ZTE Grand X, Grand M Manual de Usuario [es]

Page 1
Manual de usuario
del teléfono
ZTE GRAND X(M)
1
Page 2
INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2012 ZTE. Todos los derechos reservados.
No se permite cit ar, reproducir, traducir ni utilizar ninguna parte de este manual en forma alguna o a través de cualquier medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia o microfilm, sin tener el consentimiento previo por escrito de ZTE. Este manual es una publicación de ZTE. Nos reservamos el derecho a corregir errores d e impresió n o actualizar las especificaciones del producto sin previo aviso. Hemos puesto gran empeño en la elaboración de este manual con el fin de garantizar la exactitud del contenido. No obstante, las declaraciones, informaciones y recomendaciones aquí incluidas no constituyen ninguna garantía, ya sea expresa o implícita.
2
Page 3
La marca comercial y los logotipos de Inc., y ZTE los utiliza bajo licencia. Las demás marcas registradas o nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Bluetooth
®
son propiedad de Bluetooth SIG,
Número de versión: R1.0 Fecha de publicación: 2012.11.05
3
Page 4
Contenido
Advertencias y precauciones de seguridad ................................ 15
Seguridad general..............................................................................15
Distracciones.....................................................................................17
Conducción .................................................................................17
Uso de maquinaria .......................................................................18
Manejo del producto ..........................................................................18
Declaración general sobre el manejo y uso .....................................18
Niños pequeños ...........................................................................20
Desmagnetización ........................................................................20
Descarga electrostática (ESD) .......................................................21
Antena........................................................................................21
4
Page 5
Posición de uso normal .................................................................21
Airbags .......................................................................................21
Ataques epilépticos/desvanecimientos ............................................22
Lesiones por esfuerzo repetitivo ....................................................22
Llamadas de emergencia ..............................................................23
Ruidos fuertes .............................................................................23
Calentamiento del teléfono............................................................23
Seguridad eléctrica ............................................................................24
Accesorios...................................................................................24
Conexión a un coche ....................................................................24
Productos dañados y defectuosos ..................................................25
Interferencias....................................................................................25
Declaración general sobre la interfaz ..............................................25
5
Page 6
Marcapasos .................................................................................26
Audífonos....................................................................................26
Dispositivos médicos ....................................................................27
Hospitales ...................................................................................27
Aviones.......................................................................................27
Interferencias en coches ...............................................................28
Entornos con riesgo de explosión ........................................................29
Estaciones de servicio y atmósferas explosivas................................29
Detonadores y áreas de voladuras .................................................30
Exposición a radiofrecuencia (RF)........................................................30
Tasa de absorción específica (SAR) ................................................30
Uso sobre el cuerpo .....................................................................32
Introducción....................................................................... 33
6
Page 7
Descripción general ...........................................................................33
Descripción de las teclas.....................................................................34
Procedimientos iniciales......................................................................35
Instalación de la tarjeta SIM/SD y la batería ...................................35
Extracción de la batería y la tarjeta SIM/SD ....................................38
Carga de la batería.......................................................................38
Encendido y apagado del teléfono .......................................................39
Configuración inicial del teléfono....................................................39
Cambio al modo de desconexión....................................................40
Activación del teléfono..................................................................40
Características del teléfono .................................................................41
Control táctil................................................................................41
Pantalla de inicio..........................................................................42
7
Page 8
Iconos de estado y notificación......................................................45
Uso del panel de notificaciones......................................................46
Llamadas telefónicas ............................................................ 47
Realización de llamadas......................................................................47
Realización de llamadas desde el teléfono ......................................48
Realización de llamadas desde los contactos...................................48
Realización de llamadas desde el historial de llamadas.....................49
Realización de llamadas desde un mensaje de texto ........................49
Recepción de llamadas .......................................................................50
Cómo contestar a una llamada ......................................................50
Cómo rechazar una llamada ..........................................................50
Cómo silenciar una llamada...........................................................51
Activación y desactivación del altavoz ............................................51
8
Page 9
Finalización de una llamada...........................................................51
Contactos................................................................ ........... 52
Creación de contactos ........................................................................52
Búsqueda de contactos ......................................................................53
Mensajes ................................................................ ........... 53
La bandeja de mensajes.....................................................................54
Envío de mensajes.............................................................................54
Ajustes de mensajes ..........................................................................56
Configuración de introducción táctil de texto ........................................57
Agregar una nueva conexión de red......................................... 57
Activación de la conexión Wi-Fi ...........................................................58
Conexión a una red Wi-Fi ...................................................................58
9
Page 10
Comprobación del estado de la red Wi-Fi .............................................59
Módem USB y Mi zona Wi-Fi ...............................................................59
Activación del anclaje USB ............................................................60
Desactivación del anclaje USB .......................................................60
Activación del punto de acceso Wi-Fi..............................................61
Desactivación del punto de acceso Wi-Fi ........................................62
Navegación por Internet ....................................................... 62
Opciones de navegación.....................................................................63
Uso de marcadores ............................................................................63
Edición de un marcador ................................................................64
Eliminación de un marcador ..........................................................64
Cambio de los ajustes del navegador ...................................................65
Bluetooth................................ ........................................... 65
10
Page 11
Cómo sacar el máximo partido a las funciones multimedia ........... 67
Toma de fotografías con la cámara......................................................67
Grabación de vídeos con la videocámara..............................................68
Escuchar la radio FM ..........................................................................68
Reproducción de música.....................................................................69
Apertura de la Galería ........................................................................70
Grabación de notas de voz .................................................................70
Uso de las aplicaciones de Google ........................................... 71
Gmail ...............................................................................................72
Uso de Google Talk............................................................................72
Latitude............................................................................................73
Organización de los ajustes del teléfono................................... 73
11
Page 12
Ajuste de la fecha y la hora ................................................................73
Ajustes de la pantalla.........................................................................74
Ajustes de sonido ..............................................................................75
Ajustes del idioma .............................................................................75
Cambio del modo de red...............................................................76
Cambio de red .............................................................................76
Configuración de los nombres de puntos de acceso .........................77
Configuración de seguridad ................................................................77
Protección de su teléfono con un patrón.........................................78
Protección del teléfono con código PIN o contraseña .......................79
Desactivación del desbloqueo de pantalla .......................................80
Protección de la tarjeta SIM mediante código PIN ...........................80
Configuración del almacenamiento de credenciales..........................82
12
Page 13
Administración de la memoria del dispositivo........................................82
Privacidad: restablecimiento de los ajustes de fábrica............................83
Aplicaciones ......................................................................................83
Instalación de aplicaciones............................................................84
Eliminación de una aplicación ........................................................85
Traslado de aplicaciones ...............................................................85
Administración de otros ajustes...........................................................86
Accesibilidad................................................................................86
Salida de texto a voz ....................................................................86
Otras aplicaciones................................................................ 87
Alarmas ............................................................................................87
Calculadora.......................................................................................87
Declaración de cumplimiento de la directiva RoHS...................... 91
13
Page 14
Desecho del dispositivo antiguo
.............................................. 93
14
Page 15
Advertencias y precauciones de seguridad
Seguridad general
No realice ni conteste llamadas con el teléfono mientras conduce. No escriba mensajes de texto mientras conduce.
