ЗУБР ПБЦ-М450 40п User Manual

Page 1
ÏÁÖ-Ì370 35Ï ÏÁÖ-Ì450 40Ï ÏÁÖ-Ì560 45Ï
АО «ЗУБР ОВК» РОССИЯ,141002, Московская область, г. Мытищи 2, а/я 36
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в характеристики изделия без предварительного уведомления. Приведенные иллюстрации не являются обязательными. Ответственность за опечатки исключается.
АТ «ЗУБР ОВК», Московська область, м. Митіщи 2, п/с 36
Виробник залишає за собою право вносити зміни в характеристики виробу без попереднього повідомлення. Приведені ілюстрації не є обов’язковими. Відповідальність за друкарські помилки виключається.
«ЗУБР ОВК» ЖҚ РЕСЕЙ, Мәскеу облысы, Мытищи қаласы 2, п/ж 36
Өндіруші алдынала ескертусіз құралдың мінездемесіне өзгертулерді қабылдауға құқылы. Көрсетілген суреттеме міндетті болып
табылмайды. Жазбада
ғы жіберілген қателіктер жауапкершілікке тартылмайды
www.zubr.ru
170270 Версия: 210317
Руководство по эксплуатации
Пила цепная бензиновая
ÏÁÖ-Ì370 35Ï | ÏÁÖ-Ì450 40Ï
Русский язык
| 3
Казахский язык
|
35Украинский язык | 18
Page 2
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
2
1
2 3 5 68
7
11
12
14
13
10
4
www.zubr.ru
Для заметок
|
55
Адреса производств ОКБ ЗУБР ВОСТОК: А. Тайвань, Тайчунг, Дали, ул. Хуанхо, 97; Б. КНР, Шанхай, ул. ХонгЧао, 808; В. Китай, Чжэцзян, Данту Хай энд Нью Технолоджи Индастри Парк. Конкретный адрес производства – см. техническую наклейку на изделии.
Page 3
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр Сервісний центр Қызмет көрсету орталығы
Мастер Майстер фамилия / прізвище / тегі Шебер
Код неисправности Код несправності Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр Сервісний центр Қызмет көрсету орталығы
Мастер Майстер фамилия / прізвище / тегі Шебер
Код неисправности Код несправності Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр Сервісний центр Қызмет көрсету орталығы
Мастер Майстер фамилия / прізвище / тегі Шебер
Код неисправности Код несправності Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
www.zubr.ru
Пила цепная бензиновая
|
3
Уважаемый покупатель!
При покупке изделия:
` требуйте проверки его исправности путем пробного включения, а также комплектности согласно
комплекту поставки;
` убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом и содержит серийный номер
изделия, дату продажи, штамп магазина и подпись продавца.
Перед первым включением изделия внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации и строго выполняйте содерж ащиеся в нем требования. Только так Вы сможете научиться правиль­но обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций. Храните данное руководство в течение всего срока службы Вашего изделия.
Помните! Изделие является источником повышенной травматической опасности.
Изделие имеет повышенный уровень шума и вибрации. Рекомендуется работа с примене­нием средств индивидуальной защиты и огра­ничением времени работы.
Топливо, используемое в двигателе изделия, является огнеопасным. Во избежание возго­раний, травм и повреждения имущества стро­го соблюдайте правила обращения с огнео­пасными материалами.
Отдельные части изделия во время работы сильно нагреваются и прикосновение к ним может вызвать ожог.
Выхлопные пары двигателя токсичны и могут привести к отравлению. Не запускайте двига­тель и не оставляйте его работающим в поме­щениях, в отсутствие достаточной вентиляции и в положении, когда выхлопные пары могут попасть в органы дыхания людей и животных.
Применение изделия в индустриальных и промышленных объемах, в условиях вы­сокой интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок, снижает срок службы изделия.
Назначение и область применения
Пила бензомоторная цепная (далее – пила) предназначена для пиления досок, бруса, ство-
лов различных пород дерева (с приводом ре­жущего инструмента от двигателя внутреннего сгорания). Изделие предназначено для эксплу­атации только вне помещений.
Внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации, в том числе раздел «Ин­струкции по безопасности» и Приложение «Основные инструкции по безопасности». Только так Вы сможете научиться правильно обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций.
Изделие предназначено для использо­вания в районах с умеренным климатом и характерной температурой от -28 до +50 °С, относительной влажностью воздуха не бо­лее 80% и отсутствием прямого воздействия атмосферных осадков и чрезмерной запылен­ности воздуха.
Изделие соответствует требованиям:
` ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин
и оборудования»
Настоящее руководство содержит самые пол­ные сведения и требования, необходимые и до­статочные для надежной, эффективной и без­опасной эксплуатации изделия.
В связи с продолжением работы по усовер­шенствованию изделия, изготовитель остав­ляет за собой право вносить в его конструкцию незначительные изменения, не отраженные в настоящем руководстве и не влияющие на эффективную и безопасную работу изделия.
Page 4
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
4
Убедитесь, что на изделии и комплекте принадлежностей отсутствуют повреждения, которые могли возникнуть при транспортировании.
Технические характеристики
Артикул
ПБЦ-М370 35п ПБЦ-М450 40п ПБЦ-М560 45п
Тип двигателя одноцилиндровый, двухтактный, воздушного охлаждения Объем двигателя, см
3
37 45 54.6
Номинальная мощность двигателя*, кВт / л.с. 1.2 / 1.6 1.6 / 2.2 2.1 / 2.86 Частота вращения холостого хода, мин
-1
3000 3000 3000
Максимальная частота вращения, мин
-1
11500 11500 11500
Тип пильной цепи:
шаг
паз
количество звеньев
Артикул ЗУБР
3/8"
0.050"
53
70301-35
0.325"
0.058"
66
70302-40
0.325"
0.058"
72
70302-45
Длина шины, мм/дюймы (артикул ЗУБР) 350 / 14
(70201-35)
400 / 16
(70202-40)
450 / 18
(70202-45)
Время срабатывания тормоза цепи, с 0.12 Емкость топливного бака, л 0.31 0.56 0.56 Емкость масляного бака, л 0.21 0.28 0.28 Праймер (подкачка топлива) есть Уровень звуковой мощности, дБ 114 11 3 116 Уровень звукового давления (k=3), дБ 98 99 100 Среднеквадратичное виброускорение (k=1.5), м/с
2
6.1 12.1 11.8 Токсичность выхлопа Евро1 Евро1 Евро1 Масса изделия / в упаковке, кг 5 / 6 6 / 7 6 / 7 Срок службы, лет 5
Комплектация
Пила 1 шт. Цепь пильная 1 шт. Направляющая цепи (шина) 1 шт. Кожух защитный 1 шт. Ключ трубчатый/отвертка 1 шт. Емкость для смешивания
1 шт. Зубчатый упор 1 шт. Ключ имбусовый 2 шт. Дополнительная катушка стартера** 1 шт. Инструкции по безопасности 1 экз. Руководство по эксплуатации 1 экз.
* Указанная номинальная мощность двигателя – это средняя мощность стандартного серийного двигателя (при указанных оборотах), измеренная согласно стандарту SAE J1349/ ISO 1585. Фактическая мощность серийно выпускаемых двигателей может отличаться от этой величины. Фактическая мощность двигателя, установленного на модели, может зависеть от рабо­чей скорости, условий окружающей среды и других параметров.
** для замены обратитесь в сервисный центр.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие Виріб Құрал
Дата продажи Дата продажу Сату уақыты
Дата приема Дата прийому Қабылдау уақыты
Дата выдачи Дата видачі Берілген уақыты
Клиент Клієнт Тапсырыскер
E
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
E
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие Виріб Құрал
Дата продажи Дата продажу Сату уақыты
Дата приема Дата прийому Қабылдау уақыты
Дата выдачи Дата видачі Берілген уақыты
Клиент Клієнт Тапсырыскер
F
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
F
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие Виріб Құрал
Дата продажи Дата продажу Сату уақыты
Дата приема Дата прийому Қабылдау уақыты
Дата выдачи Дата видачі Берілген уақыты
Клиент Клієнт Тапсырыскер
D
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
D
M.П.
Page 5
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр Сервісний центр Қызмет көрсету орталығы
Мастер Майстер фамилия / прізвище / тегі Шебер
Код неисправности Код несправності Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр Сервісний центр Қызмет көрсету орталығы
Мастер Майстер фамилия / прізвище / тегі Шебер
Код неисправности Код несправності Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр Сервісний центр Қызмет көрсету орталығы
Мастер Майстер фамилия / прізвище / тегі Шебер
Код неисправности Код несправності Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
www.zubr.ru
Пила цепная бензиновая
|
5
Инструкции по применению
Устройство
1 Цепь пильная 2 Направляющая цепи (шина) 3 Крышка маслобака смазки цепи 4 Рукоятка тормоза
5 Дополнительная рукоятка 6 Рукоятка стартера 7 Крышка топливного бака
8 Гайка крепления воздушного фильтра 9 Выключатель зажигания
10 Рукоятка управления воздушной заслонкой
11 Клавиша управления подачей топлива 12 Клавиша блокировки 13 Кнопка насоса подкачки топлива 14 Гайки натяжителя цепи
15 Зубчатый упор 16 Ведущая звездочка 17 Отверстия направляющей
18 Шпильки 19 Крышка механизма натяжителя
20 Винт натяжителя
Пила цепная представляет собой изделие для пиления древесины, состоящее из двигателя внутреннего сгорания, механизма привода и блокировки пильной цепи и самой цепи с на­правляющей (далее – шина).
Двигатель внутреннего сгорания – одноцилин­дровый, двухтактный, бензиновый, карбюратор­ный, с объединенной системой питания и смазки.
Коленчатый вал, приводимый во вращение воз­вратно-поступательным движением поршня, передает крутящий момент на звездочку при­вода цепи. Вращение звездочки перемещает пильную цепь вдоль направляющей.
Между коленчатым валом двигателя и приво­дной звездочкой установлена центробежная муфта сцепления: на холостых оборотах заце­пления не происходит и, соответственно, пиль­ная цепь не движется. При повышении оборотов двигателя колодки расходятся и входят в заце­пление с барабаном муфты – вращение начина­ет передаваться на привод пильной цепи.
Смазка пильной цепи осуществляется системой принудительной подачи масла.
Система зажигания состоит из маховика с индукционным элементом, блока зажигания, вырабатывающего высоковольтный импульс, и свечи зажигания.
Для облегчения запуска служит декомпрес­сионный клапан: при нажатии клапана снижа­ется степень сжатия в цилиндре и, соответ­ственно, сопротивление движению поршня. После запуска клапан возвращается в исход­ное положение автоматически.
Пила оснащена системой защиты оператора при работе:
` при отскоке пилы мгновенно срабатывает ос-
новной тормоз цепи. Его также можно исполь­зовать принудительно в случае необходимо­сти экстренной остановки цепи;
` при работе двигателя на холостом ходу (при
отпущенной клавише управления подачей то­плива) пильная цепь также останавливается.
Сборка
Установите пильную цепь в следующем порядке:
` оденьте защитные перчатки;
Пильная цепь остро заточена. Для защиты рук при установке пильной цепи произво­дите операции только в перчатках.
` переведите рукоятку 4 на себя в положение II
(разблокировано);
` отверните винт крепления крышки
натяжителя 19;
` отверните две гайки 14 и снимите крышку 19;
` наденьте на шину 2 пильную цепь 1 так, что-
бы режущая кромка была направлена сторо­ну движения цепи (в соответствии с обозначе­нием направления движения на самой цепи);
` наденьте свободную часть пильной цепи
на ведущую звездочку 16 так, чтобы отвер­стия цепи совпали с зубьями звездочки;
` установите шину вырезом на шпильки 18
и совместите отверстия 17 с ответными выступами натяжителя;
Page 6
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
6
` вращением отверткой винта натяжителя 20
обеспечьте положение штифта натяжителя так, чтобы при установке крышки он совпал с соответствующим отверстием шины;
` установите обратно крышку 20 и наверните
гайки 14;
` вращением отверткой винта натяжителя 20
на крышке 19 по часовой стрелке натяните пильную цепь;
4–5
мм
20
21
` натяните цепь так, чтобы при оттягивании по-
середине шины она отходила приблизитель­но на 4-5 мм, не выходя из пазов, и свободно двигалась от руки.
Примечание! Излишнее ослабление или уве­личение затяжки цепи увеличивает износ цепи и направляющей и снижает качество работы.
` зафиксируйте натяжение затяжкой гаек 14.
Проверьте натяжение цепи еще раз. При необхо­димости, повторите действия по натяжению цепи.
Подготовка к работе
Приготовьте рабочую смесь:
` приготовьте бензин (неэтилированный, с ок-
тановым числом не менее 92. Например, АИ-
92) и масло (строго для двухтактных моторов, класса ТА по классификации API. Рекомен­дуем использовать масла ЗУБР ЗМД-2Т-У (синтетическое) или ЗМД-2Т-П (полусинтети­ческое)) в соотношении 50(бензин):1(масло). Указанная пропорция достигается смешива­нием, например, 1 л бензина с 20 г масла.
Примечание! Указанное соотношение дей­ствительно для вышеуказанных масел ЗУБР. При использовании сторонних масел, пожа­луйста, руководствуйтесь рекомендациями производителя масла.
Примечание! Рабочая смесь не подлежит долгосрочному (свыше 1 месяца) хранению. При приготовлении рабочей смеси учитывайте объем предстоящей работы. При работе ис­пользуйте только свежеприготовленную смесь, т.к. хранение смеси снижает ее рабочие свой­ства и может привести к поломке инструмента.
Данная неисправность условиями гарантии не поддерживается.
` влейте приготовленный бензин, затем
масло в прилагаемую емкость и тщательно перемешайте.
Эксплуатация изделия без масла или с содержанием масла больше указан­ного соотношения, а также применение долго хранившейся смеси может приве­сти к выходу изделия из строя. Данная неисправность условиями гарантии не поддерживается.
Заправьте топливный бак изделия приготовленной смесью:
` положите изделие на бок так, чтобы
крышка бака была сверху;
` ПЛАВНО открутите крышку бака 7 и
влейте приготовленную смесь.
Меры предосторожности! Пары бензина огнеопасны и токсичны. Во время за­правки рабочей смеси строго соблю­дайте правила безопасности:
` заправку производите при полностью остыв-
шем двигателе и выключенном зажигании;
` не курите во время заправки; ` удалите все источники открытого огня
и тепла из зоны заправки;
` не производите заправку в помещениях
и в местах с недостаточной вентиляцией.
После заправки плотно заверните крышку топливного бака и тщательно удалите остатки пролитой смеси.
Заправьте масляную емкость для цепи маслом:
` приготовьте масло (моторное, типа SAE
10W-30 круглогодично, или типа SAE 30W, SAE 40W летом и SAE 20W зимой). Рекомендуем масло ЗУБР ЗМД-ПМ;
` открутите крышку масляного бака 3
и полностью заполните емкость.
Примечание! Не эксплуатируйте пилу без масла в системе смазки пильной цепи – это может привести к повреждению цепи и направляющей. Данный случай условия­ми гарантии не поддерживается.
Приготовьтесь к работе:
` оденьте подходящую одежду – длинные
брюки и закрытую обувь. Рабочая одеж­да не должна стеснять движения опера­тора и при этомне быть слищком свобод­ной во избежание захвата движущимися
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие Виріб Құрал
Дата продажи Дата продажу Сату уақыты
Дата приема Дата прийому Қабылдау уақыты
Дата выдачи Дата видачі Берілген уақыты
Клиент Клієнт Тапсырыскер
B
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
B
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие Виріб Құрал
Дата продажи Дата продажу Сату уақыты
Дата приема Дата прийому Қабылдау уақыты
Дата выдачи Дата видачі Берілген уақыты
Клиент Клієнт Тапсырыскер
C
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
C
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие Виріб Құрал
Дата продажи Дата продажу Сату уақыты
Дата приема Дата прийому Қабылдау уақыты
Дата выдачи Дата видачі Берілген уақыты
Клиент Клієнт Тапсырыскер
A
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
A
M.П.
Page 7
Гарантийный талон
www.zubr.ru
50
|
Сведения о приемке и упаковке
Изделие изготовлено и принято в соответствии с требованиями технических усло­вий производителя и признано годным к эксплуатации. Изделие упаковано согласно требованиям технических условий производителя.
Дата выпуска
(число, месяц, год)
Гарантийный талон
Изделие
Виріб
Құрал
Модель
Өрнек
Модель
№ изделия
№ Виробу
Құрал №
Торговая организация
Торгівельна організація
Сауда мекемесі
М.П.
Дата продажи Дата продажу
Сату уақыты
При покупке изделия требуйте у продавца проверки надлежащего качества и комплектности, а также пра­вильного заполнения гарантийного талона. С условиями гарантии и проведения гарантийного обслужи­вания ознакомлен и согласен. Изделие получено в исправном состоянии и полностью укомплектовано. Претензий к внешнему виду не имею.
Құралды сатып алғанда сатушыдан құралдың қажетті сапасы мен жиынтықтығын тексеруді, сонымен қатар кепілдемелік талон қажетті түрде толтырылғандығына көз жеткізіңіз. Кепілдік шарттары және кепілдікті қызмет көрсетумен таныстым және келістім. Құрал жарамды және толығымен жинақталған күйде қабылданған. Сыртқы көрінісіне наразылық білдірмеймін.
При покупці інструменту вимагайте у продавця перевірки належної якості та комплектності, а також пра­вильного заповнення гарантійного талона. З умовами гарантії та проведення гарантійного обслуговування ознайомлений і згоден. Інструмент отриманий в справному стані і повністю укомплектований. Претензій до зовнішнього вигляду не маю.
Подпись покупателя
Підпис покупця
Сатып алушы қолы
Для обращения в гарантийную мастерскую необходимо предъявить изделие и правильно заполненный гарантийный талон.
См. также последние 4 цифры серийного номера (в формате ммгг)
www.zubr.ru
Пила цепная бензиновая
|
7
частями инструмента. Не работайте босиком или в открытой обуви;
` при работе используйте средства индивидуаль-
ной защиты – лицевую маску, щиток, очки, науш­ники, каску (при валке леса), защитные перчатки;
` удалите детей и животных из зоны пиления
на расстояние не менее 3 метров, а при валке леса – не менее, чем на 20 м;
` убедитесь в наличии масла в емкости
системы смазки цепи;
` убедитесь в отсутствии в распиливаемой заготов-
ке гвоздей, шурупов и прочих посторонних пред­метов, которые могут повредить пильную цепь или закусить ее и вызвать рывок пилы вперед;
` удалите из зоны пиления (валки леса) все
предметы, которые могут быть повреждены при пилении или падении спиленного объекта.
Порядок работы
Для запуска холодного двигателя:
` переместитесь от места заправки
на расстояние не менее 3 м;
` опустите пилу на землю. Убедитесь в отсут-
ствии в зоне движения пильной цепи частей тела и посторонних предметов;
` убедитесь, что рычаг 3 тормоза пилы
в положении «II»;
Положение II. Тормоз не нажат, пильная цепь не забл окирована.
переведите выключатель зажигания 9 в положение «I»;
` подкачайте топливо в карбюратор, нажав 5-7
раз на кнопку 13 топливного насоса;
` полностью вытяните рычаг 10 привода
заслонки карбюратора;
` для облегчения запуска, при необходимо-
сти, нажмите декомпрессионный клапан 15 (при наличии в Вашей модели);
` потяните ручку 5 стартера до выбора зазо-
ра, а затем резко дерните его. Не отпускай­те рукоятку при вытянутом тросе, а плавно верните ее обратно;
` после первого «схватывания» двигателя уто-
пите рычаг 10. НЕ НАЖИМАЙТЕ клавишу 11 топливоподачи. Повторите попытку запуска еще 3-5 раз.
Если двигатель не запускается, повторите попытку, нажав клавишу 12 и полностью на­жав клавишу 11 управления подачей топлива.
Будьте внимательны при запуске двигателя при повышенных оборотах в первый мо­мент запуска пильная цепь может прийти в движение. Примите все меры безопасности и убедитесь, что пильная цепь не упирает­ся в землю или иные предметы, а также что Вы не касаетесь ее никакими частями тела.
После запуска двигателя, разблокиро­вав управление подачей топлива нажати­ем клавиши 12, увеличьте обороты дви­гателя клавишей 11 и дайте двигателю прогреться в течение 2-3 минут. Поддержи­вайте максимальные обороты двигателя, при которых еще не движется пильная цепь.
Примечание! Не начинайте работу при не­прогретом двигателе, не давайте двигателю слишком больших или слишком малых оборо­тов при прогреве – все это отрицательно ска­зывается на его технических характеристиках и сокращает срок службы.
