Ninguna parte de esta publicación podrá ser extraída, reproducida,
traducida ni utilizada de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea
electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias y microfilm, sin la
autorización previa por escrito de ZTE Corporation.
El manual es una publicación de ZTE Corporation. Nos reservamos
el derecho a rectificar erratas de impresión y a actualizar las
especificaciones sin previo aviso.
El logotipo de microSDHC es una marca de SD-3C, LLC. La marca y
los logotipos Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm
Incorporated, registradas en los Estados Unidos y otros países. Usado
con permiso.
Número de versión: V1.0
Fecha de publicación: mayo 2015
Los dispositivos adquiridos para su empleo en el sistema de
AT&T han sido diseñados para uso exclusivo en dicho sistema.
Usted se compromete a no efectuar ninguna modificación en
el Equipo o la programación para poder utilizar el Equipo con
otros sistemas. Todos los dispositivos con capacidad de voz
necesitan un plan de voz, a no ser que se indique lo contrario en
las disposiciones que rigen su contrato. Algunos dispositivos o
planes requieren la suscripción a un plan de datos.
El teléfono ha sido diseñado para facilitar el acceso a una
amplia variedad de contenido. Para su protección, queremos
informarle de que algunas aplicaciones pueden requerir que se
comunique la ubicación donde se encuentra el teléfono. En el
caso de las aplicaciones que ofrece AT&T, existen controles de
privacidad que permiten elegir la forma en que una aplicación
utiliza la ubicación de este teléfono y otros teléfonos de la
cuenta. No obstante, las herramientas de privacidad de AT&T
no se pueden utilizar con aplicaciones que no ofrezca AT&T.
Consulte los términos y condiciones y la política de privacidad
correspondiente para cada servicio basado en la ubicación
para informarse de cómo se utiliza y cómo se protege esta
información. Además, con el teléfono de AT&T puede acceder
a Internet y descargar y comprar productos, aplicaciones y
servicios de AT&T o de terceros. AT&T ofrece herramientas
con las que podrá controlar el acceso a Internet y al contenido
de Internet. Estos controles pueden no estar disponibles para
algunos dispositivos que evitan los controles de AT&T.
AT&T podrá recopilar cierta información del dispositivo cuando
usted utilice los servicios de AT&T, con el fin de prestar atención
al cliente y mejorar los servicios. Para más información sobre la
política de privacidad de AT&T, visite att.com/privacy.
Contenido
Para comenzar ..................................................... 1
Ajustes del teléfono .............................................1
Para encender y apagar su teléfono ............................2
Para desplazarse ................................................4
Conozca su teléfono ............................................5
Funciones de las teclas .........................................6
Cómo obtengo el servicio de garantía ........................89
Otros programas de garantía .................................89
Para comenzar
Ajustes del teléfono
Instalación de la tarjeta SIM/microSDHC™
Necesitará configurar su ZTE Maven™ antes de poder explorar
todas sus grandiosas funciones.
Retire la tapa posterior por medio de la
pestaña que se encuentra en la parte de
abajo del teléfono.
La nueva tarjeta SIM GoPhone está
preinstalada. Si es un cliente actual de
AT&T, remplácela con su SIM actual (vea
las instrucciones #3 a continuación). Si su
SIM no queda, use la SIM nueva que ya está
insertada y llame a Atención al cliente al
800-331-0500 para actualizar su cuenta.
Para insertar una tarjeta SIM, empújela
en la ranura con los contactos dorados
orientados hacia abajo. Necesitará reiniciar
el teléfono cada vez que se inserta una
tarjeta SIM.
Inserte una tarjeta microSDHC (no
incluida) con los contactos dorados
orientados hacia abajo.
Vuelva a colocar la tapa trasera.
Para comenzar
1viContenido
Para cargar la batería
Nota:
para obtener un mejor desempeño, cargue completamente
la batería antes de usar el teléfono por primera vez.
Inserte el conector del cargador en el puerto de carga.
Asegúrese de insertar el conector en la orientación correcta.
No fuerce el conector en el puerto.
Conecte el cargador en un enchufe
de pared de CA estándar.
Cuando la batería esté completamente
cargada, desconecte el cargador de la
pared y del teléfono.
