Витязь 32 LCD 851-1, 42 LCD 811-1 User manual

1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Настоящее Руководство по эксплуатации распространяется на телевизоры цветного изображения с жидкокрис-
таллической панелью «Витязь 32 LCD 851-1 / 42 LCD 811-1».
При покупке телевизора требуйте проверки его работоспособности путем демонстрации качества изображе-
ния, звукового сопровождения, работы органов панели управления, пульта дистанционного управления, приема те-
летекста, функционирования режима «КАДР В КАДРЕ».
íèÿ).
Убедитесь, что в гарантийном и отрывных талонах отмечены дата выпуска и продажи, имеются штамп мага-
зина и разборчивая подпись или штамп продавца, так как они являются основанием для бесплатного гарантийного
ремонта и технического обслуживания.
Перевозку телевизора осуществляйте в заводской упаковке, предохраняющей его от повреждений во время
транспортировки.
Упакованный телевизор можно транспортировать всеми видами закрытого транспорта (кроме самолетов)
при температуре не ниже минус 20 ° С и не выше плюс 50 ° С при защите его от прямого воздействия атмосферных
осадков и от механических повреждений.
Хранить телевизор можно в закрытом помещении при отсутствии в воздухе кислотных, щелочных и других
агрессивных примесей, при температуре не ниже плюс 5 ° С и не выше плюс 40 ° С. Хранение телевизора без
упаковки не допускается.
После перевозки телевизора в зимних условиях, перед включением, необходимо выдержать его при комнат-
ной температуре не менее 6 ч.
Телевизор рассчитан для работы в следующих климатических условиях: температура окружающей среды от
10 до 35 ° С, атмосферное давление от 86 до 106 кПа (от 650 до 806 мм. рт. ст.); относительная влажность воздуха не
более 80% при 25 ° С.
Если телевизор используется в месте с более низкой температурой, изображение может оставлять следы на
жидкокристаллической панели или казаться немного замедленным. Это не является неисправностью, и работа теле-
визора восстановится, когда температура снова станет нормальной.
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
ВНИМАНИЕ! Не подключайте вилку сетевого шнура к источнику постоянного тока!
РАЗМЕЩЕНИЕ
Расстояние наилучшего восприятия изображения составляет от 2,5 до 3,0 м от экрана при центре изображе-
ния на высоте от 0,8 до 1,1 м от пола. Рекомендуемая высота подставки под телевизор от 0,5 до 0,8 м.
Устанавливайте телевизор в наименее освещенной части помещения так, чтобы во время работы на его экран
не попадал прямой солнечный свет или яркий свет бытовых осветительных приборов, поскольку это снижает каче-
ство изображения и заставляет прибегать к установке большей яркости и контрастности, что приводит к ухудшению
качества восприятия изображения.
Располагайте телевизор на прочной, плоской, устойчивой горизонтальной поверхности, избегая мест, где он
может быть подвергнут вибрации.
Не нарушайте условия теплообмена работающего телевизора  не устанавливайте его вблизи оконных штор,
в нише деревянных стенок, вблизи отопительных батарей, источников освещения. Не располагайте телевизор рядом
с другой работающей радиоэлектронной аппаратурой (не ближе 0,5 м) и источниками электромагнитных полей,
чтобы не внести помехи в его работу.
Качественная работа телевизора гарантируется при подключении его к телевизионной антенне, обеспечива-
ющей необходимый уровень входного сигнала.
ПРОСМОТР
Не просматривайте телепередачи в полной темноте  это вредно для зрения.ВНИМАНИЕ! Прослушивание звукового сопровождения телепередач рекомендуется производить при поло-
жении регулятора громкости не более среднего (1/2 шкалы регулировки звука).
Следите за тем, чтобы на экран телевизора не проецировались на протяжении длительного времени стати-
ческие изображения, поскольку это может вызвать так называемый эффект «выжигания» экрана. Убедитесь, что
выбранные программы используют динамические изображения.
