ZTE Maven User Manual [es]

Guía del usuario
Copyright © 2015 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. ZTE Maven y los logos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation.
Ninguna parte de esta publicación podrá ser extraída, reproducida, traducida ni utilizada de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias y microfilm, sin la autorización previa por escrito de ZTE Corporation.
El manual es una publicación de ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho a rectificar erratas de impresión y a actualizar las especificaciones sin previo aviso.
El logotipo de microSDHC es una marca de SD-3C, LLC. La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated, registradas en los Estados Unidos y otros países. Usado con permiso.
Número de versión: V1.0 Fecha de publicación: mayo 2015
Los dispositivos adquiridos para su empleo en el sistema de AT&T han sido diseñados para uso exclusivo en dicho sistema. Usted se compromete a no efectuar ninguna modificación en el Equipo o la programación para poder utilizar el Equipo con otros sistemas. Todos los dispositivos con capacidad de voz necesitan un plan de voz, a no ser que se indique lo contrario en las disposiciones que rigen su contrato. Algunos dispositivos o planes requieren la suscripción a un plan de datos.
El teléfono ha sido diseñado para facilitar el acceso a una amplia variedad de contenido. Para su protección, queremos informarle de que algunas aplicaciones pueden requerir que se comunique la ubicación donde se encuentra el teléfono. En el caso de las aplicaciones que ofrece AT&T, existen controles de privacidad que permiten elegir la forma en que una aplicación utiliza la ubicación de este teléfono y otros teléfonos de la cuenta. No obstante, las herramientas de privacidad de AT&T no se pueden utilizar con aplicaciones que no ofrezca AT&T. Consulte los términos y condiciones y la política de privacidad correspondiente para cada servicio basado en la ubicación para informarse de cómo se utiliza y cómo se protege esta información. Además, con el teléfono de AT&T puede acceder a Internet y descargar y comprar productos, aplicaciones y servicios de AT&T o de terceros. AT&T ofrece herramientas con las que podrá controlar el acceso a Internet y al contenido de Internet. Estos controles pueden no estar disponibles para algunos dispositivos que evitan los controles de AT&T.
AT&T podrá recopilar cierta información del dispositivo cuando usted utilice los servicios de AT&T, con el fin de prestar atención al cliente y mejorar los servicios. Para más información sobre la política de privacidad de AT&T, visite att.com/privacy.