Для запуска горячего двигателя повторите вы­шеуказанные действия, не вытягивая рычаг 10.
Если двигатель не запускается, этому могут быть следующие причины:
` рабочая смесь или воздух не поступают в ка-
меру сгорания или поступают в недостаточном/ избыточном количестве (нет топлива в баке, за­грязнены топливный или воздушный фильтры, не отрегулирован или засорен карбюратор);
` отсутствует или недостаточное искрообразова-
ние (выключатель зажигания в положении «0», загрязнены или не отрегулированы электроды свечи зажигания, неисправна свеча зажигания).
Для установления причины невозможности за­пуска двигателя выключите зажигание, сними­те крышку 8 воздушного фильтра, отсоедините высоковольтный провод, выверните свечу за­жигания: влажная свеча зажигания свидетель­ствует об отсутствии искрообразования или поступлении воздуха, сухая – о недостаточном поступлении рабочей смеси.
Для устранения указанных причин выполните следующие действия:
а) при влажной свече:
` проверьте и (при необходимости) просушите,
очистите и отрегулируйте (см. Периодиче­ское обслуживание) электроды свечи зажига­ния или замените свечу;
` Примечание! Не применяйте для просушки
и очистки электродов свечи открытое пламя – это может повредить свечу зажигания и вы­вести ее из строя.
Page 8
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
8
` проверьте правильность положения рычага
10 в зависимости от температуры двигателя;
` проверьте состояние воздушного фильтра
и, при необходимости, очистите его в соот­ветствии с разделом Периодическое обслу­живание;
` освободите камеру сгорания от излишков ра-
бочей смеси. Для этого при выкрученной све­че зажигания 2-3 раза плавно (для исключения накачивания новой смеси) проверните двига­тель ручкой стартера;
` убедитесь в соответствии типов топлива
и масла указанным выше.
` б) при сухой свече: ` проверьте наличие топлива в баке и запол-
ненность объема кнопки 13 подкачки топлива;
` проверьте и (при необходимости) отрегули-
руйте электроды свечи зажигания (см. раздел Периодическое обслуживание).
Повторите попытку запуска сначала. Если после выполнения вышеуказанных действий двигатель не запускается, обратитесь в сервисный центр.
Перед началом работы убедитесь:
1) в работоспособности тормоза пильной цепи:
` увеличьте обороты двигателя;
` тыльной стороной ладони, удерживающей
боковую рукоятку, толкните рычаг тормо­за 4 вперед. Пильная цепь должна мгно­венно остановиться. Если цепь останав­ливается с задержкой более 1 с, прекра­тите эксплуатацию изделия и обратитесь в сервисный центр;
Примечание! Не допускайте работу двигателя с заблокированной цепью в течение более чем 2 сек, т.к. это может привести к перегреву муфты, ее заклиниванию и выходу из строя. Выключите двигатель или разблокируйте цепь рычагом 4.
Пользоваться изделием при неисправном тормозе ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
` верните рычаг тормоза в исходное положение.
2) в поступлении масла для смазки цепи:
` поднесите конец шины к светлой поверхности
и увеличьте обороты двигателя;
` через 5-10 сек убедитесь в появлении на по-
верхности масляной «дорожки» или после оста­новки цепи убедитесь в наличие масла на цепи.
На холостом ходу, благодаря встроенной муфте, режущий инструмент не вращается. Для начала пиления необходимо увеличить обороты дви­гателя клавишей 11, разблокировав ее нажати­ем клавиши 12. При снижении оборотов ниже уставки произойдет расцепление муфты и дви­жение цепи прекратится.
Положение I. Тормоз нажат, пильная цепь забл окирована.
Положение II. Тормоз не нажат, пильная цепь не забл окирована.
При пилении соблюдайте следующие рекомендации:
` крепко удерживайте изделие двумя руками,
как показано на рисунке. Боковую рукоятку 5 удерживайте, плотно обхватив пальцами;
Во избежание травм, повреждения инстру­мента и окружающих предметов всегда дер­жите пилу ДВУМЯ руками. Не работайте, удер­живая пилу одной рукой.
` для эффективности пиления поддерживайте
максимальные обороты двигателя;
` при пилении используйте зубчатый упор 15,
упираясь им в распиливаемую деталь;
` принимайте устойчивую позу, т. к. пила пере-
дает на оператора усилие, противоположное направлению движения цепи в месте контак­та с деревом. Пиление производите нижней частью цепи (двигающейся на Вас). Такой способ называется пилением «внатяжку»;
Примечание! Не рекомендуется производить пиление частью цепи, движущейся в направ­лении от оператора (такой способ называется пилением с подталкиванием), т. к. в этом случае пила передает усилие, направленное в сторону оператора, что, при потере внимания или контро­ля за пилой, может привести к соскальзыванию шины с заготовки, отскоку и причинению теле-
Бензинді шынжырлы ара
|
4 9
www.zubr.ru
Ақау Ықтимал себеп Жою амалдары
Қозғалтқыш қосылмайды
Жану ажыратқышы «0»
Жану ажыратқышын «I» күйге ауыстырыңыз
Ара шынжыры оқшауланған Тежеуіш рычагын II күйге келтіріңіз
Бакта жанармай жоқ немесе ол цилиндрге бармайды
Жанармай багына май құйыңыз, жанармай сорғышын басқылаңыз немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз
Жану камерасына ауа бармайды
Ауа сүзгішін тазартыңыз немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз
Білте, жану блогы немесе жану ажыратқышы бұзылған
Білтені ауыстырыңыз және қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз
Ауа тетігі қате орналасқан
Жұмыс ретіне сәйкес ауа тетігін орнатыңыз
Қозғалтқыш бос жүрісте қалыпты жұмыс істемейді немесе толық қуатты жетілдірмейді
Жұмыс қоспасы сай сапада емес:
` бензин сапасыз, ` октан саны сәйкес келмейді немесе
ұзақ сақталған ;
` жұмыс қоспасында майдың артық не-
месе аз құрамы;
` ұзақ мерзімді қоспа
Сапасыз қоспаны төгіңіз, жаңасын дайындаңыз және құйыңыз
Қалыпты емес ұшқындау
Әрдайым көрсетілетін күтімге сәйкес әрекеттерді орындаңыз
Ауа сүзгішінің ластануы
Ауа сүзгішін тазартыңыз және ауыстырыңыз (Әрдайым көрсетілетін күтімді қараңыз)
Карбюраторды қате реттеу
Қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз
Поршень тобының бөлшектерінің тозуы
Қызмет көрсету орталығына жөндеу немесе ауыстыру үшін хабарласыңыз
Құралдың шамадан тыс дірілі
Бұрандама байланысын босатылуы
Бұрандама байланысын (қозғалтқыш байланыстарынан басқасы) қатайтыңыз
Тікенді-шатунды бөлшектер механизмі тозған
Қызмет көрсету орталығына жөндеу үшін хабарласыңыз
Қозғалтқыш істейді, бірақ ара шынжыры айналмайды
Қозғалтқыштың төменгі айналымдары, жалғастырғыш босаған
Қозғалтқыш айналымдарын арттырыңыз
Шынжыр басты жұлдызшадан шықты
Шынжырды жұлдызшаға орнатыңыз (Жинауды қараңыз)
Тарту қалыбының тозуы немесе сыналануы, тарту серіппесінің тартылуы немесе бұзылуы
Қызмет көрсету орталығына жөндеу немесе ауыстыру үшін хабарласыңыз
Аралаудың нәтижесі және жылдамдығы қанағаттанарлық емес
Төменгі айналымдарда аралау Қозғалтқыш айналымдарын арттырыңыз
Ара шынжыры мұқталған
Ара шынжырын қайраңыз (Әрдайым көрсетілетін күтімді қараңыз)
Шамадан тыс шынжыр мен шинаның тозуы
Май багінде майсыз аралау
Май багін толтырыңыз (Жұмысқа дайындықты қараңыз)
Аралау барысында құралға шамадан тыс күш түсуі
Күшті азайтыңыз
Шынжырға май бармайды
Қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз
Стартерді ұстағанда айналу қозғалтқышқа берілмейді
Стартердегі тросс үзілген
Қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз
Стартердегі орауыш тозған (өздігінен немесе істен шыққан қозғалтқышты талай рет пайдалану салдарынан)
Қызмет көрсету орталығына ауыстыру үшін хабарласыңыз
ЫҚТИМАЛ АҚАУЛАР ЖӘНЕ ОНЫ ЖОЮ АМАЛДАРЫ
Page 9
Пайдалану жөніндегі нұсқау
|
4 8
www.zubr.ru
ж) Қалыпты тозудың салдарынан істен шыққан
бұйымдар, тез тозатын бөлшектер және шығын заттар, сондай-ақ: жетек белбеулер, аккумулятор блоктары, оқпандар, бағыттауыш роликтер, сақтау былғарылар, цангалар, па­трондар, етектер, ара шынжырлары, ара ши­налары, жұлдызшалар, шиналар, бұрыштық щеткалар, пышақтар, аралар, абразив­тер, тескіш темірлер, бұрғылар, триммерге раналған қармақ баулар ж.т.с.с. жатады.
з) Қызмет көрсету орталықтарынан басқа орында
құралды ашу, жөндеу және жетілдіру жатады.
и) Құралдың шамадан тыс сыртқы және ішкі
ластануы.
к) Құралды алдын ала және техникалық қызмет
көрсету, мысалы: майлау, жуу болып табылады.
л) Екпінді ауыртпалық тускен жағдайда құралдың
істен шығуы жатады.
ЗУБР ШЫНЖЫРЛЫ БЕНЗИНДІ АРАЛАРҒА АРНАЛҒАН ШИНА ЖӘНЕ ШЫНЖЫРЛАР АССОРТИМЕНТІ
Араның
артикүлi
ПБЦ-370 35п + +
ПБЦ-М370
35п
+
ПБЦ-380 35п + +
ПБЦ-400 40п + +
ПБЦ-450 40п + +
ПБЦ-М450
40п
+
ПБЦ-490
45дп
+ + +
ПБЦ-560
45дп
+ + +
ПБЦ-М560
45П
+ +
ЗЦП-2000-02
+
шина ғана
жинақпен
+
ЗЦП-2001-02+ шина ғана
жинақпен
+
Түр Түр 1 Түр 2 Түр 3
Шина Артикул 70201-35 70201-40 70202-40 70202-45 70203-50
Шынжыр Артикул 70301-35 70301-40 70302-40 70302-45 70303-50
Шинаның ұзындығы
мм/дюйм
350 / 14 400 / 16 450 / 18 500 / 20
Саңылаудың
енi, дюйм
0.050" 0.058" 0.050"
Буындарды
қадам, дюйм
3/8" 0.325"
Тiзбек
буындарды
сан
53 57 66 72 78
Топтама Мастер Мастер Әмбебап Әмбебап Сарапшы
www.zubr.ru
Пила цепная бензиновая
|
9
сных повреждений. При необходимости пиления таким способом будьте особенно внимательны.
` не производите пиление торцевой частью
пилы. В этом случае наиболее вероятна опасность отскока пилы в сторону оператора;
Зона опасного отскока
` не прилагайте излишнего усилия при нажи-
ме на пилу;
` регулярно проверяйте натяжение цепи и ко-
личество масла в емкости для смазки цепи;
Примечание! В процессе пиления масло в системе смазки цепи расходуется. Следите за уровнем мас­ла в маслобаке и вовремя пополняйте количество масла. Работа инструмента без смазки и с недоста­точной натяжкой цепи увеличивает износ направля­ющей и цепи и может привести к их повреждению.
` вынимайте пилу из древесины только
при вращающейся цепи;
` при заклинивании цепи немедленно снизьте
обороты двигателя (отпустите клавишу 11) или полностью выключите двигатель. Пиле­ние продолжайте только после устранения причины заклинивания. Не пытайтесь освобо­дить цепь из заклинивания работой двигателя на максимальных оборотах – это приводит к преждевременному износу муфты сцепления;
` при зажатии цепи в заготовке не пытайтесь
вытащить, раскачивая пилу или используя ее как рычаг. Заблокируйте пильную цепь (пере­ведите рычаг тормоза в положение I) и оста­новите двигатель. Используйте дополнитель­ные клинья или другой инструмент для того, чтобы расширить паз в заготовке;
` при перерывах в работе или перемещениях
с работающим двигателем, во избежание по­вреждений и травм, переведите рычаг тормо­за 4 в положение I.
При работе изделия, в процессе сгорания ра­бочей смеси, образуются выхлопные газы, со­держащие ядовитые для дыхания вещества. В процессе работы располагайтесь относи­тельно ветра так, чтобы выхлопные газы не попадали в органы дыхания.
Во время работы корпуса цилиндра, глу­шителя и редуктора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к ним и не допускайте их контакта с легковоспламеняющимися или легкоповреждаемыми поверхностями.
Пиление заготовок
Распиливаемую заготовку закрепите так, чтобы она не могла перемещаться во время пиления.
Примите во внимание, что при достаточно глу­боком пропиле распиливаемые части начинают перемещаться относительно друг друга. Во из­бежание зажатия цепи, обеспечьте возможность отпиливаемой части отгибаться от неподвижной части: при пилении на земле подложите под мес­то пиления опору; при пилении на козлах более короткую часть поместите на весу.
При пилении очень толстой или очень твер­дой заготовки делайте пропилы на глубину до ⅓ толщины и поворачивайте заготовку вокруг своей оси до полного распила.
Опиливание веток
При опиливании веток, не находящихся под натяжением, сначала следует надпиливать со стороны, в которую будет отпадать ветка, затем отпиливать с противоположной стороны. При отпиливании тонкой ветки пазы могут со­впадать, при отпиливании толстой – обязатель­но иметь смещение.
2
2
1
1
При опиливании веток, находящихся под натя­жением, выполните сначала надпил (на глуби­ну не более ⅓) с внутренней стороны изгиба, потом пропилите с внешней стороны.
Валка деревьев.
Примечание! Поставляемая в комплекте пиль-
ная цепь является универсальной для большин­ства работ. При необходим ости выполнения особо сложных работ (например, валка толстых деревьев) используйте специально предназна­ченные для этого цепи.
Page 10
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
10
HH
H
Перед началом валки дерева определите естественный наклон дерева и направление ветра, а также оцените расположение на­иболее тяжелых веток и с учетом этих фак­торов определите направление падения дерева. Примите меры, чтобы в зоне его па­дения, не находились люди, животные, линии электропередач, телеграфные провода, стро­ения, техника и иные объекты.
Валку дерева производите в три этапа:
1) Выполните подпил на четверть диаметра ствола со стороны предполагаемого направ­ления падения. Верхний пропил должен быть произведен под углом около 45°, нижний – гори­зонтально, таким образом, чтобы он пересекся с верхним и не был ниже него.
2) Выполните чуть выше основной пропил со стороны, противоположной подпилу, на глу­бину ¾ толщины ствола, обязательно оставив небольшой недопил.
Для предупреждения заклинивания шины пилы и опасности поражения в случае, если Вы неверно оценили направление падения, вставьте в пропил клин.
3) Убедитесь в отсутствии в зоне падения людей, животных, линий электропередач, телеграфных проводов и иных предметов, которые могут пострадать при падении дерева. После этого забиванием клина в основной пропил выполните валку дерева.
При разделке стволов, находящихся под натя­жением, выполните сначала надпил (на глубину не более ⅓) с внутренней стороны изгиба, потом пропилите с внешней стороны.
Меры безопасности! При валке деревьев строго соблюдайте следующие требования безопасности:
` отложите работу, если Вы не можете опреде-
лить зону падения дерева (вследствие темноты, тумана, дождя или переменных порывов ветра);
Направление падения
3 ... 5 см
45°
1/4
Направление падения
Главный пропил
Подпил
Клин
` заранее, до окончания подпиливания дере-
ва, предупредите находящихся рядом людей о необходимости принятия мер предосторож­ности (удаления от зоны падения, уборки повреждаемых предметов и техники);
` при выполнении пропила не перепиливай-
те ствол полностью, т. к. в этом случае Вы не будете иметь возможность управлять на­правлением падения дерева;
` во избежание травм и повреждений при отры-
ве ствола от основания, отойдите как можно дальше от основания ствола (в сторону, про­тивоположную падению);
` не подходите к упавшему дереву до тех пор,
пока оно полностью не остановится;
` будьте внимательны при опиливании веток
упавшего дерева, особенно тех, на которые опирается ствол. Внутреннее напряжение согнутой ветки может вызвать ее внезапный облом даже при небольшом надпиливании и распрямление в сторону оператора. Также в этом случае возможно начало движения ство­ла, потерявшего опору, в любом направлении (наиболее вероятно – в сторону оператора);
` не отпиливайте ветки поваленного дерева,
стоя на самом стволе – в случае начала дви­жения ствола Вы можете серьезно постра­дать при падении.
верхняя часть ствола под натяжением
внутрь
наружу
наружу
внутрь
нижняя часть ствола под натяжением
2
1
2
1
Бензинді шынжырлы ара
|
4 7
www.zubr.ru
Құрал ғимараттың сыртында ғана пайдала­нылуы тиіс. Ішкі жану қозғалтқыштан жоғары температурада жарамсыз газдар пайда бо­лады. ЕШҚАШАН ауа жаңалағышы жеткілікті желденбейтін орындарда қозғалтқышты іске қосулы күйде тастамаңыз және іске қоспаңыз.
Осы нұсқау талаптарына сәйкес балаларды және бөтен адамдарды құралдан алшақ ұстаңыз.
Жұмыс төңірегінде бөтен адамдар (Жұмысқа дайындықты қараңыз) болмасын.
Кездейсоқ құрал іске қосылмасын. Іске қосылған құралды көзден таса қалдырмаңыз.
Құралдың іске қосылған, айналмалы күйінде және құралдың қызған бөлшектері кезінде (қаптама астында, қақпақтар) ұстамаңыз.
Сақтау қаптамасы шешілген құралды қоспаңыз және пайдаланбаңыз. Қаптама астында айнал­малы және қызу бөлшектері орналасқан, олар­ды ұстасаңыз, жарақаттануыңызға әкеледі.
Жұмыс барысында цилиндр, бәсеңдеткіш және редуктор корпусы қатты қызады. Оларды дене мүшелерімен ұстамаңыз және отқа қауіпті және тез балқитын заттардан аулақ ұстаңыз.
ЕШҚАШАН құралға сәйкес емес (басқа параметрлері бар) жабдықтарды орнатпаңыз – бұл құралдың зақымдануы мен жарақаттануға әкелуі мүмкін.
Қолайсыз жағдайда жұмыс істегенде (шамадан тыс газ болуы, шамадан тыс шу немесе діріл бо­луы) жеке қорғаныс заттарын қолданыңыз және құралмен істеу жұмыс уақытын шектеңіз.
Тасымалдау, сақтау және кәдеге жарату шарттары
Таза күйде жылу көздерінен алшақ, құрғақ, желдетілетін бөлмеде сақтаңыз. Ылғал болуының, тікелей күн сәулелерінің түсуінің алдын алыңыз.
Өндіруші қаптамасында сақтау қажет.
Жарамдылық мерзімі аяқталған соң, құралды, қосымша жабдықтарды және орамды экологиялық талаптарға сәйкес кәдеге жарату керек.
Kепiлдеме мiндеттемелерi
Біз әрқашан да біздің тұтынушыларға сапалы қызмет көрсету жөніндегі мәселелерді жақсартуға ынталанамыз, сондықтан да, егер Сіз сапасына қатысты сөгістеріңіз және кепілдемеге сәйкес жөндеу жұмыстары бойынша ұсыныстарыңызды білдіру үшін мынадай электрондық мекенжайға хабарласыңыз: zubr@zubr.ru
Кепілдеме міндетемелері өндіруші және конст­руктивті факторларда көрсетілген ақауларды кепілдікте берілген мерзімге сәйкес орындалады.
Барлық және маңызды қызмет көрсету орталық­тары осы сайтта көрсетілген www.zubr.ru.
Бұл құралдың жұмыс істеу мерзімі: 5 жыл. Кепілдемеде көрсетілген мерзімге сәйкес
бұзылған түйіндері жөнделеді немесе жаңасына ауыстырылады. Қызмет көрсету орталығында олардың жөнделуі немесе ауыстырылуы анық болады. Ауыстырылған бөлшектер қызмет көрсету орталығының меншігіне ие болады.
Кепілдеме мерзімі құралды кішкентай кәсіп­керлік төңірегінде кәсіби іс-әрекеттер үшін қолданылуы 12 айды құрайды.
Кепілдеме қарастырмайды: а) Тұтынушы пайдалану жөніндегі нұсқауға
сәйкес құралды дұрыс пайдаланбаса.