Mantenga el teléfono a una distancia mínima de 15 mm del oído cuando realice llamadas.
Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia.
15
No utilice el teléfono en estaciones de servicio.
Este dispositivo puede generar una luz brillante o con destellos.
No arroje el teléfono al fuego.
Page 16
El teléfono puede producir un sonido fuerte.
Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos.
Apáguelo cuando así se le indique en hospitales y centros médicos.
Apáguelo cuando así se le indique en aviones y aeropuertos.
16
Evite que entre en contacto con objetos magnéticos.
Evite las temperaturas extremas.
Evite que entre en contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco.
No intente desensamblar el teléfono.
Page 17
Apáguelo cuando se encuentre cerca de materiales o líquidos explosivos.
No dependa únicamente del teléfono para las comunicaciones de emergencia.
Utilice sólo accesorios aprobados.
Distracciones
Conducción
Para reducir el riesgo de accidentes, se debe prestar especial atención a la conducción en todo momento. El uso del teléfono móvil mientras se conduce (incluso con un kit de manos libres) puede provocar distracciones y dar lugar a un accidente. Debe cumplir las leyes y normativas locales que limitan el uso de dispositivos inalámbricos mientras se conduce.
17
Page 18
Uso de maquinaria
Se debe prestar total atención al uso de maquinaria para reducir el riesgo de accidentes.
Manejo del producto
Declaración general sobre el manejo y uso
Sólo el usuario es responsable de la forma en la que utiliza el teléfono y de las consecuencias derivadas de su uso. Siempre debe apagar el teléfono en lugares en los que su uso esté prohibido. El uso del teléfono está sujeto a las medidas de seguridad establecidas para proteger a los usuarios y su entorno.
Trate siempre el teléfono y los accesorios con cuidado y manténgalos en un
lugar limpio y sin polvo.
18
Page 19
No exponga el teléfono ni los accesorios al fuego o a tabaco encendido. No exponga el teléfono ni los accesorios a líquidos ni a humedad. No deje caer, lance ni intente doblar el teléfono ni los accesorios. No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza ni aerosoles para
limpiar el dispositivo ni los accesorios.
No pinte el teléfono ni los accesorios. No intente desmontar el teléfono ni los accesorios; únicamente el personal
autorizado puede hacerlo.
No exponga el teléfono ni los accesorios a temperaturas extremas que superen
los límites de - [20] °C como mínimo y + [60] °C como máximo.
Consulte las normativas locales relativas al desecho de productos electrónicos. No lleve el teléfono en el bolsillo trasero, porque podría romperlo al sentarse.
19
Page 20
Niños pequeños
No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños, ni permita que jueguen con él. Podrían sufrir heridas o provocarlas a otras personas. También podrían dañar accidentalmente el teléfono. El teléfono contiene pequeñas piezas con bordes afilados que pueden causar heridas o desprenderse y provocar asfixia.
Desmagnetización
Para evitar el riesgo de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni objetos magnéticos cerca del teléfono durante un largo periodo de tiempo.
20
Page 21
Descarga electrostática (ESD)
No toque los conectores metálicos de la tarjeta SIM.
Antena
No toque la antena si no es necesario.
Posición de uso normal
Al realizar o recibir llamadas telefónicas, coloque el teléfono en la oreja con la parte inferior en dirección a la boca.
Airbags
No coloque el teléfono sobre un airbag ni en el área de despliegue del mismo. Guárdelo en un lugar seguro antes de comenzar a conducir.
21
Page 22
Ataques epilépticos/desvanecimientos
Este dispositivo puede generar una luz brillante o con destellos.
Lesiones por esfuerzo repetitivo
Para minimizar el riesgo de este tipo de lesiones al escribir texto o jugar con el teléfono móvil:
No apriete demasiado el teléfono. Pulse los botones con suavidad. Utilice las funciones especiales del teléfono diseñadas para reducir el número
de botones que se debe pulsar como, por ejemplo, las plantillas de mensajes o la predicción de texto.
No envíe mensajes (o juegue) de forma continuada; realice pausas puntuales
al hacerlo.
22
Page 23
Llamadas de emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, funciona mediante señales de radio, por lo que no se puede garantizar la conexión en todas las situaciones. Por este motivo, nunca debe depender únicamente de un teléfono inalámbrico para las comunicaciones de emergencia.
Ruidos fuertes
Este teléfono es capaz de producir ruidos fuertes que podrían dañar el oído. Baje el volumen antes de utilizar los auriculares, los auriculares estéreo con Bluetooth u otros dispositivos de audio.
Calentamiento del teléfono
El teléfono se puede calentar mientras se carga y durante su uso normal.
23
Page 24
Seguridad eléctrica
Accesorios
Utilice sólo accesorios autorizados. No conecte el teléfono a productos ni accesorios no compatibles. No to que ni deje q ue objetos met álicos, co mo monedas o llavero s, entren en conta cto o provoquen cortocircuitos en los terminales de la batería.
Conexión a un coche
Solicite asesoramiento profesional cuando conecte una interfaz telefónica al sistema electrónico del vehículo.