ÐÝ 033
1
2 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Не включайте телевизор в электросеть с напряжением менее 170 и более 253 В.Розетка для подключения вилки сетевого шнура должна находиться в легко доступном месте.Не перегружайте штепсельную розетку и удлинитель. Аккуратно обращайтесь со шнуром, не ставьте на него
тяжелые предметы, так как это может привести к повреждению шнура. Не прикасайтесь к шнуру питания мокры-
ми руками.
Не оставляйте работающий телевизор без присмотра более 15 мин.Не просматривайте телепередачи во время грозы.Если Вы пользуетесь индивидуальной наружной антенной, то при прекращении просмотра телепередач, а так-
же при приближении грозы, необходимо отключить телевизор, отсоединить сетевой шнур от розетки электросе-
ти, отключить антенну от телевизора и надежно ее заземлить. Рекомендации по способу заземления антенны
можно получить в предприятиях сервиса.
С целью сокращения потребления электроэнергии, не оставляйте телевизор включенным после окончания
просмотра или уходя из дома, а также не оставляйте его в дежурном режиме на продолжительное время, напри-
мер, на время сна. В этих случаях следует полностью отключить телевизор от электросети.
Жидкокристаллическая панель телевизора выполнена из стекла и очень хрупкая. Избегайте ударов, царапин
или давления на нее.
Не прикасайтесь к экрану телевизора пальцами. Жир от кожи пальцев трудно удалить с экрана.Перед чисткой отключайте телевизор от сети. Для удаления с поверхности экрана телевизора пыли, отпечатков
пальцев и других загрязнений следует пользоваться специальными салфетками из микрофибры, предназна-
ченными для очистки ЖК-панелей. Чистку производить с минимальным нажимом.
Уход за поверхностью корпуса, изготовленного из высокоглянцевого пластика, следует производить аналогич-
ным образом.
НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ производить чистку бытовыми моющими средствами, полотенцами, мягкими тряпка-
ìè è ò.ä.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ применение любого вида растворителей и абразивных чистящих средств.
Не допускайте попадания на телевизор и внутрь его жидкостей, посторонних предметов.
Во избежание несчастных случаев КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
Оставлять телевизор в дежурном режиме более 3-х часов подряд. В этом случае следует полностью отключить
телевизор от сети;
Эксплуатировать телевизор при закрытых вентиляционных отверстиях со стороны кожуха;Включать телевизор при снятом кожухе;Эксплуатировать телевизор после попадания внутрь его жидкостей, посторонних предметов;Включать и смотреть передачи малолетним детям в отсутствии взрослых.
В телевизоре имеются опасные для жизни напряжения до 2 кВ!
Чтобы избежать поражения электрическим током, не снимайте кожух телевизора. Под кожухом нет деталей,
которые можно заменить самостоятельно. Ремонт должен производиться квалифицированными специалистами.
При попадании внутрь работающего телевизора посторонних предметов, жидкостей, при появлении специфи-
ческого запаха, задымлении или возгорании, необходимо немедленно отключить телевизор от электросети.
При задымлении или возгорании телевизора, после его отключения от электросети, накройте телевизор плот-
ной тканью или одеялом для прекращения доступа воздуха внутрь корпуса телевизора и сообщите о возгорании
в пожарную охрану.
Вызовите специалиста предприятия сервиса для осмотра и проведения ремонта телевизора.Утилизацию телевизора и батареек питания для ПДУ по истечении срока службы следует производить в соот-
ветствии с требованиями местных органов власти.
3 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1 Телевизор ...................................................................................................................................................... 1 шт
2 Сетевой шнур ................................................................................................................................................ 1 шт.
3 Пульт дистанционного управления ............................................................................................................1 шт
4 Батарейки питания для ПДУ ....................................................................................................................... 2 шт.