б) Егер құрал, жабдықтар және шығын заттары
арнайы өз мақсаттарына қолданылмаса.
в) Агрессивті ортадан, жоғарғы ылғалдылықтан
және жоғары температурадан, электр құрал­дарының ауа жаңалығышына бөтен заттардың түсу, сонымен қатар дұрыс сақтамау мен ме­талл бөлшектерінің тоттануынан пайда болған механикалық зақымданулар (жарықтар, нақыс­тар ж.т.б.) қатысты емес.
г) Ақауы бар құралға шамадан тыс жүктеме
салдарынан қозғалтқыштың және басқа байланыстардың, сонымен қатар бөлшектердің істен шығуына әкелдіреді. Құралдың ша­мадан тыс жүктемесіне кіреді: түстің кетуі, бөлшектердің және қозғалтқыш корпусының майысуы, зақымдануы немесе қозғалтқыш аралық қабаттың және карбюратордың ж.т.б. істен шығуы болып табылады.
д) Құралды жоғары қарқындылық пен аса ауыр
жүктемелерде пайдалану жатады.
е) Өндіруші ұсынбаған жабдықтар мен шығын
заттарын пайдалану болып табылады.
Page 11
Пайдалану жөніндегі нұсқау
|
4 6
www.zubr.ru
Қызған қозғалтқыштың бөлшектеріне тез жанатын заттар мен маталарды қоймаңыз. Қо-зғалтқыш тетігінің ауа алмасуына кедергі жасамаңыз.
Қажетті киімді киіңіз. Жұмысты атқарғанда тек қана ұзын шалбар мен жабық аяқ-киім кию Сіздің аяғыңызды ұшатын үгінділерден сақтайды.
Сәйкес артикльдер келетін ғана шынжыр­лар мен шиналарды қолданыңыз. ЕШҚАШАН құралға сәйкес емес (басқа параметрлері бар) жабдықтарды орнатпаңыз – бұл құралдың зақымдануы мен жарақаттануға әкелуі мүмкін.
Үзіліс немесе жұмыс аяқталғанда қозғалтқышты өшіріңіз.
Дәнекерлеу және механикалық жөндеу жұмыста­рын бұзылған құрал бөлшектерімен істемеңіз.
Егер механикалық ақауды немесе тотығуды байқасаңыз, онда қызмет көрсету орталығына зақымдалған бөлшектерді ауыстыру үшін хабарласыңыз.
Құралды тез отқа қауіпті сұйықтықтар мен ерітінділермен тазартпаңыз.
Оған тек қана ылғал ескі-құсқыны пайда­ланыңыз, алдын ала қозғалтқышты өшіріңіз және ол толық суысын.
Қызған қозғалтқыштың бөлшектеріне тез жа­натын заттар мен маталарды қоймаңыз. Қозғалтқыш тетігінің ауа алмасуына кедергі жасамаңыз.
Әрдайым көрсетілетін күтім бөліміне сәйкес барлық техникалық жұмыстар түрлері тек қана қызмет көрсету орталықтар мамандарымен орындалуы тиіс.
Құралдың іске жарамдылығын тексеріп отырыңыз. Егер сіз бөтен иісті, түтінді, отты, ұшқынды байқасаңыз, онда аспапты сөндіріңіз және ар­найы қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Егер Сіз құралдың істен шыққанына назар аударсаңыз, онда оны пайдалануды тоқтатыңыз.
Құралдың техникалық күрделілігіне, шекті күй критерияларына байланысты тұтынушы өздігімен анықтамайды.Бар немесе болжам­ды ақау болған жағдайда «Болжамды ақаулар және оны жою амалдар» бөліміне назар аударыңыз. Егер ақаулар тізімде болмаса не­месе Сіз оныжою алмасаңыз, арнайы қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Құралдың және оның бөлшектерінің шекті күйі туралы қорытынды Акттың сәйкес келетін түпнұсқасы түрінде қызмет көрсету орталығымен беріледі.
Қауіпсіздік жөніндегі нұсқаулық
Қозғалтқышқа арналған бензин және жұмыс қоспасы (кейінірек – ЖЖЗ) – отқа аса қауіпті көз. Келеңсіз жағдайлардың алдын алу үшін:
` ЖЖЗ сақталатын орындарда, алып құйғанда
(соның ішінде, құю) және жұмыс барысында темекі шекпеңіз;
` ашық от және жылу бар орында ЖЖЗ сақ-
тамаңыз, араластырмаңыз және құймаңыз;
` 3 м қашықтықтан кем емес жерде
қозғалтқышты іске қоспаңыз;
` ЖЖЗ тамған орындарды тазартпайынша
қозғалтқышты қоспаңыз, сонымен қатар таму себебін анықтаңыз;
` ЖЖЗ құю барысында және құралға балалар-
ды және бөтен адамдарды қатыстырмаңыз;
` қозғалтқышты өшірмейінше ешқандай
құралмен байланысты әрекеттерді немесе зақымдалған бөлшектерді ауыстыру орын­далмауы қажет;
` ЖЖЗ таму салдарынан құралды зақымдалған
бактермен, құбырлармен және тығындармен қолданбаңыз.
Құралды және шығын заттарды сақтау үшін келесі кеңестерді қатаң сақтаңыз:
` құралды жанармайы бар бакте және карбю-
раторде жанармайы бар күйінде сақтамаңыз;
Ескерту! Ұзақ уақыт мерзімде жұмыс қоспасы (әсіресе, бакте ауа болса) бензин келесі қоспаларға тарайды, соның ішінде парафин, ол бактың, жанармай жетектерінің және карбюра­тор қабырғаларында қалады, жанармай канал­дарын бітейді.
` құралды шамадан тыс жылу және ашық от
бар жерде сақтамаңыз;
` құралды балалардан немесе жануарлардан
сақтаңыз;
` жанармай-жағармай заттарына сәйкес
келмейтін ыдыстарда сақтамаңыз.
Сақ болыңыз! Әсіресе бензин буы отқа қауіпті. ЖЖЗ тек қана жабық ыдыстарда сақтаңыз.
Пластиктің көп түріне бензин және жұмыс қоспасы агрессивті зат болып табылады. ЖЖЗ сақтағанда, араластырғанда және құй­ғанда пластик ыдыстарын және басқа да сәйкес келмейтін ыдыстарды қолданбаңыз.
www.zubr.ru
Пила цепная бензиновая
|
11
тонкий ствол и большое натяжение
обе части ствола натянуты
наружу
внутрь
2
1
2
1
При необходимости или по окончании работы заблокируйте пильную цепь, переведя рычаг тормоза в положение I, и выключи те двигатель, переведя выключатель зажигания 9 в положе­ние «0».
Примечание! Рекомендуется перед выключени­ем двигателя дать ему остыть, оставив немного поработать на холостых оборотах.
По окончании работы слейте или израсходуйте рабочую смесь, тщательно очистите все части изделия (пильную цепь, шину, механизм натя­жения (под кожухом 19) от загрязнений и опилок и дайте изделию остыть, прежде чем вносить в помещение или убирать на хранение.
При консервации изделия для длительного (свыше 1 месяца) хранения, выполните следу­ющие действия:
` слейте рабочую смесь из бака и израсходуй-
те ее из карбюратора, запустив двигатель в работу до полной остановки;
` дайте двигателю остыть; ` снимите крышку воздушного фильтра 8,
отвернув гайку крепления;
` снимите высоковольтный провод и выверни-
те свечу зажигания;
` залейте в цилиндр через отверстие для свечи
столовую ложку моторного масла того же типа, что использовалось для приготовления смеси;
` плавно проверните двигатель стартером
несколько раз, чтобы распределить масло;
` установите свечу обратно; ` для исключения возникновения коррозии
пильной цепи покройте поверхность цепи (предварительно тщательно очищенную) тонким слоем консистентной смазки.
Периодическое обслуживание
Все работы по техническому обслужива­нию производите только с использованием средств индивидуальной защиты при вы­ключенном и остывшем двигателе и при вы­ключенном зажигании.
В процессе пиления пильная цепь тупится. Для за­точки цепи используйте специальные наборы или отдельные комплектующие (в комплект не входят).
Примечание! Не используйте затупившуюся пильную цепь. При невозможности ее заточки замените ее. Рекомендуемые артикулы ЗУБР для замены Вы можете найти на стр. 19.
Также в процессе эксплуатации необходима периодическая (по мере износа) замена шины цепи. Рекомендованная частота замены – через каждые 3-4 смены цепи. Рекомендуемые артику­лы ЗУБР для замены Вы можете найти на стр. 19.
Регулярно (в соответствии с таблицей 1) про­водите техническое обслуживание изделия. Регулярное обслуживание позволяет поддержи­вать заявленные технические характеристики изделия и продлевает срок его службы.
Регулярно (в соответствии с таблицей 1) прове­ряйте состояние воздушного фильтра. Для этого:
` снимите крышку фильтра 8, разнимите поло-
винки корпуса и внешним осмотром опреде­лите степень загрязнения фильтра;
` при необходимости очистки промойте его
в бензине или очистите изнутри струей сжато­го воздуха давлением не более 0.3 атм;
` соедините половинки корпуса, установите
фильтр на место.
Обязательно очищайте воздушный фильтр че­рез указанные в таблице 1 интервалы. Помните: грязный фильтр приводит к снижению КПД дви­гателя, его перегрузке, перегреву и преждевре­менному износу его узлов.
Эксплуатация двигателя без фильтра или с загрязненным фильтром может привести к выходу изделия из строя. Данный случай условиями гарантии не поддерживается.
При невозможности очистки или повреждении фильтра замените его на новый.
Регулярно (в соответствии с таблицей 1) проверяй­те состояние электродов свечи зажигания и зазор между ними. Помните: неотрегулированные или покрытые отложениями электроды могут быть
Page 12
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
12
причиной плохого искрообразования, что умень­шает КПД двигателя, увеличивает расход топли­ва, ускоряет образование отложений на стенках камеры сгорания и ухудшает экологические по­казатели двигателя.
Осмотр, очистку и регулировку свечи зажига­ния производите только при выключенном зажигании и полностью остывшем двигате­ле. При извлечении свечи примите меры (про­дуйте, очистите углубление свечи), чтобы не допустить попадания грязи в цилиндр че­рез свечное отверстие.
зазор
0,6–0,7 м м
Зазор между электродами должен составлять 0.6-0.7 мм.
При замене используйте свечи зажигания Torch L7RTC или аналогичные.
Не используйте свечи несоответствующих ти­пов, т. к. это может привести к изменению про­цесса воспламенения смеси (запаздыванию или опережению) и, как следствие, повышен­ной нагрузке на узлы двигателя, перегреву рабочих поверхностей камеры сгорания и об­разованию калильного зажигания.
Установку свечи производите в обратной после­довательности. При установке новой свечи ввер­ните ее руками до упора и затяните ключом еще на ½ оборота. При повторной установке снятой свечи затяните ее ключом на ¼ оборота.
Для очистки топливного (масляного) фильтра, открутите крышку бака и с помощью проволочно­го крючка выньте из горловины сетчатый фильтр. Внешним осмотром убедитесь в целостности сетки. В противном случае, замените фильтр. Для очистки фильтра промойте его в бензине и продуйте сжатым воздухом давлением не более 0,3 атм. Убедитесь в отсутствии меха­нических повреждений сетки. Установите фильтр на место, установите крышку и закрутите гайку.
Таблица 1
Частота обслуживания*
Перед каждым использованием
Каждые три месяца или через 25 ч
Каждые шесть месяцев или через 50 ч
Каждый год или через 100 ч
Операция
Фильтр воздушный
Проверить
Очистить
**
Заменить
Свеча зажигания
Проверить зазор/ Отрегулировать
Заменить
Топливный бак и фильтр
Очистить
(фильтр)
(бак)
Масляный бак и фильтр
Очистить
(фильтр)
(бак)
Камера сгорания Очистить
Провод высоковольтный
Очистить
Комплексное ТО
* обслуживание проводить через указанные интервалы, в зависимости от того, что наступает раньше;
** при эксплуатации в запыленных условиях, при повышенных температурах и тяжелой нагрузке производить через меньшие промежутки.
Бензинді шынжырлы ара
|
4 5
www.zubr.ru
Пайдалану жөніндегі кеңестер
Жұмыс қоспасын дайындағанда бензин мен май түрі осы нұсқаулық талаптарына сәйкес екендігіне көз жеткізіңіз. Бензин этилді емес, 92 кем емес октаны бар (мысалы, Аи92) Май ар­найы екі тактты моторға, 50 см3 көлемге дейін арналуы керек (ТА классы, API классификаци­ясына сәйкес). Кеңес етілетін май ЗУБР ЗМД­2Т-У (синтетикалық) немесе ЗМД-2Т-П (жарты­лай синтетикалық).
Жұмыс қоспасын дайындағанда, толтырғанда және пайдаланған кезде өрт қауіпсіздік ережелерін қатаң сақтаңыз.
Сіз жұмысқа толық дайын болғанда, қозғалтқышты қосыңыз.
Құрал аталған пропорциясы тек қана бензин­май жұмыс қоспасы арқылы іске қосылады. Оны майсыз немесе ұсынылған, сонымен бірге, сай емес бензин және май түрімен пайдала­ну – бұл құралдың бірдей бұзылуы мен істен шығуына әкеледі. Осы ақау кепілдемелік шарт­пен қарастырылмайды.
Құралды орасан зор шаң, қышқыл бу, су, жарылғыш және отқа қауіпті газ бар болған жағдайда іске қоспаңыз.
Жұмыс бастамас бұрын қозғалтқышты, карбюра­торды және бәсеңдеткішті, сонымен қатар қиюшы құралды (нақыстан, жарықтан) ақауларына және ЖЖЗ ағуына, қозғалғыш құрал бөлшектерінің іс – әрекетін (ажыратылған жануды шешкеннен кейін стартерді іске қосу арқылы) тексеріңіз.
Құралды алғаш рет және ұзақ уақыттан кейін пайдаланғанда қозғалтқышты қосыңыз және ол 20-30 секунд жұмыс істесін. Егер жұмыс бары­сында Сіз бөтен шуды, дүрілді немесе дірілді сезсеңіз, құралды өшіріңіз және ақау себебін анықтаңыз. Ақау себебі анықталмайынша құралды іске қоспаңыз. Құралды алғаш рет қолданғанда аса зор жүктеме салмаңыз, ал­дымен жұмыс режимі еш бөлек жүктемесіз 1-1,5 минутты қамтысын, содан соң 10-15 се­кунд іске қосылсын. Осы жағдайда қозғалтқыш айналымына күш түспесін. Бұл құралдың іс
- әрекеті мен жұмыс істеу мерзімін ұлғайтады. Қозғалтқыш қуаты бакке 8-10 май құйылғанда ғана істеу қарқындылығы көрінеді.
Қозғалтқышты бос айналымдарда іске қоспаңыз, өйткені тоттану және жанбаған май поршень жүзіктері мен цилиндр және поршень зақымдануына әкеледі.
Құрал алғашқы жұмыс істеу 5 сағатынан кейін бұранда байланыстарын тексеріңіз. Қажет бол­са, қозғалтқыш бұрандаларын қатайту үшін қызмет көрсету орталықтарына хабарласыңыз.
Жұмыс алдында қозғалтқышты бос іске қосқанда іске қосыңыз және қыздырыңыз, біркелкі, ауытқусыз және ақаусыз екендігін,бос жұмысын тексеріңіз. Қажет болса, реттеу үшін қызмет көрсету орталықтарына хабарласыңыз.
Ескерту! Құралды реттеу өз бетінше құралды бұзады және оның істеу мерзімін азайтады.
Құрал қызбас үшін бос жүрісте оны істету арқылы қажетті үзілістер етіңіз.
Қозғалтқыш қызғаннан кейін өшірмеңіз – бұл жағдайда оның сууы тоқтайды (вентилятор тоқтағандықтан), бұл қозғалтқыш бөлшектеріне зақым келтіреді. Жүктемені байсалды азайтыңыз (аралауды тоқтатыңыз) және құралға еш жүктемесіз 1-2 минут жұмыс істетіңіз. Қозғалтқышты тоқтатыңыз. Қайта іске қосқанда қозғалтқыш толық суысын.
Әрқашан корпус бетін және цилиндр басын тексеріңіз. Үстірттің ластануы цилиндрдің ме­талл бөлшектеріне жылуды жетек арқылы желденуіне мүмкіндік бермейді, бұл құралдың және оның бөлшектеріне нұқсан келтіреді. Келесі бөлшектерді тексеріңіз және қажет бол­са, оларды тазартыңыз.
Ескерту! Май тамуы болған жағдайда бірден құралды қолдануды тоқтатыңыз және қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Алдын ала шынжырды тежеуіш рычагын I күйге оқшауландыру арқылы үзіліс немесе жұмыс аяқталғанда қозғалтқышты өшіріңіз.
Дәнекерлеу және механикалық жөндеу жұмыс­тарын бұзылған құрал бөлшектерімен істемеңіз.
Егер механикалық ақауды немесе тотығуды байқасаңыз, онда қызмет көрсету орталығына зақымдалған бөлшектерді ауыстыру үшін хабарласыңыз.
Құралды тез отқа қауіпті сұйықтықтар мен ерітінділермен тазартпаңыз.
Оған тек қана ылғал ескі-құсқыны пайдаланыңыз, алдын ала қозғалтқышты өшіріңіз және ол толық суысын.
Page 13
Пайдалану жөніндегі нұсқау
|
4 4
www.zubr.ru
Электродтарды тазартқанда оларды зақымда­маңыз. Жану білтесі шамадан тыс ластанса, оны ауыстыруды кеңес етеміз.
саңылау
0,6–0,7 м м
Электродтар арасындағы саңылау 0.6-0.7 мм құрайды.
Жану білтелерін ауыстырғанда LD L8RTF неме­се ұқсастары сәйкес келуі тиіс.
Сәйкес емес білтелерді қолданбаңыз, себебі жанатын қоспалардың (тежеу немесе алдын
орайды) үдерісін өзгертуге әкеледі, осының салдарынан қозғалтқыш буындарына жүктеме түседі, ол қызады жұмыс камера беттері қызады және калильді жану пайда болады.
Білтені кері ретте орнатыңыз. Жаңа білтені соңына дейін бұраңыз және ½ айналым кілтімен қатайтыңыз. Алынған білтені қайта ¼ айналым кілті арқылы бұраңыз.
Жанармай (май) сүзгішін тазарту үшін бак қақпағын шешіңіз және сым ілгегі арқылы тор сүзгішін қылта құбырдан алыңыз. Сырт­тай оның жарамдылығын тексеріңіз. Әйтпесе, сүзгішті ауыстырыңыз.
Тазарту үшін оны бензинде немесе ауа қысымы
0.3 атм су ағымында шайыңыз.
Торда механикалық ақаудың жоқтығына көз жеткізіңіз. Сүзгішті орнына қойыңыз, қақпақты орнатыңыз және гайканы бұраңыз.
Барлық техникалық жөндеу жұмыстары тек қана қызмет көрсету орталықтар мамандарымен орындалуы тиіс.
* көрсетілген интервалдар бойынша құралдың іс-әрекет етуіне байланысты танданылады;
** шаңдану жағдайларында, жоғары температурада және ауыр жүктемелерде пайдаланылса, онда аз уақыт ішінде шаралар қолданылады.
Қызмет көрсету жиілігі*
Әрқашан пайдаланғанда
Әр үш ай сайын немесе 25 сағ. кейін
Әр алты ай сайын немесе 50 сағ. кейін
Әр жыл сайын немесе 100 сағ. кейін
Іс-әрекет
Ауа сүзгіші
Тексеру
Тазарту
**
Ауыстыру
Жану білтесі
Тетікті тексеру / Реттеу
Ауыстыру
Топливный бак и фильтр
Тазарту
(сүзгіш)
(бак)
Жанармай бак және сүзгіш
Тазарту
(сүзгіш)
(бак)
Жану камерасы Тазарту
Жоғағы вольтты сым
Тазарту
Комплекстік ҚКО
www.zubr.ru
Пила цепная бензиновая
|
13
Все другие виды технического обслуживания должны проводиться только специалистами сервисных центров.
Рекомендации по эксплуатации
При приготовлении рабочей смеси убедитесь в соответствии типов бензина и масла требо­ваниям настоящей инструкции. Бензин должен быть неэтилированный, с октановым числом не менее 92 (например, АИ-92). Масло должно быть специально предназначено для использо­вания в двухтактных моторах объемом до 50 см3 (класса ТА по классификации API). Рекомендуем использовать масла ЗУБР ЗМД-2Т-У (синтетиче- ское) или ЗМД-2Т-П (полусинтетическое).
