Руководство по эксплуатацииАккумуляторный гайковерт
| |
3
Уважаемый покупатель!
При покупке изделия:
` требуйте проверки его исправности путем пробного включения, а также комплектности согласно
комплекту поставки, приведенному в соответствующем разделе;
` убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом и содержит серийный номер из-
делия, дату продажи, штамп магазина и подпись продавца.
Перед первым включением изделия внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации
и строго выполняйте содерж ащиеся в нем требования. Только так Вы сможете научиться правильно обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций. Храните данное руководство
в течение всего срока службы Вашего изделия.
Помните! Изделие является источником повышенной травматической опасности.
ПРОЧТИТЕ РУКОВОДСТВО И НЕ НАЧИНАЙТЕ РАБОТУ С ИЗДЕЛИЕМ, ПОКА ВЫ НЕ ОЗНАКОМИТЕСЬ С НАСТОЯЩИМИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ.
Для зарядки используйте только оригинальные зарядные устройства торговой марки ЗУБР.
Использование зарядных устройств других производителей, даже при совпадении технических
характеристик и систем крепления, может привести не только к выходу из строя аккумулятора,
но и к поломке инструмента. Указанный случай условиями гарантии не поддерживается.
Устанавливайте на изделие ТОЛЬКО оригинальные батареи. Использование сторонней батареи
может привести к повреждениям, травмам и поломке инструмента в результате переполюсовки,
перегрузки и перегрева.
Не разбирайте и не модифицируйте аккумуляторную батарею и зарядное устройство.
Во избежание повреждения батареи, НЕ ХРАНИТЕ ее в разряженном состоянии. После использования ПОЛНОСТЬЮ зарядите аккумулятор.
Небольшое искрение в двигателе во время работы является нормальным. НЕ РАБОТАЙТЕ
в присутствии паров легковоспламеняющихся веществ или в непосредственной близости от
легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.
В процессе работы возможен сильный нагрев сменного инструмента. При необходимости снятия дождитесь его остывания или используйте защитные перчатки.
В процессе работы изделие может передавать на оператора вибрацию. Во избежание ущерба
здоровью делайте перерывы в работе и ограничивайте время работы с изделием.
Изделие осуществляет заворачивание/ отворачивание крепежа в ударном режиме. Не используйте сменный инструмент, не предназначенный для ударного применения.
Меры безопасности
Li-Ion батарея требует особых условий хранения и эксплуатации:
■ не утилизируйте батарею с обычным мусором
■ не допускайте нагрева батареи свыше 40°С
■ не допускайте попадания влаги на батарею
■ не допускайте попадания батареи в огонь
или условия повышенной температуры.
Во избежание повреждений и травм не устанавливайте и не заряжайте на комплектном
зарядном устройстве отличающиеся от штатных батареи.
www.zubr.ruwww.zubr.ru
Page 3
4
Руководство по эксплуатацииАккумуляторный гайковерт
| |
5
Инструкции по применению
1. Снятие /установка батареи
1
4
1
3
911
Устройство
1. Вал выходной
2. Светодиод подсветки рабочего места
3. Выключатель
4. Переключатель направлений (реверс)
5. Фиксатор батареи
6. Батарея аккумуляторная
Комплектация
10
2
5
6
7
7. Зарядное устройство
8. Индикаторы заряда
9. Ниша батареи
10. Кнопка регулировки крутящего момента
(только для ГУЛ-401 К)
11. Индикаторы ЗУ
2
8
2. Зарядка батареи
I
Аккумуляторная батареяЗарядное устройствоКейс
www.zubr.ruwww.zubr.ru
2
1
Page 4
6
1
2
Руководство по эксплуатацииАккумуляторный гайковерт
| |
7
II
1 час
4. Установка
направления вращения
11 к
III
2
11 з
5. Выбор максимального
крутящего момента
Только для ГУЛ-401 К
x 1...5
1
3. Установка
расходного инструмента
6. Подсветка рабочего места
www.zubr.ruwww.zubr.ru
Page 5
8
Руководство по эксплуатацииАккумуляторный гайковерт