Contenido

Para comenzar ..................................................... 1
Ajustes del teléfono .............................................1
Para encender y apagar su teléfono ............................2
Para desplazarse ................................................4
Conozca su teléfono ............................................5
Funciones de las teclas .........................................6
Llamadas telefónicas ............................................13
Cómo hacer llamadas ..........................................13
Cómo recibir llamadas .........................................14
Para ajustar la configuración de sus llamadas ................17
Personas ..........................................................21
Para importar y exportar contactos ...........................21
Para crear un contacto ........................................ 22
Para agregar un contacto a Favoritos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Para buscar un contacto ...................................... 23
Para crear un grupo nuevo .................................... 23
Ingresar texto ....................................................24
Teclado Google™ .............................................. 24
Dictado por voz de Google ....................................25
Para elegir la configuración de la entrada de tacto ..........26
Contenido i
Mensajería ........................................................ 27
Cuadro de mensajes .......................................... 27
Para enviar un mensaje ....................................... 27
Para cambiar la configuración de los mensajes .............28
Correo electrónico ...............................................31
Para crear una cuenta de correo electrónico .................31
Para recibir correos electrónicos ..............................31
Para componer y enviar un correo electrónico .............. 32
Para contestar o reenviar un correo electrónico ............ 32
Para borrar una cuenta de correo electrónico ...............33
Configuración del correo electrónico ........................ 33
Para conectar a Internet ........................................34
Para agregar una nueva conexión GSM/UMTS/LTE .......... 34
Para encender el Wi-Fi® ....................................... 35
Para conectarse a una red Wi-Fi .............................. 35
Para revisar el estado de la red Wi-Fi .........................35
Para navegar en Internet ........................................36
Para abrir una página de Internet .............................36
Opciones de navegación .....................................36
Para abrir otra ventana del navegador ....................... 37
Para usar los marcadores ..................................... 37
Para cambiar la configuración del navegador ................38
Para usar Google Chrome™ ................................... 38
Bluetooth® .......................................................39
Para usar Bluetooth ...........................................39
Entretenimiento .................................................40
Para tomar fotos con su cámara .............................40
Para ajustar la configuración de la cámara ...................40
Para compartir una fotografía .................................41
Para abrir su galería .............................................41
Para tomar videos con su cámara ............................43
Para ajustar la configuración de sus videos ..................43
Para compartir un video ......................................44
Para reproducir sus videos ....................................44
Para agregar música a su teléfono ............................45
Para reproducir su música ....................................46
Para hacer memos ............................................48
Aplicaciones .....................................................50
Reloj de alarma ................................................50
Calculadora ....................................................50
Descargas ......................................................50
Archivos .........................................................51
Nota .............................................................51
Administrador de tareas .......................................51
Cronómetro y cuenta regresiva .............................. 52
Hora mundial .................................................. 52
Contenido iiiii
Contenido
Twitter®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Marcador de voz ............................................... 52
Aplicaciones de Google™ ....................................... 53
Google Search y Google Now™ ............................... 53
Gmail™ .........................................................54
Google Play™
Para usar Google Calendar .................................... 56
Google Maps™ .................................................56
Google Music™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Google+™ ...................................................... 57
Hangouts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Búsqueda por voz ............................................. 57
YouTube™ ...................................................... 57
Configuración del teléfono .....................................58
Modo avión ....................................................58
Wi-Fi® ...........................................................58
Bluetooth® .....................................................58
Redes móviles ................................................. 58
Configuración de sonido ...................................... 59
Configuración de la pantalla ..................................59
Configuración de la fecha y hora .............................60
Configuración de teclado e idiomas .........................60
Uso de datos ...................................................60
Punto de accesso móvil ........................................61
Store
............................................ 55
VPN ..............................................................61
Aplicación de SMS predeterminada ...........................61
Anclaje a red USB ...............................................61
Anclaje a red Bluetooth .......................................62
Espacio de almacenamiento .................................62
Mod ahorro de energía ........................................62
Para administrar las aplicaciones .............................62
Conectar a PC ................................................. 63
Configuración de llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ubicación ......................................................64
Seguridad ......................................................64
Copia de seguridad y restablecer ............................67
Cuentas ........................................................68
Para administrar las demás configuraciones ................69
Para su seguridad .................................................71
Seguridad general ..............................................71
Regulaciones de FCC .........................................72
Información sobre la exposición a la RF (SAR, por sus
siglas en inglés) ................................................73
Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas
(HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares ..... 75
CTIA ............................................................ 77
Distracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Manejo del producto ..........................................79
vContenidoiv Contenido
Seguridad eléctrica ............................................ 82
Interferencia ...................................................83
Entornos explosivos ...........................................85
Especificaciones ................................................86
Garantía .......................................................... 87
Garantía limitada ..............................................88
Cómo obtengo el servicio de garantía ........................89
Otros programas de garantía .................................89

Para comenzar

Ajustes del teléfono

Instalación de la tarjeta SIM/microSDHC™
Necesitará configurar su ZTE Maven™ antes de poder explorar todas sus grandiosas funciones.
Retire la tapa posterior por medio de la
pestaña que se encuentra en la parte de abajo del teléfono.
La nueva tarjeta SIM GoPhone está
preinstalada. Si es un cliente actual de AT&T, remplácela con su SIM actual (vea las instrucciones #3 a continuación). Si su SIM no queda, use la SIM nueva que ya está insertada y llame a Atención al cliente al 800-331-0500 para actualizar su cuenta.
Para insertar una tarjeta SIM, empújela
en la ranura con los contactos dorados orientados hacia abajo. Necesitará reiniciar el teléfono cada vez que se inserta una tarjeta SIM.
Inserte una tarjeta microSDHC (no
incluida) con los contactos dorados orientados hacia abajo.
Vuelva a colocar la tapa trasera.
Para comenzar
1vi Contenido
Para cargar la batería Nota:
para obtener un mejor desempeño, cargue completamente
la batería antes de usar el teléfono por primera vez. Inserte el conector del cargador en el puerto de carga.
Asegúrese de insertar el conector en la orientación correcta. No fuerce el conector en el puerto.
Conecte el cargador en un enchufe
de pared de CA estándar.
Cuando la batería esté completamente
cargada, desconecte el cargador de la pared y del teléfono.
Nota: su ZTE Maven tiene una batería no removible. Si intenta quitar la batería, el aparato puede dañarse y se anulará la garantía.

