ZyXEL Communications 623ME-I User Manual

Page 1
Schritt für Schritt ins Internet (Seite 2)
Accéder Internet pas à pas (page 17)
© 2005 Copyright by Studerus Telecom AG, 8603 Schwerzenbach
Version 4.0/0605
Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Sous réserve de modifications et d‘erreurs.
Prestige 623ME(-I) ADSL Router
Page 2
Liebe Kundin, lieber Kunde
Vielen Dank, dass Sie sich für ein ZyXEL-Produkt entschieden haben.
Diese Installationsanleitung soll Ihnen helfen, Ihren Prestige ADSL-Router möglichst rasch in Betrieb zu nehmen.
Lieferumfang
A
Ethernet-Anschlusskabel RJ-45
B
Kabel RJ-11 für ADSL-Telefonanschluss
C
USB-Kabel
D
ZyXEL-CD mit Bedienungsanleitung
E
Netzteil
Filter-Kit für Analog-Modelle resp. Splitter-Kit für ISDN-Modelle siehe Seite 3.
Lieferumfang ADSL-Filter/-Splitter
Analog
1
ADSL-Filter
mit Modem- und Telefonanschluss
2
T+T 89-Stecker
Das hochfrequente ADSL-Signal stört ein analo­ges Endgerät (z. B. Telefon oder Fax) und wird mit ADSL-Filtern ausgefiltert. Diese Filter müssen vor sämtliche analogen Geräte geschaltet wer­den. Fehlt vor einem Endgerät der Filter, kann das ADSL-Signal beeinträchtigt werden. Da das ADSL-Signal den Taximpuls stört, funktionieren Gebührenzähler unter Umständen nicht mehr korrekt.
ISDN
1
ADSL-Splitter
2
RJ-45-Kabel
Reichle-Zusatz (optional, Artikel-Nr. 4098):
3
Übergangsstecker
4
Reichle-Telefonkabel
Bei ISDN-Installationen wird ein Splitter vorge­schaltet, um die beiden Frequenz-Bereiche zu trennen. Filter vor den einzelnen Endgeräten wer­den nicht benötigt.
Allgemeine Informationen
Die ADSL-Technologie nutzt das bestehende Telefonnetz für den Breitband-Internetzugang.
Dabei verwendet ADSL das hochfrequente Über­tragungsspektrum einer Kupferleitung.
2 3
A
B
D
C
1
2
1
3
4
E
2
Page 3
Anschluss des
ADSL-Filters für Analog
Anschluss des
ADSL-Splitters für ISDN
Anschlussvariante 1
Anschluss eines ADSL-Routers und eines analogen Gerätes (Telefon, Fax etc.) an eine Reichle­Telefonanschlussdose.
Anschlussvariante 2
Anschluss eines ADSL-Routers an eine Reichle-Telefonanschlussdose.
4 5
Reichle-Steckdose
Reichle-Steckdose
ISDN-NT1+2ab* ISDN-NT1+2ab V3*
ISDN-NT1+2ab SwissNet*
Für die Installation wird das Reichle-Zusatz-Kit benötigt.
Achtung: Falls der NT keine Steckanschlüsse aufweist, darf die Installation nur von einem Techniker ausgeführt werden.
RJ-45­Steckdose
S-Bus
U-Bus Swisscom-Zuleitung
U-Bus
U-Bus Swisscom-Zuleitung
NT
Reichle­Steckdose
* siehe NT-Gehäuse
NT
* siehe NT-Gehäuse
S-Bus
U-Bus
Page 4
LAN 10/100M
POWER 12V DC
ON OFF
RESET
DSL
USB
TCP/IP-Konfiguration
Öffnen Sie das Fenster Systemsteuerung.
Doppelklicken Sie im Fenster Systemsteuerung auf das Symbol Netzwerk.
Klicken Sie im Fenster Netzwerk auf TCP/IP und anschliessend auf Eigenschaften.
Im Fenster Eigenschaften für TCP/IP wählen Sie IP-Adresse automatisch beziehen.
Speichern Sie mit OK und schliessen Sie das Fenster Netzwerk mit OK.
Starten Sie den PC neu.
Fahren Sie nun mit der Installation auf Seite 14 fort.