| |
9
7. Включение изделия
8. Этапы работы
На примере ГУЛ-251 К
9. Выключение изделия
250 Н-м
190 Н-м
5 секунд
без ударас ударом
Заворачивание
Затягивание
АртикулГУЛ-251 КГУЛ-401 К
Номинальное напряжение питания, В
Номинальная емкость аккумулятора, А*ч
Частота вращения, об/ мин
Частота ударов, об/ мин
Патрон, мм
Макс. крутящий момент, Н*м
Быстрозарядное устройство
Подсветка рабочего места
Артикул совместимой батареи
Артикул совместимого зарядного устройства
Уровень звуковой мощности (к=3), дБ
Уровень звукового давления (к=3), дБ
Среднеквадратичное виброускорение
(к=1.5), м/с
Класс безопасности по ГОСТ 12.2.007.0-75
Масса изделия, кг
Масса в упаковке, кг
Срок службы, лет
2
1818
3.03.0
0-28000 –1500 /1700 /1900 / 2100/ 2300
0-36000–2000/2350 / 2640 / 2950 / 3200
квадрат ½квадрат ½
250100 /150 / 200 / 300/ 400
естьесть
естьесть
АКБ-18 С1АКБ-18 С1
БЗУ-18 С1БЗУ-18 С1
107107
9696
1111
II классII класс
22.6
3.33.9
55
Комплект поставки
Аккумуляторный гайковерт
Аккумулятор
Зарядное устройство
Кейс
Инструкции по безопасности
Руководство по эксплуатации
1 шт.1 шт.
1 шт.1 шт.
1 шт.1 шт.
1 шт.1 шт.
1 экз.1 экз.
1 экз.1 экз.
Убедитесь, что на инструменте и комплекте аксессуаров отсутствуют видимые механические повреждения, которые могли возникнуть при транспортировке.
www.zubr.ruwww.zubr.ru
Page 6
10
Руководство по эксплуатацииАккумуляторный гайковерт
| |
11
Назначение
и область применения
Аккумуляторный гайковерт предназначен для
закручивания/откручивания болтов и гаек (при
установке соответствующей оснастки).
Внимательно изучите настоящее руководство по
эксплуатации, в том числе раздел «Руководство
по безопасности» и Приложение «Общие инструкции по безопасности». Только так Вы сможете научиться правильно обращаться с инструментом и избежите ошибок и опасных ситуаций.
Изделие предназначено для работ в районах с
умеренным климатом с характерной температурой от -20°С до +40°С, относительной влажностью воздуха не более 80% и отсутствием
прямого воздействия атмосферных осадков и
чрезмерной запыленности воздуха.
Изделие соответствует требованиям Технических регламентов Таможенного союза:
■ ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольт-
ного оборудования»;
■ ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин
и оборудования»;
■ ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совме-
стимость технических средств».
Настоящее руководство содержит самые полные
сведения и требования, необходимые и достаточные для надежной, эффективной и безопасной эксплуатации изделия.
В связи с продолжением работы по усовершенствованию изделия, изготовитель оставляет за
собой право вносить в его конструкцию незначительные изменения, не отраженные в настоящем руководстве и не влияющие на эффективную и безопасную работу изделия.
Подготовка к работе
Снятие/ установка батареи (рис. 1)
Для снятия батареи нажмите кнопку 5 и сдвигом
вперед снимите батарею с изделия.
Для установки батареи совместите ее пазы со
слотами на изделии и задвиньте в изделие «до
щелчка». Убедитесь в надежной фиксации батареи попыткой вынуть ее.
Зарядка батареи (рис. 2)
Перед первым использованием изделия ОБЯЗАТЕЛЬНО зарядите аккумуляторную батарею.
Для этого вставьте вилку зарядного устройства
7 в розетку, совместите пазы батареи со слотами на ЗУ и задвиньте до упора.
Зарядное устройство в комплекте является быстрозарядным, т.е. полностью заряжает батарею в течение 1 –1,5 часа. О работе зарядного
устройства и процессе заряда батареи свидетельствуют индикаторы 11:
■ красный светодиод выключен, зеленый свето-
диод горит – зарядное устройство включено
в сеть;
■ красный светодиод горит, зеленый выключен –
батарея заряжается;
■ красный светодиод выключен, зеленый горит
– зарядка окончена.