Para encender y apagar su teléfono

Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en el teléfono y que la batería esté cargada.
• Pulse la Tecla encender/bloqueo sin soltarla para encender su
teléfono.
• Para apagarlo, pulse la Tecla encender/bloqueo sin soltar para abrir el menú de opciones. Pulse Apagar.
Para configurar su teléfono por primera vez
Cuando encienda su teléfono por primera vez después de comprarlo, o para restablecerlo a la configuración predeterminada de fábrica (ver Configuración del teléfono— Copia de seguridad y restablecer), necesita establecer la configuración de su teléfono antes de usarlo.
2 Para comenzar
Pulse el campo de idioma para seleccionar el idioma que
desees usar y luego pulse .
Seleccione una red Wi-Fi o toque OMITIR.
Si tiene una cuenta de Google o Gmail, ingréselas para iniciar
sesión en su cuenta. O toque O crear una cuenta nueva. También puede tocar OMITIR OMITIR para establecer una cuenta después. Los siguientes pasos pueden variar en función de la opción que elija.
Personalice su teléfono agregando su nombre y pulse
SIGUIENTE.
Pulse CONFIGURAR BLOQUEO DE PANTALLA AHORA
para activar las funciones de seguridad del aparato, o pulse OMITIR OMITIR DE TODOS MODO.
Se le preguntará si acepta los términos del servicio de Google.
Pulse SIGUIENTE o ACEPTAR para continuar.
Pulse para establecer información de pago, o elegir
Recordámelo más tarde. Pulse SIGUIENTE.
Si se le pide, elija restaurar los datos desde el respaldo de
otro dispositivo o elija Configurar como dispositivo nuevo. Pulse SIGUIENTE.
Lea sobre los servicios de Google y pulse SIGUIENTE.
Para cambiar al modo inactivo
Para ahorrar energía de la batería, el modo inactivo suspende su teléfono en un estado de bajo consumo de energía mientras la pantalla está apagada. Su teléfon o también entra en modo inactivo por sí mismo cuando la pantalla se apaga automáticamente después de cierto tiempo, que se puede configurar pulsando Configuración Pantalla
Suspender desde la pantalla de inicio. bloqueo para cambiar al modo inactivo.
Pulse la Tecla encender/
3Para comenzar
Para activar su teléfono
Pulse la Tecla encender/bloqueo para activar su pantalla. Pulse la pantalla sin soltarlo para desbloquear la pantalla. Nota: si estableció un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña
para su teléfono (ver Configuración del teléfono—Configuración de seguridad), necesitará dibujar el patrón o ingresar el PIN/ contraseña para desbloquear su pantalla.

Para desplazarse

Control táctil
Use la pantalla táctil para controlar su teléfono. Los controles de su pantalla táctil cambian dinámicamente dependiendo de las tareas que esté realizando.
Pulse los botones, íconos o aplicaciones para seleccionar
elementos o para abrir aplicaciones. Mantenga su dedo en un elemento para ver las opciones disponibles.
Pase el dedo por la pantalla para desplazarse hacia arriba,
abajo, a la derecha o la izquierda.
Arrastre y suelte para mover elementos particulares por
la pantalla.
Acerque con dos dedos o pulse dos veces la pantalla para
acercar o alejar la imagen de una página de Internet o una imagen.
Nota: puede ver la pantalla del teléfono en orientación vertical u horizontal simplemente sosteniéndolo derecha o girándolo hacia un lado.
Para comenzar Para comenzar 54