Anschliessen des Routers
Manuelle Konfiguration für
Windows 95/98/ME
Platzieren Sie Ihren Prestige-Router an einem ge­eigneten, ebenen Standort in der Nähe des Com­puters. Achten Sie darauf, dass um und auf dem Router keine Gegenstände platziert sind. Da sich das Gerät während des Betriebs stark erwärmen kann, muss die Luftzirkulation gewährleistet sein. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose und an den dafür vorgesehenen Stromanschluss des Routers
2
. Verbinden Sie den Router über das
mitgelieferte RJ-45-Kabel mit dem Computer
5
.
Verfahren Sie mit dem Verbinden des ADSL-Kabels gemäss Abschnitt Analog-Filter / ISDN-Splitter
auf Seite 4 und 5.
1
Ein-/Ausschalter
2
Stromanschluss für Netzteil
3
Reset-Taste
4
USB-Port (nur notwendig, wenn der Ethernet-Anschluss nicht verwendet werden kann)
5
RJ-45 Netzwerkanschluss (LAN), Auto-Cross-over
6
RJ-11 Anschluss für ADSL-Kabel (WAN)
1
6 7
2
3
4
5
Rückseite Prestige 623ME(-I)
6
Page 5
Manuelle Konfiguration für
Windows 2000/XP
Manuelle Konfiguration für
Mac OS
8 9
Mac OS 8/9 TCP/IP-Konfiguration
Stellen Sie die Option Verbindung auf Ethernet. Wählen Sie die Konfigurationsmethode DHCP Server. Sämtliche Informationen (IP-Adresse, Teilnetzmaske, Router-Adresse, Name Server­Adresse) werden vom Prestige-Router zugeteilt.
Fahren Sie nun mit der Installation auf Seite 14 fort.
Mac OS X TCP/IP-Konfiguration
Öffnen Sie das Dialogfeld Netzwerk, erreichbar über das Apple-Menü, Systemeinstellungen, Netzwerk.
Wählen Sie die Konfigurationsmethode DHCP. Sämtliche Informationen wie IP- und Router­Adresse, Teilnetzmaske etc. werden vom Pres­tige-Router zugeteilt. Unten rechts können Sie Jetzt aktivieren anklicken.
Fahren Sie nun mit der Installation auf Seite 14 fort.
TCP/IP-Konfiguration
Öffnen Sie LAN-Verbindung im Ordner Einstel- lungen/Netzwerk- und DFÜ-Verbindungen.
Klicken Sie im Fenster Status von LAN-Verbin­dung auf Eigenschaften.
Wählen Sie zuerst Internetprotokoll (TCP/IP) an und klicken Sie dann auf das Feld Eigen-
schaften.
Markieren Sie IP-Adresse automatisch bezie­hen und DNS-Serveradresse automatisch beziehen, bestätigen Sie mit OK.
Klicken Sie auf OK und schliessen Sie das Fenster mit OK.
Fahren Sie nun mit der Installation auf Seite 14 fort.
Page 6
Installation USB-Software/Treiber
für Windows 98SE/ME
Installation USB-Software/Treiber
für Windows 98SE/ME
1110
Schliessen Sie alle Programme und Anwendun­gen. Legen Sie die mit dem Modem gelieferte ZyXEL-CD ins Laufwerk Ihres PCs ein.
Starten Sie Install Driver von Ihrer ZyXEL-CD.
Wählen Sie Ihr Betriebssystem aus, und klicken Sie danach auf Next.
Bestätigen Sie im nächsten Schritt die Lizenzver­einbarung mit Yes.
Auf der Seite Setup Type kann die Voreinstellung Typical mit Next übernommen werden.
Um die Installation fortzusetzen klicken Sie im nächsten Fenster ebenfalls auf Next.
Die folgenden Schritte sind beim Anschluss des Modems über die Ethernet-Schnittstelle NICHT erforderlich! Die Installation der USB­Treiber ist nur notwendig, wenn Sie das Modem aufgrund eines fehlenden Netzwerkanschlusses an der USB-Schnittstelle betreiben müssen.
Wichtig: Zuerst die USB-Software installieren, dann das Modem anschliessen!
Sie werden jetzt aufgefordert, den Computer neu zu starten.
Klicken Sie auf OK.
Zum Abschluss der Installation bestätigen Sie die folgende Meldung mit Finish.
Schliessen Sie nach dem Neustart Ihren Prestige­Router am USB-Port des Computers an.
