Zoef Robot Rob User guide

Page 1
Robot Grasmaaier
MODEL MR08Z
Your Robot Brand
Page 2
Gefeliciteerd met de aankoop van uw Zoef Robot Grasmaaier. Wij hopen dat u er veel plezier aan zult beleven.
Mochten er vragen zijn kijk dan op www.ZoefRobot.nl of op ons Youtube kanaal! Wij verbeteren onze maaiers en de handleiding continue. De meest actuele handleiding kunt u dan ook altijd op onze website vinden. https://www.zoefrobot.nl/service-voor-u/handleidingen.html
Bedankt voor uw goede keus!
ZOEF ROBOT Your Robot Brand
2
Page 3
INHOUDSOPGAVE
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
INHOUD VAN DE DOOS
INSTALLATIE
Installatie van het Oplaad Station 8 Installatie van de Begrenzingskabel 9 Installatie Overzichtstekening 12 Maaihoogte instellen 13 Opladen voor gebruik 14
BEDIENING 15 Starten Robot maaier 15 Maaien van de randen van het gazon 15 Bediening met afstandsbediening 17
ONDERHOUD 19
PROBLEMEN OPLOSSEN 21
TECHNISCHE GEGEVENS 23
FUNCTIES ROB 23
8
A. Schoonmaken 19 B. Winterstalling 19 C. Na Winterstalling 20 D. Bij Onweer 20
7
5
3
Page 4
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Betracht altijd de nodige voorzichtigheid bij het gebruik van uw Zoef Robot Grasmaaier.
Om het risico op schade en letsel te beperken dienen de instructies zorgvuldig te worden gelezen en dienen bij het instellen, gebruik en onderhoud de veiligheidsvoorzorgsmaatregelen in acht genomen te worden!
Lees, voordat u verder gaat met het uitpakken van de verpakking, de onderstaande instructies en veiligheidsvoorzorgsmaatregelen nauwkeurig door. Bewaar de gebruikers handleiding zodat u deze, indien nodig, op een later tijdstip nog eens kunt raadplegen.
:
Waarschuwingen en belangrijke instructies
Waarschuwing:
Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing voordat u de Zoef Robot Grasmaaier gaat gebruiken.
Blijf op een veilige afstand van de Zoef Robot Grasmaaier wanneer deze zijn werk doet.
Zet de Zoef Robot Grasmaaier uit voordat u deze optilt, schoonmaakt of er onderhoud aan
pleegt.
Ga niet op de Zoef Robot Grasmaaier zitten.
Reinig de Zoef Robot Grasmaaier niet met stromend water en of scherpe voorwerpen.
4
Page 5
Nooit:
De Zoef Robot op een koude plaats opslaan. (Maar altijd tussen de -10 en +40 graden Celsius)
De Zoef Robot naast een verwarming of vuur opslaan.
De Zoef Robot zelf uit elkaar halen. De garantie vervalt wanneer u dit wel doet.
De Zoef Robot laten vallen of blootstellen aan hevige trillingen.
De Zoef Robot gebruiken wanneer er onderdelen kapot zijn.
De Zoef Robot of de rand apparatuur met natte handen aanraken.
De Zoef Robot gebruiken tijdens onweer of bij lang gras dat nat is.
Kinderen en/of huisdieren in de buurt laten komen van de Zoef Robot.
Handen en/of voeten in de buurt laten komen van de ronddraaiende messen.
De Zoef Robot optillen of dragen wanneer de machine aanstaat en de messen draaien.
De Zoef Robot gebruiken wanneer een van de veiligheidsmechanismen kapot is.
De oplader gebruiken wanneer het netsnoer kapot is.
De oplader verwijderen door aan het netsnoer te trekken.
Proberen om een kapot netsnoer of Zoef Robot Grasmaaier zelf te repareren. Neem hiervoor
contact op met het verkooppunt waar u de Zoef Robot heeft gekocht, of neem contact op met Zoef Robot.
Belangrijke instructies voordat u de Zoef Robot Grasmaaier gaat gebruiken:
• Zoef Robot werkt alleen pas na aanleg van de grondkabel!
Gebruik de Zoef Robot alleen overdag wanneer het zicht goed is.
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen of begroeiing op het gazon aanwezig zijn die de Zoef
Robot kunnen beschadigen.
De Zoef Robot kan zijn werk niet doen wanneer de hellingshoek groter is dan 30o
Verwijder de startsleutel uit De Zoef Robot wanneer u deze niet gebruikt.
Het is belangrijk om toezicht te houden op de Zoef Robot wanneer deze zijn werk doet.
Dit om mogelijk gevaarlijke situaties te voorkomen.
Druk in geval van nood situaties op de noodknop boven op de Zoef Robot grasmaaier om
deze te stoppen.
Schakel de Zoef Robot Grasmaaier uit wanneer u deze niet gebruikt. Wanneer u voor een
lange periode de maaier niet gebruikt plaats de Zoef Robot dan in een droge omgeving met een temperatuur tussen de -10o en +40o Celcius en laad dan elke drie maanden de
batterij volledig op.
5
Page 6
Rob Oplaad Stati on
INHOUD VAN DE DOOS
Net Adapter
Begrenzingska bel Afst andsbediening Co ntactsleutel ( 2 x)
(100 meter)
Schroevendraaier
Mes (3x)
Stee ksleutel
Pen (50x) vo or Pen (4x) voor
Begrenzingskabel Oplaad Station
6
Page 7
INSTALLATIE
Het Oplaad Station moet op een vlakke ondergrond geplaatst worden, dus niet op een hellend vlak.
Zorg dat er 2 meter voor het Oplaad Station geen obstakels of hoeken aanwezig zijn.
Plaats het oplaadstation 40cm van de zijkant van het gras.
Afstand aan de achterkant van het oplaadstation moet minimaal 40cm zijn.
Het Oplaad Station moet met de voorkant tegen de klok in geplaatst worden op de begrenzingskabel.
groef
Zet het begin van de begrenzingskabel vast onder het oplaad station.
Zorg ervoor dat de begrenzingskabel in de groef onder het oplaad station valt.
Zet het oplaad station vast met de daarvoor bijgeleverde pinnen.
1.
INSTALLATIE VAN HET OPLAAD STATION
LET OP
Het oplaadstation moet aan de buitenrand van het te maaien oppervlakte gepositioneerd worden. Deze kan niet gepositioneerd worden naast een tuinhuisje welke als een eiland op het grasveld staat.
De maximale afstand tussen de maaier en de grenskabel mag niet groter zijn dan 16m.
Plaats het Oplaad Station op een vlakke, stevige ondergrond.
Zorg voor een veilige stroomvoorziening vlak in de buurt van het Oplaadstation.
:
Page 8
2. INSTALLATIE VAN DE BEGRENZINGSKABEL:
A
De Begrenzingskabel begint onder het Oplaad Station. Rol de kabel tegen de klok in af langs de grasrand en eindigt aan de achterkant van het Oplaad Station.
B
De Begrenzingskabel moet in de groef onder het Oplaadstation geplaatst worden.
Tenminste 2 meter recht uitgerold worden voordat er een eerste hoek gemaakt mag worden.
C
De minimale afstand tussen de Begrenzingskabels moet 1,5 meter bedragen
9
Page 9
D
Maak geen hoeken van 90 graden!
Leg deze aan zoals hiernaast weergegeven.