24
Page 25
Productos dañados y defectuosos
No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios. Sólo el personal cualificado debe revisar o reparar el teléfono o los accesorios. Si el teléfono o los accesorios se han sumergido en agua, se han perforado o han sufrido una grave caída, no los utilice hasta que los hayan revisado en un centro de servicio autorizado.
Interferencias
Declaración general sobre la interfaz
Debe tener mucho cuidado al usar el teléfono cerca de dispositivos médicos personales, como marcapasos y audífonos.
25
Page 26
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre un teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias en este último. Es recomendable que se coloque el teléfono en el oído del lado opuesto al del marcapasos y que no lo lleve en un bolsillo junto al pecho.
Audífonos
Las personas con audífonos u otros implantes cocleares pueden percibir ruidos de interferencia al utilizar dispositivos inalámbricos o si hay alguno cerca. El nivel de la interferencia dependerá del tipo de aparato auditivo y de la distancia con respecto a la fuente de interferencias. Es posible que al aumentar la distancia entre ambos disminuya la interferencia. También puede consultar al fabricante del audífono las posibles alternativas.
26
Page 27
Dispositivos médicos
Consulte a su médico y al fabricante del dispositivo médico si el funcionamiento del teléfono puede interferir con el funcionamiento del dispositivo médico.
Hospitales
Apague el dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en hospitales, clínicas o centros de salud. Estos requisitos se han establecido para evitar posibles interferencias con equipos médicos delicados.
Aviones
Apague el dispositivo inalámbrico cuando así se lo indique el personal del aeropuerto o la aerolínea.
27
Page 28
Consulte al personal de la aerolínea si está permitido usar dispositivos inalámbricos a bordo del avión. Si el dispositivo incluye un modo de vuelo, deberá activarlo antes de subir al avión.
Interferencias en coches
Tenga en cuenta que, debido a las posibles interferencias con el equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos móviles en sus vehículos, a menos que la instalación incluya un kit manos libres con una antena externa.
28
Page 29
Entornos con riesgo de explosión
Estaciones de servicio y atmósferas explosivas
En ubicaciones con atmósferas potencialmente explosivas, siga todas las indicaciones para apagar dispositivos inalámbricos, como el teléfono u otros equipos de radio. Entre las áreas con atmósferas potencialmente explosivas, se incluyen zonas de repostaje, áreas bajo las cubiertas de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transporte de combustible o productos químicos, y áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas en grano, polvo o polvo metálico.
29
Page 30
Detonadores y áreas de voladuras
Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en áreas de voladuras o en áreas en las que se indique que deben apagarse los dispositivos emisores/receptores o los dispositivos electrónicos con el fin de evitar posibles interferencias con las detonaciones.
Exposición a radiofrecuencia (RF)
Tasa de absorción específica (SAR)
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para que no pueda superar los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices fueron desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incorporan
30
Page 31
márgenes de seguridad establecidos para garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud. Estas directrices utilizan una unidad de medida conocida como tasa de absorción específica o SAR (Specific Absorption Rate en inglés). El límite de SAR para dispositivos móviles es de 2,0 W/kg. El valor más alto de SAR registrado con este dispositivo al probarse en el oído fue de 0,865 W/kg*. Puesto que los dispositivos móviles ofrecen una amplia gama de funciones, se pueden utilizar en otras posiciones; por ejemplo, sobre el cuerpo, tal y como se describe en esta guía del usuario. El valor de SAR se mide utilizando la energía de transmisión más alta del dispositivo, por lo que el valor de SAR real de este dispositivo durante su funcionamiento está normalmente por debajo del indicado anteriormente. Esto se debe a los cambios automáticos en el nivel de energía del dispositivo para
31
Page 32
garantizar que solo utilice la energía mínima necesaria para comunicarse con la red. * Pruebas realizadas según el estándar EN 62209-1-2006.
Uso sobre el cuerpo
Información de seguridad importante relativa a la exposición a la radiación de radiofrecuencia (RF). Para garantizar el cumplimiento de las directrices de exposición a radiofrecuencia, el teléfono debe usarse con una separación mínima del cuerpo de 10 mm. Si no se siguen estas instrucciones, la exposición a radiofrecuencia podría superar los límites recomendados por las directrices.
32
Page 33
Introducción
Teclas de volumen
Tecla de inicio
Tecla atrás
Toma para auriculares
Tecla de encendido
Pantalla táctil
Tecla de menú
Toma para cargador /
Tecla de búsq
ueda
Auricular
Descripción general
USB
33
Page 34
Descripción de las teclas
Manténgala pulsada para activar o desactivar el modo
silencioso o el modo avión, o bien para apagar el
Pulse esta tecla para regresar a la pantalla de inicio desde
ones utilizadas
Tecla Función
Tecla de encendido
Tecla de inicio
dispositivo.
Pulse esta tecla para activar el modo de suspensión. Pulse esta tecla para activar el teléfono.
cualquier aplicación o pantalla.
Manténgala pulsada para ver las aplicaci
recientemente.
34
Page 35
Tecla Función
Pulse esta tecla para acceder a las opciones de la pantalla
Tecla de menú
Tecla atrás Pulse esta tecla para ir a la pantalla anterior. Teclas de
volumen
activa.
Púlselas o manténgalas pulsadas para subir o bajar el volumen.
Procedimientos iniciales
Instalación de la tarjeta SIM/SD y la batería
Apague el teléfono antes de instalar o sustituir la batería, la tarjeta SIM o la tarjeta de memoria.
35
Page 36
1. Retire la cubierta trasera.
2. Coloque la tarjeta SIM con la esquina cortada orientada en la dirección que se muestra e insértela en el receptáculo de sujeción de la tarjeta.
36
Page 37
3. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura metálica con los contactos metálicos mirando hacia abajo hasta que encaje en la posición correcta.
4. Cuando inserte la batería, alinee los contactos dorados de ésta con los del compartimento de la batería. Presione suavemente la batería hasta que encaje en su sitio.
5. Vuelva a colocar la cubierta en su sitio y presiónela suavemente hasta que oiga un clic.
37
Page 38
Extracción de la batería y la tarjeta SIM/SD
1. Asegúrese de que el teléfono móvil está apagado.
2. Retire la cubierta trasera.
3. Levante la batería y extráigala.
4. Deslice la tarjeta SIM hacia fuera.
5. Deslice la tarjeta SD hacia fuera.
Carga de la batería
La primera vez que utilice el teléfono, debe cargar la batería.