Die neue Hardware wird jetzt erkannt und die Treiber werden automatisch installiert.
Führen Sie nun die Modem-Installation auf Seite 14 fort.
Page 7
Installation USB-Software/Treiber
für Windows 2000/XP
13
Schliessen Sie alle Programme und Anwendun­gen. Legen Sie die mit dem Modem gelieferte ZyXEL-CD ins Laufwerk Ihres PCs ein.
Starten Sie Install Driver von Ihrer ZyXEL-CD.
Wählen Sie Ihr Betriebssystem aus, und klicken Sie danach auf Next.
Bestätigen Sie im nächsten Schritt die Lizenzver­einbarung mit Yes.
Auf der Seite Setup Type kann die Voreinstellung Typical mit Next übernommen werden.
Um die Installation fortzusetzen klicken Sie im nächsten Fenster ebenfalls auf Next.
12
Installation USB-Software/Treiber
für Windows 2000/XP
Sobald nebenstehende Meldung auf dem Bild­schirm erscheint, schliessen Sie Ihren Prestige­Router mit dem USB-Kabel an Ihren Computer an. Bestätigen Sie den Dialog mit Ja.
Zum Abschluss der Installation bestätigen Sie die folgende Meldung mit Finish.
Führen Sie nun die Modem-Installation auf Seite
14 fort.
Die folgenden Schritte sind beim Anschluss des Modems über die Ethernet-Schnittstelle NICHT erforderlich! Die Installation der USB­Treiber ist nur notwendig, wenn Sie das Modem aufgrund eines fehlenden Netzwerkanschlusses an der USB-Schnittstelle betreiben müssen.
Wichtig: Zuerst die USB-Software installieren, dann das Modem anschliessen!
Page 8
Konfiguration Modem,
alle Betriebssysteme
Geben Sie die Standard-IP-Adresse 192.168.1.1 des Prestige-Routers im Browser ein.
Geben Sie den Standard-Benutzernamen admin und das Kennwort 1234 ein.
Wählen Sie Wizard Setup und übernehmen Sie die Einstellung PPPoE des Modem mit Next.
Geben Sie die Provider-Informationen in den Fel­dern User Name und Password ein. Alle ande­ren Felder können übernommen werden.
Klicken Sie danach auf Finish.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
In diesem Fenster können Sie direkt auf die Web­seite von ZyXEL gelangen, um Ihre Internetverbin­dung zu testen.
Sicherheitshinweis
Um Drittpersonen den Zugang auf den Router zu verwehren, sollten Sie das bekannte Standart­Passwort durch ein sicheres Passwort ersetzen.
Wählen Sie Advanced Setup und Password. Ändern Sie das Standard-Passwort 1234 durch Eingabe des neuen Passwortes. Bestätigen Sie das neue Passwort im Feld Retype to confirm.
Speichern Sie Ihre Passwort-Eingabe mit Apply.
Konfiguration Modem,
alle Betriebssysteme
1514
Page 9
Guide français
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit ZyXEL.
Ce guide vous aidera à installer rapidement votre routeur ADSL Prestige.
Contenu de la livraison :
A
Câble de raccordement Ethernet RJ-45
B
Câble RJ-11 pour raccordement
téléphonique ADSL
C
Câble USB
D
CD ZyXEL avec guide d’installation
E
Bloc-secteur
Kit filtre pour les modèles analogiques et kit sépa­rateur pour les modèles ISDN voir page 18.
17
Fehlersuche
16
Die Power-LED (PWR) leuchtet nicht.
Stellen Sie sicher, dass der Prestige am Stecker­netzteil angeschlossen ist, das Steckernetzteil in einer Steckdose steckt und der On/Off-Schalter auf «On» steht.
Die Systemstatus-LED (SYS) leuchtet nicht.
Unterbrechen Sie den Stromkreis, indem Sie den On/Off-Schalter auf «Off» und wieder auf «On» schalten.
Wie überprüfe ich die IP-Adresse, die meinem Computer vom Prestige zuge­teilt wurde?
Stellen Sie sicher, dass der Prestige eingeschaltet ist, dann starten Sie Ihren PC. Wählen Sie vom Windows-Startmenü «Ausführen», geben Sie «command» ein und danach «ipconfig». Nun wird die TCP/IP-Konfiguration Ihres PCs angezeigt. Zeigt das IP-Adressfeld «0.0.0.0.», überprüfen Sie die Verkabelung.