ПРИМЕЧАНИЕ! Процесс зарядки полностью
автоматический - по окончании зарядки зарядное устройство выключится само. Однако, если
аккумуляторная батарея останется в зарядном
устройстве надолго, в силу саморазряда батареи зарядное устройство будет периодически
включаться на подзарядку. Это снижает рабочую
емкость аккумулятора и срок его службы. Поэтому не оставляйте аккумуляторную батарею в зарядном устройстве более, чем на восемь часов.
Для зарядки используйте только оригинальные зарядные устройства торговой марки
ЗУБР. Использование зарядных устройств
других производителей, даже если они подходят по техническим характеристикам и системе крепления, может привести не только
к выходу из строя аккумулятора, но и к поломке инструмента.
Нагрев батареи в процессе зарядки является
нормальным. Во избежание выхода из строя,
батарея имеет встроенный термовыключатель:
при перегреве батарея будет отключена от цепи
заряда. При последующем снижении температуры зарядка будет продолжена.
Для предотвращения тепловых травм не прикасайтесь к батарее, находящейся на зарядке.
По окончании зарядки отключите зарядное устройство от сети, снимите аккумуляторную батарею с
зарядного устройства и установите в изделие.
ПРИМЕЧАНИЕ! Литий-ионная аккумуляторная
батарея может быть заряжена вне зависимости
от остаточного заряда без отрицательного влияния на срок службы. Прекращение зарядки в
любое время также не наносит ей вреда.
Во избежание повреждения батареи, НЕ ХРА-НИТЕ ее в разряженном состоянии. Перед хранением ПОЛНОСТЬЮ зарядите аккумулятор.
Для проверки уровня заряда батареи нажмите
кнопку 8. Индикаторы покажут приблизительный
уровень заряда батареи.
Установка расходного инструмента
(рис. 3)
Для установки сменного инструмента (например, головки) установите его стороной с квадратом на шпиндель и насадите до упора.
ПРИМЕЧАНИЕ! Убедитесь в надежности фиксации сменной насадки.
Изделие осуществляет заворачивание/ отворачивание крепежа в ударном режиме. Не
используйте сменный инструмент, не предназначенный для ударного применения.
Установка направления вращения
(рис. 4)
Для выбора направления вращения инструмента установите переключатель реверса 4 в
одно из следующих положений:
■ полностью утоплен справа – вал вращается в
направлении по часовой стрелке (закручивание);
■ полностью утоплен слева – вал вращается в
направлении против часовой стрелки (откручивание).
При нахождении переключателя в промежуточном положении клавиша включения заблокирована. В этом случае НЕ ПРИЛАГАЙТЕ
усилий, чтобы включить изделие – это может повлечь его повреждение.
Установка максимального крутящего
момента (рис. 5) (только для ГУЛ-401 К)
Ваше изделие имеет возможность регулировки
максимального крутящего момента. Для уста-
новки крутящего момента, соответствующего
используемому крепежу, нажмите кратковременно клавишу выключателя 3 до включения
индикатора момента. Для установки требуемого
момента нажмите кнопку 10 нужное количество
раз до загорания соответствующего индикатора.
ПРИМЕЧАНИЕ!Выбранное значение необходимо зафиксировать кратковременным нажатием на клавишу выключателя. После выключения индикатора момента (через 5 минут)
установленное значение сбрасывается на минимальное.
Подсветка рабочего места (рис. 6)
Для подсветки рабочей зоны на изделии установлен светодиод 2. Он загорается автоматически при нажатии на клавишу включения.
Порядок работы
Включение изделия (рис. 7)
Включение изделия производится нажатием на
клавишу включения 3. Изменение скорости вращения вала от нуля до максимума осуществляется изменением степени нажатия на клавишу
включения.
Этапы работы (рис. 8)
При заворачивании/отворачивании крепежных
изделий, крутящий момент нарастает до максимума в течение примерно пяти секунд после
проявления сопротивления.
