Poniższy schemat znajduje zastosowanie w autach o następującym wyposażeniu :
Przed rozpoczęciem instalacji zweryfikować możliwość rozmieszczenia komponentów mechanicznych tak , jak to zostało pokazane na
fotografii F1. Obecność lub brak niektórych elementów wyposażenia auta może spowodować konieczność przeniesienia komponentów
instalacji.
Zmiana długości rurek łączących elementy instalacji może spowodować złe funkcjonowanie systemu a w oparciu o mapę przygotowaną
dla tej konfiguracji. W przypadku konieczności zmian długości połączeń skontaktować się z działem technicznym LANDI RENZO.
USYTUOWANIE KOMPONENTÓW
Dati, descrizioni e illustrazioni hanno solo valore indicativo e LANDI RENZO S.p.A. si riserva il diritto di apportare, a
suo criterio e senza preavviso, migliorie o modifiche.
Dati, descrizioni e illustrazioni hanno solo valore indicativo e LANDI RENZO S.p.A. si riserva il diritto di apportare, a
suo criterio e senza preavviso, migliorie o modifiche.
2/16
Data: 15.07.2011
SCHEMAT N°:
NAZWA KONSTRUKTORA:
KATEGORIA POJAZDU:
TYP WTRYSKU:
SYMBOL SILNIKA/ MOC:
NORMA EMISJI SPALIN:
R 115:
OBIEG OGRZEWANIA REDUKTORA
Przeciąć rury obiegu cieczy przy grodzi silnika.
A.
B.
R.
Fitr umieścić na rurze gazowej w odległosci
pokazanej na schemacie (2) , uwzgledniajac
kierunek przepływu gazu. Rurę gazową
przymocować do wodnych opaskami
elastycznymi.
Do zainstalowania filtra użyć opasek
załączonych w komplecie .
Dati, descrizioni e illustrazioni hanno solo valore indicativo e LANDI RENZO S.p.A. si riserva il diritto di apportare, a
suo criterio e senza preavviso, migliorie o modifiche.
3/16
Data: 15.07.2011
SCHEMAT N°:
NAZWA KONSTRUKTORA:
KATEGORIA POJAZDU:
TYP WTRYSKU:
SYMBOL SILNIKA/ MOC:
NORMA EMISJI SPALIN:
R 115:
lub opaskami elastycznymi
4) DYSZE PODAJĄCE
Fot.7
Zamontować dysze podające jak najbliżej
wtryskiwaczy paliwowych, pod kątem pokazanym
na fotografii.
Wkleić na preparat hamujący gwint .
Wiercić otwory
3) LISTWA WTRYSKIWACZY
SYSTEM:
TYP NADWOZIA:
MODEL/ POJEMNOŚĆ :
Umiejsowić listwę na kolektorze ssącym .
Zamocować ją za pomocą specjalnego
wspornika wykorzystując plastikowe
mocowanie rurki płynu chłodniczego . Usuniętą
Dati, descrizioni e illustrazioni hanno solo valore indicativo e LANDI RENZO S.p.A. si riserva il diritto di apportare, a
suo criterio e senza preavviso, migliorie o modifiche.
Nawiercić w części wspólnej kolektora ssącego
po stronie pasażera
sensora.
Wiercić wiertłem Ø 4.75 , gwintować M6 x 1.
W tak przygotowany otwór wkręcić dyszę i
połączyć z ujęciem kompensacyjnym reduktora.
Wyjście okablowania skierować w stronę
kierowcy. Pozostawić złącze diagnostyczne
w łatwo dostępnym miejscu.
Dati, descrizioni e illustrazioni hanno solo valore indicativo e LANDI RENZO S.p.A. si riserva il diritto di apportare, a
suo criterio e senza preavviso, migliorie o modifiche.
Przełącznik musi być łatwo słyszalny i w
zasięgu wzroku kierowcy.
Dati, descrizioni e illustrazioni hanno solo valore indicativo e LANDI RENZO S.p.A. si riserva il diritto di apportare, a
suo criterio e senza preavviso, migliorie o modifiche.
6/16
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.