Примите все меры к обеспечению пожар­ной безопасности при приготовлении смеси, заправке и эксплуатации изделия.
Запускайте двигатель только тогда, когда Вы полностью готовы к работе.
Изделие предназначено для работы только на бензо-масляной рабочей смеси в указанной пропорции. Не эксплуатируйте его без масла или с содержанием масла более/менее рекомендо­ванного, а также с несоответствующими типами топлива и масла – это может привести к по­вреждению и выходу изделия из строя. Данная неисправность не является гарантийным случаем.
Не включайте изделие в местах с высоким со­держанием в воздухе пылевых частиц, паров кислот, воды, взрывчатых или легковоспламеня­ющихся газов.
Перед началом работы осмотрите и визуаль­но проверьте корпус двигателя, карбюратора и глушителя, а также режущий инструмент на возможные повреждения (сколы, трещины) и подтеки ГСМ, подвижные части инструмента на их функционирование (прокруткой стартера с вы­ключенным зажиганием).
Перед первым использованием и после дли­тельного хранения изделия, запустите дви­гатель и дайте ему поработать 20-30 секунд на холостом ходу. Если во время работы двига­теля Вы услышите посторонний шум, стуки или почувствуете сильную вибрацию, выключите из­делие и установите причину этого явления. Не запускайте изделие, прежде чем будет найдена и устранена причина неисправности.
В начале эксплуатации нового изделия, для обеспечения приработки трущихся частей, обе­спечьте изделию щадящий режим работы: 1-1.5
минуты работы без повышенной нагрузки, по­том 10-15 секунд холостого хода. В этом режи­ме не допускайте значительного падения или повышения оборотов двигателя. Правильная приработка позволит изделию достичь своих заявленных характеристик и продлит срок его службы. Полной мощности двигатель достигнет после 8-10 полных заправок топливного бака.
Не обкатывайте двигатель на холостых обо­ротах, т. к. образование большого количества нагара от несгоревшего масла приводит к за­леганию поршневых колец и повреждению цилиндра и поршня.
После первых 5 часов работы изделия ви­зуально убедитесь в надежности затяжки резьбовых соединений двигателя. При необ­ходимости подтяжки болтов обратитесь в сер­висный центр.
После запуска и прогрева, перед началом работы, убедитесь в равномерной, без сбоев и провалов, холостой работе двигателя. При необходимости регулировки рекомендуем обратиться в сервис­ный центр.
Примечание! Самостоятельная регулировка может еще более ухудшить показатели работы из­делия и сократить срок его эксплуатации.
Для исключения перегрева изделия делайте перерывы в работе, давая ему поработать на холостом ходу.
При перегреве двигателя не останавливайте его сразу – в этом случае прекратится его ох­лаждение (из-за остановки вентилятора), что может привести к короблению частей двигателя. Снизьте нагрузку (прекратите пиление) и дайте изделию поработать без нагрузки в течение 1-2 минут. Остановите двигатель. Перед повторным запуском дайте двигателю полностью остыть.
Регулярно проверяйте состояние поверх­ности корпуса и головки цилиндра. При загрязнении поверхности ухудшается от­вод тепла от металлических частей цилин­дра, что также может привести к коробле­нию отдельных частей и выходу изделия из строя. Следите за состоянием указанных частей и очищайте по мере необходимости.
Примечание! При появлении потеков масла не­медленно прекратите эксплуатацию изделия и обратитесь в сервисный центр.
Во избежание вытекания масла (в силу каппи­лярного эффекта), по окончании работы поло­жите изделие на бок отверстием для заправки масляной емкости вверх на 2-3 минуты. Таким образом, масло стечет в бак и больше вытекать не будет.
Page 14
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
14
Выключайте двигатель при паузах в работе и по окончании работы, предварительно заблоки­ровав цепь, переведя рычаг тормоза в положение I.
Не проводите сварочных работ и механического ремонта поврежденных частей изделия. При об­наружении механических дефектов или корро­зии обратитесь в сервисный центр для замены поврежденных частей.
Не чистите изделие с помощью легковоспла­меняющихся жидкостей или растворителей. Применяйте для этого только влажную ве­тошь, предварительно выключив двигатель и дав ему полностью остыть.
Не кладите на нагревающиеся части двигателя изделия из легковоспламеняющихся материа­лов или тканей. Не накрывайте воздухозаборные отверстия двигателя.
Носите подходящую одежду. Приступайте к ра­боте, только одев длинные брюки и закрытую обувь, защищающие Ваши ноги от разлетаю­щихся опилок.
Используйте только цепи и шины соответствую­щих артикулов. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не устанав- ливайте на изделие несоответствующие (с дру­гими параметрами) принадлежности – это может привести к повреждениям изделия и травмам.
Все другие виды технического обслуживания, кроме указанных в разделе Периодическое об­служивание, должны проводиться только специ­алистами сервисных центров.
Следите за исправным состоянием изделия. В случае появления подозрительных запахов, дыма, огня, искр следует отключить инструмент и обра­титься в специализированный сервисный центр.
Если вы сомневаетесь в исправности изделия, немедленно прекратите его эксплуатацию.
В силу технической сложности изделия, критерии предельных состояний не могут быть определены пользователем самостоятельно. В случае явной или предполагаемой неисправности обратитесь к разделу «Возможные неисправности и методы их устранения». Если неисправности в перечне не оказалось или Вы не смогли устранить ее, обратитесь в специализированный сервисный центр. Заключение о предельном состоянии из­делия или его частей сервисный центр выдает в форме соответствующего Акта.
Инструкции по безопасности
Бензин и рабочая смесь для двигателя (далее – ГСМ) – источники повышенной пожарной опасно­сти. Во избежание несчастных случаев:
` не курите вблизи мест хранения ГСМ, при их
смешивании, переливании (в т.ч. заправке) и во время работы;
` не храните, не смешивайте и не переливай-
те ГСМ вблизи источников открытого огня или повышенного тепла;
` не запускайте двигатель в месте заправки
и на удалении менее 3 м от него;
` не запускайте двигатель, не вытерев насу-
хо все пролития или подтеки ГСМ, а также не установив и не устранив причину протечки;
` не допускайте детей и некомпетентных лиц
к операциям с ГСМ и изделием в целом;
` не производите никаких работ по обслужива-
нию изделия или замене вышедших из строя частей, не выключив двигатель;
` не используйте изделие с поврежденными
баками, трубопроводами и прокладками, допускающими утечку ГСМ.
При хранении изделия или расходных материа­лов строго соблюдайте следующие рекомендации:
` не храните изделие с заправленным топлив-
ным баком и неизрасходованной рабочей смесью в карбюраторе;
Примечание! При длительном хранении ра­бочая смесь (особенно при наличии воздуха в топливном баке) разлагается на составляю­щие, в т. ч. парафин, который откладывается на стенках бака, топливопроводов и карбюрато­ра и может привести к закупориванию топлив­ных каналов.
` не храните изделие в помещениях, в которых
есть источники повышенного тепла или воз­можно появление открытого огня;
` не храните изделие в помещениях, куда воз-
можен доступ детей или животных;
` не используйте для хранения горюче-смазоч-
ных материалов емкости, не предназначен­ные для этого.
Будьте осторожны! Особенно взрывоопасны пары бензина. Храните ГСМ только в плотно закрытых емкостях.
Бензин и рабочая смесь являются агрес­сивными веществами для большинства ви­дов пластика. Не используйте пластиковые и иные неподходящие емкости для хране­ния, смешивания и переливания ГСМ.
Изделие предназначено для эксплуатации толь­ко вне помещений. В процессе работы двигате­ля внутреннего сгорания образуются токсичные выхлопные газы высокой температуры. НИКОГДА не запускайте двигатель и не оставляйте его ра­ботающим в помещениях или в местах с недо­статочной вентиляцией.
Бензинді шынжырлы ара
|
4 3
www.zubr.ru
` ағаш діңгегін толық араламаңыз, өйткені Сіз
құлау бағытын анықтай алмайсыз;
` жарақаттану мен зардап шекпес үшін ағаш
негізінен қашық болыңыз (құлаудың қарама­қарсы бетінде болыңыз);
` құлайтын ағашқа толық тоқтағанға дейін
жоламаңыз;
` құлаған ағаштың бұтақтарын аралағанда,
әсіресе ағаш діңгегі тірелетін бұтақтардан сақ болыңыз. Майысқан бұтақтың ішкі күші оның құлауы шамалы аралағанда және операторға қарай құлауы болуы мүмкін. Бұндай жағдайда ағаш тірегін жоғалтса, (операторға қарай – құлауы мүмкін) кез-келген бағытта болуы мүмкін;
` өз діңгегінде тұрған, құлаған ағаш бұталарын
аралау Сіздің қатты соққы алуыңызға әкеледі.
Қажет болса немесе жұмыс аяқталса, ара шын­жырын тежеуіш рычагын I күйіне ауыстырыңыз және қозғалтқышты 9 жану ажыратқышын ай­налдыру арқылы өшіріңіз,«0» күйіне келтіріңіз.
Ескерту! Қозғалтқышты өшіру алдында суытыңыз, ол бос жүрісте іске қосылсын.
Жұмыс аяқталған соң, жұмыс қоспасын төгіңіз немесе пайдаланыңыз, құралдың барлық бөлшектерін (ара шынжырын, шинаны, тарту механизмін (19 былғары астында)) ластану­дан және үгінділерден тазартыңыз, құралды ғимаратқа кіргізу және жинау алдында суысын.
Құралды (1 айдан астам ) сақтау үшін келесі әрекеттерді орындаңыз:
` бактан және карбюратордан жұмыс қоспасын
төгіңіз және құйып алыңыз, қозғалтқышты толық тоқтауға дейін істетіңіз;
` қозғалтқыш суысын; ` 8 ауа сүзгішінің қақпағын алыңыз, бекіту гай-
касын бұрап алыңыз;
` жоғарғы вольтті жетекті шешіңіз және жану
білтесін тұрап алыңыз;
` білте тетігі арқылы цилиндрге, май сый-
ымдылығына ас қасық матор майын құйыңыз;
` бірнеше рет қозғалтқышты стартер арқылы
майды жұмсау үшін іске қосыңыз;
` білтені қайта орнатыңыз; ` ара шынжыры тоттанбас үшін шынжыр
бетін жұқа консистентті маймен (алдын ала тазартылған) майлаңыз.
Әрдайым көрсетілетін күтім
Барлық техникалық қызметтер жеке сақтау заттары бар өшірілген және тоқтаған қозғалтқыш пен жану ажыратылған кезде орындалуы тиіс.
Аралау барысында шынжыр мұқталады. Шын­жырды қайрау үшін арнайы жиынтықты не­месе жеке жинақтауды (жиынтыққа кірмейді) қолданыңыз.
Ескерту! Мұқталған ара шынжырын қолданбаңыз. Оны қайрау мүмкін болмаса, оны ауыстырыңыз. Ауыстыруға қажетті ұсынылатын ЗУБР артикульдерін Сіз мына 53 парақтан табасыз.
Пайдалану барысында әрқашан (тозуына қа­рай) ара шинасын ауыстыру орындалады. Ұсынылатын ауыстыру жиілігі – шынжырды 3-4 ауыстыру сайын жүзеге асады. Ауыстыруға қажетті ұсынылатын ЗУБР артикульдерін Сіз мына 53 парақтан табасыз.
Әрқашан құралға техникалық шараларды (1 ке­сте бойынша) қолданыңыз.
Әрдайым көрсетілетін күтім құралдың тех­никалық сипаттамасын қамтиды және істеу мер­зімін арттырады.
Әрқашан (1 кестеге сәйкес) ауа сүзгішін тексеріңіз. Бұл үшін:
` 8 сүзгіш қақпағын шешіңіз, корпус жартысын
ажыратыңыз және сырттай сүзгіштің ластану­ын анықтаңыз.
` тазарту қажет болса, оны бензинде немесе
ауа қысымы 0,3 атм су ағымында шайыңыз;
` корпус бөліктерін қосыңыз, сүзгішті
орнына қойыңыз.
Міндетті түрде 1 кестеде көрсетілгендей ауа сүзгішін интервалдар бойынша міндетті түр­де тазартыңыз. Есте сақтаңыз: лас сүзгіш қоз­ғалтқыштың ПӘК кемітеді, оның жүктемеге тү­суіне, қызуына және уақытысынан бұрын оның байланыстарының тозуына әкеледі.
Қозғалтқышты сүзгішсіз немесе ластанған сүзгішпен пайдалану оны істен шығарады. Осы ақау кепілдемелік шарттары бойынша қарастырылмайды.
Page 15
Пайдалану жөніндегі нұсқау
|
4 2
www.zubr.ru
Биіктікте болған шыбықтарды аралағанда ішкі құысынан шамалы аралаңыз (⅓ тереңдікте), кейін сыртқы жағын аралаңыз.
Ағаштарды құлату
Ескерту! Жиынтықтағы ара шынжырыжұмыстың
көп түріне әмбебап қолдануға арналады. Жұмыс күрделілігіне қарай (мысалы, қалың ағаштарды құлату) бұл шынжырға арнайы құралдарды пайдаланыңыз.
HH
H
Ағашты құлату алдында оның құлауы мен жел бағытын анықтаңыз, ағаштың құлауын олардың ең үлкен бұталары бойынша анықтаңыз. Ағашты құлату алдында ешқандай адамдардың, жануарлардың, тоқ көзімен қамтамасыздау байланыстарының, телеграф тасымалдауыштарының, ғимараттың, техниканың және зақымдалынатын объектілердің болмауын қадағалаңыз.
Ағаш құлатуды үш этапта жүзеге асырыңыз:
Құлау бағыты
3 ... 5 см
45°
1/4
Құлау бағыты
Басты кесінді
Кесу
Сына
1) Құлауға қарай ағаштың төрттен бір бөлігін аралаңыз. Жоғарғы аралау 45° бойымен, төменгісі – көлденең болсын, яғғни жоғарымен қиылыссын және одан төмен емес болуы тиіс
2) Негізгі араланған орыннан қарама-қарсы ағаш діңгегі ¾ тереңдікте шамалы араланған күйінде болуы керек.
Ара шинасының сыналануының алдын алу үшін егер ағаш құлау бағытын дұрыс емес анықтасаңыз, аралағанда сынаны қолданыңыз.
3) Ағашты құлату алдында ешқандай ада­мдардың, жануарлардың, тоқ көзімен қа­мтамасыздау байланыстарының, телеграф та­сымалдауыштарының болмауын адағалаңыз. Биіктікте болған шыбықтарды аралағанда ішкі құысынан шамалы аралаңыз (⅓ тереңдікте), кейін сыртқы жағын аралаңыз.
керiлiспен оқпан жоғарғы бөлiмi
iшкерi
сыртқы
сыртқы
iшкерi
керiлiспен оқпан асы
2
1
2
1
жұқа оқпан жəне үлкен керiлiс
екi оқпанның бөлiгi қырғи қабақ
сыртқы
iшкерi
2
1
2
1
Ағашты құлатқанда келесі қауіпсіздік шараларын орындаңыз:
` жұмысты бастамаңыз, егер ағаш құлау
бағытын (қараңғыда, тұманда, жаңбырда немесе жел ауыспалы соққанда) анықтай алмасаңыз;
` алдын ала қауіпсіздік шараларын сақтау
туралы (ағаш құлау орнынан алшақ болу, зақымдалатын заттар мен техниканы алша­қтату) хабарлаңыз;
www.zubr.ru
Пила цепная бензиновая
|
15
Не допускайте детей и лиц, незнакомых с прави­лами эксплуатации и требованиями настоящей инструкции, к каким-либо операциям и работам с изделием. Не допускайте присутствия посто­ронних лиц в зоне производства работ.
Избегайте случайного запуска изделия. Не оставляйте работающее изделие без присмотра.
Не прикасайтесь к работающим, движущимся (под кожухами, крышками) и нагретым частям изделия.
Не включайте и не эксплуатируйте изделие со сня­тыми защитными кожухами. Под кожухами распо­ложены вращающиеся или нагревающиеся части, контакт с которыми может привести к травмам.
Во время работы корпус цилиндра, глушителя и ре­дуктора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к ним и не допускайте их контакта с легковоспламеняю­щимися или легкоповреждаемыми поверхностями.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не устанавливайте на из­делие несоответствующие (с другими параме­трами) принадлежности – это может привести к повреждениям изделия и травмам.
При работах в неблагоприятных условиях (при за­газованности, повышенном уровне шума или ви­брации), используйте средства индивидуальной защиты и ограничивайте время работы с изделием.
Условия транспортирования, хранения и утилизации
Хранить в чистом виде, в сухом проветривае­мом помещении, вдали от источников тепла. Не допускать попадания влаги, воздействия пря­мых солнечных лучей.
Транспортировать в упаковке производителя.
Отслужившее срок службы изделие, дополни­тельные принад лежности и упаковку следует экологически чисто утилизировать.
Гарантийные обязательства
Мы постоянно заботимся об улучшении ка­чества обслуживания наших потребителей, поэтому если у Вас возникли нарекания на качество и сроки проведения гарантийного ремонта, пожалуйста, сообщите об этом на электронный адрес: zubr@zubr.ru.
Гарантийные обязательства распространяются только на неисправности, выявленные в тече-
ние гарантийного срока и обусловленные произ­водственными и конструктивными факторами.
Полный и актуальный список сервисных центров приведен на сайте www.zubr.ru.
Срок службы данного изделия составляет 5 лет. Неисправные узлы инструментов в течение га-
рантийного срока ремонтируются или заменя­ются новыми. Решение о целесообразности их замены или ремонта остается за авторизирован­ным сервисным цент ром. Заменяемые детали переходят в собственность службы сервиса.
Срок гарантии составляет 12 месяцев со дня продажи изделия.
Гарантия не распространяется: а) На неисправности изделия, возникшие в ре-
зультате несоб людения пользователем тре­бований руководства по эксплуатации.
б) Если изделие, принадлежности и расходные
материалы использовались не по назначению.
в) На механические повреждения (трещины,
сколы и т. д.) и пов реждения, вызванные воз­действием агрессивных сред, высокой влаж­ности и высоких температур, попаданием инородных предметов в вентиляционные от­верстия изделия, а также повреждения, насту­пившие вследствие неправильного хранения и коррозии метал лических частей.
г) На изделия с неисправностями, возникшими
вследствие перегрузки инструмента, повлек­шей выход из строя двигателя и других узлов и деталей. К безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих: появление цветов побежалости, коробление деталей и корпуса двигателя, деформация или пробой прокладок двигателя и карбюратора и т. д.
д) При использовании изделия в условиях высокой
интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок.
е) В случае использования принадлежностей
и расходных материалов, не рекомендованных или не одобренных производителем.
ж) Принадлежности, быстроизнашивающиеся
части и расходные материалы, вышедшие из строя вследствие нормального износа, такие как: приводные ремни, аккумулятор­ные блоки, стволы, направляющие ролики, защитные кожухи, цанги, патроны, подошвы, пильные цепи, пильные шины, звездочки, шины, угольные щетки, ножи, пилки, абрази­вы, сверла, буры, леску для триммера и т.п.
з) На изделия, подвергавшиеся вскрытию, ре-
монту или моди фикации вне авторизирован­ного сервисного центра.
и) При сильном внешнем и внутреннем загряз-
нении изделия.
к) На профилактическое и техническое обслужи-
вание изделия, например: смазку, промывку.
л) На неисправности изделия, возникшие вслед-
ствие событий непреодолимой силы.