ПРИМЕЧАНИЕ! При заворачивании не выключайте изделие сразу при упоре крепежного
элемента в деталь; при отворачивании ждите
не менее указанного времени до начала отворачивания. В силу ударного воздействия на отворачиваемый крепеж, чем дольше Вы даете
работать изделию, тем больше вероятность отворачивания даже приржавевшего крепежа.
С целью предотвращения повреждения аккумуляторной батареи от глубокого разряда, в
изделии установлена защита от чрезмерного
падения напряжения. Поэтому во время работы
с повышенной нагрузкой при достаточно разряженной батарее возможно отключение двигателя и остановка инструмента.
ПРИМЕЧАНИЕ! Через некоторое время, возможно, изделие снова заработает, т. к. батарея
немного восстановит заряд. Однако, дальнейшая работа в таком режиме является неблагоприятной для аккумуляторной батареи.
www.zubr.ruwww.zubr.ru
Page 7
12
Руководство по эксплуатацииАккумуляторный гайковерт
| |
13
Во избежание выхода батареи из строя не используйте ее более. Поставьте ее на зарядку.
Во избежание повреждения батареи, НЕ ХРА-НИТЕ ее в разряженном состоянии. После использования ПОЛНОСТЬЮ зарядите аккумулятор.
Выключение изделия (рис. 9)
При перерывах или по окончании работы выключите изделие, отпустив клавишу 3.
Рекомендации
по эксплуатации
Убедитесь, что напряжение сети соответствует
номинальному напряжению зарядного устройства изделия.
Перед первым использованием изделия включите
его без нагрузки и дайте поработать 10 – 20 секунд.
Если в это время Вы услышите посторонний шум,
почувствуете запах гари или повышенную вибрацию, выключите изделие и установите причину этого явления. Не включайте изделие, прежде чем будет найдена и устранена причина неисправности.
Обеспечьте хорошее освещение рабочего места.
Светодиод является вспомогательным и предназначен для подсветки в труднодоступных местах
или при отсутствии освещения.
Для исключения перегрева делайте перерывы
в работе изделия. Интенсивная эксплуатация и повышенные нагрузки снижают срок службы изделия.
При разряде аккумуляторной батареи уменьшается развиваемый ею момент. Поэтому при закручивании или откручивании очередного крепежного
изделия крутящего момента может не хватить.
При затягивании ответственного крепежа дополнительно используйте средства контроля момента
затяжки и иные инструменты для доворачивания.
Используйте только прилагаемые аккумуляторную батарею и зарядное устройство. Использование несоответствующей батареи (напряжение, емкость, тип элемента питания), зарядного
устройства с другими характеристиками (напряжение, ток заряда) может привести к выходу из
строя этих элементов или изделия в целом.
Во избежание повреждения батареи, НЕ ХРАНИ-ТЕ ее в разряженном состоянии. После использования ПОЛНОСТЬЮ зарядите аккумулятор.
Регулярно очищайте от грязи поверхности и вентиляционные отверстия изделия.
Изделие не требует другого специального обслуживания.
Все прочие работы, в том числе ремонтные,
должны проводиться только специалистами сервисных центров.
Следите за исправным состоянием изделия. В
случае появления подозрительных запахов, дыма,
огня, искр следует выключить инструмент и обратиться в специализированный сервисный центр.
Если Вам что-то показалось ненормальным в
работе изделия, немедленно прекратите его эксплуатацию.
В силу технической сложности изделия, критерии
предельных состояний не могут быть определены пользователем самостоятельно. В случае
явной или предполагаемой неисправности обратитесь к разделу «Возможные неисправности
и методы их устранения». Если неисправности в
перечне не оказалось или Вы не смогли устранить ее, обратитесь в специализированный сервисный центр. Заключение о предельном состоянии изделия или его частей сервисный центр
выдает в форме соответствующего Акта.
Инструкции
по безопасности
Не устанавливайте на изделие и не заряжайте в
зарядном устройстве аккумуляторные батареи с
другими характеристиками (напряжение, емкость,
тип элемента питания) или других производителей,
не заряжайте аккумуляторную батарею в зарядном
устройстве с другими характеристиками (напряжение, ток заряда) - это может привести к недозаряду,
перезаряду, перегреву, взрыву батареи, повреждению зарядного устройства или изделия в целом.