E
Wanneer er in het gazon een boom, struik of een vast object staat isoleer deze dan door er met de Begrenzingskabel een semi-ring omheen te leggen.
De kabel mag niet gekruist worden!
G
De afstand van de Begrenzingskabel en een object (bijv. tuin, hek of muur) moet minimaal 30 cm zijn.
De afstand van de Begrenzingskabel en een tegel (bijv. terras of pad) moet minimaal 10 cm zijn.
Let op!: De tegels moet wel gelijke hoogte als het gras hebben.!
Bevestig de Begrenzingskabel in de pen en sla de pen goed in de grond.
Zorg dat de Begrenzingskabel goed strak staat en zo laag mogelijk is.
Sla om de 2 tot 3 meter een pen.
10
Page 10
Zorg dat de Begrenzingskabel strak tegen de ondergrond wordt gefixeerd. Wanneer de ondergrond ongelijk is dient u de pennen dichter bij elkaar te plaatsen
Zorg er voor dat u wanneer u de Begrenzingskabel vast maakt u 10 tot 15 cm kabel aan zowel het begin als het eind overheeft om deze te bevestigen aan het Oplaad Station.
Strip de Begrenzingskabel aan beide uiteinden zodat 2 tot 3 cm koperdraad zichtbaar wordt.
Draai de aansluitpunten los en sluit de de draden en sluit de kabel die onder het oplaadstation door gaat aan op het rode aansluitpunt.
Sluit de kabel aan de achterzijde aan op het zwarte aansluitpunt.
Sluit daarna de stroomkabel aan. Steek de stekker pas in het stopcontact als alles goed is aangesloten!
Rechter LED Uit = Kabel is oké Rechter LED knippert = Kabel niet oké
LED Groen = volledig opgeladen of goed aangesloten (als de robot er niet op staat) LED Groen uit = Geen stroom
LET OP
Indien u niet de gehele lengte van de Begrenzingskabel gebruikt, rol deze dan niet op maar knip deze af.
HAAL ALTIJD EERST DE STROOM VAN HET OPLAADSTATION VOORDAT U IETS MET DE GRENSKABEL GAAT DOEN!
11
Page 11
3. INSTALLATIE OVERZICHTSTEKNING:
12
Page 12
4. MAAI HOOGTE INSTELLEN:
De maaihoogte kan worden aangepast door de messen te veranderen of deze in een andere positie te plaatsen. Er zijn 3 verschillende maaihoogten en 2 verschillende typen messen.
Voor het instellen van de juiste maai hoogte verwijderd u de messen met de daarvoor bijgeleverde steeksleutel. U kiest de gewenste maaihoogte van 3, 4 of 5 cm en plaatst de daarbij passende messen weer terug.
LET OP!
Zorg ervoor dat de machine uitstaat!!!
4 cm 3 cm 5 cm
13
Page 13
5. OPLADEN VOOR GEBRUIK:
De Zoef Robot Grasmaaier kan worden opgeladen in het Oplaad Station. De uitstekende connectoren aan de voorzijde van de grasmaaier moeten hiervoor in contact komen met de connector platen op het Oplaad Station. Wanneer de grasmaaier opgeladen moet worden zal deze uit zichzelf de weg vinden naar het Oplaad Station en automatisch opladen
De Zoef Robot Grasmaaier kan ook worden opgeladen door de bijgeleverde adapter rechtstreeks met de achterkant van de grasmaaier te verbinden.
LED Groen Aan = Volledig opgeladen of aan het laden LED Groen Uit = Oplaadstation heeft geen stroom.
LED Rood Uit = Kabel is oké LED Rood knippert = Kabel niet oké
LET OP!
Zorg dat de Net aansluiting goed verbonden is met het Oplaad Station.
Zorg dat de batterij volledig is opgeladen voordat u de
Zoef Robot Grasmaaier voor het eerst gebruikt.
De connectorplaten op het Oplaad Station staan onder Spanning (24V DC). Raak deze om kortsluiting te voorkomen niet aan.
14
Page 14
BEDIENING
LET OP:
Zorg ervoor dat voordat u de eerste keer de Zoef Robot Grasmaaier gaat gebruiken het gras niet te lang is. Het lange gras kan de sensor hinderen waardoor de grasmaaier zijn werk niet kan doen.
• Zoef Robot werkt alleen pas na aanleg van de grondkabel!
1. STARTEN ROBOTMAAIER
A. Plaats de Zoef Robot Grasmaaier op het Oplaad Station.
B. Steek de sleutel in het contactslot en draai de sleutel naar ON. U hoort nu een
pieptoon. Hoort u deze niet controleer dan of de Stopknop is ingedrukt. Wanneer dit het geval is ontgrendel deze dan.
C. Druk vervolgens op de knop van de afstandsbediening en druk daarna op
AUTO. De Robot Grasmaaier zal nu beginnen met het maaien van het gras volgens een automatisch patroon.
2. MAAIEN VAN DE RANDEN VAN HET GAZON
Het maaien van de randen van het gazon kan op 2 manieren:
1. Start achter het oplaadstation
A. Plaats de Zoef Robot Grasmaaier, achter het Oplaad
Station, op de Begrenzingskabel (met de klok mee).
B. Steek de sleutel in het contactslot en draai de sleutel
naar ON. U hoort nu een pieptoon. Hoort u deze niet controleer dan of de Stopknop is ingedrukt. Wanneer dit het geval is ontgrendel deze dan.
C. Druk vervolgens op de knop van de afstands-
bediening en druk daarna op AUTO. De Robot Grasmaaier zal nu langs de Begrenzingskabel het gras maaien en naar het Oplaad Station gaan. Wanneer de uitstekende connectoren van de Robot Grasmaaier in contact komen met de connector platen op het Oplaad Station zal de Zoef Robot Grasmaaier teruggaan naar het gazon en beginnen met het maaien van het gras volgens een automatisch patroon.
15
Page 15
2. Vanuit een willekeurige plaats op het gazon
A. Start de maaier zoals omschreven bij 1. Starten Robotmaaier (pag 15)
B. Als de robot in het veld is. Druk vervolgens op MANUAL en stuur met behulp
van de F, L en R toetsen de Robot Grasmaaier naar de begrenzingskabel.
C. En druk vervolgens (voordat de Robot Grasmaaier in de buurt is van de
begrenzingskabel) weer op AUTO.
D. De Robot Grasmaaier zal nu zelf de begrenzingskabel opzoeken en hierlangs
het gras maaien.
E. Wanneer de uitstekende connectoren van de Robot Grasmaaier in contact
komen met de connector platen op het Oplaad Station zal de Zoef Robot Grasmaaier teruggaan naar het gazon en beginnen met het maaien van het gras volgens een automatisch patroon.
LET OP:
De afstandsbediening werkt pas als de robot de begrenzingskabel verlaten heeft!
FULL & GO: Als de maaier leeg is zal deze naar het oplaadstation gaan. Zodra deze opgeladen is gaat Rob weer maaien. Dit zal hij niet doen als Rob middels Charge op de afstandbedeining naar het oplaadstation gaat.
16
Page 16
3. BEDIENING AFSTANDSBEDIENING
LET OP:
WERKT ALLEEN NADAT DE CONTACTSLEUTEL OP ON STAAT.
BIJ GEEN REACTIE: DRUK OP DE STOPKNOP EN PROBEER OPNIEUW.