1. Conecte el adaptador a la toma para el cargador. Asegúrese de que el adaptador esté insertado en la posición correcta. No fuerce el conector para conectarlo a la toma para el cargador.
2. Conecte el cargador a una toma de corriente de pared de CA estándar.
3. Desconecte el cargador cuando la batería esté completamente cargada. 38
Page 39
Encendido y apagado del teléfono
Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha introducido en el teléfono móvil y que la batería está cargada.
Mantenga pulsada la tecla de encendido para encender el teléfono. Si desea apagarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido para acceder a
las opciones del teléfono. Seleccione Apagar y, a continuación, toque Aceptar.
Configuración inicial del teléfono
La primera vez que encienda el teléfono después de comprarlo o de restablecer los ajustes de fábrica (consulte la sección
Privacidad: restablecimiento de la configuración de fábrica
configurarlo para poder usarlo.
Organización de los ajustes del teléfono -
), tendrá que
39
Page 40
En caso necesario, en el modo de espera, toque la tecla Menú y, a continuación, seleccione Ajustes > Idioma y entrada > Idioma para cambiar el idioma que desea utilizar.
Cambio al modo de desconexión
Para ahorrar batería, este modo mantiene el teléfono en un estado de bajo consumo energético cuando la pantalla está apagada. El dispositivo también cambia automáticamente al modo de suspensión cuando la pantalla permanece inactiva durante un período de tiempo determinado. Puede ini ciar el modo de suspensión de la siguiente forma. Pulse la tecla de encendido para activar el modo de suspensión.
Activación del teléfono
1. Pulse la tecla de encendido para activar la pantalla. 40
Page 41
2. Mantenga pulsado el icono de desbloqueo para desbloquear la pantalla.
NOTA: si ha establecido un patrón de desbloqueo, un PIN o una contraseña para el teléfono (consulte deberá introducirlo para desbloquear la pantalla.
Configuración de los ajustes del teléfono - Ajustes de seguridad
Características del teléfono
Control táctil
Puede usar movimientos táctiles para acceder a las funciones del teléfono. Los controles de la pantalla táctil cambian dinámicamente en función de las tareas que se estén realizando.
1. Toque los botones, los iconos o las aplicaciones para seleccionar elementos o
abrir aplicaciones.
41
),
Page 42
2. Deslice un dedo por la pantalla para desplazarse hacia arriba, hacia abajo, hacia
la derecha o hacia la izquierda.
3. Para mover elementos individuales en la pantalla, tóquelos y arrástrelos.
4. Toque dos veces la pantalla para acercar o alejar una imagen. Usando dos
dedos, simule un pellizco en la pantalla para acercar o alejar una página web.
Pantalla de inicio
En la pantalla de inicio, además del icono de acceso directo que se muestra, puede establecer su propio fondo de pantalla, añadir los widgets o los accesos directos a aplicaciones que necesite o suprimirlos en función de sus necesidades.
42
Page 43
Ampliación de la pantalla de inicio
La pantalla de inicio se extiende más allá del ancho de la pantalla, lo que le proporciona un amplio espacio para añadir más elementos. Para desplazarse por toda la pantalla, deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha.
Elección del fondo de pantalla
1. Pulse la tecla de inicio para volver a la pantalla de inicio.
2. Toque la tecla de menú y seleccione Fondo de pantalla.
3. Toque G alería, Fondos de pantalla animados, Papel tapiz d e
vídeo o Fondos de pantalla, y eli ja la imagen o animación que desee utilizar como fondo de pantall a. Puede que necesite recortar las imágenes de la Galería.
4. Toque Establecer fondo de pantalla.
43
Page 44
Agregar elementos a la pantalla de inicio
1. Pulse la tecla de inicio > toque para acceder a la interfaz del programa
de la aplicación.
2. En la lista de aplicaciones, mantenga pulsado el icono hasta que vibre y, cuando
aparezca la pantalla principal, mueva el icono de la aplicación a la posición inactiva y quite el dedo.
Eliminación de elementos de la pantalla de inicio
1. Pulse la tecla de inicio para volver a la pantalla de inicio.
2. Mantenga pulsado el elemento que desea eliminar hasta que aparezca
Eliminar en la pantalla.
3. Arrastre el elemento hasta el icono de eliminar y quite el dedo cuando el
elemento se vuelva rojo.
44
Page 45
Iconos de estado y notificación
El teléfono le permite conocer exactamente lo que está ocurriendo mediante sencillos iconos. A continuación, se describe el significado que tienen.
USB conectado
Llamada perdida
Modo avión
Búsqueda de señal
Carga de la batería
Alarma definida
Intensidad de la señal
Mensaje nuevo
Red Wi-Fi
Entrada de auriculares
45
Page 46
Modo silencioso
Icono Bluetooth
Conexión de datos desactivada
Modo Reunión
Dispositivo de depuración USB conectado
Nueva red Wi-Fi detectada
Uso del panel de notificaciones
Desplace la barra de estado hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para abrir el panel de notificaciones en el que podrá consultar los eventos del calendario, los nuevos mensajes y los ajustes actuales, por ejemplo, el desvío de llamadas o el estado de la llamada. Aquí podrá, además, abrir los mensajes nuevos, los avisos, etc.
46
Page 47
Apertura de las últimas aplicaciones utilizadas
1. Mantenga pulsada la tecla de inicio en cualquier pantalla. En el teléfono,
aparecerán los iconos de las aplicaciones que ha utilizado recientemente.
2. Toque la aplicación que desee abrir.
Llamadas telefónicas
Realización de llamadas
Hay distintas formas de realizar llamadas con el teléfono y todas ellas son muy sencillas.
47
Page 48
Realización de llamadas desde el teléfono
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Teléfono, o bien, toque en la
pantalla de inicio.
2. Escriba el número de teléfono mediante el teclado en pantalla.
Toque para eliminar los dígitos incorrectos.
3. Toque el icono para marcar.
CONSEJO: para realizar llamadas internacionales, mantenga pulsado para escribir el signo “+”.