Page 16
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
16
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность Возможная причина Действия по устранению
Двигатель не запускается
Выключатель зажигания в положении «0»
Переведите выключатель зажигания в положение «I»
Пильная цепь заблокирована
Переведите рычаг тормоза в положение «II»
Нет рабочей смеси в баке или она не поступает в цилиндр
Заправьте топливный бак, подкачайте топливный насос или обратитесь в сервисный центр
Воздух не поступает в камеру сгорания
Очистите воздушный фильтр или обратитесь в сервисный центр
Неисправна свеча, блок зажигания или выключатель зажигания
Замените свечу или обратитесь в сервисный центр
Неправильное положение воздушной заслонки
Установите заслонку в соответствии с разделом Порядок работы
Двигатель неустойчиво работает на холостом ходу или не развива­ет полную мощность
Рабочая смесь ненадлежащего качества:
` бензин ненадлежащего качества,
несоответствующего октанового чис­ла или долгого хранения;
` повышенное или пониженное содер-
жание масла в рабочей смеси;
` смесь долгого хранения
Слейте ненадлежащую смесь, приготовьте и залейте новую
Неустойчивое искрообразование
Выполните работы согласно разделу Периодическое обслуживание
Загрязненность воздушного фильтра
Очистите или замените воздушный фильтр (см. раздел Периодическое обслуживание)
Неправильная регулировка карбюратора Обратитесь в сервисный центр
Большой износ деталей поршневой группы
Обратитесь в сервисный центр для ремонта или замены
Повышенная вибрация изделия
Ослабление резьбовых соединений изделия
Затяните резьбовые соединения (кроме соединений двигателя)
Детали кривошипно-шатунного механизма сильно изношены
Обратитесь в сервисный центр для ремонта
Двигатель работает, но пильная цепь не движется
Низкие обороты двигателя, муфта расцеплена
Увеличьте обороты двигателя
Цепь соскочила с ведущей звездочки
Установите цепь на звездочку (см. раздел Сборка)
Износ или заклинивание колодок сцепления, растяжение или поломка пружины сцепления
Обратитесь в сервисный центр для ремонта или замены
Результат или скорость пиления неудовлетворительные
Пиление на низких оборотах Увеличьте обороты двигателя
Затуплена пильная цепь
Заточите пильную цепь (см. раздел Периодическое обслуживание)
См. причины неисправности 2 Выполните действия по неисправности 2
Повышенный износ цепи или шины
Пиление без масла в маслобаке
Заправьте маслобак (см. раздел Подготовка к работе)
Повышенный нажим на изделие при пилении Уменьшите нажим
Масло не поступает к цепи Обратитесь в сервисный центр
При дергании стартера вращение не передается на двигатель
Обрыв троса стартера Обратитесь в сервисный центр
Износ катушки стартера (естественный или в результате многократного использования при запуске неисправного двигателя)
Обратитесь в сервисный центр для замены
Бензинді шынжырлы ара
|
4 1
www.zubr.ru
` аралаудың тиімділігін арттыру үшін қозғал-
тқыш айналымдарын максималды пайдала­ныңыз;
` аралағанда 15 тіс тіреуішін аралайтын құ-
ралға тіреліп пайдаланыңыз;
` орнықты бойыңызды ұстаңыз, ара операторға
күш салатындықтан, ағашпен қоса қарама­қарсы қозғалыс бағытына контакт болады. Шынжырдың төменгі жағына қарай (Сізге қарай бағытталған) аралаңыз. Осындай іс­әрекет түрі «араны тарту» деп аталады;
Ескерту! Операторға қарай шынжыр бөлігімен аралауға болмайды (осындай іс-әрекет итерме­леу болып табылады), бұл операторға күш түсіру зейіннің қабылдамауына орай даяр заттың шинадан ауытқуына немесе жарақаттануға әкеледі. Осындай аралау түрі қажет болса, онда сақ болыңыз.
` араның тік жағымен араламаңыз. Бұндай
жағдайда ара операторға қарай ырғуы мүмкін;
Атып кету қауiптi аймақ
` аралағанда аса зор күш салмаңыз; ` әрқашан шынжыр тартылуы мен шынжырды
майлау ыдыста майдың болуын қадағалаңыз;
Ескерту! Аралағанда шынжырды майлау жүй­есінде май жұмсалады. Май багінің май болу­ын және қажетті уақытта майды толтырыңыз. Құралды майсыз және шынжырын дұрыс тарт­пау, оны шынжырдың тозуы мен істен шығуына әкеліп соқтырады.
` айналмалы шынжыр барысында ағашты
босатып алыңыз;
` шынжыр сыналанғанда қозғалтқыш айналым-
дарын кемітіңіз немесе қозғалтқышты толық өшіріңіз (11 батырманы басыңыз). Аралауды сыналану ақау себебі анықталғаннан кейін іс­ке қосыңыз. Қозғалтқыш сыналанғанда макси­малды айналымдар жасау арқылы шынжыр­ды босатуға тырыспаңыз бұл жалғастырғыш ажырауының уақытынан бұрын тозуына әкеледі;
` даяр зат шынжырды қысса, араны қозғалтпаңыз
немесе оны рычаг ретінде пайдаланбаңыз. Ара шынжырын оқшауландырыңыз және қо­зғалтқышты өшіріңіз (тежеуіш рычагын I күйге
ауыстырыңыз). Қосымша сыналар арқылы да­яр заттың саңылауын кеңейтіңіз;
` жұмыс барысында үзілістер немесе орын
ауыстырғанда жұмыс қозғалтқышынан жара­қаттану мен зардап шекпес үшін тежеуіш рычагын 4 батырманы басу арқылы I күйіне ауыстырыңыз.
Жұмыс барысында жұмыс қоспасы жан­ғанда жарамсыз газдар құрамында улы заттар тыныс алу жолдарына зиянды. Жел­ден аулақ болу сіздің тыныс алу жолдары­на улы газдан уланбаудың алдын алады.
Зейін қойыңыз! Жұмыс істегенде цилиндр кор-
пусы, бітеуіш және редуктор өте қатты қызады. Оларды дене мүшеңізбен ұстамаңыз және жа­рылатын немесе зақымдалатын үстірттен аулақ қойыңыз.
Даяр заттарды аралау
Даяр затты аралағанда оны қозғалмайтындай етіп орнатыңыз. Аралағанда бөлшектер ауытқу арқылы бір-біріне үйкелісетінін есте сақтаңыз. Үйкеліс кезінде шынжырдың қысылуын ал­дын алу үшін араланған бөлшек қозғалмайтын бөлшектен майысуын қамтамасыздаңыз: араны тіреуіш арқылы жерге орнатыңыз; егер сандал­да қысқа бөлшекті араласа, онда оны салмақ астында ұстаңыз.
Егер даяр зат өте қалың немесе өте қатты болған жағдайда, ⅓ тереңдікте аралаңыз және даяр затты толық аралануына дейін өз осі бойы­мен бұрып отырыңыз.
Шыбықтарды аралау Шыбықты аралағанда ең алдымен құлайтын
жағына аралаңыз, кейін қарама-қарсы жағын аралаңыз. Жұқа шыбықты аралағанда саңылаулар ауытқымайды, ал қалыңдарда –ауытқиды.
2
2
1
1
Page 17
Пайдалану жөніндегі нұсқау
|
4 0
www.zubr.ru
Ескерту! Білте электродтарын құрғату және тазарту үшін ашық отты пайдаланбаңыз – бұл жану білтесін зақымдайды және оны істен шығарады.
` 10 рычагтың дұрыс күйде қозғалтқыш темпе-
ратурасымен байланысты тексеріңіз;
` ауа сүзгішін тексеріңіз, қажет болса, Әрдайым
көрсетілетін күтімге сәйкес тазартыңыз;
` жану камерасын шамадан тыс жанармай-
дан босатыңыз. Бұл үшін 2-3 рет байсалды жану білтесінен алыңыз (жаңа қоспамен араластырмаңыз) стартер тұтқасы арқылы қозғалтқышты бұрыңыз;
` жоғарыда аталған жанармай және май түрле-
рін қолданылғандығына көз жеткізіңіз.
б) құрғақ білте болса:
` бакта жанармай бар екендігін тексеріңіз және
13 батырма арқылы жанармай толу көлемін қадағалаңыз;
` тексеріңіз немесе (қажет болса) жану білте
электродтарын (Әрдайым көрсетілетін күтімді қараңыз) реттеңіз.
Қайтадан жоғарыда аталған әрекеттерді қайталаңыз. Егер жоғарыда аталған әрекеттерден кейін қозғалтқыш іске қосылмаса, онда, қажет бол­са, қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Жұмыс алдында мынаған көз жеткізіңіз:
1) ара шынжыр тежеуішінің іске қосылғандығына:
` қозғалтқыш айналымдарын арттырыңыз;
I күй. Тежеуіш басылған, ара шынжыры оқшауланған.
I күй. Тежеуіш басылған, ара шынжыры оқшауланған.
II күй. Тежеуіш басылмаған, ара шынжыры оқшауланбаған.
II күй. Тежеуіш басылмаған, ара шынжыры оқшауланбаған.
` бүйір тұтқасын алақаныңызбен 4 тежеуіш
рычагын алға қарай итеріңіз. Ара шын­жыры сол уақытта тоқтауы тиіс. Егер 1 с. аралығында ара тоқтаса, онда құралды пайдалануды тоқтаңыз және қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз;
Ескерту! Қозғалтқышты оқшауланған шын­жырмен 2 сек. астам жұмыс істемеңіз, бұл жалғастырушының қызуына, оқшаулануына және істен шығуына әкеледі. Қозғалтқышты өшір­іңіз немесе 4 рычаг арқылы оқшауландырыңыз.
Құралды істен шыққан тежеуішпен қолдануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
` тежеуіш рычагын қалыпты күйге келтіріңіз.
2) шынжырды майлағанда май бар екендігін тексеру:
` шинаның соңын ашық үстіртке жақындатыңыз
және қозғалтқыш айналымдарын арттырыңыз;
` 5-10 сек кейін бетінде май «жолағының»
пайда болғанына көз жеткізіңіз немесе шын­жыр тоқтағаннан кейін, май бар екендігін тексеріңіз.
Бос жүрісте орнатылған жалғастырушы ар­қасында қиюшы құрал айналмайды. Жұмыс басталар алдында, 11 пернесі арқылы қоз­ғалтқыштың айналуын артырыңыз, 12 пернесі арқылы оны оқшауландырыңыз. Айналым­дар кемісе, жалғастырғыш және шынжыр қозғалысы тоқтайды.
Аралағанда келесі кеңестерді орындаңыз:
Көрсетілгендей екі қолыңызбен ұралды мықты ұстаңыз. 5 Бүйір тұтқаны саусақ­тарыңызбен қатты ұстаңыз;
Жарақаттану мен құралды істен шығармас үшін әрқашанда араны ЕКІ қолыңызбен ұстаңыз. Араны бір қолыңызбен ұстап, жұмыс істемеңіз.
www.zubr.ru
Пила цепная бензиновая
|
17
Артикул
пилы
ПБЦ-370 35п + +
ПБЦ-М370 35п +
ПБЦ-380 35п + +
ПБЦ-400 40п + +
ПБЦ-450 40п + +
ПБЦ-М450 40п +
ПБЦ-490 45дп + + +
ПБЦ-560 45дп + + +
ПБЦ-М560 45П + +
ЗЦП-2000-02
+
только
комплектом
шина-цепь
+
ЗЦП-2001-02
+
только
комплектом
шина-цепь
+
Тип Тип 1 Тип 2 Тип 3
Шина Артикул 70201-35 70201-40 70202-40 70202-45 70203-50
Цепь Артикул 70301-35 70301-40 70302-40 70302-45 70303-50
Длина шины,
мм/дюйм
350 / 14 400 / 16 450 / 18 500 / 20
Ширина
паза, дюйм
0.050’’ 0.058’’ 0.050’’
Шаг звеньев,
дюйм
3/8’’ 0.325’’
Кол-во
звеньев цепи
53 57 66 72 78
Серия Мастер Мастер Универсал Универсал Эксперт
АССОРТИМЕНТ ШИН И ЦЕПЕЙ ЗУБР ДЛЯ ПИЛ ЦЕПНЫХ БЕНЗИНОВЫХ
Page 18
Керiництво по експлуатацiї
|
1 8
www.zubr.ru
Виріб має підвищений рівень шуму та вібра­ції. Рекомендується робота із застосуванням засобів індивідуального захисту та обмежен­ням часу роботи.
Паливо, що використовується в двигуні ви­робу, є вогненебезпечним. Щоб уникнути займань, травм і пошкодження майна ви­конуйте правила поводження з вогненебез­печними матеріалами.
Окремі частини виробу під час роботи нагрі­ваються і дотик до них може викликати опік.
Вихлопні пари двигуна токсичні і можуть при­звести до отруєння. Не запускайте двигун і не залишайте його працюючим в приміщеннях, у відсутність достатньої вентиляції і в поло­женні, коли вихлопні пари можуть потрапити в органи дихання людей і тварин.
Застосування виробу в індустріальних і про­мислових обсягах, в умовах високої інтенсив­ності робіт і надважких навантажень, знижує термін служби виробу.
Призначення і сфера застосування
Пила бензомоторна ланцюгова (далі – пила) призначена для пиляння дощок, бруса, стов­бурів різних порід дерева (з приводом ріжучого
інструменту від двигуна внутрішнього згорян­ня). Виріб призначений для експлуатації тільки поза приміщеннями.
Уважно вивчіть цей посібник з експлуатації, в тому числі розділ «Інструкції з безпеки» і додаток «Основні інструкції з безпеки». Тільки так Ви змо­жете навчитися правильно поводитися з виро­бом і уникнете помилок і небезпечних ситуацій.
Виріб призначений для нетривалих робіт при навантаженнях середньої інтенсивності в ра­йонах з помірним кліматом з характерною тем­пературою від -28 ° С до +50 ° С, відносною во-логістю повітря не більше 80% і відсутністю прямої дії атмосферних опадів і надмірної за­пиленості повітря.
Виріб відповідає вимогам:
` ТР ТС 010/2011 «Про безпеку машин і устат-
кування».
Цей посібник містить найповніші відомості і вимоги, необхідні і достатні для надійної, ефективної і безпечної експлуатації виробу.
У зв’язку з продовженням роботи з удоскона­лення виробу, виробник залишає за собою право вносити в її конструкцію незначні зміни, не відображені в даному керівництві і не впли­вають на ефективну і безпечну роботу виробу.
Шановний покупець!
При покупці виробу:
` вимагайте перевірки його справності шляхом пробного включення, а також комплектності згідно
комплекту постачання;
` переконаєтеся, що гарантійний талон оформлений належним чином і містить серійний номер
виробу дату продажу, штамп магазина і підпис продавця.
Перед першим включенням виробу уважно вивчите цей посібник по експлуатації і суворо виконуйте вказані в нім вимоги. Лише так ви зможете навчитися правильно поводитися з виробом і уникнете помилок і небезпечних ситуацій.
Зберігаєте данє керівництво протягом всього терміну служби Вашого вирiбу.
Пам’ятаєте! Виріб є джерелом підвищеної травматичної небезпеки.
Бензинді шынжырлы ара
|
3 9
www.zubr.ru
` 3 м қашықтықта аралау кезінде балалар
мен жануарлардан аулақ ұстаңыз, орманды аралағанда 20 м қашықтықта олар алшақ болсын;
` араның майлау жүйесінде май бар
екендігіне көз жеткізіңіз;
` даяр затта шегенің, бұрандалы шегенің
және бөтен заттардың жоқтығына көз жет­кізіңіз, өйткені, олар ара шынжырының зақымдануына және араның алға қарай ке­туіне әкеледі;
` аралау кезінде (орманды аралағанда) барлық
заттарды зақымданбауы мен араланған объектінің оларға құламауы үшін алшақ қойыңыз.
Жұмыс реті
Суық қозғалтқышты іске қосу үшін:
` 3 метр қашықтықтан кем емес құю орнынан
алшақ қойыңыз;
` араны жерге қойыңыз. Ара шынжырының
төңірегінде дене мүшесі және бөтен заттар болмағандығына көз жеткізіңіз.
` 3 рычагты II күйіне ауыстырыңыз;
II күй. Тежеуіш басылмаған, ара шынжыры оқшауланбаған.
` 9 жану ажыратқышын «I» күйіне ауыстырыңыз; ` карбюраторды жанармаймен 5-7 рет перне-
лерді 13 жанармай сорғышына басу арқылы тартыңыз;
` 10 рычаг арқылы карбюратор жетегін орташа
күйге ауыстырыңыз;
` іске қосылуды жеңілдету үшін 15 декомпрес-
сионды клапанды (Сіздің моделіңізде бар болса) қосыңыз;
` стартердің 5 тұтқасын саңылауды тандау
үшін кенеттен оны тартыңыз. Созылған тро­ста тұтқаны жібермеңіз – оны байсалды қайтарыңыз ;
` қозғалтқышты алғаш рет «іске қосқаннан
кейін» 10 рычагты басыңыз. 11 жанармай бар екендігін бақылайтын пернені БАСПАҢЫЗ. Іске қосуды 3-5 рет қайта іске қосыңыз.
` Егер де қозғалтқыш әлі де істемесе, 12
пернені басыңыз және 11 пернесі жанармай бар екендігін тексерерін пернені басу арқылы әрекетті қайталаңыз.
Қозғалтқышты іске қосқанда сақ болыңыз – ара шынжыры алғашқы қосу сәтінде шамадан тыс айналымдар қозғалысқа әкеледі. Барлық қауіпсіздік ережелерін сақтаңыз, ара шынжы­ры жерге немесе басқа заттарға тірелмеуі, Сіздің дене мүшеңізге тимеуі керек.
Қозғалтқыш іске қосылғаннан кейін, 12 батыр­маны басу арқылы отынмен қамтамасыздауды оқшауландырыңыз, 11 пернесі арқылы қозғалт­қыштар айналымдарын арттырыңыз және озғалтқыш 2-3 минут аралығында қызсын. Қоз­ғалтқыштың максималды айналымдарын ара шынжыры қозғалмағанда іске қосыңыз.
Ескерту! Қызбаған қозғалтқышпен жұмысты бастамаңыз, қозғалтқышқа өте көп немесе өте аз айналымдарда қызу алдын алыңыз – өйткені бұл оның техникалық сипаттамасына және пай­далану мерзіміне кері әсер тигізеді.
Ыстық қозғалтқышты іске қосу үшін жоғарыда аталған әрекеттерді 10 рычагты тартпаңыз.
Егер қозғалтқыш іске қосылмаса, мынандай себептер болуы мүмкін:
` жану камерасына жұмыс қоспасы немесе ауа
бармайды немесе жеткіліксіз/артық шамада (бакта жанармай жоқ, жанармай немесе ауа сүзгіштері ластанған, карбюратор реттелме­ген және ластанған,);
` ұшқын жоқ немесе жеткіліксіз (жану ажы-
ратқышы «0» күйінде болуы, жану білтесінің электродтары ластанған немесе реттелмеген, жану білтесі бұзылған).
Қозғалтқышты іске қосылмау себептерін анық­тау үшін жануды өшіріңіз, 8 ауа сүзгішінің қа­қпағын шешіңіз, жоғарғы вольтті байланысты бұ­рап алыңыз, жану білтесін ажыратыңыз: ылғал білте жанудың ұшқындамауынының және ауа жоқтығын білдіреді, суық білте – қажетті жұмыс қоспасының жеткіліксіздігін білдіреді.
Аталған ақауларды жою үшін келесі әрекеттерді орындаңыз:
а) ылғал білте болса:
` тексеріңіз және құрғатыңыз (қажет болса), та-
залаңыз және жану білтелерінің электродта­рын (Әрдайым көрсетілетін күтімді қараңыз) реттеңіз немесе білтені ауыстырыңыз;
Page 19
Пайдалану жөніндегі нұсқау
|
3 8
www.zubr.ru
` 19 қақпақтағы 20 қайтадан шынжыр тарты-
луын сағат тілі бойымен айналдыру арқылы шынжырды тартыңыз;
` шынжыр тарту кезінде 4-5 мм ауытқууын шина-
лар саңылауын шықпауын қамтамассыздаңыз және қолдан алшақ болсын;
Ескерту! Шынжырды шамадан тыс босату неме­се шынжыр тартылуын ұзарту шынжырды тозуға және жұмыс сапасының төмендеуіне әкеледі.
` 14 гайкалар арқылы тартуды тұрақтандыры-
ңыз;
Қайтадан шынжыр тартылуын тексеріңіз. Қажет болса, шынжырды тартыңыз.
Жұмысқа дайындалыңыз
Жұмыс қоспасын дайындаңыз:
` бензинді дайындаңыз (этилді емес, 92 кем
емес октаны бар. Мысалы Аи 92) және май­ды (екі тактты моторға арналған, ТА клас­сы, API классификациясы. ЗУБР ЗМД-2Т-У (синтетикалық) немесе ЗМД-2Т-П (жартылай синтетика)) майларды қолдануды ұсынамыз 50 (бензин): 1 (май) шамасында болуы қажет. Көрсетілген қоспа араластырылады, мысалы, 1 л бензинге 20 г. май тиісті болуы керек;)
Ескерту! Зубрдың жоғарыда айтылған масел­дерi үшiн көрсетiлген ара қатынас шынымен. Тәңiр жарылқасын, майдың өндiрушiсiнiң кепiл­демелерiмен бөтен маселдердi пайдалануда негiзге алыңыз.
Ескерту! Бензин ұзақ уақытқа сақталмайды (1 айдан артық). Жұмыс қоспасын дайындағанда, болар жұмыстың ауқымын анықтаңыз. Жұмыс барысында тек қана таза жұмыс қоспасын пайдаланыңыз, себебі жұмыс қоспасын ұзақ сақтаудан құралдың жұмыс жарамдылығын төмендетеді және оны істен шығаруы мүмкін. Осы ақау кепілдемелікпен қарастырылмайды.