Nota: su ZTE Maven tiene una batería no removible. Si intenta
quitar la batería, el aparato puede dañarse y se anulará la garantía.
Para encender y apagar su teléfono
Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en el teléfono y que
la batería esté cargada.
• Pulse la Tecla encender/bloqueo sin soltarla para encender su
teléfono.
• Para apagarlo, pulse la Tecla encender/bloqueo sin soltar para
abrir el menú de opciones. Pulse Apagar.
Para configurar su teléfono por primera vez
Cuando encienda su teléfono por primera vez después
de comprarlo, o para restablecerlo a la configuración
predeterminada de fábrica (ver Configuración del teléfono—Copia de seguridad y restablecer), necesita establecer la
configuración de su teléfono antes de usarlo.
2Para comenzar
Pulse el campo de idioma para seleccionar el idioma que
desees usar y luego pulse .
Seleccione una red Wi-Fi o toque OMITIR.
Si tiene una cuenta de Google o Gmail, ingréselas para iniciar
sesión en su cuenta. O toque O crear una cuenta nueva.
También puede tocar OMITIR OMITIR para establecer
una cuenta después. Los siguientes pasos pueden variar en
función de la opción que elija.
Personalice su teléfono agregando su nombre y pulse
SIGUIENTE.
Pulse CONFIGURAR BLOQUEO DE PANTALLA AHORA
para activar las funciones de seguridad del aparato, o pulse
OMITIR OMITIR DE TODOS MODO.
Se le preguntará si acepta los términos del servicio de Google.
Pulse SIGUIENTE o ACEPTAR para continuar.
Pulse para establecer información de pago, o elegir
Recordámelo más tarde. Pulse SIGUIENTE.
Si se le pide, elija restaurar los datos desde el respaldo de
otro dispositivo o elija Configurar como dispositivo nuevo.
Pulse SIGUIENTE.
Lea sobre los servicios de Google y pulse SIGUIENTE.
Para cambiar al modo inactivo
Para ahorrar energía de la batería, el modo inactivo suspende
su teléfono en un estado de bajo consumo de energía
mientras la pantalla está apagada. Su teléfon o también
entra en modo inactivo por sí mismo cuando la pantalla se
apaga automáticamente después de cierto tiempo, que se
puede configurar pulsando Configuración Pantalla
Suspender desde la pantalla de inicio.
bloqueo para cambiar al modo inactivo.
Pulse la Tecla encender/
3Para comenzar
Para activar su teléfono
Pulse la Tecla encender/bloqueo para activar su pantalla.
Pulse la pantalla sin soltarlo para desbloquear la pantalla.
Nota: si estableció un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña
para su teléfono (ver Configuración del teléfono—Configuración de seguridad), necesitará dibujar el patrón o ingresar el PIN/
contraseña para desbloquear su pantalla.
Para desplazarse
Control táctil
Use la pantalla táctil para controlar su teléfono. Los controles de
su pantalla táctil cambian dinámicamente dependiendo de las
tareas que esté realizando.
Pulse los botones, íconos o aplicaciones para seleccionar
elementos o para abrir aplicaciones. Mantenga su dedo en
un elemento para ver las opciones disponibles.
Pase el dedo por la pantalla para desplazarse hacia arriba,
abajo, a la derecha o la izquierda.
Arrastre y suelte para mover elementos particulares por
la pantalla.
Acerque con dos dedos o pulse dos veces la pantalla para
acercar o alejar la imagen de una página de Internet o una
imagen.
Nota: puede ver la pantalla del teléfono en orientación vertical
u horizontal simplemente sosteniéndolo derecha o girándolo
hacia un lado.
Para comenzarPara comenzar54
Conozca su teléfono
Conector de auricularTecla encender
Sensor de
proximidad
y luz
Indicador
Auricular
Micro
puerto
USB de
carga
Tecla de
retroceso
Tecla
de inicio
Tecla de
aplicaciones
recientes
Lentes de cámara
Teclas subir/bajar volumen
Pantalla táctil
Lentes de cámara
Micrófono
Flash
Altavoz
Funciones de las teclas
TeclaFunción
Tecla encender Pulse por unos segundos para encender
o apagar el teléfono, establecer el modo
Avión o para reiniciar el teléfono.