Conozca su teléfono

Conector de auricular Tecla encender
Sensor de
proximidad
y luz
Indicador
Auricular
Micro
puerto
USB de
carga
Tecla de
retroceso
Tecla
de inicio
Tecla de aplicaciones recientes
Lentes de cámara
Teclas subir/bajar volumen
Pantalla táctil
Lentes de cámara
Micrófono
Flash
Altavoz

Funciones de las teclas

Tecla Función Tecla encender Pulse por unos segundos para encender
o apagar el teléfono, establecer el modo Avión o para reiniciar el teléfono.
Pulse para cambiar su teléfono al modo inactivo.
Pulse para volver a activar su teléfono. Pulse por 10 segundos para restablecer
el teléfono.
Tecla de inicio
Tecla de aplicaciones recientes
Tecla de retroceso
Teclas subir/ bajar volumen
Pulse para regresar a la pantalla de inicio desde cualquier aplicación o pantalla.
Pulse sin soltar para acceder a Google Now. Oprima para ver las aplicaciones que usó
recientemente.
Pulse para ir a la pantalla anterior.
Ajuste el volumen del teléfono.
Para comenzar Para comenzar
Pantallas de inicio
Puede personalizar sus pantallas de inicio. Establezca su propio fondo de pantalla, agregue widgets o atajos que necesite para sus aplicaciones, o elimínelos como quiera
Barra de estado y notificaciones
Widget
Carpeta
Atajos favoritos
Para navegar en sus pantallas de inicio
Su teléfono viene con 3 pantallas de inicio, que le brindan más espacio para agregar más elementos. Sólo deslice su dedo hacia la izquierda o la derecha para ver cada una de las pantallas de inicio.
Para elegir el fondo de pantalla
Pulse sin soltar una parte en blanco de la pantalla de inicio y
pulse Fondos de pantalla.
Pulse GALERÍA o FONDO DE PANTALLA ANIMADO y elija la
imagen o animación que desee usar como fondo de pantalla. También puede pulsar una imagen predeterminada como fondo de pantalla.
.
76
Para añadir widgets a su pantalla de inicio
Pulse por unos segundos una parte en blanco de la pantalla
de inicio y pulse Widgets.
Pulse sin soltar el ícono del elemento que desea agregar y
luego arrástrelo a una miniatura de la pantalla de inicio arriba.
Para añadir aplicaciones a su pantalla de inicio
Desde la pantalla de inicio, pulse . Pulse sin soltar el ícono de la aplicación que desea agregar y
luego arrástrela a la pantalla de inicio.
Para quitar elementos a su pantalla de inicio
Pulse sin soltar el elemento que desee borrar hasta que
aparezca en la pantalla.
Arrastre el elemento hasta y retire su dedo cuando el
elemento se vuelva rojo.
Para crear una carpeta
En una pantalla de inicio, pulse un ícono de una aplicación sin
soltarlo y arrástrelo a una .
Puede agregar más aplicaciones a la carpeta al arrastrar
íconos hacia ella.
Pulse la carpeta para abrirla y acceda a los elementos que se
encuentran en ella.
Para ponerle nombre a una carpeta, ábrala y pulse Carpeta
sin nombre.
Ingrese un nombre y pulse .
Para borrar elementos de una carpeta
Pulse una carpeta para abrirla. Pulse un ícono sin soltarlo y arrástrelo hacia .
8 Para comenzar 9
Para comenzar
Íconos de estado y notificaciones
Su teléfono le dirá exactamente lo que está sucediendo mostrándole íconos simples. Aquí está lo que significan.
Indicadores y íconos
Indicador Lo que significa Indicador Lo que significa
4G LTE conectado Sin señal
3G conectado Fuerza de señal
Modo avión
Batería vacía
Batería baja
Batería parcialmente agotada
Batería llena
/
Cargando batería
Modo de vibración
Bluetooth encendido
Conectado a una red Wi-Fi
Audífonos conectados
Alarma configurada
La tarjeta microSDHC se quitó inesperadamente
Para comenzar10 Para comenzar 11
Indicador Lo que significa Indicador Lo que significa
Nuevo SMS/MMS Próximo evento
Nuevo correo electrónico
Nuevo mensaje de Gmail
Problemas para entregar mensaje de texto/ multimedia
Llamada perdida Envío de datos
Llamada en progreso
/
La canción se está reproduciendo
GPS encendido
Llamada en espera
Nueva red Wi-Fi detectada
Descarga de datos
Actualizaciones disponibles
USB conectada
Para usar el panel de notificaciones
El panel de notificaciones proporciona acceso rápido a las alertas incluyendo mensajes y correos electrónicos nuevos y actualizaciones de software.
• Para abrir el panel de notificaciones, pulse la parte superior de la pantalla de inicio y deslice su dedo hacia abajo.
• Deslice hacia la derecha para eliminar las notificaciones individuales o pulse
para eliminar todas.
• Pulse para tener acceso al menú de configuración rápida.
• Para cerrar el panel de notificaciones, deslice su dedo hacia arriba desde la parte posterior de la pantalla o pulse .
Para abrir las aplicaciones usadas recientemente
Pulse desde cualquier pantalla. El teléfono mostrará las
aplicaciones que usó recientemente.
Pulse la aplicación que desee abrir.