` дайындалған бензинді құйыңыз, кейін беріл-
ген ыдысқа маймен бірге араластырыңыз.
Құралды майсыз немесе көрсетілген майдың шамасын артық, ұзақ мерзімді бензинді не­месе сәйкес келмейтін бензин мен майды қолдану құралдың істен шығуына әкеледі. Осы ақау кепілдемелікпен қарастырылмайды.
Дайындалған қоспамен жанармай багін толтырыңыз:
` бактың қақпағы жоғары болатындай етіп,
құралды бүйіріне қарай қойыңыз,
` 7 бактың қақпағын БАЙСАЛДЫ бұрап алыңыз
және дайындалған қоспаны ыдысқа құйыңыз.
Сақтану шаралары! Бензин буы отқа қауіпті және улы. Жұмыс қоспасын құю кезінде қа­уіпсіздік ережелерін сақтаңыз:
` толтыруды қозғалтқыш толық тоқтағанға де-
йін және жану толығымен өшірілгенен кейін, құйыңыз;
` құю кезінде темекі шекпеңіз; ` құю төңірегінен барлық ашық от пен жылуы
бар көздерді жойыңыз;
` ауа жаңалағышы жеткіліксіз желденетін
жайлар мен орындарда құймаңыз.
Құйғанан кейін жанармай багінің қақпағын жа­быңыз және тамған қоспаны тазартыңыз.
Май құюға арналған құю қылтасымен араны маймен толтырыңыз:
` майды дайындаңыз (мотор майы, түрі SAE
10W-30 жыл бойына арналған немесе түрі SAE 30W, SAE 40W жазда және SAE 20W қыста). ЗУБР ЗМД-ПМ майды кеңес беремiз;
` 3 май багінен қақпақты бұрап алыңыз және
жоғарғы деңгейіне дейін ыдысты толтырыңыз.
Осы зақымдану кепілдемелік шарттармен қа­растырылмайды.
Ескерту! Араны майсыз қолдану – бұл оның ара шынжыр майлау жүйесінің зақымдануымен бірге бағытталуына кедергі жасайды. Осы ақау кепілдемелікпен қарастырылмайды.
Жұмысқа дайындалыңыз:
` қажетті киімді киіңіз – ұзын шалбар мен жабық
аяқ-киім. Жалаң аяқ және ашық аяқ-киіммен жұмыс істеуге тиым салынады;
` жұмыс барысында сақтау шараларын–
бетпердені, қалқаншаны, көзілдірікті, құлаққапты, касканы (ағашты аралағанда) ескеріңіз;
4–5
мм
20
21
Пила ланцюгова бензинова
|
19
www.zubr.ru
Переконайтеся у відсутності пошкоджень виробу і приладдя, які могли виникнути при транспортуванні.
Технічні характеристики
Параметр
ПБЦ-М370 35п ПБЦ-М450 40п ПБЦ-М560 45п
Тип двигуна одноциліндровий, двотактний, повітряного охолодження Об’єм двигуна, см
3
37 45 54.6
Номінальна потужність двигуна*, кВт / л.с. 1.2 / 1.5 1.6 / 2.2 2.1 / 2.86 Частота обертання холостого ходу, хв
-1
3000 3000 3000
Максимальна частота обертання, хв
-1
11500 11500 11500
Тип пиляльного ланцюга:
крок
паз
кількість ланок
Артикул ЗУБР
3/8"
0.050"
53
70301-35
0.325"
0.058"
66
70302-40
0.325"
0.058"
72
70302-45
Довжина шини, мм/дюйми (артикул ЗУБР) 350 / 14
(70201-35)
400 / 16
(70202-40)
450 / 18
(70202-45)
Час спрацьовування гальма ланцюга, с 0.12 Ємність паливного бака, л 0.31 0.56 0.56 Ємність масляного бака, л 0.21 0.28 0.28 Праймер (підкачування палива) є Рівень звукової потужності, дБ 114 11 3 11 6 Рівень звукового тиску (k=3), дБ 98 99 100 Середньоквадратичне віброприскорення (k=1.5), м/с
2
6.1 12.1 11.8 Токсичність вихлопу Евро1 Евро1 Евро1 Маса виробу / в упаковці, кг 5 / 6 6 / 7 6 / 7 Термін служби, років 5
Комплектация
Пила 1 шт. Ланцюг пиляльний 1 шт. Направляюча ланцюга (шина) 1 шт. Кожух захисний 1 шт. Ключ трубчастий / викрутка 1 шт. Ємність для змішування 1 шт. Зубчастий упор 1 шт. Ключ імбусових 2 шт. Додаткова котушка стартера * 1 шт. Інструкції з безпеки 1 экз. Керівництво з експлуатації 1 экз
* Вказана номінальна потужність двигуна – це середня потужність стандартного серійного двигуна (при вказаних зворо­тах), виміряна згідно із стандартом SAE J1349/ISO 1585. Фактична потужність двигунів, що серійно випускаються, може відрізнятися від цієї величини. Фактична потужність двигуна, встановленого на моделі, може залежати від робочої швидкості, умов довкілля і інших параметрів
** для заміни зверніться в сервісний центр
Page 20
Керiництво по експлуатацiї
|
2 0
www.zubr.ru
Iнструкциії по експлуатації
Пристрiй
1 Ланцюг пиляльний 2 Направляюча ланцюга (шина) 3 Кришка маслобака змащування ланцюга 4 Рукоятка гальма
5 Бічна рукоятка 6 Рукоятка стартера 7 Кришка паливного бака
8 Гайка кріплення повітряного фільтру 9 Вимикач запалювання
10 Рукоятка управління повітряною заслінкою
11 Клавіша подачі палива 12 Клавіша блокування 13 Кнопка насоса підкачки палива 14 Гайки натяжителя ланцюга
15 Зубчастий упор 16 Провідна зірочка 17 Отвори направляючої
18 Шпильки 19 Кришка механізму натягувача
20 Гвинт натягувача
Пила являє собою виріб для пиляння дере­вини, що складається з двигуна внутрішнього згоряння, механізму приводу і блокування пи­ляльного ланцюга і самого ланцюга з направ­ляючою (далі - шина).
Двигун внутрішнього згоряння – одноциліндро­вий, двотактний, бензиновий, карбюраторний, з об’єднаною системою живлення і змащення.
Колінчастий вал, що приводиться в обертання зворотно-поступальним рухом поршня, передає крутний момент на зірочку приводу ланцюга. Обертання зірочки переміщує пиляльний лан­цюг уздовж напрямної.
Між колінчастим валом двигуна і приводний зіроч­кою встановлена відцентрова муфта зчеплення: на неодружених оборотах зачеплення не відбу­вається і, відповідно, пиляльний ланцюг не руха­ється. При підвищенні оборотів двигуна колодки розходяться і входять у зачеплення з барабаном муфти – обертання починає передаватися на при­від пиляльного ланцюга.
Мастило пиляльного ланцюга здійснюється систе­мою примусової подачі масла.
Система запалювання складається з маховика з індукційним елементом, блоку запалювання, який виробляє високовольтний імпульс, і свічки запалювання.
Для полегшення запуску служить декомпресійний клапан: при натисканні клапана знижується ступінь стиснення в циліндрі і, відповідно, опір руху порш­ня. Після запуску клапан повертається у вихідне положення автоматично.
Пила оснащена системою захисту оператора при роботі:
` при відскоку пили миттєво спрацьовує осно-
вне гальмо ланцюга. Його також можна використовувати примусово у разі необхід­ності екстреної зупинки ланцюга;
` при роботі двигуна на холостому ходу
(при відпущеної клавіші управління подачею палива) пиляльний ланцюг також зупиняється.
Збірка
Встановіть пиляльний ланцюг в наступному порядку:
` одягніть захисні рукавички;
Пiльнiй ланцюг гостро заточений. Для захис­ту рук при установці пiльного ланцюга виро­бляєте операції лише в рукавичках;
` переведіть рукоятку 4 на себе в положення II
(розблоковано);
` відверніть гвинт кріплення кришки натягувача 19; ` відверніть дві гайки 14 і зніміть кришку 19;
` надіньте на шину 2 пиляльний ланцюг 1 так,
щоб ріжуча кромка була спрямована в бік руху ланцюга (відповідно з позначенням спря­мування руху на самому ланцюзі);
` надіньте вільну частину пиляльного ланцюга
на провідну зірочку 16 так, щоб отвори ланцю­га збіглися з зубами зірочки;
Бензинді шынжырлы ара
|
3 7
www.zubr.ru
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
Жабдық
1 Ара шынжыры 2 Бағыттайтын шынжыр (шина) 3 Шынжыр майлайтын май багінің қақпағы 4 Тежеуіш тұтқасы
5 Бүйір тұтқасы 6 Стартердің тұтқасы 7 Жанармай багінің қақпағы
8 Ауа сүзгішінің бекіту гайкасы 9 Жану ажыратқышы
10 Ауа түтігін реттейтін тұтқа
11 Жанармай беретін перне 12 Оқшауландыратын перне 13 Жанармайды соратын сорғыш пернесі 14 Шынжырды тартатын гайка
15 Кескіш тіреуіш 16 Жетекші жұлдызша 17 Бағыттайтын тетік
18 Шпилькалар 19 Тартаын механизм қақпағы
20 Тартатын бұранда
Ара ішкі жану қозғалтқыштан, жетек механизм­нан және ара шынжырын, сонымен қатар шын­жыр бағытын оқшауландыратын, (кейінірек – шина) ағашты аралауға қолданылады.
Ішкі жану қозғалтқышы – бір цилиндрлі, екі так­тты, бензинді, карбюраторлы тоқ көзі бару және майлану біртұтас болып табылады.
Тізе білігі поршеньді қайтару-келу қозғалыс арқылы шынжыр жетегінің жұлдызшасына айна­лу моментін туғызады. Жұлдызшаның айналуы ара шынжырын бағыттайды.
Қозғалтқыштың тізе білігі мен жетек жұлды­зшаның арасында орталықтандырылған жал­ғастырушы: бос жүрістерде орын алмайды, ара шынжыры қозғалмайды. Қозғалтқыш айналымы ұлғайса, шынжыр тартылуы жалғастырушы бара­банмен – ара шынжырының жетегін іске қосады.
Ара шынжырын майлау жүйесі өздігінен орындалады.
Жану жүйесі индуктивті элементі бар маховик­тен, жану блогы жоғарғы вольтті тудырады, жану білтесінен тұрады.
Іске қосуды жеңілдету үшін декомпрессион­ды клапан жүзеге асырады: клапанды басқан­да цилиндрдегі сығымдалу деңгейімен қатар,поршень қозғалысына кедергісін төменде-
теді. Іске қосқан соң, клапан орнына қайта күйге автоматты келеді.
Ара операторды сақтау жүйесімен қамтылған:
` ара ауытқығанда шынжырдың негізгі тежеуіш
іске қосылады. Қажет болса, шынжырды мә­жбүрлі түрде тоқтатуды жүзеге асырады;
` қозғалтқыш бос жүрісте (жанармай бара-
тын пернені басқанда) болғанда, ара шын­жыры тоқтайды.
Жинау
Ара шынжырын келесі ретте орнатыңыз:
` сақтау қолғабын киіңіз;
Ара шынжыры өте қатты қайралған. Ара шынжырын орнатқанда қолды сақтау үшін әрекеттерді қолғап арқылы орындаңыз.
` лауазымға ІІ-ден астам жылжыту тұтқасы 4
(құлыпталған);
` 19 тарту қақпағының бекіту бұрандасын
бұрап алыңыз;
` 14 екі гайканы бұрап алыңыз және 19
қақпақты шешіңіз;
` 2 шинаға 1 ара шынжырын қиюшы жиегі шын-
жыр қозғалысына қарай орнатыңыз (шынжырда көрсетілгендей қозғалыс бойынша бағыттаңыз);
` ара шынжырының бос бөлігін 16 жұлдызша
тістері сәйкес келетіндей етіп орнатыңыз;
` шина ойығына 18 шпильканы кигізіңіз және
тартушының 17 тетіктерін байланыстырыңыз;
` 17 қақпақты қайта орнатыңыз және 16 қысқыш
тұтқаны соңына жеткізбей бекітіңіз;
` 19 қақпақтағы 20 тартқыш бұрандасын
бұрауышпен айналдыру арқылы тарт­қыш штифті қақпақты орнатқанда шина саңылауымен сәйкес болатындай ор­натыңыз;
` 20 қақпақты қайта орнатыңыз және 14 гайка-
ны мықты бекітіңіз;
Page 21
Пайдалану жөніндегі нұсқау
|
3 6
www.zubr.ru
Техникалық сипаттамасы
Параметр
ПБЦ-М37 35п ПБЦ-М45 40п ПБЦ-М560 45п
Қозғалтқыш түрі бір цилиндрлі, екі тактты, ауа салқындатқыш Қозғалтқыш көлемі, см
3
37 45 54.6
Қозғалтқыштың атаулы қуаты*, кВт / л.с. 1.2 / 1.5 1.6 / 2.2 2.1 / 2.86 Бос жүрістегі айналу жиілігі, мин
-1
3000 3000 3000
Айналудың максималды жиілігі, мин
-1
11500 11500 11500
Ара шынжырының түрі:
` қадам ` саңылау ` түйіндер саны ` ЗУБР артикулі
3/8"
0.050"
53
70301-35
0.325"
0.058"
66
70302-40
0.325"
0.058"
72
70302-45
Шина ұзындығы, мм/дюймы (ЗУБР артикулі) 350 / 14
(70201-35)
400 / 16
(70202-40)
450 / 18
(70202-45)
Шынжыр тежеуішінің іске қосылу уақыты 0.12 Жанармай багінің сыйымдылығы, л 0.31 0.56 0.56 Май багінің сыйымдылығы, л 0.21 0.28 0.28 Праймер (жанармайды тарту) бар Дыбыс қуатының деңгейі, дБ 114 11 3 11 6 Дыбыс қысымының деңгейі (k=3), дБ 98 99 100 Орташа квадратты діріл тездеткіші (k=1.5), м/с
2
6.1 12.1 11.8 Улы заттың шығуы Евро1 Евро1 Евро1 Салмағы өнімнің / жеткізу, кг 5 / 6 6 / 7 6 / 7 Қызмет көрсету мерзімі, жыл 5
Жиынтықтау
Ара 1 дана Шынжырлы ара 1 дана Шынжыр бағыттауышы (шина) 1 дана Сақтау былғары 1 дана Құбыр текті кілт/бұрауыш 1 дана Араластыруға арналған ыдыс
1 дана Тістері 1 дана Негізгі 2 дана Стартердің қосымша орауышы** 1 дана Қауіпсіздік жөніндегі нұсқаулық 1 нұсқа Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 1 нұсқа
Тасымалдау кезінде құралдың және бұйымдар жиынтығының зақымданбағандығына көз жеткізіңіз.
* Қозғалтқыш көрсетiлген номинал қуат – SAE J1349 / ISO 1585 стандартқа сәйкес өлшенген (айналым көрсетiлген күйiнделер) үйреншiктi сериялы қозғалтқыш орта қуат бұл. Сериялы шығарылатын қозғалтқыштарды нақты қуат шама мүмкiн бұдан ерекшелену. Нақты қозғаушының қуаттылығы, үлгiге орнатылған, жұмыс жылдамдығы, тағы басқа параметрлердiң қоршаған ортаның шарттарынан мүмкiн бағынышты болу
** ауыстыру үшін қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз
Пила ланцюгова бензинова
|
21
www.zubr.ru
` встановіть шину вирізом на шпильки 18
і сумістіть отвори 17 з відповідними виступа­ми натягувача;
` обертанням викруткою гвинта натягувача 20
забезпечте положення штифта натягувача так, щоб при установці кришки він збігся з від­повідним отвором шини;
` встановіть назад кришку 20 і наверніть гайки 14; ` обертанням викруткою гвинта натягувача 20
на кришці 19 за годинниковою стрілкою натяг­ніть пиляльний ланцюг;
` натягніть ланцюг так, щоб при зволіканні по-
середині шини вона відходила приблизно на 4-5 мм, не виходячи з пазів, і вільно руха­лася від руки;
Примітка! Зайве ослаблення або збільшення за­тягування ланцюга збільшує зношування ланцю­га та направляючої і знижує якість роботи.
` зафіксуйте натяг затягуванням гайок 14.
Перевірте натяг ланцюга ще раз. При необхід­ності, повторіть дії по натягненню ланцюга.
Підготовка до роботи
Приготуйте робочу суміш:
` приготуйте бензин (не етилований, з октано-
вим числом не менше 92. Наприклад, Аі92) і масло (строго для двотактних моторів, кла­су ТА за класифікацією API. Рекомендуємо використовувати масла ЗУБР ЗМД-2Т-У (син­тетичне) або ЗМД-2Т-П (напівсинтетичне)) в співвідношенні 50 (бензин): 1 (масло). За­значена пропорція досягається змішуванням, наприклад, 1 л бензину з 20 г масла;
Примітка! Вказане співвідношення дійсне для вищезгаданих масел ЗУБР. При використанні сто­ронніх масел, будь ласка, керуйтеся рекомендаці­ями виробника масла
Примітка! Робоча суміш не підлягає довгостро­ковому (понад 1 місяць) зберіганню. При приго­туванні робочої суміші враховуйте обсяг майбут­ньої роботи. При роботі використовуйте тільки свіжоприготовлену суміш, тому що зберігання
суміші знижує її робочі властивості і може при­вести до поломки інструменту. Дана несправ­ність умовами гарантії не підтримується.
` влийте приготовлений бензин, потім масло
в прикладену ємність і ретельно перемішайте.
Експлуатація виробу без масла або з вміс­том олії більше зазначеного співвідношення, застосування бензину, який довго збері­гався або бензину і масла не відповідних типів може призвести до збою в роботі ви­робу. Дана несправність умовами гарантії не підтримується.
Заправте паливний бак виробу приготовленою сумішшю:
` покладіть виріб на бік так, щоб кришка
бака була зверху,
` плавно відкрутіть кришку бака 7 і влийте
приготовлену суміш у бак.
Запобіжні заходи! Пари бензину вогненебез­печні і токсичні. Під час заправки робочої су­міші суворо дотримуйтесь правил безпеки:
` заправку здійснюйте при повністю охоловшо-
му двигуні і виключеному запалюванні;
` не паліть під час заправки; ` видаліть всі джерела відкритого вогню і тепла
із зони заправки;
` не здійснюйте заправку в приміщеннях
і в місцях з недостатньою вентиляцією;
Після заправки щільно загорніть кришку палив­ного бака і ретельно видаліть залишки пролитої суміші.
Заправте масляну ємність для ланцюга маслом:
` приготуйте масло (моторне, типу SAE 10W-30
цілий рік, або типу SAE 30W, SAE 40W влітку і SAE 20W взимку. Масло, що рекомендується
- ЗУБР ЗМД-ПМ);
` відкрутіть кришку масляного бака 3 і заповніть
ємність до верху.
Примітка! Не використовуйте пилку без масла в системі змащення пиляльного ланцюга – це може призвести до пошкодження ланцюга та направляючої. Даний випадок умовами гаран­тії не підтримується.
Приготуйтеся до роботи:
` одягніть відповідний одяг – довгі брюки і за-
крите взуття. Не працюйте босоніж або у від­критому взутті;
4–5
мм
20
21
Page 22
Керiництво по експлуатацiї
|
2 2
www.zubr.ru
` при роботі використовуйте засоби індивіду-
ального захисту – лицьову маску, щиток, оку­ляри, навушники, каску (при звалюванні лісу), захисні рукавички;
` видаліть дітей і тварин із зони пиляння на від-
стань не менше 3 метрів; при звалюванні лісу – не менше, ніж на 20 м;
` переконайтеся в наявності масла в місткості
системи змащування ланцюга;
` переконайтесь у відсутності в заготівлі цвяхів,
шурупів і інших сторонніх предметів, які мо­жуть пошкодити пиляльний ланцюг або заку­сити її і викликати ривок пили вперед;
` видаліть із зони пиляння (валки лісу) усі пред-
мети, які можуть бути пошкоджені при пилянні або падінні спиляного об’єкта.