Realización de llamadas desde los contactos
1. Pulse la tecla de inicio> toque > Contactos.
2. Deslice el dedo por la pantalla para desplazarse por la lista de contactos y toque
el contacto al que desea llamar.
48
Page 49
Para buscar un contacto, toque la tecla en la parte inferior de la pantalla.
3.Toque el número de teléfono.
Realización de llamadas desde el historial de llamadas
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Teléfono.
2. Toque en el registro de llamadas para marcar el número.
Realización de llamadas desde un mensaje de texto
Si un mensaje de texto contiene un número de teléfono al que desea llamar, puede llamar a dicho número mientras visualiza el mensaje.
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Mensajes.
2. Toque la conversación y, a continuación, localice el mensaje que contiene el
número de teléfono que necesita.
49
Page 50
3. Toque el mensaje; el teléfono mostrará las opciones.
Recepción de llamadas
Cómo contestar a una llamada
Arrastre el icono hacia la derecha para responder a la llamada.
Cómo rechazar una llamada
Arrastre el icono hacia la izquierda para rechazar la llamada.
50
Page 51
Cómo silenciar una llamada
En el transcurso de una llamada, puede desactivar el micrófono de forma que podrá hablar sin que le oiga la persona que está al otro lado del teléfono, sin dejar de escuchar a su interlocutor. Toque para desactivar el micrófono. Para volver a activar el micrófono, toque de nuevo .
Activación y desactivación del altavoz
Toque durante una llamada para activar el altavoz. Toque de nuevo para desactivar el altavoz.
Finalización de una llamada
Toque para finalizar una llamada.
51
Page 52
Contactos
Puede añadir contactos a su teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google o de otras cuentas que admitan la sincronización.
Para ver los contactos, pulse la tecla de inicio > toque > Contactos.
Creación de contactos
1. Toque en la pantalla Contactos.
2. Seleccione la ubicación de almacenamiento donde desea guardar el contacto.
3. Introduzca y guarde el nombre, los números de teléfono y cualquier otra
información del contacto.
52
Page 53
Búsqueda de contactos
1. Toque en la parte inferior de la pantalla Contactos.
2. Escriba el nombre del contacto que desea buscar.
Los contactos cuyos nombres coincidan se mostrarán en una lista.
Mensajes
Los SMS (mensajes de texto) y los MMS (servicio de mensajería multimedia) se incluyen en un menú al que se accede mediante la tecla de inicio > toque >
Mensajes.
53
Page 54
La bandeja de mensajes
En lugar de utilizar una bandeja de entrada y otra de salida, el teléfono organiza todos los mensajes que envía y recibe en una sola bandeja, donde los mensajes intercambiados con el mismo número se agrupan en una cadena de mensajes en la pantalla Mensajes. Puede tocar una cadena para ver la conversación que ha mantenido con una persona.
Envío de mensajes
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Mensajes.
2. Toque para crear un mensaje nuevo.
54
Page 55
3. Escriba el número o el nombre del destinatario. A medida que escriba,
aparecerán los contactos que coincidan. Toque un contacto sugerido para añadirlo como destinatario. También puede tocar para seleccionar los destinatarios en los contactos.
4. Toque Escribir mensaje y escriba el mensaje.
Toque la tecla de menú para insertar texto rápido, un emoticono o un
contacto.
Si está enviando un MMS, toque la tecla de menú para añadir un asunto
o toque para adjuntar imágenes, vídeos, audio o presentaciones de diapositivas.
5.Toque para enviar el mensaje.
55
Page 56
NOTA: al añadir un archivo adjunto a un mensaje de texto, se convertirá automáticamente en un mensaje MMS. Del mismo modo, si elimina todos los archivos adjuntos y el asunto de un mensaje MMS, éste se convertirá automáticamente en un mensaje de texto.
Ajustes de mensajes
Los ajustes de los mensajes del teléfono están configurados previamente para que pueda utilizar esta función inmediatamente. Para cambiarlos, toque la tecla de
menú > Ajustes en la pantalla Mensajes. NOTA: en la pantalla de ajustes de SMS, toque la tecla de menú > Restaurar configuración predeterminada para cambiar todos los ajustes de los mensajes
a la configuración original.
56
Page 57
Configuración de introducción táctil de texto
Para cambiar los ajustes de introducción táctil de texto, toque la tecla de inicio > toque > Ajustes > Idioma y entrada en la pantalla de inicio.
En la sección TECLADO Y MÉTODOS DE ENTRADA, puede seleccionar los ajustes que necesite.
Agregar una nueva conexión de red
Para conectarse a través de su red móvil, tiene que contratar un plan de datos con su proveedor de servicios. Además, si los ajustes de red no están preconfigurados en el teléfono, debe ponerse en contacto con su proveedor para obtener la información necesaria.
57
Page 58
Puede ver los ajustes al pulsar la tecla de inicio > toque > Ajustes > Más
> Redes móviles > APN
Activación de la conexión Wi-Fi
La tecnología Wi-Fi ofrece acceso inalámbrico a Internet a distancias de hasta 100 metros.
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes.
2. Haga clic en junto al menú de Wi-Fi para activarla; al hacer clic en
puede desactivar la función Wi-Fi.
Conexión a una red Wi-Fi
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Wi-Fi.
58
Page 59
Cuando la red WLAN está activa, se muestran los puntos de acceso Wi-Fi que ha detectado el teléfono, junto con sus nombres y ajustes de seguridad.
2.Toque un punto de acceso para conectarse a él.
NOTA: si se han implementado funciones de seguridad, deberá introducir una contraseña.
Comprobación del estado de la red Wi-Fi
Puede comprobar el estado de la red Wi-Fi mediante el icono de la barra de estado.
Módem USB y Mi zona Wi-Fi
Comparta la conexión de datos de su teléfono a través de USB o como un punto de acceso Wi-Fi portátil.
59
Page 60
Activación del anclaje USB
CONSEJO: el PC accede a Internet a través de la red móvil del teléfono. Por lo
tanto, deberá configurar correctamente la conexión de red antes de intentar utilizar el teléfono como módem.
Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Más > Anclaje a red y zona
Wi-Fi y active la casilla Anclaje de USB.
Desactivación del anclaje USB
Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Más> Anclaje a red y zona Wi-Fi y desactive la casilla Anclaje de USB.