A. HANDMATIG BEDIENING (MANUAL)
MANUAL = Handmatige besturing
F = Vooruit (Forward)
B = Achteruit gaan (Back)
L = Linksaf
R = Rechtsaf
-2,5H = Geen functie
KNIVES = Messen Aan/Uit
= Pauze (stop en start)
B. CHARGE = Terug naar oplaadstation
Wanneer u wilt dat de Zoef Robot Grasmaaier teruggaat naar het Oplaad Station druk dan op de CHARGE knop.
C. CUTTING MODE =
Wanneer de Zoef Grasmaaier in de MANUAL modus staat kunt u op de knop CUTTING MODE drukken. De grasmaaier gaat nu in cirkels het gras maaien. Druk op L of R om de richting aan te passen en druk op F of B om de grasmaaier vooruit of achteruit te laten bewegen.
D. AUTO = Automatisch maaien
Vervolgen automatisch maaien; Druk na het Pauzeren eerste op en dan AUTO
17
Page 17
LET OP:
De knoppen L, R, F, B en KNIVES kunnen alleen gebruikt worden indien de Zoef
Robot Grasmaaier in de MANUAL modus staat. (Dus niet in AUTO modus)
Wanneer de Zoef Robot Grasmaaier terug gaat naar het Oplaad Station, of dit nu
gebeurt in de AUTO modus of in de MANUAL modus, werken de F en B knoppen niet. De R en L knoppen kunnen gewoon gebruikt worden.
De afstandsbediening werkt niet wanneer de Zoef Robot Grasmaaier zich binnen
een afstand van 20 cm van de Begrenzingskabel bevindt.
Verwijder de batterij van de afstandsbediening wanneer u deze een tijd niet
gebruikt.
Als de STOP KNOP op de robot ingedrukt is dient u nogmaals de STOP KNOP
in te drukken om het apparaat “vrij te geven”. Daarna volg “1. STARTEN ROBOT MAAIER”
LET OP:
Om de randen goed te maaien dient u 1 maal per week de robotmaaier achter het oplaadstation handmatig aan te zetten, zodat hij de randen volledig maait.
18
Page 18
ONDERHOUD:
Voor een langere levensduur en een gelijkmatige werking, is het van belang dat u de Zoef Robot Grasmaaier regelmatig controleert en schoonmaakt en indien nodig versleten onderdelen vervangt. Het is belangrijk dat de messen vrij en makkelijk kunnen draaien. Het snijvlak van de messen moet onbeschadigd zijn. De levensduur van de messen hangt onder andere af van het soort gras, de grondsoort, het voorkomen van voorwerpen zoals dennenappels, wortels en stenen en de grootte van het werkgebied. Hierdoor kan de levensduur van de messen sterk uit een lopen.
LET OP:
Beschadigde messen leveren een slechter maai resultaat op. Het gras wordt rafelig en de Robot Gasmaaier zal meer energie verbruiken zodat deze moeite krijgt om een even groot maaigebied als voorheen te bestrijken.
A. Schoonmaken:
Het is van belang dat u de Zoef Robot Grasmaaier goed schoon houdt. Wanneer er een grote hoeveelheid gras onder de machine blijft plakken heeft dit invloed op zijn prestaties. Gebruik voor het reinigen een zachte borstel.
LET OP:
Gebruik voor het reinigen nooit een hogedrukreiniger of stromend water. Gebruik ook nooit een oplosmiddel .
Zet de Zoef Robot Grasmaaier altijd uit.
Gebruik een zachte borstel (bv een afwasborstel) en een vochtige doek.
Onderkant en messen: Maak de messen en de onderkant schoon en reinig de achterwielen en het voorwiel.
Carrosserie: Gebruik een vochtige doek of een zachte spons om de carrosserie te reinigen. Wanneer deze sterk vervuild is maak dan gebruik van een milde zeepoplossing.
Oplaad Station: Haal regelmatig bladeren, gras en andere voorwerpen van het
Oplaad Station. Deze kunnen het dokken belemmeren.
B. Winterstalling:
Robot
Voordat de Zoef Robot Grasmaaier in de winterstalling wordt gezet dient deze eerst grondig schoongemaakt te worden.
Om de werking en levensduur van de batterij te garanderen is het van belang dat de Zoef Robot Grasmaaier volledig is opgeladen voordat deze zijn winterslaap gaat houden.
19
Page 19
20
Page 20
LET OP:
Wanneer de accu niet volledig is opgeladen, en na elk 3 maanden niet wordt opgeladen, kan hij beschadigd raken en in uiterst geval onbruikbaar worden.
Controleer alle slijtage gevoelige onderdelen zoals de messen en wielen. Vervang deze indien nodig zodat de Zoef Robot Grasmaaier weer optimaal zijn werk kan gaan doen bij de start van het volgende seizoen.
Stal de Zoef Robot Grasmaaier, bij voorkeur in de originele verpakking, op een droge en vorstvrije plek.
Oplaadstation:
Berg de Net Adapter en het Oplaad Station binnen op. De Begrenzingskabel kan buiten blijven liggen. Zorg er wel voor dat u de uiteinden beschermt tegen vocht door ze bijvoorbeeld in te smeren met vet.
C. Na de Winterstalling:
Controleer, voordat u de Zoef Robot Grasmaaier weer in gebruik gaat nemen, of zowel de connectoren als de connector platen schoon zijn. Controleer ook of de tijd en datum op de display nog juist zijn.
D. Bij Onweer:
Wanneer er kans bestaat op onweer adviseren wij op alle aansluitingen van het Oplaad Station los te koppelen (voeding en begrenzingskabel). Dit om het risico op schade aan de Zoef Robot Grasmaaier te beperken.
Alle draden kunnen weer, op de juiste manier, worden aangesloten wanneer de dreiging op onweer is verdwenen.
21
Page 21
PROBLEEMOPLOSSINGEN:
1. De Zoef Robot Grasmaaier start niet.
Druk de stop knop in en probeer opnieuw om de robotmaaier aan te zetten.
Controleer of de Zoef Robot Grasmaaier op de begrenzingkabel staat.
De rechter rode LED op het oplaadstation brand -> De Begrenzingskabel is onderbroken.
Controleer de Begrenzingskabel op breuken en repareer deze.
Controleer of de batterij is opgeladen. Het kan voorkomen dat wanneer de Zoef Robot
Grasmaaier een langere tijd niet gebruikt is de batterij leeg is. Laad deze dan volgens de instructie weer op. Het is aan te raden om, wanneer u de Zoef Robot Grasmaaier voor een langere tijd niet gebruikt, de batterij elke 3 maanden op te laden.
Als de maaier helemaal niet aan gaat zelf na het opladen, probeer dan op te laden door de
netwerkadapter direct op de maaier aan te sluiten.
Controleer of de batterij van de afstandsbediening leeg is door op een toets te drukken. Brand
het lampje niet. Vervang dan de batterij.
2. De Zoef Robot Grasmaaier beweegt niet.
Controleer of de bumper niet vast zit. Zet de Zoef Robot Grasmaaier uit, controleer de bumper en verwijder eventuele voorwerpen of gras dat vast zit rondom de bumper.
Controleer of de sensor niet vuil is. Is dit wel het geval maak deze dan voorzichtig schoon.
Wanneer het gras te lang is als u voor het eerst de Zoef Robot Grasmaaier gaat gebruiken
kan het zijn dat de sensor hierdoor niet goed functioneert. Maai het gras met een conventionele grasmaaier korter.