Pulse para cambiar su teléfono al modo
inactivo.
Pulse para volver a activar su teléfono.
Pulse por 10 segundos para restablecer
el teléfono.
Tecla de
inicio
Tecla de
aplicaciones
recientes
Tecla de
retroceso
Teclas subir/
bajar volumen
Pulse para regresar a la pantalla de inicio
desde cualquier aplicación o pantalla.
Pulse sin soltar para acceder a Google Now.
Oprima para ver las aplicaciones que usó
recientemente.
Pulse para ir a la pantalla anterior.
Ajuste el volumen del teléfono.
Para comenzarPara comenzar
Pantallas de inicio
Puede personalizar sus pantallas de inicio. Establezca su propio
fondo de pantalla, agregue widgets o atajos que necesite para
sus aplicaciones, o elimínelos como quiera
Barra de estado y
notificaciones
Widget
Carpeta
Atajos favoritos
Para navegar en sus pantallas de inicio
Su teléfono viene con 3 pantallas de inicio, que le brindan más
espacio para agregar más elementos. Sólo deslice su dedo hacia la
izquierda o la derecha para ver cada una de las pantallas de inicio.
Para elegir el fondo de pantalla
Pulse sin soltar una parte en blanco de la pantalla de inicio y
pulse Fondos de pantalla.
PulseGALERÍA o FONDO DE PANTALLA ANIMADO y elija la
imagen o animación que desee usar como fondo de pantalla.
También puede pulsar una imagen predeterminada como
fondo de pantalla.
.
76
Para añadir widgets a su pantalla de inicio
Pulse por unos segundos una parte en blanco de la pantalla
de inicio y pulse Widgets.
Pulse sin soltar el ícono del elemento que desea agregar y
luego arrástrelo a una miniatura de la pantalla de inicio arriba.
Para añadir aplicaciones a su pantalla de inicio
Desde la pantalla de inicio, pulse .
Pulse sin soltar el ícono de la aplicación que desea agregar y
luego arrástrela a la pantalla de inicio.
Para quitar elementos a su pantalla de inicio
Pulse sin soltar el elemento que desee borrar hasta que
aparezca en la pantalla.
Arrastre el elemento hasta y retire su dedo cuando el
elemento se vuelva rojo.
Para crear una carpeta
En una pantalla de inicio, pulse un ícono de una aplicación sin
soltarlo y arrástrelo a una .
Puede agregar más aplicaciones a la carpeta al arrastrar
íconos hacia ella.
Pulse la carpeta para abrirla y acceda a los elementos que se
encuentran en ella.
Para ponerle nombre a una carpeta, ábrala y pulse Carpeta
sin nombre.
Ingrese un nombre y pulse .
Para borrar elementos de una carpeta
Pulse una carpeta para abrirla.
Pulse un ícono sin soltarlo y arrástrelo hacia .
8Para comenzar9
Para comenzar
Íconos de estado y notificaciones
Su teléfono le dirá exactamente lo que está sucediendo
mostrándole íconos simples. Aquí está lo que significan.
Indicadores y íconos
Indicador Lo que significaIndicador Lo que significa
4G LTE conectadoSin señal
3G conectadoFuerza de señal
Modo avión
Batería vacía
Batería baja
Batería
parcialmente
agotada
Batería llena
/
Cargando batería
Modo de
vibración
Bluetooth
encendido
Conectado a una
red Wi-Fi
Audífonos
conectados
Alarma
configurada
La tarjeta
microSDHC
se quitó
inesperadamente
Para comenzar10Para comenzar11
Indicador Lo que significaIndicador Lo que significa
Nuevo SMS/MMSPróximo evento
Nuevo correo
electrónico
Nuevo mensaje de
Gmail
Problemas
para entregar
mensaje de texto/
multimedia
Llamada perdidaEnvío de datos
Llamada en
progreso
/
La canción se está
reproduciendo
GPS encendido
Llamada en
espera
Nueva red Wi-Fi
detectada
Descarga de datos
Actualizaciones
disponibles
USB conectada
Para usar el panel de notificaciones
El panel de notificaciones proporciona
acceso rápido a las alertas incluyendo
mensajes y correos electrónicos
nuevos y actualizaciones de software.