Llamadas telefónicas

Cómo hacer llamadas

Hay muchas maneras de hacer una llamada con su teléfono, y todas son muy fáciles
Para llamar desde el marcador
Desde la pantalla de inicio, pulse .
Escriba el nombre o el número del
teléfono del contacto en el cuadro de búsqueda en la parte superior de la pantalla, o pulse para usar el marcador. Pulse para borrar los dígitos equivocados.
Pulse el contacto o pulse para
hacer la llamada.
Consejo: para hacer llamadas internacionales, pulse sin soltar la
Tecla 0 para ingresar el “+”.
Para llamar desde sus contactos
Desde la pantalla de inicio, pulse . Deslice su dedo para desplazarse
por la lista de contactos y pulse junto al contacto que desee llamar.
.
Para comenzar12 Llamadas telefónicas 13
Consejos:
• Puede buscar un contacto pulsando el cuadro de búsqueda en la parte superior de la pantalla e ingresando el nombre del contacto.
• También puede tener acceso a sus contactos al pulsar
CONTACTOS.
Para rechazar una llamada
Deslice al centro de la pantalla para rechazar la llamada.
Arrastre al centro de la pantalla para enviar un mensaje de texto a la persona que llama. Elija el mensaje predeterminado o envíe un mensaje personalizado.
Para llamar desde su historial de llamadas
Desde la pantalla de inicio, pulse RECIENTES. Pulse junto al número que desee llamar.
Para llamar desde un mensaje de texto
Si un mensaje de texto contiene un número de teléfono al que desea llamar, puede hacer la llamada mientras ve el mensaje.
Desde la pantalla de inicio, pulse . Pulse la conversación y luego el mensaje que contiene el
número de teléfono que necesita.
Pulse Llamar.