Порядок роботи
Для запуску холодного двигуна:
` перемістіться від місця заправки
на відстань не менше 3 м;
` опустіть пилку на землю. Переконайтеся
у відсутності в зоні руху пиляльного ланцюга частин тіла і сторонніх предметів;
` переконайтеся, що важіль 3 гальма
пили в положенні II;
Положення II. Гальмо не натиснуто, пиляльний ланцюг не заблокований
` переведіть вимикач запалювання 9 в поло-
ження «I»;
` підкачайте паливо в карбюратор, натиснувши
5–7 разів на кнопку 13 паливного насоса;
` повністю витягніть важіль 10 приводу заслінки
карбюратора;
` потягніть ручку 5 стартера до вибору зазору,
а потім різко смикніть його. Не відпускайте рукоятку при витягнутому тросі – плавно по­верніть її назад;
` після першого «схоплювання» двигуна вто-
піть важіль 10. НЕ НАТИСКАЙТЕ клавішу
11 паливоподачі. Повторіть спробу запуску ще 3-5 разів.
` якщо двигун не запускається, повторіть спро-
бу, натиснувши клавішу 12 і повністю натиснув­ши клавішу 11 управління подачею палива.
Будьте уважні при запуску двигуна – при підвищених обертах в перший момент за­пуску пиляльний ланцюг може прийти в рух. Прийміть всі заходи безпеки і переко­найтеся, що пиляльний ланцюг не впираєть­ся в землю або інші предмети, а також що Ви не торкаєтеся її ніякими частинами тіла.
Після запуску двигуна, розблокувавши управ­ління подачею палива натисканням клавіші 12, збільште обороти двигуна клавішею 11 і дайте двигуну прогрітися протягом 2–3 хвилин. Підтри­муйте максимальні обороти двигуна, при яких ще не рухається пиляльний ланцюг.
Примітка! Не починайте роботу при непрогріто­му двигуні, не давайте двигуну занадто великих або дуже малих оборотів при прогріві – все це негативно позначається на його технічних харак­теристиках і скорочує термін служби.
Для запуску гарячого двигуна повторіть вищевка­зані дії, не витягаючи важіль 10.
Якщо двигун не запускається, цьому можуть бути наступні причини:
` робоча суміш або повітря не надходять у каме-
ру згоряння або надходять у недостатній / над­лишковій кількості (немає палива в баку, за­бруднені паливний або повітряний фільтри, не відрегульований або засмічений карбюратор);
` відсутнє або недостатнє іскроутворення (ви-
микач запалювання в положенні «0», забруд­нені або не відрегульовані електроди свічки запалювання, несправна свіча запалювання).
Для встановлення причини неможливості запуску двигуна вимкніть запалювання, зніміть кришку 8 повітряного фільтра, від’єднайте високовольтний провід, виверніть свічу запалювання: волога свіч­ка запалення свідчить про відсутність іскроутво­рення або надходженні повітря, суха – про недо­статнє надходження робочої суміші.
Для усунення зазначених причин виконайте такі дії:
а) при вологій свічці:
` перевірте і (при необхідності) просушіть,
очистіть і відрегулюйте (див. Періодичне об­слуговування) електроди свічки запалювання або замініть свічку;
Бензинді шынжырлы ара
|
3 5
www.zubr.ru
Құрал едәуір зор шу мен діріл деңгейлерін қа­мтиды. Жеке сақтау шаралары мен уақыттың шектеулігін ескеріңіз.
Құралдың қозғалтқышында қолданылатын жанармай отқа қауіпті болып табылаы. Өрттің, жарақаттану мен жабдықты зақымданудың алдын алу үшін отқа қауіпті заттармен қолда­ну жөніндегі ережелерді қатаң сақтаңыз.
Жұмыс барысында құралдың бөлек бөлшек­тері қызады және оларды ұстау күюге әкеледі.
Қозғалтқыштың жарамсыз булары улы және улануға әкеліп соқтыруы мүмкін. Қозғалтқышты қоспаңыз және оны жай­ларда іске қосып тастамаңыз, егер де, ауа жаңалағышы жеткіліксіз желдетілсе және адам мен жануарлар тыныс жолдарына жарамсыз бумен улану мүмкін болғанда абай болыңыз.
Құралды индустриялды және өнеркәсіптік ау-мақта жоғары жұмыс қарқындылығында және шамадан артық ауыр жүктемеде қолданылуы, оның жұмыс істеу мерзімін азайтады.
Тағайындалуы және қолдану аймағы
Бензинді моторлы шынжырлы ара (кейінірек – ара) тақтайларды, бөренелерді, әр түрлі ағаш түрлерінің діңгектерін (ішкі жану қозғалтқышта бар қиюшы құрал жетегі) аралауға арнала­ды. Құралды тек қана ғимарат сыртында пайдалану қажет.
Бұл пайдалану жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқыңыз, соның ішінде «Қауіпсіздік жөніндегі негізгі нұсқаулық» Қосымшасына және «Қауіп­сіздік жөніндегі ережелер» Бөліміне назар ауда­рыңыз. Осылайша Сіз құралды дұрыс пайдала­насыз және қауіп-қатердің алдын аласыз.
Құрал аз уақыт ішінде орташа қарқындылық үдерісінің шамасы -28 °С -тан +50 °С темпе­ратура мен ауаның 80% ылғалдылығына қа­тысты қоңыржай климат төнірегінде, тікелей атмосфера шөгінділерінің болмауынан және шамадан тыс ауаның шаңдануынан сақтап, пайдалануға арналады.
Құрал талаптарға сәйкес келеді:
` КО ТР 010/2011 «Машиналар және
жабдықтардың қауіпсіздігі туралы».
Бұл нұсқаулық ең қажетті ақпараттар мен талап­тарды, құралды тиімді және қауіпсіз пайдалану туралы мағлұматтарды қамтиды.
Құралдың құрылмасын жетілдіруіне тиісті жұмы­старға орай, өндіруші, яғни бұл нұсқаулықта құ­ралға шамалы өзгерістердің көрсетілмеуі мен құралдың тиімді және қауіпсіз жұмыс істеуіне байланысты өзгерістерді енгізуге құқылы.
Kұрметті сатып алушы!
Құралды сатып алғанда:
` сынамалық қосу арқылы оның іске жарамдылығын талап етіңіз, сонымен қатар 2 бөлімде
көрсетілгендей жиынтықтың толық екендігіне көз жеткізіңіз;
` кепілдік талоны дұрыс рәсімделгендігіне және сату сериялық нөмірі уақыты, дүкен мөрі және са-
тушы қолының барына көз жеткізіңіз.
Алғаш рет құралды қосар алдында осы пайдалану жөніндегі нұсқауды мұқият оқыңыз және аталған талаптарды бұлжытпай орындаңыз.
Сіздің аспабыңыз қызмет көрсеткенге дейін осы паспортты сақтаңыз.
Есте сақтаңыз! Құралы жарақаттану қауіптілігі орасан зор көз болып табылады.
Page 23
Керiництво по експлуатацiї
|
3 4
www.zubr.ru
Пила ланцюгова бензинова
|
23
www.zubr.ru
Примітка! Не застосовуйте для просушування і очищення електродів свічки відкрите полум’я – це може пошкодити свічку запалення і вивести її з ладу.
` перевірте правильність положення важеля 10
в залежності від температури двигуна;
` перевірте стан повітряного фільтра і, при не-
обхідності, очистіть його відповідно до Періо­дичного обслуговування;
` звільніть камеру згоряння від надлишків робо-
чої суміші. Для цього при викручені свічі за­палювання 2–3 рази плавно (для виключення накачування нової суміші) проверніть двигун ручкою стартера;
` переконайтеся у відповідності типів палива
і масла зазначеним вище.
б) при сухій свічці:
` перевірте наявність палива в баку і наповне-
ність обсягу кнопки 13 підкачки палива;
` перевірте і (при необхідності) відрегулюйте
електроди свічки запалювання (див. Періо­дичне обслуговування).
Повторіть спробу запуску спочатку. Якщо після вищенаведених дій двигун не запускається, звер­ніться до сервісного центру.
Перед початком роботи переконайтеся:
1) у працездатності гальма пиляльного ланцюга:
` збільшить оберти двигуна;
Положення I. Гальмо натиснуто, пиляльний ланцюг
Положення II. Гальмо не натиснуто, пиляльний ланцюг не заблокований
` тильною стороною долоні, що утримує бічну
рукоятку, штовхніть важіль гальма 4 вперед. Пиляльний ланцюг повинен миттєво зупини­тися. Якщо ланцюг зупиняється із затримкою більше 1 с, припиніть експлуатацію виробу і зверніться до сервісного центру;
Примітка! Не допускайте роботу двигуна із за­блокованою ланцюгом протягом більш ніж 2 сек, тому що це може призвести до перегріву муфти, її заклинювання і виходу з ладу. Вимкніть двигун або розблокуйте ланцюг важелем 4.
Користуватися виробом при несправному гальмі ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ.
` поверніть важіль гальма у вихідне положення.
2) в надходженні масла для мастила ланцюга:
` піднесіть кінець шини до світлої поверхні
і збільште обороти двигуна;
` через 5–10 сек переконайтеся в появі на по-
верхні масляної «доріжки» або після зупинки ланцюга переконайтеся в наявність масла на ланцюгу.
На холостому ходу, завдяки вбудованій муфті, ріжучий інструмент не обертається. Для початку пиляння необхідно збільшити обороти двигуна клавішею 11 , розблокувавши її натисканням кла­віші 12. При зниженні оборотів нижче уставки ста­неться розчеплення муфти та рух ланцюга при­пиниться.
При пилянні виконуйте наступні рекомендації:
` міцно утримуйте виріб двома руками. Біч-
ну рукоятку 5 утримуйте, щільно обхопивши пальцями;
Щоб уникнути травм, пошкодження інстру­менту і навколишніх предметів завжди три­майте пилку ДВОМА руками. Не працюйте, утримуючи пилку однією рукою.
` для ефективності пиляння підтримуйте мак-
симальні обороти двигуна;
` при пилянні використовуйте зубчастий упор 15,
впираючись їм в розпилюють деталь;
` приймайте стійку позу, так як пила передає на
оператора зусилля, протилежний напрямку руху ланцюга в місці контакту з деревом. Пи-
Page 24
Керiництво по експлуатацiї
|
2 4
www.zubr.ru
ляння виконуйте нижньою частиною ланцюга (який рухається на Вас). Такий спосіб назива­ється пилянням «внатяжку»;
Примітка! Не рекомендується проводити пи­ляння частиною ланцюга, що рухається в на­прямку від оператора (такий спосіб називається пилянням з підштовхуванням), тому що в цьому випадку пила передає зусилля, спрямоване в бік оператора, що, при втраті уваги або контролю за пилкою, може призвести до зісковзування шини з заготівлі, відскоку і заподіянню тілесних ушкод­жень. При необхідності пиляння таким способом будьте особливо уважні.
` не виконуйте пиляння торцевою частиною
пилки. У цьому випадку найбільш імовірна не­безпека відскоку пили у бік оператора;
Зона опасного отскока
` не прикладайте надмірного зусилля
при натиску на пилку;
` регулярно перевіряйте натяг ланцюга і кількість
масла в ємкості для змащування ланцюга;
Примітка! В процесі пиляння масло в системі змащення ланцюга витрачається. Слідкуйте за рівнем масла в маслобаку і вчасно попо­внюйте кількість масла. Робота інструменту без змащення і з недостатньою натяжкою ланцюга збільшує зношування направляючої і ланцюга і може призвести до їх пошкодження.
` виймайте пилку з деревини тільки при обер-
тової ланцюга;
` при заклинюванні ланцюга негайно знизьте
обороти двигуна (відпустіть клавішу 11) або зовсім вимкніть двигун. Пиляння продовжуйте тільки після усунення причини заклинювання. Не намагайтеся звільнити ланцюг з закли­нювання роботою двигуна на максимальних обертах – це призводить до передчасного зносу муфти зчеплення;
` при затиску ланцюга в заготовці не нама-
гайтеся витягнути, розгойдуючи пилку або використовуючи її як важіль. Заблокуйте пиляльний ланцюг (переведіть важіль гальма в положення I) і зупиніть двигун. Використо-
вуйте додаткові клини або інший інструмент для того, щоб розширити паз у заготівлі;
` при перервах в роботі або переміщеннях
з працюючим двигуном, щоб уникнути пошко­джень і травм, переведіть важіль гальма 4 в положення I;
При роботі виробу, в процесі згоряння робочої суміші, утворюються вихлопні гази, що містять отруйні для дихання ре­човини. У процесі роботи розташовуйтеся щодо вітру так, щоб вихлопні гази не потра­пляли в органи дихання.
Під час роботи корпус циліндра, глушника і редуктора сильно нагріваються. Не тор­кайтеся до них частинами тіла і не допус­кайте їх контакту з легкозаймистими або з поверхнями, які легко пошкоджуються.
Пиляння заготівок
Заготівки, що розпилюються закріпіть так, щоб вона не могла переміщатися під час пиляння.
Візьміть до уваги, що при досить глибоко­му пропилі розпилюючі частини починаються переміщатися відносно один одного. Щоб уник­нути затискання ланцюга, забезпечте можливість відпилюючій частині відгинатися від нерухомої частини: при пилянні на землі підкладіть під місце пиляння опору; при пилянні на козлах більш коротку частину помістіть на вазі.
При пилянні дуже товстої або дуже твердої заго­товки робіть пропили на глибину до ⅓ товщини і повертайте заготівлю навколо своєї осі до по­вного розпилу.
Обпилювання гілок
При обпилювання гілок, які не перебувають під натягом, спочатку слід надпилювати з боку, в який буде відпадати гілка, потім відпилювати з протилежного боку. За відпилювання тонкої гілки пази можуть збігатися, за відпилювання товстої – обов’язково мати зсув.
Пила ланцюгова бензинова
|
33
www.zubr.ru
АСОРТИМЕНТ ШИН І ЛАНЦЮГІВ ЗУБР ДЛЯ ПИЛОК ЛАНЦЮГОВИХ БЕНЗИНОВИХ
Артикул
пили
ПБЦ-370 35п + +
ПБЦ-М370 35п +
ПБЦ-380 35п + +
ПБЦ-400 40п + +
ПБЦ-450 40п + +
ПБЦ-М450 40п +
ПБЦ-490 45дп + + +
ПБЦ-560 45дп + + +
ПБЦ-М560 45П + +
ЗЦП-2000-02
+
лише
комплектом
шина-лан-
цюг
+
ЗЦП-2001-02
+
лише
комплектом
шина-лан-
цюг
+
Тип Тип 1 Тип 2 Тип 3
Шина Артикул 70201-35 70201-40 70202-40 70202-45 70203-50
Ланцюг Артикул 70301-35 70301-40 70302-40 70302-45 70303-50
Довжина
шини,
мм/дюйм
350 / 14 400 / 16 450 / 18 500 / 20
Ширіна паза,
дюйм
0.050’’ 0.058’’ 0.050’’
Шаг звеньев,
дюйм
3/8’’ 0.325’’
Кількість
ланок
ланцюга
53 57 66 72 78
Серія Майстер Майстер Універсал Універсал Експерт
Page 25
Керiництво по експлуатацiї
|
3 2
www.zubr.ru
МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ І МЕТОДИ ЇХ УСУНЕННЯ
Несправність Можлива причина Дії з усунення
Двигун не запускається
Вимикач запалювання в положенні «0»
Переведіть вимикач запалювання в положення «I»
Пиляльний ланцюг заблокований
Переведіть важіль гальма в положення II
Немає робочої суміші в баку або вона не надходить у циліндр
Заправте паливний бак, підкачайте паливний насос або зверніться до сервісного центру
Повітря не надходить в камеру згоряння
Очистіть повітряний фільтр або зверніться до сервісного центру
Несправна свіча, блок запалювання або вимикач запалювання
Замініть свічку або зверніться до сервісного центру
Неправильне положення повітряної заслінки
Встановіть заслінку відповідно до Порядку роботи
Двигун нестійко працює на холо­стому ходу або не розвиває повну потужність
Робоча суміш неналежної якості:
` бензин неналежної якості,
невідповідного октанового числа або довгого зберігання;
` підвищений або знижений вміст олії
в робочій суміші;
` суміш довгого зберігання
Злийте неналежну суміш, приготуйте і залийте нову
Нестійке іскроутворення
Виконайте роботи по Періодичному обслуговуванню
Забрудненість повітряного фільтру
Очистіть або замініть повітряний фільтр (див. Періодичне обслуговування)
Неправильне регулювання карбюратора Зверніться у сервісний центр
Великий знос деталей поршневої групи
Зверніться у сервісний центр для ремонту або заміни
Підвищена вібрація виробу
Ослаблення різьбових з’єднань виробу
Затягніть різьбові з'єднання (крім з'єднань двигуна)
Деталі кривошипно-шатунного механізму сильно зношені
Зверніться у сервісний центр для ремонту
Двигун працює, але пиляльний ланцюг не рухається
Низькі обороти двигуна, муфта розщеплена
Збільште обороти двигуна
Ланцюг зіскочила з ведучої зірочки
Встановіть ланцюг на зірочку (див. Збірка)
Знос або заклинювання колодок зчеплення, розтягнення або поломка пружини зчеплення
Зверніться у сервісний центр для ремонту або заміни
Результат або швидкість пиляння незадовільні
Пиляння на низьких оборотах Збільште обороти двигуна
Затуплений пиляльний ланцюг
Загостріть пиляльний ланцюг (див. Періодичне обслуговування)
Див. причини несправності 2 Выполните действия по неисправности 2
Підвищений знос ланцюга або шини
Пиляння без масла в маслобаку
Заправте маслобак (див. Підготовка до роботи)
Підвищений тиск на виріб при пилянні Зменшіть натиск
Масло не надходить до ланцюга Зверніться у сервісний центр
При смиканні стартера обертання не передається на двигун
Обрив троса стартера Зверніться у сервісний центр
Знос котушки стартера (природний або в результаті багаторазового використан­ня при запуску несправного двигуна)
Зверніться у сервісний центр для заміни
Пила ланцюгова бензинова
|
25
www.zubr.ru
2
2
1
1
При обпилювання гілок, що знаходяться під на­тягом, виконайте спочатку надпил (на глибину не більше ⅓) з внутрішньої сторони вигину, по­тім пропиляєте із зовнішнього боку.
Валка дерев Примітка! Пиляльний ланцюг, який поставля-
ється в комплекті, є універсальний для більшос­ті робіт. При необхідності виконання особливо складних робіт (наприклад, валка товстих де­рев) використовуйте спеціально призначені для цього ланцюги.
HH
H
Перед початком звалювання дерева визначте природний нахил дерева і напрям вітру, а також оцініть розташування найбільш важких гілок і з урахуванням цих факторів визначте на­прямок падіння дерева. Прийміть заходи, щоб в зоні його падіння, не знаходилися люди, тва­рини, лінії електропередач, телеграфні дроти, будови, техніка та інші ушкоджувані об’єкти.
Валку дерева виробляєте в три етапи:
1) Виконайте підпил на чверть діаметра стовбура з боку передбачуваного напряму падіння. Верхній пропил повинен бути про­ведений під кутом близько 45 °, нижній – гори­зонтально, таким чином, щоб він перетнувся з верхнім і не був нижче нього.
2) Виконайте трохи вище основний пропил з боку, протилежного підпилу, на глибину ¾ тов­щини стовбура, обов’язково залишивши невели­кий недопил.
Для попередження заклинювання шини пили і небезпеки поразки у разі, якщо Ви невірно оцінили напрямок падіння, вставте в пропив клин.
3) Переконайтеся у відсутності в зоні падіння людей, тварин, ліній електропередач, телеграф­них дротів і предметів, які можуть постраждати при падінні дерева. Після цього забиванням кли­на в основний пропил виконайте валку дерева.
При обробленні стовбурів, що знаходяться під натягом, виконайте спочатку надпил (на глибину не більше ⅓) з внутрішньої сторони вигину, по­тім пропиляєте із зовнішнього боку.
верхняя часть ствола под натяжением
внутрь
наружу
наружу
внутрь
нижняя часть ствола под натяжением
2
1
2
1
Заходи безпеки! Під час валки дерев виконуйте наступні вимоги безпеки:
` відкладіть роботу, якщо Ви не можете визна-
чити зону падіння дерева (внаслідок темряви, туману, дощу або змінних поривів вітру);
` заздалегідь, до закінчення підпилювання
дерева, попередьте людей, що знаходяться поруч, про необхідність прийняття запобіжних заходів (видалення із зони падіння, прибиран­ня предметів і техніки);
` при виконанні пропилу не підпилюйте стов-
бур повністю, тому що в цьому випадку Ви не будете мати можливість керувати напрям­ком падіння дерева;
Направление падения
3 ... 5 см
45°
1/4
Направление падения
Главный пропил
Подпил
Клин
Page 26
Керiництво по експлуатацiї
|
2 6
www.zubr.ru
` щоб уникнути травм і пошкоджень при відриві
стовбура від підстави, відійдіть якнайдалі від підстави стовбура (у бік, протилежний падінню);
` не підходьте до впавшого дерева до тих пір,
поки воно повністю не зупиниться;
` будьте уважні при обпилювання гілок дерева,
що впало, особливо тих, на які спирається стовбур.