• Para abrir el panel de notificaciones,
pulse la parte superior de la pantalla
de inicio y deslice su dedo hacia abajo.
• Deslice hacia la derecha para eliminar
las notificaciones individuales o pulse
para eliminar todas.
• Pulse para tener acceso al menú
de configuración rápida.
• Para cerrar el panel de notificaciones,
deslice su dedo hacia arriba desde
la parte posterior de la pantalla o
pulse .
Para abrir las aplicaciones usadas recientemente
Pulse desde cualquier pantalla. El teléfono mostrará las
aplicaciones que usó recientemente.
Pulse la aplicación que desee abrir.
Llamadas telefónicas
Cómo hacer llamadas
Hay muchas maneras de hacer una llamada con su teléfono, y
todas son muy fáciles
Para llamar desde el marcador
Desde la pantalla de inicio, pulse .
Escriba el nombre o el número del
teléfono del contacto en el cuadro
de búsqueda en la parte superior
de la pantalla, o pulse para usar
el marcador. Pulse para borrar los
dígitos equivocados.
Pulse el contacto o pulse para
hacer la llamada.
Consejo: para hacer llamadas
internacionales, pulse sin soltar la
Tecla 0 para ingresar el “+”.
Para llamar desde sus contactos
Desde la pantalla de inicio, pulse .
Deslice su dedo para desplazarse
por la lista de contactos y pulse junto al contacto que
desee llamar.
.
Para comenzar12Llamadas telefónicas13
Consejos:
• Puede buscar un contacto pulsando el cuadro de búsqueda
en la parte superior de la pantalla e ingresando el nombre
del contacto.
• También puede tener acceso a sus contactos al pulsar
CONTACTOS.
Para rechazar una llamada
Deslice al centro de la pantalla para rechazar la
llamada.
Arrastre al centro de la pantalla para enviar un mensaje de
texto a la persona que llama. Elija el mensaje predeterminado o
envíe un mensaje personalizado.
Para llamar desde su historial de llamadas
Desde la pantalla de inicio, pulse RECIENTES.
Pulse junto al número que desee llamar.
Para llamar desde un mensaje de texto
Si un mensaje de texto contiene un número de teléfono al que
desea llamar, puede hacer la llamada mientras ve el mensaje.
Desde la pantalla de inicio, pulse .
Pulse la conversación y luego el mensaje que contiene el
número de teléfono que necesita.
Pulse Llamar.
Cómo recibir llamadas
Para contestar una llamada
Deslice al centro de la pantalla para contestar la
llamada.
Llamadas telefónicas14
Para silenciar una llamada
Durante una llamada, puede silenciar el micrófono de manera
que la persona con la que esté hablando no pueda escucharle,
pero usted si pueda escucharla.
Pulse Silenciar para apagar su micrófono. Para volver a
encender su micrófono, pulse Silenciar de nuevo.
Para poner una llamada en espera
Durante una llamada, puede ponerla en espera pulsando Más
Retener.
Consejo: si acepta una llamada entrante mientras está en
otra llamada, la primera llamada se pone automáticamente en
espera si activó esa opción (ver Llamadas telefónicas – Para ajustar la configuración de sus llamadas). Pulse Más Cambiar
entre las dos personas que llaman.
Para apagar o encender el altavoz
Pulse Altavoz durante una llamada para encender el altavoz.
Pulse Altavoz de nuevo para apagarlo.
Llamadas telefónicas15
Para agregar una llamada
Durante una llamada, pulse Más Agreg. llam. y marque un
número. Cuando llama a otro número, la primera llamada se
queda en espera.
Para alternar llamadas
Para alternar entre las personas que llaman, pulse Más
Cambiar.
Para combinar llamadas
Para combinar dos llamadas y crear una llamada de
conferencia, pulse Más Comb. llam.
Nota: la cantidad máxima de personas en una llamada varía en
función del proveedor de servicios.
Para terminar una llamada
Pulse
para terminar una llamada.
.
Para ajustar la configuración de sus llamadas
Puede abrir el menú de configuración de llamadas pulsando
Configuración.