5 Руководство по эксплуатации ..................................................................................................................... 1 шт.
6 Индивидуальная упаковочная тара .............................................................................................................1 компл.
ПРИМЕЧАНИЕ  Документация, входящая в комплект поставки телевизора, при утере не восстанавливается.
2
4 ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1 Размер экрана по диагонали, мм 32 LCD..........................800 42 LCD..........................1067
2 Чувствительность канала изображения, ограниченная синхронизацией, мкВ, не более:
 в IIII, КАТВ диапазонах .............................. 40  в IV, V диапазонах ................................................ 70
3 Разрешающая способность ТВ изображения по горизонтали, линий, не менее ........................................ 400
4 Разрешающая способность ЖК панели в режиме монитора, пикселей
32 LCD ...................................................................................................................................................... 1366õ768
42 LCD .................................................................................................................................................... 1920õ1080
5 Время отклика ЖК панели, мс 32 LCD..........................8 42 LCD..........................6,5
6 Напряжение питания, при котором телевизор сохраняет
pаботоспособность, В, в пpеделах ........................................................................................................... 170253
7 Потребляемая мощность, Вт, не более 32 LCD..........................200 42 LCD..........................260
8 Максимальная выходная мощность канала звукового сопровождения, Вт, не менее................................ 5х2
9 Количество запоминаемых программ ............................................................................................................. 200
10 Габаритные размеры телевизора, мм, не более (высота х шиpина х глубина):
32 LCD ................................................................................................................................................ 645õ860õ280
42 LCD .............................................................................................................................................. 770õ1055õ310
11 Масса телевизора без упаковки, кг, не более 32 LCD........................20,5 42 LCD........................29,0
12 Напряжение питания ПДУ, В, в пределах ................................................................................................. 2,43,3
13 Дальность действия системы ДУ, м ............................................................................................................... 010
14 Системы звукового сопровождения: ........... D/K, D/K1A2, D/K2 A2, D/K3 A2, I, B/G, B/G A2, L, L
15 Системы цвета: ...................................................................................................................... SECAM, PAL, NTSC
СОДЕРЖАНИЕ ДРАГОЦЕННЫХ МАТЕРИАЛОВ
Золото, г  0, 008611 Серебро, г  0,89312 Полладий, г  0,00011 Рутений, г  0,00003
I
, NICAM
5 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
КНОПКИ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
VOL/+ Регулировка громкости / Регулировка или
переключение параметров в режиме меню /
Перемещение курсора по строке меню.
ÑÍ/+ Переключение программ / Перемещение
курсора по вертикали меню.
MENU Включение главного МЕНЮ / Возврат на шаг
в режиме меню.
SOURCE (TV/AV) Выбор внешнего устройства.
POWER Переключение из дежурного режима
в рабочий и обратно.
ПРИМЕЧАНИЕ  У отдельных моделей кнопка SOURCE может иметь обозначение TV/AV и кнопки поз. 2 и
3 могут быть взаимозаменены.
ПАНЕЛЬ РАЗЪЕМОВ
ÐÝ 033
10
3
5 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
1 ÀÑ  Разъем для подключения кабеля питания.
2 USB  Разъем для подключения Flash Card.
3 HDMI 1 è HDMI 2  Мультимедийные входы высокого разрешения.
4 VGA è PC AUDIO  Разъемы для подсоединения компьютера.
5 S-VIDEO-âõîä.
6 VIDEO/AUDIO L/R  Видео/аудио входы.
7 Y/Pb/Pr/L/R  Входы компонентных сигналов видео/аудио входы.
8 SCART1 è SCART2  Разъемы SCART.
9 RF  Антенный вход.
10 Включение/отключение сети.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1 Отдельные модели могут быть снабжены дополнительно кнопкой включения/отключения электросети (на
панели разъемов между разъемами ÀÑ è UCB).
2 У отдельных моделей расположение разъема 2  USB может быть вертикальным.
КРЕПЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА К СТЕНЕ
С помощью специального кронштейна, приобретаемого отдельно и в комплект поставки телевизора не вхо-
дящего, возможно крепление телевизора к стене или к потолку.
Крепление телевизора соответствует международному стандарту установки: VESA MIS-F с параметрами 200 х
400 мм, винты М6  4 шт. Длина применяеых винтов при толщине крепежной панели кронштейна 1-2 мм должна
áûòü 16 ìì.
Применение винтов большей длины  не допускается, т.к. это приведет к повреждению конструкции
телевизора.
Если при креплении телевизора к стене с помощью настенного кронштейна возникает необходимость снять
подставку с телевизора, то нужно отсоединить подставку от корпуса телевизора, вывинтив крепящие ее винты.
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ
Дистанционное управление Вашим телевизором осуществляется с помощью пульта дистанционного управ-
ления (ПДУ), использующего сигнал инфракрасного излучения (IR).
При работе с ПДУ следите, чтобы между окном фотоприемника, размещенным под экраном телевизора, и
ПДУ не находились предметы, которые препятствовали бы прохождению луча.
Направляйте ПДУ передней торцевой частью прямо на окно фотоприемника.
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ ПИТАНИЯ В ПДУ
Выдвиньте крышку отделения для батареек на задней панели ПДУ.Установите в ПДУ две батарейки типа LR03-AAA напряжением 1,5 В, соблюдая полярность, в соответствии
с указанной на днище отделения для батареек ПДУ.
Установите крышку на место.
Пульт готов к дистанционному управлению телевизором.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ АНТЕННЫ К ТЕЛЕВИЗОРУ
Установите телевизор согласно рекомендациям, изложенным в подразделе РАЗМЕЩЕНИЕ. Вставьте вилку антенны в розетку RF, расположенную на панели разъемов.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СЕТЕВОГО ШНУРА
Вставьте разъем сетевого шнура в гнездо АС  на панели разъемов.
4
5 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
КНОПКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Обозначение кнопки Функция
1 STANDBY Переключение из дежурного в рабочий режим и обратно.
2 ÌUTE Включение/выключение звука.
3 0...9 Прямой выбор номера программы.
4  /   Режим одно-/дву-/трехзначного номера программы.
9 Переключение на предыдущую программу.
5 FREEZE Режим стоп-кадр.
6 NICAM Включение/выключение системы звукового сопровождения
NICAM.
7 SLEEP Управление таймером отключения.
8 DISPLAY Информация о принимаемом сигнале.
10 V / V+ Уменьшение/увеличение громкости.
11 Ð / Ð+ Переключение программы в сторону уменьшения/увеличения
номера.
12 PMODE Предустановки изображения.
13 ROOT Возврат в корневую папку в режиме мультимедиа.
14 SMODE Предустановки звука.
15 LCD MENU Включение/выключение главного МЕНЮ.
Возврат на шаг назад в режиме меню.
16 SOURCE Выбор источника сигнала.
17 t u/p q Перемещение курсора влево-вправо / вверх-вниз.
ÎÊ (ENTER) Включение выбранной функции или режима.
18 ASPECT Выбор формата изображения.
19 EXIT Выход из меню.
21 ÒÅÕÒ Включение телетекста / режим микширования / выключение
телетекста.
20 HOLD Фиксация страницы телетекста.
28 REVEAL Отображение скрытой информации телетекста.
29 SUBPAGE Режим подстраниц телетекста.
23 INDEX Вызов индексной страницы телетекста.
22 SIZE Изменение размеров страницы телетекста.
30 FAV Выделение любимых программ.
31 FAV+ Переключение любимых программ в сторону увеличения
номера.
33 FAV Переключение любимых программ в сторону уменьшения но-
ìåðà.