Controleer of de helling waarop de Zoef Robot Grasmaaier staat niet groter is dan 30 o. Hij stopt namelijk vanzelf bij een hellingshoek van 30o of meer.
3. De Zoef Robot Grasmaaier maait niet naar behoren.
Zet de Zoef Robot Grasmaaier uit en controleer de messen. Kijk of ze goed gemonteerd zijn. Vervang de messen als ze beschadigd zijn.
Controleer of de ruimte onder de Zoef Robot Grasmaaier waarin de messen draaien niet vol zit met gras of andere voorwerpen. Haal deze weg en herstart de grasmaaier.
Controleer of het gras niet te nat is. Ten gevolge van het automatische beschermingssysteem zal de Zoef Robot Grasmaaier stoppen.
4. De Zoef Robot Grasmaaier gaat continue uit het begrensde gebied.
Controleer of de hoeken niet te scherp zijn. De hoeken moeten ten minste 125 o zijn. Zie ook punt D op pagina 10 de uitleg daarbij.
De Begrenzingskabel bevindt zich te dicht bij een helling. Verplaats de Begrenzingskabel en plaats deze volgens de instructies.
22
Page 22
5. De Batterij laadt niet op.
Controleer of de uitstekende connectoren op de Zoef Robot Grasmaaier contact maken met de connector platen op het Oplaad Station.
Controleer of de uitstekende connectoren of de connectorplaten vuil zijn. Maak deze dan schoon. Let op: schakel eerst de stroom uit !
Controleer of de batterij nog goed is. Vervang deze indien nodig.
6. De Zoef Robot Grasmaaier gaat niet terug naar het Oplaad Station om op te laden.
De Begrenzingskabel is te lang. Het vermogen van de Batterij is onvoldoende om terug te
keren naar het Oplaad Station. Schakel de Zoef Robot Grasmaaier uit en breng hem naar het Oplaad Station.
Wanneer de Zoef Robot Grasmaaier gestopt wordt door obstakels schakelt hij zichzelf uit.
23
Page 23
Model: Rob
MR08Z
Afmeting
59 x 58 x 23 cm
Netto Gewicht
10 kg
Werk Spanning
24V
Vermogen
130W
Oplaadtijd
4 uur
Werktijd
2,5 tot 3 uur
Snelheid
18-20 m/min
Geluid
< 70 dB
Max. maai oppervlak
3000m2
Max. maai oppervlak per 100 m kabel
600m2
Oplaad Station
2A/230 IP4
Batterij Afstandsbediening
12V
Toerental messen
5000rpm
TECHNISCHE SPECIFICATIES:
FUNCTIES ROB
Een intelligente techniek die er voor zorgt dat de grasmaaier
automatisch terug keert naar het Oplaad Station zodra de accu bijna leeg is
Een Anti botst Sensor die er voor zorgt dat de grasmaaier obstakels zal vermijden tijdens zijn werkzaamheden.
Een intelligente regensensor die er voor zorgt dat de grasmaaier automatisch terug keert naar het Oplaad Station zodra het gaat regenen.
Intelligente veiligheids- en beschermingsmaatregelen die er voor zorgen dat de messen stoppen met draaien zodra de grasmaaier opgetild of gekanteld wordt en die er voor zorgen dat de grasmaaier automatisch stopt met het opladen van de batterij zodra deze volledig opgeladen is of op het moment dat de motor overbelast raakt.
Het werkgebied wordt bepaald door een intelligent navigatie systeem. Deze bepaald de te volgen route.
Een intelligent grasdetectie systeem dat de dichtheid van het gras bepaald om tot een geschikte maai instelling te komen.
Page 24
Your Robot Brand
www.zoefrobot.nl
Page 25
Rasenmähroboter
MODELL MR08Z
Your Robot Brand
Page 26
Herzlichen Glückwunsch zu dem Ankauf Ihres Zoef Robot Rasenmähers. Wir wünschen Ihnen viel Spaß bei Ihrem Ankauf.
Haben Sie Fragen, besuchen Sie dann unsere Website www.ZoefRobot.nl oder unseren YouTube-Kanal!
Vielen Dank für Ihr Vertrauen!
ZOEF ROBOT Enjoy Intelligent Life
2
Page 27
INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
KARTONINHALT
INSTALLATION
Installation der Ladestation 8 Die Montage des Begrenzungskabels 9 Überblick über die Installation 12 Schnitthöhe einstellen 13 Aufladen vor Gebrauch 14
BETRIEB 15 Starten des Mähroboters 15 Mähen der Kanten des Rasens 15 Der Betrieb mit Fernbedienung 17
WARTUNG 19
PROBLEMLÖSUNGEN 21
TECHNISCHE DATEN 23
FUNKTIONEN VON ROB 23
7
8
A. Reinigung 19 B. Aufbewahrung im Winter 19 C. Inbetriebnahme im Frühjahr 20 D. Bei Gewitter 20
5
3
Page 28
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte handeln Sie immer mit Vorsicht beim Gebrauch Ihres Zoef Robot Rasenmähers.
Um das Risiko von Schäden und Verletzungen zu vermeiden sollten die Anweisungen sorgfältig gelesen werden, und sollten bei der Einstellung, dem Gebrauch und der Wartung die Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden!
Bitte lesen Sie bevor Sie fortfahren mit dem Auspacken des Pakets sorgfältig die unten stehenden Anweisungen und Sicherheitsvorkehrungen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf, falls Sie diese zu einem späteren Zeitpunkt nochmal benötigen.
Warnungen und wichtige Hinweise:
Warnung:
Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie den Zoef Robot Rasenmäher in Betrieb nehmen.
Halten Sie einen Sicherheitsabstand zum Zoef Robot Rasenmäher ein, während dieser seine Arbeit erledigt.
Schalten Sie den Zoef Robot Rasenmäher aus bevor Sie ihn anheben, reinigen, oder vor der Wartung des Geräts.
Setzen Sie sich nicht auf den Zoef Robot Rasenmäher.
Reinigen Sie den Zoef Robot Rasenmäher nicht mit fließendem Wasser oder scharfen
Gegenständen.
4
Page 29
Niemals:
Den Zoef Robot an einem zu kalten Ort aufbewahren. (Sondern immer zwischen -10 und +40 Grad Celsius).
Den Zoef Robot neben einer Heizung oder Feuer aufbewahren.
Den Zoef Robot auseinanderbauen. Hierdurch erlischt die Garantie.
Den Zoef Robot fallen lassen oder an starken Vibrationen aussetzen.
Den Zoef Robot verwenden wenn bestimmte Teile kaputt sind.
Den Zoef Robot oder die Peripheriegeräte mit nassen Händen berühren.
Den Zoef Robot verwenden während eines Gewitters oder auf langem nassem Gras.
Kinder und / oder Haustiere in der Nähe der Messer des Zoef Robot kommen lassen.
Mit den Händen und / oder Füßen in der Nähe der runddrehenden Messer kommen.
Den Zoef Robot hochheben oder verschieben wenn das Gerät eingeschaltet ist und die Messer
sich drehen.
Den Zoef Robot verwenden wenn der Sicherheitsmechanismus defekt ist.
Das Ladegerät verwenden wenn das Netzkabel beschädigt ist
Am Netzkabel ziehen um das Ladegerät zu entfernen.