Ich kann meinen Prestige nicht lokalisie­ren.
Vergewissern Sie sich, dass der Ethernet-Port des PCs und der LAN-Port des Prestige an dasselbe Ethernet-Netzwerk angeschlossen sind. Die LED «10M/100M» des Prestige sollte leuchten. Verwenden Sie den USB-Port nur, wenn Ihr Com­puter über keine Netzwerkschnittstelle (Ethernet, LAN) verfügt. Verwenden Sie keinesfalls den USB- und den Netzwerkanschluss gleichzeitig am selben PC.
Welches ist das Passwort für meinen Prestige?
Das Standard-Passwort lautet 1234. Bitte ändern Sie das Passwort nach der Installation in eine si­cherere Kombination!
Ich kann nicht auf das Internet zugrei­fen, die DSL-LED leuchtet nicht.
Überprüfen Sie, ob der Prestige eingeschaltet ist. Kontrollieren Sie, ob die LED «DSL» leuchtet. Ist dies nicht der Fall, überprüfen Sie die Konfigurati­on sowie die ADSL-Leitung zwischen dem Pres­tige und der Steckdose (oder Splitter bei ISDN). Ist dies alles korrekt, konsultieren Sie bitte Ihren Internet-Provider.
Kann ich den Prestige via Software­Download von der ZyXEL-Homepage aktualisieren?
Verbinden Sie sich mit der Site www.studerus.ch und laden Sie die Software auf Ihren lokalen PC herunter. Sie können die Firmware über das Web­GUI aktualisieren. Bitte konsultieren Sie hierzu das Benutzerhandbuch (auf beiliegender CD).
A
B
D
C
E
Page 10
Raccordement du filtre ADSL
pour analogue
1ère version de raccordement
Raccordement d’un routeur ADSL et d’un appareil analogique (téléphone, fax etc.) à une prise télé­phonique Reichle.
2ème version de raccordement
Raccordement d’un routeur ADSL à une prise téléphonique Reichle.
prise Reichle
prise Reichle
Analogue
1
Filtre ADSL
avec raccordement téléphonique/modem
2
Fiche T+T 89
Le signal haute fréquence ADSL brouille un termi­nal analogique (téléphone, fax etc.). Il est éliminé à l’aide de filtres ADSL. Ces filtres doivent être raccordés en amont de chaque appareil analo­gique. Si le filtre manque en amont d’un terminal, le signal ADSL peut être perturbé. Comme le sig­nal ADSL brouille l’impulsion de taxation, il arrive que les compteurs de taxes ne fonctionnent plus correctement.
ISDN
1
Splitter ADSL
2
Câble RJ-45
Supplément Reichle (optionnel, no. d’article 4098):
3
Fiche intermédiaire
4
Câble téléphonique Reichle
Lors d’une installation ISDN, un splitter est ra­ccordé afin de séparer les deux gammes de fré­quence. Des filtres en amont des terminaux ne sont pas nécessaires.
Informations générales
La technologie ADSL utilise le réseau téléphoni­que existant pour l’accès à Internet haut débit.
L’ADSL se sert alors du spectre de transmission haute fréquence d’un câble en cuivre.
1
2
1
3
4
Contenu de la livraison du filtre
et du splitter ADSL
18 19
2
Page 11
Placez votre routeur Prestige à un endroit appro­prié et plat près de votre ordinateur. Veillez à ce qu’aucun objet ne soit placé sur ou autour du rou­teur. Etant donné que l’appareil peut se réchauffer fortement lors de l’utilisation, la circulation de l’air doit être garantie. Branchez le bloc-secteur à la prise et au raccorde­ment correspondant du routeur
2
. Connectez ensuite le routeur à l’ordinateur par le câble RJ-45 livré
5
.
Procédez au raccordement du câble
ADSL selon la section filtre analogique/splitter
ISDN à la page 19 et 20.
1
Bouton marche/arrêt
2
Raccordement bloc-secteur
3
Bouton Reset
4
Bout
5
Raccordement RJ-45 réseau (LAN),
négociation cross-over
6
Raccordement RJ-11 câble ADSL (WAN)
Raccordement du routeur
LAN 10/100M
POWER 12V DC
ON OFF
RESET
DSL
USB
1
2
3
4
5
Vue arrière du Prestige 623ME(-I)
ISDN-NT1+2ab SwissNet*
L’installation nécessite le kit complémentaire Reichle.