25 Itt Возврат к предыдущему файлу в режиме Мультимедиа. 24 uuI Переход к последующему файлу в режиме Мультимедиа.
32 REPEAT Повтор в режиме Мультимедиа.
27 ÐIÐ Включение режима РIР / Отображение TV/PIP /
Выключение режима PIP.
26 ÐÎS Выбор места экрана РIР.
34 SWAP Обмен основного и встроенного изображения.
35 S.TITLE Изменение размера встроенного изображения.
КРАСНАЯ Обмен программ.
ЗЕЛЕНАЯ Вставить программу.
ЖЕЛТАЯ Скопировать программу.
СИНЯЯ Удаление программы.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1 В зависимости от модификации ПДУ, кнопка OK может иметь обозначение ENTER.
2 Назначение отдельных кнопок более подробно изложено в последующих разделах при работе с конкретными
меню и режимами.
ÐÝ 033
5
6 УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРОМ
ОБРАЩАЕМ ВАШЕ ВНИМАНИЕ
Перед тем, как приступить к изучению управления телевизором, следует учесть, что оно может осуществляться
как с панели управления телевизором, так и пультом дистанционного управления. По своим функциям кнопки пане-
ли управления  VOL+ соответствуют кнопкам V / V+ ПДУ, кнопки  ÑÍ +  кнопкам Ð / Ð+ ПДУ. Кнопка MENU
панели управления аналогична кнопке LCD MENU ПДУ. Кнопка TV/AV панели управления соответствует кнопке
SOURCE ПДУ (За исключением перемещения по строкам меню ИСТОЧНИК. Перемещается курсор по строкам
меню ИСТОЧНИК кнопками  ÑÍ +). Кнопка POWER панели управления соответствует кнопке STANDBY ÏÄÓ.
ВКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети.Нажмите кнопку включения/отключения электросети (для моделей, которые снабжены такой кнопкой).
Телевизор включится в дежурный режим, о чем свидетельствует высвечивание красным цветом индикатора
включения на передней панели телевизора под экраном.
Изображение и звук отсутствуют.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА ИЗ ДЕЖУРНОГО В РАБОЧИЙ РЕЖИМ
Нажмите кнопку панели управления POWER или кнопку STANDBY ÏÄÓ.
Через несколько секунд телевизор переключится в рабочий режим. Появится растр (или изображение), звук.
Индикатор высвечивается зеленым светом.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА ИЗ РАБОЧЕГО В ДЕЖУРНЫЙ РЕЖИМ
Нажмите кнопку STANDBY. Телевизор перейдет в дежурный режим.
Индикатор высветится красным цветом. Изображение и звук исчезнут.
ОТКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
По окончании просмотра передачи выключите телевизор, отсоединив сетевой шнур от розетки электросети.
Для моделей с кнопкой включения/отключения электросети  отключите телевизор этой кнопкой.
Индикатор работы гаснет.
7 ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ МЕНЮ
Управление функциями Вашего телевизора осуществляется посредством телевизионных меню  команд или
таблиц команд, отображаемых на экране.
Для управления данной моделью телевизора используется однострочное меню ГРОМКОСТЬ и табличное
главное МЕНЮ, в которое входят следующие меню: ВИДЕО, АУДИО, УСТАНОВКИ, ТV и ГЕОМЕТРИЯ.
В некоторые меню, в свою очередь, входят подменю, о которых более подробно будет рассказано ниже  в
описании указанных меню.
Однострочное меню ГРОМКОСТЬ выводится на экран кнопками V / V+.
Главное МЕНЮ выводится на экран кнопкой LCD MENU.
Меню, входящие в главное МЕНЮ, включают, установив кнопками pq курсор (перемещаемую по пунктам
меню строку с выделенным фоном) на соответствующую строку главного МЕНЮ и включив необходимое меню
кнопкой u èëè ÎÊ.
Подменю выводятся на экран аналогично  установив в меню курсор на строку подменю и включив его
кнопкой u èëè ÎÊ.