También puede desconectar directamente el cable USB.
60
Page 61
Activación del punto de acceso Wi-Fi
Puede usar el teléfono como un router WLAN portátil para compartir la conexión a Internet del teléfono con uno o varios PC u otros dispositivos. NOTA: Al activar la función de punto de acceso Wi-Fi portátil, no puede usar las aplicaciones del teléfono para acceder a Internet a través de su conexión Wi-Fi. Puede configurar el punto de acceso Wi-Fi del siguiente modo:
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Más > Anclaje a red y
zona Wi-Fi y active la casilla Zona con cobertura Wi-Fi portátil.
2. Toque Configurar zona con cobertura Wi-Fi para configurar y administrar
un punto de acceso Wi-Fi.
3. Toque Guardar. Ahora podrá ver el punto de acceso en otros dispositivos y
conectarse a él.
61
Page 62
Desactivación del punto de acceso Wi-Fi
Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Más > Anclaje a red y zona Wi-Fi y desactive la casilla Zona con cobertura Wi-Fi portátil.
Navegación por Internet
Puede utilizar el teléfono para acceder a Internet mediante una conexión de red o Wi-Fi.
Pulse la tecla de inicio > toque > Navegador.
Existen diferentes formas de abrir una página web:
Toque la barra de direcciones para introducir el sitio web al que desea ir. A
continuación, toque en el teclado táctil.
Toque la tecla de menú > Marcadores/Historial y seleccione un marcador
o historial para abrirlo.
62
Page 63
Opciones de navegación
Al navegar por la Web, también puede hacer lo siguiente:
Pulse la tecla de menú > Cerrar y seleccione Salir para salir. Pulse la tecla de menú > Marcadores/Historial y seleccione un marcador o
historial para abrirlo.
Pulse la tecla de menú > Ajustes para configurar los ajustes del navegador.
Uso de marcadores
Si conoce la dirección web, puede agregarla manualmente a los marcadores. Para marcar como favorita una página web, ábrala y toque la tecla de menú > Guardar en marcadores. Introduzca un nombre para el marcador y guárdelo.
63
Page 64
Edición de un marcador
1. Abra una ventana en el navegador.
2. Toque la tecla de menú > Marcadores/Historial.
3. Seleccione el elemento que desee editar y manténgalo pulsado hasta que
aparezca el menú contextual.
4. Seleccione Editar marcador.
5. Edite el nombre o ubicación y, a continuación, toque Aceptar para guardarlo.
Eliminación de un marcador
1. Abra una ventana en el navegador.
2. Toque la tecla de menú > Marcadores/Historial.
3. Seleccione el elemento que desee eliminar y manténgalo pulsado hasta que
aparezca el menú contextual.
4. Seleccione Eliminar marcador y toque Aceptar para confirmar. 64
Page 65
Cambio de los ajustes del navegador
Toque la tecla de menú > Ajustes desde una ventana del navegador para cambiar los ajustes del navegador.
Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance. Los teléfonos u otros dispositivos con tecnología Bluetooth pueden intercambiar información de forma inalámbrica en un radio de unos 10 metros de distancia. Los dispositivos Bluetooth deben estar emparejados para llevar a cabo la comunicación.
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes.
65
Page 66
2. Haga clic en junto al menú Bluetooth para activarlo.
Una vez que la conexión Bluetooth esté activada, el icono aparecerá en la barra de estado.
3. Toque Bluetooth. El teléfono mostrará todos los dispositivos Bluetooth al
alcance.
4. Toque el dispositivo con el que quiera sincronizarse y siga las indicaciones del
mensaje que aparece. Cuando el propietario del dispositivo con el que se va a sincronizar acepte la
conexión, ambos dispositivos quedarán sincronizados. CONSEJO: toque el nombre de su dispositivo para que otros dispositivos puedan detectar y sincronizarse con su teléfono.
66
Page 67
Cómo sacar el máximo partido a las funciones multimedia
Toma de fotografías con la cámara
El teléfono dispone de función de cámara. Para abrirla, pulse la tecla de inicio > toque > Cámara. Toque para tomar una fotografía. Para verla, sólo tiene que tocar la fotografía
que aparece en la esquina derecha de la pantalla. NOTA: antes de hacer una fotografía, haga clic en el icono correspondiente de la pantalla de la cámara para completar los ajustes relacionados con ella.
67
Page 68
Grabación de vídeos con la videocámara
Para abrir la videocámara, pulse la tecla de inicio > toque > Cámara > toque Videocámara. A continuación, toque para iniciar la grabación y para detenerla.
Seleccione la imagen que aparece en la esquina derecha de la pantalla para ver el vídeo que acaba de grabar.
Escuchar la radio FM
Mediante la aplicación Radio FM puede buscar, escuchar y recopilar emisoras de radio en el teléfono. Tenga en cuenta que la calidad de la emisión dependerá de la cobertura de la emisora de radio en su zona. Los auriculares con cable ejercen de antena, por lo que se deben conectar siempre para utilizar la radio.
68
Page 69
Para sintonizar la radio, conecte el auricular al teléfono. Pulse la tecla de
inicio > toque > Radio FM.
Reproducción de música
En Música puede reproducir los archivos de audio digital de la tarjeta de memoria del teléfono. Antes de reproducir música, tendrá que copiar los archivos de música en una ubicación de la tarjeta de memoria.
1. Pulse la tecla de inicio >toque > Música para abrir la pantalla de
música.
2. Seleccione el archivo de música que desee reproducir.
3. Ajuste el volumen con las teclas de volumen.
69
Page 70
Apertura de la Galería
Pulse la tecla de inicio > toque > Galería. Desde la pantalla Galería puede ver fotografías y reproducir vídeos. También puede realizar operaciones de edición básicas con sus imágenes (por ejemplo, establecerlas como fondo de pantalla o iconos de contacto y compartirlas con amigos).
Grabación de notas de voz
La aplicación Grabadora de sonidos le permite grabar notas de voz.
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Grabadora de sonidos.