Versuchen, ein beschädigtes Netzkabel oder Zoef Robot Rasenmäher selbst zu reparieren. Bitte
kontaktieren Sie stattdessen die Verkaufsstelle wo Sie den Zoef Robot gekauft haben, oder kontaktieren Sie Zoef Robot.
Wichtige Hinweise, bevor Sie den Zoef Robot Rasenmäher in Gebrauch nehmen:
• Zoef Robot funktioniert erst nach dem Anschließen des Massekabels!
Verwenden Sie den Zoef Robot nur tagsüber bei ausreichender Sichtweite.
Stellen Sie sicher, dass sich auf dem Rasen keine Gegenstände oder Pflanzen befinden,
die den Zoef Robot beschädigen können.
Der Zoef Robot funktioniert nicht wenn der Neigungswinkel größer ist als 45°.
Entfernen Sie den Startschlüssel aus dem Zoef Robot wenn er nicht in Gebrauch ist.
Um gefährliche Situationen zu verhindern, ist es wichtig, den Zoef Robot während der
Verwendung zu überwachen.
Drücken Sie im Notfall die Nottaste auf der Oberseite des Zoef Robot Rasenmähers um
das Gerät zu stoppen.
Schalten Sie den Zoef Robot Rasenmäher aus wenn er nicht in Gebrauch ist. Wenn Sie
den Rasenmäher für längere Zeit nicht verwenden, lagern Sie den Zoef Robot dann in einer trockenen Umgebung mit einer Temperatur zwischen -10
o
und +40o Celsius, und
laden Sie alle drei Monate die Batterie vollständig auf.
5
Page 30
Rob Ladestation
KARTONINHALT
Netzadapter
Begrenzungskabel Fernbedienung Zündschlüssel (2x)
(100 Meter)
Schraubenzieher
Messer (3x)
Schraubenschlüssel
Stift (50x) für Einschlaghaken (4x) für
Begrenzungskabel Ladestation
6
Page 31
INSTALLATION
Die Ladestation sollte auf einer ebenen, stabilen Oberfläche aufgestellt werden, also nicht auf einer schrägen Oberfläche.
Stellen Sie sicher, dass es in einem Abstand von 2 Metern von der Ladestation keine Hindernisse oder Kanten gibt.
Platzieren Sie die Ladestation 30 cm vom Rand des Rasens.
Auf der Hinterseite der Ladestation soll einen Abstand von mindestens 40 cm eingehalten werden.
Die Ladestation soll mit der Vorderseite gegen die Uhr auf das Begrenzungskabel platziert werden.
Nut
Befestigen Sie den Beginn des Begrenzungskabels unter der Ladestation.
Stellen Sie sicher, dass sich das Begrenzungskabel in der Nut unter der Ladestation befindet.
Befestigen Sie die Ladestation mit den mitgelieferten Einschlaghaken.
1.
INSTALLATION DER LADESTATION:
ACHTUNG
Stellen Sie die Ladestation auf eine ebene, stabile Oberfläche.
Sorgen Sie für eine zuverlässige Stromversorgung in unmittelbarer Nähe der
Ladestation.
Page 32
2. INSTALLATION DES BEGRENZUNGSKABELS:
A
Das Begrenzungskabel beginnt unter der Ladestation. Rollen Sie das Kabel gegen die Uhr entlang der Rasenkante ab, bis an der Rückseite der Ladestation.
B
Das Begrenzungskabel soll in die Nut unter der Ladestation platziert werden.
Es soll mindestens 2 Meter geradeaus ohne Kurven abgerollt werden.
C
Der Mindestabstand zwischen den Begrenzungskabeln soll jeweils 1,5 Meter betragen.
9
Page 33
D
Machen Sie keine Winkel von 90 Grad!
Folgens Sie dem nebenstehenden Beispiel.
E
Wenn auf dem Rasen ein Baum, Strauch oder Gegenstand steht, isolieren Sie diesen dann mit einem Begrenzungskabel in der Form eines halben Ringes.
Das Kabel darf nicht gekreuzt werden!
G
Der Abstand vom Begrenzungskabel zu einem Gegenstand (z.B. Garten, Zaun oder Wand) soll mindestens 30 cm betragen.
Der Abstand vom Begrenzungskabel zu einer Fliese (z.B. Terrasse oder Pfad) soll mindestens 10 cm betragen.
Achtung! Die Fliesen müssen die gleiche Höhe haben wie das Gras!
Fixieren Sie das Begrenzungskabel mit dem Einschlaghaken und schlagen Sie den Einschlaghaken kräftig in den Boden. Stellen Sie sicher, dass das Begrenzungskabel straff genug auf dem Boden fixiert ist und so niedrig wie möglich liegt.Platzieren Sie alle 2 bis 3 Meter einen Einschlaghaken.
10
Page 34
Stellen Sie sicher, dass das
Begrenzungskabel straff auf dem Boden fixiert ist. Wenn die Oberfläche uneben ist, sollen Sie die Einschlaghaken näher aneinander zu platzieren.
Stellen Sie sicher, wenn Sie das Begrenzungskabel befestigen, dass sowohl am Beginn als am Ende 10 bis 15 cm Spielraum übrig bleibt um das Kabel an der Ladestation zu befestigen.
Isolieren Sie das Begrenzungskabel an beiden Enden, so dass 2 bis 3 cm Kupferdraht sichtbar ist.
Lösen Sie die Anschlusspunkte, schließen Sie die Drähte und verbinden Sie das Kabel, das unter der Ladestation liegt, mit dem roten Anschlusspunkt.
Verbinden Sie das rückseitige Kabel mit dem schwarzen Anschlusspunkt.
Schließen Sie dann das Netzkabel an.
Stecken Sie das Netzkabel erst ein, wenn alles ordnungsgemäß angeschlossen ist!
LED rechts aus = Kabel ist in Ordnung Rechte LED blinkt = Kabel nicht in Ordnung
LED grün = voll aufgeladen oder richtig angeschlossen (wenn der Roboter nicht eingeschaltet ist) LED grün aus = Keine strom­versorgung
ACHTUNG
Wenn Sie nicht die gesamte Länge des Begrenzungskabels verwenden, sollen Sie es nicht aufrollen, sondern abschneiden.
Stecken Sie das Netzkabel erst ein, wenn alles ordnungsgemäß angeschlossen ist!
11
Page 35
3. ÜBERBLICK ÜBER DIE INSTALLATION:
12
Page 36
4. SCHNITTHÖHE EINSTELLEN:
Die Schnitthöhe kann durch Ändern der Messer eingestellt werden, oder durch Ändern der Position der Messer. Es gibt 3 verschiedene Schnitthöhen und zwei verschiedene Arten von Messern.
Um die richtige Schnitthöhe einzustellen entfernen Sie die Messer mit dem entsprechenden mitgelieferten Schraubenschlüssel. Sie wählen die gewünschte Schnitthöhe von 3, 4 oder 5 cm und platzieren dann die dazu passenden Messer.
ACHTUNG!
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
4 cm 3 cm 5 cm
13
Page 37
5. AUFLADEN VOR GEBRAUCH:
Der Zoef Robot Rasenmäher kann in der Ladestation aufgeladen werden. Die herausstehenden Konnektoren müssen dazu mit den Verbindungsplatten auf der Ladestation in Berührung kommen. Wenn der Rasenmäher aufgeladen werden soll, wird er die Ladestation suchen und sich automatisch aufladen.