Establezca que los
Configuración
general
Ordenar por
Formato del
nombre
Tono del
teléfono
Tonos del
teclado
Vibrar también
en llamadas
Respuestas
rápidas
contactos se clasifiquen por
nombre o apellido.
Establezca que los nombres
se listen de manera que
el nombre o el apellido
aparezcan primero.
Pulse para seleccionar
un tono de timbre.
Puede elegir de los tonos
predeterminados, música y
grabaciones de voz.
Seleccione esta casilla para
activar los tonos de tacto
audibles para los números
en el marcador.
Seleccione la casilla para
activar la vibración cuando
timbra.
Edite el mensaje de texto
que puede enviar para
rechazar llamadas.
Llamadas telefónicas17Llamadas telefónicas16
Configuración
de llamada
Esquema de
vibración
Vibrar al
contestar una
llamada
Correo de voz
Números de
marc. fijos
Elija entre cinco patrones de
vibración diferentes para las
llamadas entrantes.
Tilde esta opción para
habilitar la vibración cuando
se responde una llamada.
Seleccione un proveedor
de servicio de correo de
voz (su proveedor es el
predeterminado), edite el
número del correo de voz
de ser necesario, establezca
un sonido de alerta o
establézcalo para que vibre.
Restringir las llamadas
salientes a un grupo fijo
de números. Para hacer
esto debe conocer el
código PIN2 de su tarjeta
micro-SIM. No todos los
proveedores de servicio
son compatibles con esta
funcionalidad.
Configuración
de llamada
(continuación)
Modo TTY
Ayudas
auditivas
Marcación
Rápida
Tonos DTMF
Elija un modo TTY después
de conectar el dispositivo
TTY al puerto para
audífonos del teléfono.
Un dispositivo TTY puede
permitirle a la gente con
problemas de audición o
del habla comunicarse por
teléfono.
Encender o apagar la
compatibilidad para ayudas
auditivas. Cuando enciende
la compatibilidad para
ayudas auditivas y usa un
audífono con un Telecoil
para contestar el teléfono,
le ayudará a escuchar con
mayor claridad durante su
llamada telefónica.
Establezca las teclas de
marcación rápida.
Establezca la duración
de los tonos de señal de
multifrecuencia de doble
tono (DTMF, por sus siglas en
inglés): Normal o Largo.
Llamadas telefónicas19Llamadas telefónicas18
Configuración
de llamada
(continuación)
Sug oper llam
finalizada
Ajuste de
llamadas
restringidas
Desvío de
llamadas
Configuración
adicional
Seleccione esta casilla
para mostrar la llamada,
enviar mensaje y guardar
opciones cuando termina
una llamada.
Prohíba ciertos tipos de
llamadas.
Reenvíe sus llamadas
entrantes a un número
diferente. Puede elegir
cuando reenviar: Reenviar
siempre, Reenviar cuando
está ocupado, Reenviar si
no contesta, o Reenviar si
no llega.
ID de llamada entrante:
elija si la persona a quien
llama puede ver su número.
Llamada en espera: vea las
llamadas entrantes nuevas
mientras esté en otra
llamada.
Llamadas telefónicas20Personas21
Personas
Puede agregar contactos en su teléfono y sincronizarlos con
los contactos de su cuenta de Google u otras cuentas que sean
compatibles con la sincronización de contactos.
Para ver sus contactos, pulse en la pantalla de inicio.
Desde ahí, puede tocar las pestañas de la parte superior para
intercambiar rápidamente a FAVORITOS o GRUPOS.
Para importar y exportar contactos
Puede importar o exportar contactos desde y hacia su tarjeta
micro-SIM, almacén en su teléfono o en su tarjeta microSDHC.
Esto es especialmente útil cuando necesita transferir contactos
entre diferentes equipos.
Para importar contactos desde la tarjeta micro-SIM
Desde la pantalla de Personas, pulse Importar/exportar.
Pulse Administrar contactos SIM.
Seleccione una cuenta en la cual guardar los contactos.
Pulse Importar contactos de SIM.
Pulse para seleccionar los contactos que necesite y luego
pulse .
Para importar contactos desde la tarjeta microSDHC
Desde la pantalla de Personas, pulse Importar/exportar.
Pulse Importar desde almac..
Seleccione una cuenta en la cual guardar los contactos.
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.