2. Toque para iniciar la grabación.
3. Toque para detener la grabación.
4. Toque para reproducir la grabación de voz.
70
Page 71
5. Guarde la grabación de voz cuando pare, o toque Descartar para eliminarla.
Uso de las aplicaciones de Google
Si accede a su cuenta de Google, puede sincronizar Gmail, el calendario y los contactos para tener la misma información en su teléfono e Internet. Si no dispone de cuenta, puede crear una con facilidad.
1. Toque una aplicación de Google para la que se necesite una cuenta de Google
como, por ejemplo, Play Store.
2. Si dispone de cuenta de Google, toque Usar cuenta. Escriba su nombre de
usuario y contraseña. A continuación, haga clic en Acceder. (O bien toque Crear cuenta si no dispone de cuenta de Google.)
71
Page 72
Gmail
Gmail es un servicio de correo electrónico web que se configura al acceder a su cuenta de Google. Dependiendo de la configuración de sincronización, puede que Gmail en su teléfono se sincronice automáticamente con su cuenta de Gmail en la Web. Para acceder a Gmail:
Abra Gmail pulsando la tecla de inicio > toque > Gmail.
Uso de Google Talk
Google Talk es un programa de mensajería instantánea de Google que le permite comunicarse con otras personas que también lo utilizan. Pulse la tecla de inicio
> toque > Google Talk.
72
Page 73
Latitude
El servicio Latitude de Google es una herramienta social para compartir su información de ubicación con los amigos que desee. También puede localizar en el mapa a sus amigos para comprobar si están cerca y reunirse con ellos (en caso necesario).
Pulse la tecla de inicio> toque > Latitude para activar el servicio Latitude.
Organización de los ajustes del teléfono
Ajuste de la fecha y la hora
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Fecha y hora.
2. Desactive la opción Fecha y hora automáticas y seleccione Desactivado si desea definir la fecha y la hora usted mismo.
73
Page 74
3. Defina la fecha y la hora, y cambie las demás opciones.
Ajustes de la pantalla
Si pulsa la tecla de inicio > toque > Ajustes > Pantalla, puede ajustar la configuración de la pantalla a su gusto:
Brillo: ajuste el brillo de la pantalla. Girar automáticamente la pantalla: oriente la pantalla según la
orientación del teléfono.
Fondo de pantalla: elija la animación de la ventana. Suspender: establezca el tiempo de espera para que la pantalla se apague
automáticamente.
74
Page 75
Ajustes de sonido
Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Perfiles de audio para seleccionar el perfil y configurar los ajustes de sonido como, por ejemplo, los tonos del teléfono, el volumen y la vibración.
Ajustes del idioma
Puede cambiar el idioma del sistema del teléfono con solo dos sencillos pasos.
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Idioma y entrada > Idioma.
2. Seleccione un idioma de la lista.
75
Page 76
Cambio del modo de red
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Más > Redes móviles > Preferencias de red GSM/UMTS
2. Seleccione uno de los siguientes modos: GSM/WCDMA (modo automático), Solo WCDMA o Solo GSM.
Cambio de red
1. Pulse la tecla de inicio> toque > Ajustes > Más > Redes móviles > Operadores de red. El teléfono busca automáticamente todas las redes
disponibles.
2. Toque una red para registrarla manualmente, o bien, toque Seleccionar automáticamente.
76
Page 77
Configuración de los nombres de puntos de acceso
Para conectarse a Internet puede utilizar los nombres de punto de acceso (APN) predeterminados. Si desea añadir un nuevo APN, póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Pulse la tecla de inicio> toque > Ajustes > Más > Redes móviles >
APN.
Configuración de seguridad
A continuación, se explica cómo debe proteger su teléfono y tarjeta SIM frente al uso no autorizado.
77
Page 78
Protección de su teléfono con un patrón
Creación de su propio patrón de desbloqueo de pantalla
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Seguridad >Bloqueo de pantalla > Patrón.
2. Lea las instrucciones que aparecen en la pantalla y visualice el ejemplo de patrón; a continuación, seleccione Siguiente.
3. Arrastre el dedo para conectar un mínimo de cuatro puntos y trace el patrón.
4. Toque Continuar.
5. Vuelva a trazar el patrón para confirmarlo.
Desbloqueo de la pantalla con su patrón
1. Pulse la tecla de encendido para activar la pantalla.
2. Reproduzca el patrón de desbloqueo de la pantalla.
78
Page 79
Si se equivoca, el teléfono le solicitará que lo intente de nuevo.
Protección del teléfono con código PIN o contraseña
Creación de un código PIN o una contraseña
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Seguridad >Bloqueo de pantalla.
2. Toque PIN o Contraseña.
3. Lea y siga las instrucciones para completar la configuración de su PIN o contraseña.
Desbloqueo de la pantalla con código PIN o contraseña
1. Pulse la tecla de encendido para activar el teléfono.
2. Introduzca el PIN o la contraseña configurados.
79
Page 80
Desactivación del desbloqueo de pantalla
Si ha creado un patrón de desbloqueo, un código PIN o una contraseña, puede desactivarlos.
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Seguridad >Bloqueo de
pantalla.
2. Especifique el patrón de desbloqueo o escriba el PIN/contraseña que ha creado.
3. Toque Ninguno.
Protección de la tarjeta SIM mediante código PIN
Todas las tarjetas SIM incorporan un PIN. El PIN inicial lo facilita el operador de telefonía móvil. Lo mejor es bloquear la tarjeta SIM en cuanto le sea posible.
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Seguridad > Configurar bloqueo de tarjeta SIM.
80
Page 81
2. Active la casilla Bloquear tarjeta SIM.
3. Introduzca el código PIN que se le ha facilitado y toque Aceptar. CONSEJO: si introduce el código PIN de la tarjeta SIM incorrectamente más veces de las permitidas, la tarjeta SIM se bloqueará y no podrá acceder a la red de telefonía móvil. Póngase en contacto con el operador para obtener una clave de desbloqueo de código PIN (PUK) para restaurar la tarjeta SIM.
Cambio del código PIN de la tarjeta SIM
Puede cambiar el código PIN que ha recibido por otro que le resulte más sencillo de recordar a usted, pero más difícil de adivinar a los demás.
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Seguridad > Configurar bloqueo de tarjeta SIM.