Der Zoef Robot Rasenmäher kann auch durch den Anschluss des mitgelieferten Netzadapters auf der Rückseite des Mähers aufgeladen werden.
LED grün an = vollständig aufgeladen oder aufgeladen LED grün aus = Ladestation hat keinen Strom.
LED rot aus = Kabel ist in Ordnung LED rot blinkt = Kabel nicht in Ordnung
ACHTUNG!
Stellen Sie sicher, dass die Netzverbindung ordnungsgemäß an die Ladestation angeschlossen
ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Akku vollständig aufgeladen ist, wenn Sie den Zoef Robot Rasenmäher zum ersten Mal verwenden.
Die Anschlussplatten auf der Ladestation stehen unter Spannung (24V DC). Um Kurzschluss zu verhindern, sollen Sie diese nicht berühren.
14
Page 38
BETRIEB
ACHTUNG:
Achten Sie darauf, dass das Gras, bevor Sie zum ersten Mal den Zoef Robot Rasenmäher verwenden, nicht zu hoch ist. Hohes Gras kann den Sensor behindern, so dass der Rasenmäher nicht richtig funktioniert.
• Zoef Robot funktioniert erst nach dem Anschließen des Massekabels!
1. STARTEN DES MÄHROBOTERS
A. Platzieren Sie den Zoef Robot Rasenmäher auf die Ladestation.
B. Stecken Sie den Schlüssel in das Zündschloss und drehen Sie den Schlüssel auf
ON. Sie hören einen Signalton. Wenn Sie keinen Signalton hören, überprüfen Sie dann, ob die Stopp-Taste eingedrückt ist. Wenn dies der Fall ist, entsperren Sie diese dann.
C. Drücken Sie dann die Taste auf der Fernbedienung, und danach AUTO. Der
Mähroboter wird nun beginnen, nach einem festen Schema den Rasen zu mähen.
2. MÄHEN DER KANTEN DES RASENS
Zum Mähen der Kanten des Rasens gibt es 2 Möglichkeiten:
1. Vom Begrenzungskabel aus
A. Platzieren Sie den Zoef Robot Rasenmäher hinter der
Ladestation auf das Begrenzungskabel (im Uhrzeigersinn).
B. Stecken Sie den Schlüssel in das Zündschloss und
drehen Sie den Schlüssel auf ON. Sie hören einen Signalton. Wenn Sie keinen Signalton hören, überprüfen Sie dann, ob die Stopp-Taste eingedrückt ist. Wenn dies der Fall ist, entsperren Sie diese dann.
C. Drücken Sie dann die Taste auf der Fernbedienung,
und danach AUTO.
15
Page 39
Der Mähroboter wird nun beginnen, entlang des Begrenzungskabels Richtung Ladestation den Rasen zu mähen.
Wenn die herausstehenden Konnektoren des Mähroboters mit den Verbindungsplatten auf der Ladestation in Berührung kommen, wird der Zoef Robot Rasenmäher auf den Rasen zurückkehren und beginnen, nach einem festen Schema den Rasen zu mähen.
2. Von einem willkürlichen Punkt auf dem Rasen
A. Platzieren Sie den Zoef Robot Rasenmäher an einen willkürlichen Punkt auf
dem Rasen.
B. Drehen Sie den Zündschlüssel auf OFF und wieder auf ON. Sie hören einen
Signalton.
C. Drücken Sie dann die Taste auf der Fernbedienung, und danach AUTO.
D. Drücken Sie die MANUAL-Taste und fahren Sie unter Verwendung der F, L und
R-Tasten den Mähroboter zum Begrenzungskabel.
E. Drücken Sie dann (bevor der Mähroboter sich dem Begrenzungskabel nähert)
wieder die AUTO-Taste.
F. Der Mähroboter wird nun selber das Begrenzungskabel suchen und hier
entlang den Rasen mähen.
G. Wenn die herausstehenden Konnektoren des Mähroboters mit den
Verbindungsplatten auf der Ladestation in Berührung kommen, wird der Zoef Robot Rasenmäher auf den Rasen zurückkehren und beginnen, nach einem festen Schema den Rasen zu mähen.
16
Page 40
3. GEBRAUCH DER FERNBEDIENUNG
ACHTUNG:
FUNKTIONIERT NUR WENN DER ZÜNDSCHLÜSSEL AUF ON GESCHALTET IST.
TUT SICH NICHTS, DRÜCKEN SIE DANN DIE STOPPTASTE UND VERSUCHEN SIE
ES ERNEUT.
A. MANUELLE STEUERUNG (MANUAL)
MANUAL = Manuelle Steuerung
F = Vorwärts (Forward)
B = Rückwärts (Back)
L = Links
R = Rechts
-2,5H = Verkürzung der Arbeitszeit
KNIVES = Messer Ein/Aus
= Pause (Stopp und Start)
B. CHARGE = Zurück zur Ladestation
Möchten Sie, dass der Zoef Robot Rasenmäher zurück zur Ladestation geht, drücken Sie dann die CHARGE Taste.
C. CUTTING MODE =
Wenn der Zoef Rasenmäher im MANUAL Modus steht, können Sie die CUTTING MODE Taste drücken. Der Mäher wird nun in Kreisen den Rasen mähen. Drücken Sie L oder R um die Richtung einzustellen, und drücken Sie F oder B um den Rasenmäher vorwärts oder rückwärts fahren zu lassen.
D. AUTO = Automatisches Mähen
Automatikbetrieb fortsetzen; Drücken Sie nach dem Pausieren zuerst die Taste, und dann die
AUTO Taste
E. Durch Drücken auf -2,5H wird die Arbeitszeit auf 2,5
Stunden eingestellt. Der Zoef Robot Rasenmäher stoppt danach automatisch.
17
Page 41
ACHTUNG:
Die Tasten L, R, F, B und KNIVES können nur verwendet werden, wenn der Zoef
Robot Rasenmäher sich im MANUAL Modus befindet. (Also nicht im AUTO Modus).
Wenn der Zoef Robot Rasenmäher zurück zur Ladestation geht, egal ob er sich
im AUTO Modus oder MANUAL Modus befindet, funktionieren die F und B­Tasten nicht. Die R- und L-Tasten können normal verwendet werden.
Die Fernbedienung funktioniert nicht, wenn der Zoef Robot Rasenmäher sich in
einem Abstand von bis zu 20 cm vom Begrenzungskabel befindet.
Nehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, wenn sie diese längere Zeit
nicht verwenden.
Wenn die STOPPTASTE auf dem Roboter eingedrückt ist, müssen Sie nochmal
die STOP TASTE drücken um das Gerät "freizugeben". Danach folgt "1. STARTEN DES MäHROBOTERS".
ACHTUNG:
Um die Kanten ordnungsgemäß mähen zu können, sollen Sie einmal pro Woche den Mähroboter hinter der Ladestation handmäßig einschalten, so dass die Kanten vollständig gemäht werden.
18
Page 42
WARTUNG:
Für eine längere Lebensdauer und einen reibungslosen Betrieb ist es wichtig, dass Sie den Zoef Robot Rasenmäher regelmäßig überprüfen und reinigen, und wenn nötig verschlissene Teile ersetzen. Es ist wichtig, dass die Messer frei und leicht drehen können. Die Schneide der Messer sollte nicht beschädigt werden. Die Lebensdauer der Messer hängt unter anderem von der Art des Grases, die Bodenart, der Anwesenheit von Objekten wie Kiefernzapfen, Wurzeln und Steine, und von der Größe des Arbeitsbereiches ab. Als Ergebnis kann die Lebensdauer der Messer stark variieren.