Attention: si le NT n’est pas pourvu d’une prise pour le raccordement, l’installation doit être effectuée par un technicien.
Raccordement du splitter ADSL
pour ISDN
ISDN-NT1+2ab* ISDN-NT1+2ab V3*
* voir boîtier NT
* voir boîtier NT
prise RJ-45
bus S
bus U ligne d‘arrivée Swisscom
bus U
bus U ligne d‘arrivée Swisscom
NT
prise Reichle
NT
bus S
bus U
20 21
6
Page 12
Configuration TCP/IP
Ouvrez la fenêtre Panneau de Configuration.
A la fenêtre Panneau de Configuration, faites un double click sur l’icône Réseau.
A la fenêtre Réseau, cliquez sur TCP/IP et en­suite sur Propriétés.
A la fenêtre propriétés TCP/IP, sélectionnez
Obtenir automatiquement une adresse IP.
Validez par OK et fermez la fenêtre Réseau en cliquant sur OK.
Redémarrez l’ordinateur.
Continuez l‘installation à la page 29.
Configuration manuelle sous
Windows 2000/XP
Configuration manuelle sous
Windows 95/98/ME
Configuration TCP/IP
Ouvrez Connexions LAN dans le dossier Pa­ramètres/ Connexions Réseau et Accès Ré­seau à Distance.
A la fenêtre Propriétés de Connexion au ré­seau local, cliquez sur Propriétés.
Choisissez d’abord Protocole Internet (TCP/ IP) et cliquez ensuite sur le bouton Propriétés.
Sélectionnez Obtenir une adresse IP automa­tiquement et Obtenir les adresses des ser­veurs DNS automatiquement.
Validez par OK et fermez la fenêtre Réseau en cliquant sur OK.
Continuez l‘installation à la page 29.
22 23
Page 13
Installation du logiciel/pilote USB
sous Windows 98SE/ME
Mac OS 8/9 Configuration TCP/IP
Sous connexion, choisissez l‘option Ethernet. Choisissez la méthode de configuration Via un serveur DHCP. Le routeur Prestige attribue tou­tes les informations (adresse IP, masque sous­réseau, adresse du routeur, nom de l‘adresse serveur).
Continuez l‘installation à la page 29.
Mac OS X Configuration TCP/IP
Ouvrez vos Préférences système et cliquez sur Réseau pour ouvrir le panneau de configuration Réseau.
Choisissez la configuration Via DHCP. Le routeur Prestige attribue toutes les informations comme l’adresse IP et l’adresse du routeur, le masque de sous-réseau etc. A droite, cliquez sur Appli-
quer.
Continuez l‘installation à la page 29.
Configuration manuelle sous
Mac OS
24
Fermez tous les autres programmes et applica­tions. Insérez le CD ZyXEL fourni avec le modem dans le lecteur de votre ordinateur.
Effectuez Install Driver depuis le CD ZyXEL.
Choisissez votre system d’exploitation. Ensuite cliquez sur Next.
Confirmez la convention de licence en cliquant sur Yes.
Sur la page Setup Type, vous pouvez reprendre l‘option Typical en cliquant sur Next.
Cliquez sur Next afin de continuer l’installation.
Les instructions suivantes ne sont PAS nécessaires si le routeur est connecté au raccordement Ethernet ! L’installation des pilotes USB est nécessaire que si vous ne dispo­sez d’aucun raccordement réseau et que vous devez alors connecter le modem au port USB.
Important : installez d’abord le logiciel USB, puis connectez votre modem !
25
Page 14
Maintenant, le programme vous demande de re­démarrer l’ordinateur.
Cliquez sur OK.
A la fin de l’installation, la note ci-contre apparaît. Veuillez cliquer sur Finish.
Après le redémarrage, raccordez le Prestige 623ME(-I) au port USB de votre ordinateur.
Le nouveau matériel sera repéré automatique­ment et tous les pilotes seront installés.
Continuez l’installation du modem à la page 29.
Fermez tous les autres programmes et applica­tions. Insérez le CD ZyXEL fourni avec le modem dans le lecteur de votre ordinateur.