` внутрішня напруга зігнутої гілки може ви-
кликати її раптовий облом навіть при неве­ликому надпилюванні і розпрямлення в бік оператора. Також у цьому випадку можливо початок руху стовбура, що втратив опору, в будь-якому напрямку (найбільш ймовірно – у бік оператора).
` не виконуйте обпилювання гілок поваленого
дерева, стоячи на самому стовбурі – у разі початку руху стовбура Ви можете серйозно постраждати при падінні.
При необхідності або по закінченні роботи за­блокуйте пиляльний ланцюг, перевівши важіль гальма в положення I, і вимкніть двигун, пере­вівши вимикач запалювання 9 в положення «0».
Примітка! Рекомендується перед вимиканням двигуна дати йому охолонути, залишивши трохи попрацювати на холостих обертах.
По закінченні роботи злийте або використайте робочу суміш, ретельно очистіть усі частини ви­робу (пиляльний ланцюг, шину, механізм натягу (під кожухом 19)) від забруднень і тирси і дайте виробу охолонути, перш ніж вносити в примі­щення або прибирати на зберігання.
При консервації виробу для тривалого (понад 1 місяць) зберігання, виконайте такі дії:
` злийте робочу суміш з бака і використайте
її з карбюратора, запустивши двигун в роботу до повної зупинки;
` дайте двигуну охолонути; ` зніміть кришку повітряного фільтра 8,
відвернувши гайку кріплення;
` зніміть високовольтний дріт і виверніть свічу
запалювання;
` залийте в циліндр через отвір для свічки сто-
лову ложку моторного масла того ж типу, що використовувалося для приготування суміші;
` плавно проверніть двигун стартером кілька
разів, щоб розподілити масло;
` встановіть свічку назад; ` для виключення виникнення корозії пиляль-
ного ланцюга покрийте поверхню ланцюга (попередньо ретельно очищену) тонким ша­ром консистентного мастила.
Періодичне обслуговування
Всі роботи з технічного обслуговування проводьте тільки з використанням засобів індивідуального захисту при вимкненому і охоловшому двигуні і при вимкненому запаленні.
В процесі пиляння пиляльний ланцюг тупиться. Для заточки ланцюга використовуйте спеціаль­ні набори або окремі комплектуючі (в комплект не входять).
Примітка! Не використовуйте затуплений пиляльний ланцюг. При неможливості її заточ­ки замініть її. Рекомендовані артикули ЗУБР для заміни Ви можете знайти на стр. 36.
Також в процесі експлуатації необхідна періо­дична (у міру зношування) заміна шини ланцю­га. Рекомендована частота заміни – через кожні 3-4 зміни ланцюга. Рекомендовані артикули ЗУБР для заміни Ви можете знайти на стр. 36.
Регулярно (відповідно до таблиці 1) проводь­те технічне обслуговування виробу. Регулярне обслуговування дозволяє підтримувати заявлені технічні характеристики виробу і продовжує тер­мін його служби.
Регулярно (відповідно до таблиці 1) перевіряйте стан повітряного фільтра. Для цього:
` зніміть кришку фільтра 8, згорнувши поло-
винки корпусу і зовнішнім оглядом визначте ступінь забруднення фільтра;
тонкий ствол и большое натяжение
обе части ствола натянуты
наружу
внутрь
2
1
2
1
Пила ланцюгова бензинова
|
31
www.zubr.ru
Гарантійні зобов’язання поширюються лише на несправності, виявлені протягом гарантійного терміну і обумовлені виробничими і конструк­тивними чинниками.
Повний і актуальний список сервісних центрів приведений на сайті www.zubr.ru.
Термін служби даного виробу складає 5 років.
Несправні вузли інструментів протягом гарантій­ного терміну ремонтуються або замінюються но­вими. Рішення про доцільність їх заміни або ре­монту залишається за авторизованим сервісним центром. Замінені деталі переходять у власність служби сервісу.
Термін гарантії складає 12 місяців з дня продажу вириба.
Гарантія не поширюється:
а) На несправності виробу, які виникли в резуль-На несправності виробу, які виникли в резуль-
таті недотримання користувачем вимог керів­ництва по експлуатації.
б) Якщо інструмент, приладдя і витратні матері-Якщо інструмент, приладдя і витратні матері-
али використовувалися не за призначенням.
в) На механічні пошкодження (тріщини, сколки і
т.д.) і пошкодження, викликані дією агресив­них середовищ, високої вологості і високих температур, попаданням чужорідних предме­тів у вентиляційні отвори виробу, а також по­шкодження, що настали унаслідок неправиль­ного зберігання і корозії металевих частин.
г) На вироби з несправностями, що виникли уна-На вироби з несправностями, що виникли уна-
слідок перевантаження виробу, що викликає
вихід з ладу двигуна і інших вузлів і деталей. До безумовних ознак перевантаження виробу відносяться окрім інших: поява кольорів мін­ливості, викривлення деталей і корпусу двигу­на, деформація або пробій прокладок двигуна і карбюратора і так далі.
д) При використанні виробу в умовах високої
інтенсивності робіт і надважких навантажень.
е) В разі використання приладдя і витратних
матеріалів, не рекомендованих абоне схва­лених виробником.
ж) Приладдя, бистроїзнашивающиеся частини
і витратні матеріали, що вийшли з буд унаслідок нормального зносу, такі як: пріводниє ремені, акумуляторні блоки, стволи, що направля­ють ролики, захисні кожухи, цанги, патрони, підошви, пільниє ланцюги, пільниє шини, зірочки, шини, вугільні щітки, ножі, пили, абра­зиви, свердла, буру, волосінь для тріммера і тому подібне.
з) На вироби, що піддавалися відкриттю, ремон-На вироби, що піддавалися відкриттю, ремон-
ту або модифікації поза авторизованим сер­вісним центром.
и) При сильному зовнішньому і внутрішньому
забрудненні виробу.
к) На профілактичне і технічне обслуговування
виробу, наприклад: змащування, промивання.
л) На несправності виробу, що виникли унаслі-На несправності виробу, що виникли унаслі-
док подій непереборної сили.
Page 27
Керiництво по експлуатацiї
|
3 0
www.zubr.ru
пролиття або патьоки ПММ, а також не вста­новивши і не усунувши причину протікання;
` не допускайте дітей та некомпетентних осіб
до операцій з ПММ і виробом в цілому;
` не справляєте ніяких робіт з обслуговування
виробу або заміні що вийшли з ладу частин, не вимкнувши двигун;
` не використовуйте виріб з пошкодженими
баками, трубопроводами і прокладками, що допускають витік ПММ.
При зберіганні виробу або витратних матеріалів виконуйте наступні рекомендації:
` не зберігайте виріб із заправленим палив-
ним баком і невитраченою робочою сумішшю в карбюраторі;
Примітка! При тривалому зберіганні робо­ча суміш (особливо при наявності повітря в паливному баку) розкладається на складові, в т. ч. парафін, який відкладається на стінках бака, паливопроводів і карбюратора і може при­вести до закупорювання паливних каналів.
` не зберігайте виріб в приміщеннях, в яких
є джерела підвищеного тепла або можлива поява відкритого вогню;
` не зберігайте виріб в приміщеннях, куди мож-
ливий доступ дітей або тварин;
` не використовуйте для зберігання паливно-
мастильних матеріалів ємності,не призначені для цього.
Будьте обережні! Особливо вибухонебезпечні пари бензину. Зберігайте ПММ тільки в щільно закритих ємностях.
Бензин і робоча суміш є агресивними ре­човинами для більшості видів пластика. Не використовуйте пластикові та інші невід­повідні ємності для зберігання, змішування і переливання ПММ.
Виріб призначений для експлуатації тільки поза приміщеннями. У процесі роботи двигуна внутрішнього згоряння утворюються токсичні вихлопні гази високої температури. НІКОЛИ не запускайте двигун і не залишайте його пра­цюючим в приміщеннях або в місцях з недостат­ньою вентиляцією.
Не допускайте дітей та осіб, незнайомих з правилами експлуатації і вимог цієї інструкції, до яких-небудь операціях і роботам з виробом.
Не допускайте присутності сторонніх осіб у зоні проведення робіт (див. Підготовка до роботи).
Уникайте випадкового запуску виробу. Не зали­шайте працюючий виріб без нагляду.
Не торкайтеся до працюючих, рухомих (під ко­жухами, кришками) і нагрітих частин виробу.
Не вмикайте і не використовуйте виріб із зняти­ми захисними кожухами. Під кожухами розташо­вані обертаються або нагріті частини, контакт з якими може призвести до травм.
Під час роботи корпус циліндра, глушника і ре­дуктора сильно нагріваються. Не торкайтеся до них частинами тіла і не допускайте їх контакту з легкозаймистими або з поверхнями, які легко пошкоджуються.
НІ В ЯКОМУ РАЗІ не встановлюйте на виріб невід­повідні (з іншими параметрами) приналежності – це може призвести до пошкоджень виробу і травм.
При роботах, пов’язаних з виникненням несприят­ливих умов (загазованості, підвищеному рівні шуму або вібрації), використовуйте засоби індивідуаль­ного захисту і обмежуйте час роботи з виробом.
Умови транспортувания, зберігання і утилізації
Зберігати в чистому вигляді в сухому провітрю­ваному приміщенні далеко від джерел тепла. Не допускати попадання вологи, дії прямих соняч­них променів.
Транспортувати в упаковці виробника.
Виріб,що відслужив термін служби, додаткове приладдя і упаковку слідує екологічно чисто утилізувати.
Гарантійні забов’язання
Ми постійно піклуємося про поліпшення якості обслуговування наших споживачів, тому якщо у Вас виникли нарікання на якість і терміни прове­дення гарантійного ремонту, будь ласка, повідомте про це на електронну адресу: zubr@zubr.ru
Пила ланцюгова бензинова
|
27
www.zubr.ru
` при необхідності очищення промийте його
в бензині або очистіть зсередини струменем стисненого повітря тиском не більше 0,3 атм;
` з’єднайте половинки корпусу, встановіть
фільтр на місце.
Обов’язково очищайте повітряний фільтр через зазначені у таблиці 1 інтервали. Пам’ятайте: брудний фільтр призводить до зниження ККД двигуна, його перевантаження, перегріву і передчасного зносу його вузлів.
Експлуатація двигуна без фільтра або з забрудненим фільтром може призвести до збою в роботі виробу. Даний випадок умо­вами гарантії не підтримується.
При неможливості очищення або пошкодженні фільтра замініть його на новий.
Регулярно (відповідно до таблиці 1) перевіряйте стан електродів свічки запалювання і зазор між ними. Пам’ятайте: не відрегульовані або покриті відкладеннями електроди можуть бути причи­ною поганого іскроутворення, що зменшує ККД двигуна, збільшує витрату палива, прискорює утворення відкладень на стінках камери згорян­ня і погіршує екологічні показники двигуна.
Огляд, чистку і регулювання свічки запа­лювання проводьте тільки при вимкненому запаленні і повністю охоловшому двигуні. При витяганні свічки прийміть заходи (про­дуйте, очистіть поглиблення свічки), щоб не допустити потрапляння бруду в циліндр через свічковий отвір.
Для витягання свічки зніміть кришку повітряного фільтра 8 (відкрутивши гайку-баранчик кріплен- ня), зніміть високовольтний дріт і за допомогою свічкового ключа викрутіть свічку. Щоб уникну­ти потрапляння сторонніх предметів та бруду в отвір свічки, закрийте отвір чистою ганчіркою.
При очищенні електродів намагайтеся не по­шкодити їх. При підвищеному забрудненні ре­комендуємо замінити свічку запалювання.
Зазор між електродами повинен становити
0.6-0.7 мм.
При заміні використовуйте свічки запалювання LD L7RTC або аналогічні.
* обслуговування проводити через зазначені інтервали, в залежності від того, що настає раніше; ** при експлуатації в запилених умовах, при підвищених температурах і важких навантаженнях проводити через менші проміжки.
Частота обслуговування*
Перед кожним використанням
Кожні три місяці або через 25 годин
Кожні шість місяців або через 50 годин
Кожний рік або через 100 годин
Операція
Фільтр повітряний
Перевірити
Очистити
**
Замінити
Свічка запалювання
Перевірити зазор/ Відрегулювати
Заменить
Паливний бак і фільтр
Очистити
(фільтр)
(бак)
Масляний бак і фільтр
Очистити
(фільтр)
(бак)
Камера згоряння Очистити
Дріт високовольтний
Очистити
Комплексне ТО
Page 28
Керiництво по експлуатацiї
|
2 8
www.zubr.ru
Не використовуйте свічки невідповідних типів, тому що це може призвести до зміни процесу займання суміші (запізнювання або випередження) і, як наслідок, підвищеному навантаженні на вузли двигуна, перегріву робочих поверхонь камери згорання і утво­ренню гартівного запалення.
Установку свічки виконуйте в зворотній послі­довності. При установці нової свічки вверніть її руками до упору і затягніть ключем ще на ½ обороту. При повторній установці знятої свічки затягніть її ключем на ¼ оберту.
Для очищення паливного (масляного) фільтра, відкрутіть кришку бака і за допомогою дротяно­го гачка вийміть з горловини сітчастий фільтр. Зовнішнім оглядом переконаєтеся в цілісності сітки. В іншому випадку, замініть фільтр. Для очищення фільтра промийте його в бензині і продуйте стисненим повітрям тиском не більше
0.3 атм. Переконайтеся у відсутності механічних ушкоджень сітки. Вставте фільтр на місце, вста­новіть кришку і закрутіть гайку.
Всі інші види технічного обслуговування повинні проводитися тільки спеціалістами сервісних центрів.
Рекомендації по експлуатації
При приготуванні робочої суміші переконай­теся у відповідності типів бензину і масла ви­могам цієї інструкції. Бензин повинен бути не етилований, з октановим числом не менше 92 (наприклад, Аі92). Масло має бути спеціаль­но призначене для використання в двотактних моторах об’ємом до 50 см3 (класу ТА за класи­фікацією API). Рекомендуємо використовувати масла ЗУБР ЗМД-2Т-У (синтетичне) або ЗМД-
2Т-П (напівсинтетичне).
Прийміть всіх заходів до забезпечення пожежної безпеки при приготуванні суміші, заправці та експлуатації виробу.
Запускайте двигун тільки тоді, коли Ви повністю готові до роботи.
Виріб призначений для роботи тільки на бензо­масляній робочій суміші в зазначеній пропорції. Не використовуйте його без масла або з вмістом олії понад рекомендованого, а також з невідповід­ними типами палива і масла – це однаково може призвести до пошкодження і виходу виробу з ладу. Дана несправність не є гарантійним випадком.
Не користуйтесь виробом у місцях з високим вмістом у повітрі пилових частинок, парів кис­лот, води, вибухових або легкозаймистих газів.
Перед початком роботи огляньте та візуально пе­ревірте корпус двигуна, карбюратора і глушника, а також ріжучий інструмент на можливі пошко­дження (сколи, тріщини) і патьоки ПММ, рухомі частини інструмента на їх функціонування (про­круткою стартера з вимкненим запалюванням).
Перед першим використанням і після тривалого зберігання виробу, запустіть двигун і дайте йому попрацювати 20-30 секунд на холостому ходу. Якщо під час роботи двигуна Ви почуєте сторон­ній шум, стуки або відчуєте сильну вібрацію, ви­мкніть виріб і встановіть причину цього явища. Не запускайте виріб, перш ніж буде знайдена і усунена причина несправності.
На початку експлуатації нового виробу, для забезпечення приробляння тертьових частин, забезпечте виробу щадний режим роботи: 1-1.5 хвилини роботи без підвищеного навантаження, потім 10-15 секунд холостого ходу. У цьому ре­жимі не допускайте значного падіння або підви­щення оборотів двигуна. Правильна приробітка дозволить виробу досягти своїх заявлених ха­рактеристик і продовжить термін його служби. Повної потужності двигун досягне після 8-10 повних заправок паливного бака.
Не обкатувати двигун на холостих обертах, так як утворення великої кількості нагару від незгорілого масла призводить до залягання поршневих кілець і пошкодження циліндра і поршня.
Після перших 5 годин роботи виробу візуально переконайтесь у надійності затягування різьбо­вих з’єднань двигуна. При необхідності підтяжки болтів зверніться до сервісного центру.
зазор
0,6–0,7 м м
Пила ланцюгова бензинова
|
29
www.zubr.ru
Після запуску і прогріву, перед початком роботи, переконайтеся в рівномірній, без збоїв і провалів, холостій роботі двигуна. При необ­хідності регулювання рекомендуємо звернутися в сервісний центр.
Примітка! Самостійне регулювання може ще більше погіршити показники роботи виробу і скоротити термін його експлуатації.
Для запобігання перегріву інструменту робіть перерви в роботі, даючи йому попрацювати на холостому ходу.
При перегріванні двигуна не зупиняйте його відразу – в цьому випадку припиниться його охолодження (через зупинку вентилятора), що може призвести до викривлення частин дви­гуна. Знизьте навантаження (припиніть пиляння) і дайте виробу попрацювати без навантаження протягом 1-2 хвилин. Зупиніть двигун. Перед по­вторним запуском дайте двигуну повністю охо­лонути.
Регулярно перевіряйте стан поверхні корпусу і головки циліндра. При забрудненні поверхні погіршується відвід тепла від металевих частин циліндра, що також може призвести до викрив­лення окремих частин і виходу виробу з ладу. Слідкуйте за станом зазначених частин і очи­щайте по мірі необхідності.
Примітка! При появі патьоків масла негайно припиніть експлуатацію виробу і зверніться до сервісного центру.
Щоб уникнути витікання масла (в силу каппіляр­ного ефекту), після закінчення роботи покладе­те виріб на бік отвором для заправки масляної ємкості вгору на 2-3 хвилини. Таким чином, мас­ло стече в бак і більше витікати не буде.
Вимикайте двигун при паузах в роботі і після закінчення роботи, попередньо заблокувавши ланцюг, перевівши важіль гальма в положення I.
Не проводьте зварювальних робіт і механічного ремонту пошкоджених частин виробу. При вияв­ленні механічних дефектів або корозії зверніть­ся до сервісного центру для заміни пошкодже­них частин.
Не чистіть виріб за допомогою легкозаймистих рідин або розчинників. Застосовуйте для цього тільки вологу ганчірку, попередньо вимкнувши двигун і давши йому повністю охолонути.
Не кладіть на нагріті частини двигуна виробу легкозаймисті матеріали або тканини. Не накри­вайте повітрозабірні отвори двигуна.
Носіть відповідний одяг. Приступайте до роботи, тільки одягнувши довгі брюки і закрите взуття, що захищають Ваші ноги від розлітаючої тирси.
Використовуйте тільки ланцюги та шини від­повідних артикулів. НІ В ЯКОМУ РАЗІ не вста­новлюйте на виріб невідповідні (з іншими пара­метрами) приналежності – це може призвести до пошкоджень виробу і травм.
Вимикайте двигун при паузах в роботі і після закінчення роботи.
Всі інші види технічного обслуговування, крім за­значених у розділі Періодичне обслуговування, повинні проводитися тільки спеціалістами сер­вісних центрів.
Слідкуйте за справним станом виробу. У разі появи підозрілих запахів, диму, вогню, іскор слід відключити інструмент і звернутися в спеціалізо­ваний сервісний центр.
Якщо Вам щось здалося ненормальним в роботі виробу, негайно припиніть його експлуатацію.
В силу технічної складності виробу, критерії граничних станів не можуть бути визначені користувачем самостійно. У разі явної або пе­редбачуваної несправності зверніться до розді­лу «Можливі несправності та методи їх усунен­ня». Якщо несправності в переліку не виявилося чи Ви не змогли усунути її, зверніться в спеці­алізований сервісний центр. Висновок про гра­ничному стані виробу або його частин сервісний центр видає у формі відповідного Акту.
Інструкції з безпеки
Бензин і робоча суміш для двигуна (далі ПММ) джерела підвищеної пожежної небезпеки. Щоб
уникнути нещасних випадків:
` не паліть поблизу місць зберігання ПММ, при
їх змішуванні, переливанні (в т.ч. заправці) і під час роботи;
` не зберігайте, не змішуйте і не переливайте
ПММ поблизу джерел відкритого вогню або підвищеного тепла;
` не запускайте двигун у місці заправки
і на відстані менше 3 м від нього;
` не запускайте двигун, не витерши насухо всі
Loading...