Не закрывайте воздухозаборные отверстия изделия и не допускайте их засорения.
В процессе работы возможен сильный нагрев
сменного инструмента. При необходимости извлечения дождитесь его остывания или используйте защитные перчатки.
При некоторых работах изделие может быть источником вибрации. Во избежание ущерба здоровью делайте перерывы в работе и ограничивайте время работы с изделием.
Перед началом работы осмотрите и визуально
проверьте изделие и кабель зарядного устройства на видимые механические повреждения.
Условия
транспортирования,
хранения
и утилизации
Хранить в чистом виде, в сухом проветриваемом помещении, вдали от источников тепла. Не
допускать попадания влаги, воздействия прямых солнечных лучей.
Транспортировать в упаковке производителя.
Отслужившее срок службы изделие, дополнительные принад лежности и упаковку следует
экологически чисто утилизировать.
Гарантийные
обязательства
Мы постоянно заботимся об улучшении качества
обслуживания наших потребителей, поэтому,
если у Вас возникли нарекания на качество и сроки проведения гарантийного ремонта, пожалуйста, сообщите об этом в службу поддержки ЗУБР
по электронной почте на адрес: zubr@zubr.ru.
Данная гарантия не ограничивает право покупателя на претензии, вытекающие из договора куплипродажи, а также не ограничивает законные права потребителей.
Мы предоставляем гарантию на инструменты
ЗУБР на следующих условиях:
1) Гарантия предоставляется в соответствии
с нижеперечисленными условиями путем бесплатного устранения неисправностей инструмента в течение установленного гарантийного
срока, которые доказано обусловлены дефектами
материала или изготовления.
2) Гарантийный срок начинается со дня покупки
инструмента первым владельцем.
3) Срок и условия гарантии зависят от серии
и артикула инструмента, просим Вас внимательно ознакомиться с условиями гарантии на
момент покупки.
Базовая гарантия
Гарантийный срок составляет 36 месяцев со
дня продажи.
На серию МАСТЕР(основной цвет корпуса серый) устанавливается базовая гарантия сро-
ком 3 года, при условии только бытового применения. В случае профессионального использования инструмента серии МАСТЕР базовая
гарантия устанавливается 1 год с даты продажи.
На серию ПРОФЕССИОНАЛ (основной цвет корпуса синий) устанавливается базовая гарантия сроком 3 года. Для серии ПРОФЕССИ-ОНАЛ разрешается эксплуатация в профессиональных целях, за исключением сверхвысоких
нагрузок или тяжелых внешних условий эксплуатации, превышающих нормы, указанные
в «Инструкции по эксплуатации».
Расширенная гарантия
На серию МАСТЕР устанавливается расширен-
ная гарантия сроком на 5 лет. Расширенная гарантия предоставляется только при условии бытового
применения и регистрации на сайте zubr.ru.
На серию ПРОФЕССИОНАЛ устанавливается расширенная гарантия 5 лет при условии
регистрации на сайте zubr.ru. Для серии ПРОФЕССИОНАЛ разрешается эксплуатация в профессиональных целях, за исключением сверхвысоких нагрузок или тяжелых внешних условий
эксплуатации, превышающих нормы указанные
в «Инструкции по эксплуатации».
Расширенная гарантия предоставляется только
при условии, если владелец зарегистрирует
инструмент на сайте производителя по адресу
zubr.ru в разделе «Сервис» в течение 4 недель
с момента покупки. Регистрация расширенной
гарантии возможна только после подтверждения
покупателем согласия на обработку персональных данных, запрашиваемых в процессе регистрации. Сроки гарантии на конкретную модель
инструмента можно проверить на сайте производителя по адресу zubr.ru.
4) Гарантия не распространяется на:
а) Детали, подверженные рабочему и другим
видам естественного износа, а также на неисправности инструмента, вызванные этими
видами износа. А также на инструмент, имеющий полную выработку ресурса, сильное
внешнее или внутреннее загрязнение.