ACHTUNG:
Beschädigte Messer liefern ein schlechteres Mähergebnis. Das Gras wird ausgefranst und der Mähroboter wird mehr Energie verbrauchen, wodurch es nur mit Mühe eine ebenso große Schnittfläche als zuvor mähen wird.
A. Reinigen:
Es ist wichtig, dass Sie den Zoef Robot Rasenmäher sauber halten. Wenn eine große Menge an Gras unter der Maschine klebt, beeinträchtigt dies die Leistung. Verwenden Sie für die Reinigung eine weiche Bürste.
ACHTUNG:
Verwenden Sie für die Reinigung niemals einen Hochdruckreiniger oder fließendes Wasser. Verwenden Sie auch niemals ein Lösungsmittel. .
Schalten Sie den Zoef Robot Rasenmäher immer aus.
Verwenden Sie eine weiche Bürste (z.B. eine Geschirrbürste) und ein feuchtes Tuch.
Unterseite und Messer: Reinigen Sie die Messer, die Unterseite, die Hinterräder und das Vorderrad.
Karosserie: Reinigen Sie die Karosserie mit einem feuchten Tuch oder einem weichen Schwamm. Ist sie sehr verschmutzt, verwenden Sie dann eine milde Seifenlösung.
Ladestation: Entfernen Sie regelmäßig Laub, Gras und andere Gegenstände
von der Ladestation, da sie den Ladevorgang behindern können.
B. Aufbewahrung im Winter:
Roboter
Bevor der Zoef Robot Rasenmäher für den Winter gelagert wird, soll dieser zuerst gründlich gereinigt werden.
Um die Leistung und Lebensdauer der Batterie ist sicherzustellen, ist es wichtig, dass der Zoef Robot Mähroboter vollständig aufgeladen ist, bevor er für den Winter gelagert wird.
19
Page 43
ACHTUNG:
Wenn die Batterie nicht vollständig aufgeladen ist, und nicht alle drei Monate aufgeladen wird, kann er beschädigt werden und im Extremfall unbrauchbar werden.
Überprüfen Sie alle Verschleißteile wie die Messer und Räder. Ersetzen Sie sie falls notwendig, damit der Zoef Robot Rasenmäher zu Beginn der nächsten Saison wieder optimal funktionieren wird.
Lagern Sie den Zoef Robot Rasenmäher, vorzugsweise in der Originalverpackung, an einem trockenen und frostfreien Ort.
Ladestation:
Lagern Sie den Netzadapter und die Ladestation drinnen. Das Begrenzungskabel kann draußen bleiben. Stellen Sie sicher, dass Sie die Enden vor Feuchtigkeit schützen, zum Beispiel durch sie mit Fett ein zu reiben.
C. Inbetriebnahme im Frühjahr:
Überprüfen Sie, bevor Sie den Zoef Robot Rasenmäher wieder in Betrieb nehmen, ob sowohl die Konnektoren als auch die Verbindungsplatten sauber sind. Überprüfen Sie auch ob die Uhrzeit und das Datum auf dem Display noch korrekt sind.
D. Bei Gewitter:
Besteht die Gefahr eines Gewitters, empfehlen wir, alle Verbindungen zur Ladestation (Leistung und Begrenzungskabel) zu trennen. Dies reduziert das Risiko einer Beschädigung des Zoef Robot Rasenmähers.
Wenn die Gefahr des Gewitters vorbei ist, sollen alle Kabel wieder richtig angeschlossen werden.
20
Page 44
PROBLEMLÖSUNGEN:
1. Der Zoef Robot Rasenmäher wird nicht gestartet.
Drücken Sie die Stopp-Taste und versuchen Sie erneut, den Mähroboter
einzuschalten.
Stellen Sie sicher, dass der Zoef Robot Rasenmäher auf dem Begrenzungskabel
steht.
Die rechte rote LED an der Ladestation leuchtet -> Das Begrenzungskabel ist unterbrochen.
Überprüfen Sie das Begrenzungskabel auf Risse und reparieren Sie diese.
Überprüfen Sie, ob die Sicherung nicht defekt ist. Entfernen Sie dazu die Abdeckkappe und
ersetzen Sie die durchgebrannte Sicherung.
Stellen Sie sicher, dass der Akku geladen ist. Es kann vorkommen, dass, wenn der Zoef
Robot Rasenmäher längere Zeit nicht verwendet wurde, die Batterie entladen ist. Laden Sie sie gemäß der Anweisungen auf. Es wird empfohlen, wenn Sie den Zoef Robot Rasenmäher für längere Zeit nicht benutzen, alle drei Monate die Batterie aufzuladen.
Überprüfen Sie durch Drücken einer Taste ob die Batterie der Fernbedienung nicht aufgebraucht ist. Leuchtet die Leuchte nicht, ersetzen Sie dann die Batterie.
2. Der Zoef Robot Rasenmäher bewegt sich nicht.
Stellen Sie sicher, dass die Stoßstange nicht fest sitzt. Schalten Sie den Zoef Robot Rasenmäher aus, überprüfen Sie die Stoßstange und entfernen eventuelle Objekte oder Gras das rund um die Stoßstange fest sitzt.
Stellen Sie sicher, dass der Sensor nicht verschmutzt ist. Ist dies der Fall, reinigen Sie diesen dann sorgfältig.
Wenn das Gras zu lang ist wenn Sie zum ersten Mal den Zoef Robot Rasenmäher verwenden, kann es sein, dass der Sensor dadurch nicht ordnungsgemäß funktioniert. Mähen Sie den Rasen mit einem herkömmlichen Rasenmäher kürzer.
Stellen Sie sicher, dass der Zoef Robot Rasenmäher nicht an einem Ort steht mit einer Neigung die größer ist als 45°. Bei einem Winkel von 45° oder mehr wird er nämlich automatisch ausgeschaltet.
3. Der Zoef Robot Rasenmäher mäht nicht ordnungsgemäß.
Schalten Sie den Zoef Robot Rasenmäher aus und überprüfen Sie die Messer. Überprüfen Sie ob sie ordnungsgemäß montiert sind. Ersetzen Sie die Messer wenn sie beschädigt sind.
Stellen Sie sicher, dass sich in der Fläche unter dem Zoef Robot Rasenmäher, worin sich die Messer drehen, kein Gras oder andere Gegenständen befinden. Entfernen Sie diese und starten Sie den Rasenmäher erneut.
Stellen Sie sicher, dass das Gras nicht zu nass ist. Durch das automatische Schutzsystem wird der Zoef Robot Rasenmäher sich in diesem Fall ausschalten.
21
Page 45
4. Der Zoef Robot Rasenmäher verlässt immer den begrenzten Bereich.
Überprüfen Sie, ob die Ecken nicht zu scharf sind. Die Ecken müssen mindestens 120 o sein. Siehe auch die Erklärung im Abschnitt D auf Seite 10.
Das Begrenzungskabel befindet sich zu nahe an einem Hang. Verlegen Sie das Begrenzungskabel und platzieren Sie es gemäß den Anweisungen.
5. Der Akku wird nicht geladen.
Stellen Sie sicher, dass die herausstehenden Konnektoren auf dem Zoef Robot Rasenmäher die Verbindungsplatten an der Ladestation berühren.
