает эффективность работы и может привести к
перегрузке двигателя;
- во избежание преждевременного износа лески и перегрузки двигателя, кошение травы высотой более 20 см следует производить за несколько проходов;
- для повышения эффективности косите траву справа налево (в направление вращения лески). Срезанная трава при этом отбрасывается
на скошенную поверхность;
- не рекомендуется косить влажную траву.
- в случае значительного нагрева редуктора или затруднения
вращения головки выключите двигатель, снимите головку со
шпинделя и очистите шпиндель и зазоры в головке от травы и сора.
Расход лески зависит от:
- типа лески;
- соблюдения рекомендаций по правильной работе мотокосой;
- типа скашиваемой травы;
- типа местности, где происходит кошение.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.