б) Неисправности инструмента, вызванные не-
соблюдением Инструкции по эксплуатации
или произошедшие вследствие использования инструмента не по назначению, во время
использования в условиях окружающей среды, выходящих за пределы указанных в Инструкции по эксплуатации, ненадлежащих
производственных условиях, вследствие перегрузок или недостаточного, ненадлежащего
технического обслуживания или ухода. К безусловным признакам перегрузки изделия относятся, помимо прочих: появление цветов
www.zubr.ruwww.zubr.ru
Page 8
14
Руководство по эксплуатацииАккумуляторный гайковерт
| |
15
побежалости, одновременный выход из строя
ротора и статора, деформация или оплавление деталей и узлов изделия, потемнение или
обугливание проводов электродвигателя под
действием высокой температуры.
в) При использовании изделия в условиях вы-
сокой интенсивности работ и сверхтяжелых
нагрузок.
г) На профилактическое и техническое обслу-
живание инструмента, например: смазку,
промывку.
д) Неисправности инструмента вследствие ис-
пользования принадлежностей, сопутствующих
и запасных частей, которые не являются оригинальными принадлежностями/частями ЗУБР.
е) На механические повреждения (трещины,
сколы и т.д.) и повреждения, вызванные воздействием агрессивных сред, высокой влажности и высоких температур, попаданием
инородных предметов в вентиляционные отверстия инструмента, а также повреждения,
наступившие вследствие неправильного
хранения и коррозии металлических частей.
ж) Принадлежности, быстроизнашивающиеся
части и расходные материалы, вышедшие
из строя вследствие нормального износа,
такие как: приводные ремни, аккумуляторные блоки, стволы, направляющие ролики,
защитные кожухи, цанги, патроны, подошвы,
пильные цепи, пильные шины, звездочки,
шины, угольные щетки, ножи, пилки, абразивы, сверла, буры, леска для триммера и т.п.
з) Инструмент, в конструкцию которого были
внесены изменения или дополнения.
и) Незначительное отклонение от заявленных
свойств инструмента, не влияющее на его
ный актуальный список авторизованных сервисных центров смотрите на сайте zubr.ru.
5) Устранение неисправностей, признанных
нами как гарантийный случай, осуществляется
на выбор компании ЗУБР посредством ремонта
или замены неисправного инструмента на новый (возможно и на модель следующего поколения). Замененные инструменты и детали переходят в собственность компании.
6) Гарантийные претензии принимаются в течение гарантийного срока. Для этого предъявите
или отправьте неисправный инструмент в указанный в документации (актуальный список
сервисных центров смотрите на сайте zubr.ru)
сервисный центр, приложив заполненный гарантийный талон, подтверждающий дату покупки
товара и его наименование. Инструмент, переданный дилеру или в сервисный центр в частично
или полностью разобранном виде, под действие
гарантии не подпадает. Все риски по передаче
и пересылке инструмента дилеру или в сервисный центр несет владелец инструмента.
7) Другие претензии, кроме упомянутого права
на бесплатное устранение недостатков инструмента, под действие нашей гарантии не подпадают.
8) После гарантийного ремонта на условиях расширенной гарантии, срок расширенной гарантии
инструмента не продлевается и не возобновляется.
9) Для всех электроинструментов обязательно
регулярное техническое обслуживание. Периодичность ТО равна сроку службы комплекта
угольных щеток.
10) Срок службы изделия составляет 5 лет.
ценность и возможность использования по
назначению.
к) На инструмент, вскрывавшийся или ремон-
тировавшийся в течение гарантийного срока
вне авторизованных сервисных центров. Пол-
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
НеисправностьВозможная причинаДействия по устранению
Проверьте напряжение
и, при необходимости, зарядите батарею
Переведите переключатель в крайнее
положение
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Изделие не включается
Разряжена батарея
Переключатель реверса в промежуточном положении
Неисправен выключатель, двигатель
или электронный компонент
Повреждение или заклинивание
редуктора
Даже при полном нажатии клавиши включения вал изделия
не вращается (при этом слышен
писк) или не работает на полную
мощность