Меню самопроизвольно исчезают с экрана через несколько секунд.Нажав кнопку LCD MENU, из подменю можно вернуться на шаг назад  в меню более высокого уровня.
 Выход из меню осуществляется нажатием кнопки EXIT.
Функции, отображаемые в меню приглушенным цветом, в данном режиме телевизора не задействованы.
8 ÌÅÍÞ TV
Чтобы войти в меню TV, включите главное МЕНЮ кнопкой LCD MENU, затем кнопкой q переместите
курсор на строку TV и нажмите кнопку u èëè ÎÊ.
В строке ВЫБОР РЕГИОНА кнопками tu выберите Ваш регион.
6
8 ÌÅÍÞ TV
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОИСК ПРОГРАММ
Установите курсор на строку АВТОПОИСК и включите ав-
томатический поиск программ кнопкой ÎÊ.
Все обнаруженные в эфире телевизионные программы будут
найдены и записаны в память телевизора.
О величине пройденного автопоиском диапазона свидетель-
ствует условная заполняющаяся шкала и пройденный диапазон в
процентах, а также текущая частота канала.
Количество за-
поминаемых телевизо-
ром программ  200.
При нежелании
продолжать автопоиск,
прервать его можно кнопкой LCD MENU.
Для выхода из меню нажмите кнопку EXIT.
После завершения автопоиска телевизор переключится на первую записанную программу, а на экране появится
подменю РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ.
Если Вы хотите в дополнение к уже записанным ранее программам записать новые, не стирая старые, то это
можно сделать в режиме ОБНОВЛЕНИЕ СПИСКА ПРОГРАММ.
 ìåíþ TV установите курсор на строку ОБНОВЛЕНИЕ СПИСКА ПРОГРАММ и нажмите кнопку ÎÊ.
Если будут обнаружены ранее не записанные программы, то они будут записаны в дополнение к старым.
РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ
В подменю РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ можно вой-
òè èç ìåíþ TV, установив курсор на строку РЕДАКТИРОВАНИЕ
ПРОГРАММ и нажав кнопку ÎÊ.
Для удобства выбора записанных программ, Вы можете при-
своить каждой из них условное имя.
Для этого установите курсор на строку программы, которой
Вы хотите присвоить имя.
Нажмите кнопку ÎÊ.
На экране появится подменю ПРОГРАММА.
На строке ПР название нажмите кнопку ÎÊ.
В строке появятся 6 окошек для букв имени программы.
 Кнопками
pq выберите
первую букву имени.
Затем кнопкой u перейдите в окошко второй буквы имени.
Кнопками pq выберите вторую букву имени.
Таким образом вы можете заполнить остальные окошки для
имени.
Подтвердите присвоенное имя кнопкой ÎÊ.
Аналогично можно присвоить имена и остальным записанным
программам.
Если Вы хотите удалить ошибочно набранную букву имени, то выберите кнопками pq «пустое поле»
(между буквой А и значком /) и нажмите кнопку ÎÊ.
Чтобы удалить все имя, установите во всех окошках имени «пустое поле» и нажмите кнопку ÎÊ.
Переместив курсор в подменю РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ на строку другой программы, аналогично
можно присвоить имя и этой программе, а также  и всем остальным.
Теперь при переключении программ, а также при нажатии кнопки DISPLAY, имя программы, вместе с ин-
формацией о принимаемом сигнале, будет кратковременно высвечиваться в углу экрана.
Если Вы желаете поменять местами две записанные программы в списке записанных программ, установите
в подменю РЕДАКТИРОВАНИЕ ПРОГРАММ курсор на строку с первой меняемой программой и нажмите кнопку
КРАСНАЯ.
Затем переместите курсор на вторую программу, с которой Вы желаете поменять первую, и нажмите кнопку ОК.
ÐÝ 033
7
Loading...
+ 14 hidden pages