Effectuez Install Driver depuis le CD ZyXEL.
Choisissez votre system d’exploitation. Ensuite cliquez sur Next.
Confirmez la convention de licence en cliquant sur Yes.
Sur la page Setup Type, vous pouvez reprendre l‘option Typical en cliquant sur Next.
Cliquez sur Next afin de continuer l’installation.
Les instructions suivantes ne sont PAS nécessaires si le routeur est connecté au raccordement Ethernet ! L’installation des pilotes USB est nécessaire que si vous ne dispo­sez d’aucun raccordement réseau et que vous devez alors connecter le modem au port USB.
Important : installez d’abord le logiciel USB, puis connectez votre modem !
Installation du logiciel/pilote USB
sous Windows 98SE/ME
Installation du logiciel/pilote USB
sous Windows 2000/XP
26 27
Page 15
Configuration modem,
tous les systèmes d‘exploit.
Dans le navigateur entrez l’adresse IP par défaut
192.168.1.1 du routeur Prestige.
Entrez le nom d’utilisateur admin et le mot de passe 1234.
Choissiez Wizard Setup et reprenez le paramè­tre PPPoE du modem en cliquant sur Next.
Saisissez les informations de votre fournisseur dans les champs User Name et Password. Laissez les autres champs inchangés.
Ensuite cliquez sur Finish.
Installation du logiciel/pilote USB
sous Windows 2000/XP
28
Dès que la note ci-contre apparaît, connectez votre routeur Prestige avec la câble USB à votre ordinateur. Confirmez le dialogue avec Oui.
A la fin de l’installation, la note ci-contre apparaît. Veuillez cliquer sur Finish.
Continuez l’installation du modem à la page 29.
29
Page 16
Dépannage
La LED d’alimentation électrique (PWR) ne s’allume pas.
Vérifiez si le Prestige est bien connecté au trans­formateur, si le transformateur est bien connecté sur la prise et si l’interrupteur est bien sur la po­sition «On».
Le LED DSL ne s’allume pas.
Vérifiez la connexion (câble) entre le port ADSL du Prestige et la prise (ou le splitter pour ISDN) ou adressez-vous à votre fournisseur d‘accès.
Comment puis-je vérifier l’adresse IP que le Prestige a assignée à mon ordi­nateur ?
Assurez-vous que le Prestige est bien allumé, puis mettez en marche votre ordinateur. Choisis­sez dans le menu de démarrage «effectuer», insé­rez «command» et puis «ipconif», la configuration TCP/IP de votre ordinateur sera alors affichée. Si le champ «Adresse IP» montre «0.0.0.0.» ou «169.x.x.x», vérifiez le câblage.
Je n’arrive pas à localiser mon Prestige.
Vérifiez si le port Ethernet de votre ordinateur et le port LAN du Prestige sont reliés au même réseau Ethernet. Les LED LAN correspondantes doivent être allumées.
Quel est le mot de passe pour mon or­dinateur ?
Le mot de passe standard est 1234. Veuillez mo­difier le mot de passe après l’installation de ma­nière à obtenir une combinaison sûre.
Puis-je mettre à niveau le Prestige via téléchargement d’un logiciel depuis le site Web de ZyXEL ?
1. Connectez-vous au site www.studerus.ch et téléchargez le logiciel sur votre PC local.
2. Vous pouvez mettre à niveau le micropro­ gramme via le Web GUI. A ce sujet, veuillez vous référer au guide d’utilisation (sur le CD).
Comment puis-je réinitialiser mon Pres­tige vers la configuration de base ?
Appuyez pendant au moins 10 secondes sur la touche Reset au verso de votre routeur ADSL.
Configuration modem,
tous les systèmes d‘exploit.
L’appareil est prêt à l’emploi.
Il est possible d’accèder le site Web ZyXEL di­rectement depuis cette fenêtre, afin de tester la connexion Internet.
Sécurité
Pour refuser l’accès au routeur à des tiers, nous vous conseillons vivement de remplacer le mot de passe standard par un mot de passe sûr.
Cliquez sur Advanced Setup et Password. Changez le mot de passe par défaut 1234. Ent­rez le nouveau mot de passe et confirmez le nou­veau mot de passe dans le champ Retype to
confirm.
Ensuite cliquez sur Apply afin de sauvegarder votre configuration.
30 31
Loading...