Cómo recibir llamadas

Para contestar una llamada
Deslice al centro de la pantalla para contestar la llamada.
Llamadas telefónicas14
Para silenciar una llamada
Durante una llamada, puede silenciar el micrófono de manera que la persona con la que esté hablando no pueda escucharle, pero usted si pueda escucharla.
Pulse Silenciar para apagar su micrófono. Para volver a encender su micrófono, pulse Silenciar de nuevo.
Para poner una llamada en espera Durante una llamada, puede ponerla en espera pulsando Más
Retener. Consejo: si acepta una llamada entrante mientras está en
otra llamada, la primera llamada se pone automáticamente en espera si activó esa opción (ver Llamadas telefónicas – Para ajustar la configuración de sus llamadas). Pulse Más Cambiar entre las dos personas que llaman.
Para apagar o encender el altavoz
Pulse Altavoz durante una llamada para encender el altavoz. Pulse Altavoz de nuevo para apagarlo.
Llamadas telefónicas 15
Para agregar una llamada
Durante una llamada, pulse Más Agreg. llam. y marque un número. Cuando llama a otro número, la primera llamada se queda en espera.
Para alternar llamadas Para alternar entre las personas que llaman, pulse Más
Cambiar.
Para combinar llamadas
Para combinar dos llamadas y crear una llamada de conferencia, pulse Más Comb. llam.
Nota: la cantidad máxima de personas en una llamada varía en función del proveedor de servicios.
Para terminar una llamada
Pulse
para terminar una llamada.
.
Para ajustar la configuración de sus llamadas
Puede abrir el menú de configuración de llamadas pulsando
Configuración.
Establezca que los
Configuración general
Ordenar por
Formato del nombre
Tono del teléfono
Tonos del teclado
Vibrar también en llamadas
Respuestas rápidas
contactos se clasifiquen por nombre o apellido.
Establezca que los nombres se listen de manera que el nombre o el apellido aparezcan primero.
Pulse para seleccionar un tono de timbre. Puede elegir de los tonos predeterminados, música y grabaciones de voz.
Seleccione esta casilla para activar los tonos de tacto audibles para los números en el marcador.
Seleccione la casilla para activar la vibración cuando timbra.
Edite el mensaje de texto que puede enviar para rechazar llamadas.
Llamadas telefónicas 17Llamadas telefónicas16
Configuración de llamada
Esquema de vibración
Vibrar al contestar una llamada
Correo de voz
Números de marc. fijos
Elija entre cinco patrones de vibración diferentes para las llamadas entrantes.
Tilde esta opción para habilitar la vibración cuando se responde una llamada.
Seleccione un proveedor de servicio de correo de voz (su proveedor es el predeterminado), edite el número del correo de voz de ser necesario, establezca un sonido de alerta o establézcalo para que vibre.
Restringir las llamadas salientes a un grupo fijo de números. Para hacer esto debe conocer el código PIN2 de su tarjeta micro-SIM. No todos los proveedores de servicio son compatibles con esta funcionalidad.
Configuración de llamada
(continuación)
Modo TTY
Ayudas auditivas
Marcación Rápida
Tonos DTMF
Elija un modo TTY después de conectar el dispositivo TTY al puerto para audífonos del teléfono.
Un dispositivo TTY puede permitirle a la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono.
Encender o apagar la compatibilidad para ayudas auditivas. Cuando enciende la compatibilidad para ayudas auditivas y usa un audífono con un Telecoil para contestar el teléfono, le ayudará a escuchar con mayor claridad durante su llamada telefónica.
Establezca las teclas de marcación rápida.
Establezca la duración de los tonos de señal de multifrecuencia de doble tono (DTMF, por sus siglas en inglés): Normal o Largo.
Llamadas telefónicas 19Llamadas telefónicas18
Configuración de llamada
(continuación)
Sug oper llam finalizada
Ajuste de llamadas restringidas
Desvío de llamadas
Configuración adicional
Seleccione esta casilla para mostrar la llamada, enviar mensaje y guardar opciones cuando termina una llamada.
Prohíba ciertos tipos de llamadas.
Reenvíe sus llamadas entrantes a un número diferente. Puede elegir cuando reenviar: Reenviar
siempre, Reenviar cuando está ocupado, Reenviar si no contesta, o Reenviar si no llega.
ID de llamada entrante:
elija si la persona a quien llama puede ver su número.
Llamada en espera: vea las llamadas entrantes nuevas mientras esté en otra llamada.
Llamadas telefónicas20 Personas 21

Personas

Puede agregar contactos en su teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos.
Para ver sus contactos, pulse en la pantalla de inicio. Desde ahí, puede tocar las pestañas de la parte superior para intercambiar rápidamente a FAVORITOS o GRUPOS.

Para importar y exportar contactos

Puede importar o exportar contactos desde y hacia su tarjeta micro-SIM, almacén en su teléfono o en su tarjeta microSDHC. Esto es especialmente útil cuando necesita transferir contactos entre diferentes equipos.
Para importar contactos desde la tarjeta micro-SIM
Desde la pantalla de Personas, pulse Importar/exportar.
Pulse Administrar contactos SIM. Seleccione una cuenta en la cual guardar los contactos. Pulse Importar contactos de SIM. Pulse para seleccionar los contactos que necesite y luego
pulse .
Para importar contactos desde la tarjeta microSDHC
Desde la pantalla de Personas, pulse Importar/exportar.
Pulse Importar desde almac.. Seleccione una cuenta en la cual guardar los contactos.
Loading...
+ 35 hidden pages