2. Asegúrese de haber activado la casilla Bloquear tarjeta SIM.
3. Toque Cambiar código PIN de la tarjeta SIM.
81
Page 82
Configuración del almacenamiento de credenciales
Esta función le permite seleccionar aplicaciones que puedan acceder a certificados seguros y otras credenciales.
Eliminación de credenciales de seguridad
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Seguridad.
2. Toque Borrar credenciales para borrar las credenciales.
Administración de la memoria del dispositivo
Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Almacenamiento. Puede ver la información sobre el espacio de la tarjeta SD y el almacenamiento del teléfono.
Desactivar tarjeta SD: puede desactivar la tarjeta SD para extraerla de
forma segura.
82
Page 83
Borrar tarjeta SD: permite borrar todos los datos de la tarjeta SD.
Privacidad: restablecimiento de los ajustes de fábrica
Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Hacer copia de seguridad y restablecer > Restablecer datos de fábrica > Restablecer teléfono > Borrar todo. ADVERTENCIA: toda su información personal y las aplicaciones que haya
descargado en el teléfono se borrarán al restablecer los datos de fábrica.
Aplicaciones
Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Aplicaciones.
83
Page 84
Instalación de aplicaciones
Puede instalar una aplicación desde Play Store (tecla de inicio > toque > Play Store).
También puede instalar aplicaciones no incluidas en Market si ha autorizado su instalación. Asegúrese de que la aplicación seleccionada es compatible con su dispositivo y tipo de procesador antes de instalarla.
1. Copie el archivo de la aplicación en la tarjeta SD e inserte la tarjeta en el teléfono.
2. Pulse la tecla de inicio > toque > Archivos y abra la carpeta donde se encuentra el archivo de la aplicación.
3. Toque el archivo para iniciar la instalación.
4. Lea las instrucciones de instalación que se proporcionan con la aplicación y sígalas para completar el proceso de configuración.
84
Page 85
NOTA: tome su teléfono como referencia.
Eliminación de una aplicación
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Aplicaciones.
2. Seleccione la aplicación que desea eliminar.
3. Toque Desinstalar y, después, Aceptar para confirmar.
Traslado de aplicaciones
Puede mover las aplicaciones descargadas o instaladas en el teléfono a la tarjeta de memoria cuando la memoria del teléfono esté llena. También puede mover aplicaciones al teléfono si la tarjeta de memoria se está quedando sin espacio. NOTA: no todas las aplicaciones se pueden trasladar al teléfono o la tarjeta de memoria.
85
Page 86
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Aplicaciones .
2. Haga clic en la aplicación que desea mover en la ficha Descargadas.
Administración de otros ajustes
Accesibilidad
Para configurar las opciones de accesibilidad para las aplicaciones relacionadas, pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes > Accesibilidad.
Salida de texto a voz
Para configurar las opciones de reconocimiento de voz y conversión de texto a voz, pulse la tecla de inicio > toque > Ajustes >Idioma y entrada > Salida
de texto a voz.
86
Page 87
NOTA: es necesario descargar los datos de voz con el fin de utilizar la función de conversión de texto a voz.
Otras aplicaciones
Alarmas
1. Pulse la tecla de inicio > toque > Reloj > Establecer alarma.
2. Toque la alarma predeterminada para configurarla. O bien, para crear una nueva alarma, toque Añadir alarma.
3. Active la casilla Activar alarma y configure las opciones de alarma.
Calculadora
Puede utilizar el teléfono para realizar directamente cálculos matemáticos sencillos.
87
Page 88
1. Pulse la tecla de inicio > Toque > Calculadora.
2. Haga clic en el botón correspondiente a la pantalla de la calculadora para
realizar operaciones aritméticas básicas. CONSEJO: toque la tecla de menú > Funciones avanzadas para utilizar la calculadora científica.
Restricciones nacionales
2400,0-2483,5 MHz
País Restricción Motivo/comentario
Bulgaria
Se requiere una autorización general para el uso en exteriores y en el servicio público.
88
Page 89
No utilice las
Francia
Italia
Luxemburgo Ninguna
funciones WIFI en exteriores
Uso para la radiolocalización militar. En los últimos años, se ha estado reorganizando la banda de 2,4 GHz para adaptarse a la actual normativa, menos estricta. Se prevé finalizar la reorganización para 2012
Se requiere una autorización general para el uso en el exterior de las instalaciones
Se requiere una autorización general para el suministro de la red y los servicios (no para el espectro).
89
Page 90
Noruega Implementado
Federación Rusa Solo en interiores
Este equipo funciona en: AT BE
CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
Esta subsección no se aplica al área geográfica. Área situada en un radio de 20 km desde el centro de Ny-Alesund
90
Page 91
Declaración de cumplimiento de la directiva RoHS
Con el objetivo de minimizar el impacto medioambiental y asumir una mayor responsabilidad en la conservación de nuestro planeta, este documento declara formalmente que el modelo ZTE Grand X(M), fabricado por ZTE, cumple la Directiva del Parlamento Europeo 2002/95/CE - RoHS (sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas) en lo que se refiere a las siguientes sustancias: (1) Plomo (Pb) (2) Mercurio (Hg) (3) Cadmio (Cd) (4) Cromo hexavalente (Cr (VI)) (5) Bifenilos polibromados (PBB)
91
Page 92
(6) Éteres de polibromodifenilos (PBDE) El cumplimiento de la directiva queda corroborado mediante declaración por escrito de nuestros proveedores de que los niveles de las sustancias anteriormente indicadas están por debajo de los niveles máximos establecidos por la directiva 2002/95/CE de la UE, o están exentos debido a su aplicación. El modelo ZTE Grand X(M) fabricado por ZTE cumple los requisitos de la Directiva 2002/95/CE de la Unión Europea.
92
Page 93
Desecho del dispositivo antiguo
1. Cuando un producto incluye el símbolo de un contenedor tachado con una cruz, significa que está incluido en la directiva 2002/96/CE de la Unión Europea.
2. Todos los productos eléctricos y electrónicos deben desecharse al margen de los residuos municipales mediante instalaciones de recolección designadas por las autoridades locales.
3. Desechar su viejo dispositivo correctamente ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
Si desea obtener información sobre el reciclado de este producto según la directiva RAEE, le rogamos que envíe un correo electrónico weee@zte.com.cn
93
Loading...