Überprüfen Sie, ob die herausstehenden Konnektoren oder Anschlussplatten nicht verschmutzt sind. Reinigen Sie sie wenn notwendig. Hinweis: Schalten Sie zuerst den Strom aus!
Stellen Sie sicher, dass die Batterie noch gut ist. Ersetzen Sie sie wenn notwendig.
6. Der Zoef Robot Rasenmäher kehrt nicht zur Ladestation zurück um sich aufzuladen.
Das Begrenzungskabel ist zu lang. Die Kapazität der Batterie ist nicht ausreichend, um zur
Ladestation zurückzukehren. Schalten Sie den Zoef Robot Rasenmäher aus und bringen Sie ihn zur Ladestation.
Wenn der Zoef Robot Rasenmäher durch Hindernisse gestoppt wird, schaltet er sich automatisch aus.
7. Fehlermeldungen auf dem LCD-Bildschirm
Walking motor current too large
Der Hauptantrieb der Räder hat zu viel Widerstand. Überprüfen Sie, ob
die Räder richtig funktionieren.
Cutting motor current too large Der Motor der Messer hat zu viel Widerstand. Stellen Sie sicher, dass die
Unterseite des Mähers sauber ist und prüfen Sie, ob die Messer frei drehen können.
Power too low Laden Sie den Mäher auf.
No signal from the wire Überprüfen Sie ob die rechte LED an der Ladestation blinkt. Wenn dies
der Fall ist, ist das Begrenzungskabel gerissen.
Slope above 45 Der Mäher muss einen zu starken Hang besteigen.
Lift stop Der Mäher wurde angehoben. Drücken Sie die Stopp-Taste um ihn
zurückzusetzen.
22
Page 46
Modell: Rob
MR08Z
Größe
59 x 58 x 23 cm
Netto-Gewicht
10 kg
Betriebsspannung
24V
Leistung
130W
Ladezeit
4 Stunden
Arbeitszeit
2,5 bis 3 Stunden
Geschwindigkeit
18-20 m/min
Geräuschentwicklung
< 70 dB
Max. Schnittfläche
3000m2
Max. Schnittfläche pro 100 m Kabel
600m2
Ladestation
2A/230 IP4
Batterie Fernbedienung
12V
Drehzahl Messer
5000rpm
TECHNISCHE DATEN:
FUNKTIONEN ROB
Eine intelligente Technik, die dafür sorgt, dass der Rasenmäher automatisch zur Ladestation zurückkehrt wenn die Batterie schwach ist.
Ein Anti-Stoß-Sensor, der dafür sorgt, dass der Mäher während seiner Arbeit Hindernisse vermeidet.
Ein intelligenter Regensensor, der dafür sorgt, dass der Mäher automatisch zur Ladestation zurückkehrt wenn es anfängt zu regnen.
Intelligente Sicherheits- und Schutzmaßnahmen, um sicherzustellen, dass die Messer aufhören sich zu drehen, wenn der Mäher angehoben oder gekippt wird, und um sicherzustellen, dass der Mäher automatisch stoppt mit dem Aufladen der Batterie sobald diese vollständig geladen ist, oder bei Überlastung des Motors.
Der Arbeitsbereich wird durch ein ausgeklügeltes Navigationssystem definiert. Dies bestimmt die zu folgen Route.
Ein intelligentes Gras-Detektionssystem, das die Dichte des Rasens bestimmt, um eine geeignete Schnitt-Einstellung definieren zu können.
Page 47
Your Robot Brand
www.zoefrobot.nl
Page 48
Tondeuse Robot
MODÈLE MR08Z
Your Robot Brand
Page 49
Félicitations pour l'achat de votre tondeuse à gazon Zoef Robot. Nous espérons que vous l'apprécierez.
Si vous avez des questions, veuillez visiter www.ZoefRobot.nl ou notre chaîne Youtube ! Nous améliorons continuellement nos tondeuses et le manuel. Vous trouverez toujours le manuel le plus récent sur notre site Web. https://www.zoefrobot.nl/service-voor-u/handleidingen.html
Merci pour votre bon choix !
ZOEF ROBOT Your Robot Brand
2
Page 50
TABLE DES MATIÈRES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONTENU DE LA BOÎTE
INSTALLATON
Installation de la Station de charge 8 Installation du câble périphérique 9 Vue d'ensemble de l'installation 12 Réglage de la hauteur de coupe 13 Chargement avant utilisation 14
FONCTIONNEMENT 15 Démarrer la tondeuse Robot 15 Tondre les bords de la pelouse 15 Opération à distance 17
ENTRETIEN 19
A. Nettoyage 19 B. Entreposage hivernal 19 C. Après l'entreposage hivernal 20 D. En cas d'orage 20
RÉSOLUTIONS DES PROBLÈMES 21
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 23
FONCTIONS DE ROB 23
6
7
5
3
Page 51
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Soyez toujours prudent lorsque vous utilisez votre tondeuse à gazon Zoef Robot.
Pour réduire les risques de dommages et de blessures, lisez attentivement les instructions et respectez les consignes de sécurité lors du réglage, de l'utilisation et de l'entretien !
Avant de procéder au déballage, lisez attentivement les instructions et les précautions de sécurité suivantes. Conservez le manuel d'utilisation pour référence ultérieure si nécessaire.
Avertissements et instructions importantes :
Avertissement :
Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser la tondeuse à gazon Zoef Robot.
Gardez une distance de sécurité par rapport à la tondeuse Zoef Robot quand elle
fonctionne.
Éteignez la tondeuse à gazon Zoef Robot avant de la soulever, de la nettoyer ou de l'entretenir.
Ne vous asseyez pas sur la tondeuse à gazon Zoef Robot.
Ne nettoyez pas la tondeuse à gazon Zoef Robot avec de l'eau courante ou des objets
pointus.
4
Page 52
Ne jamais :
o Entreposer le Robot Zoef dans un endroit froid. (Mais toujours entre -10 et +40 degrés
Celsius)
o Ranger le Robot Zoef près d'un radiateur ou d'un feu. o Démonter le Robot Zoef vous-même. La garantie est annulée si vous le faites. o Faire tomber ou exposer le Robot Zoef à de fortes vibrations. o Utiliser le Robot Zoef lorsque des pièces sont cassées. o Toucher le Robot Zoef ou son équipement avec les mains mouillées. o Utiliser le Robot Zoef lors d'orages ou sur de l'herbe longue mouillée. o Laisser les enfants et/ou les animaux domestiques à proximité du Robot Zoef. o Approchez les mains et/ou les pieds des couteaux en rotation. o Soulever ou porter le Robot Zoef lorsque la machine est sous tension et que les
couteaux tournent.
o Utiliser le Robot Zoef lorsque l'un des mécanismes de sécurité est cassé. o Utiliser le chargeur lorsque le cordon d'alimentation est endommagé. o Débrancher le chargeur en tirant sur le cordon d'alimentation. o Essayer de réparer vous-même un cordon d'alimentation défectueux ou une tondeuse à
gazon Zoef Robot. Veuillez contacter le point de vente où vous avez acheté le Robot Zoef ou contacter Zoef Robot.
Instructions importantes avant d'utiliser la tondeuse à gazon Zoef Robot :
• Zoef Robot ne fonctionne qu'après la pose du câble de terre !
N'utilisez le robot Zoef que pendant la journée lorsque la visibilité est bonne.
Assurez-vous qu'il n'y a aucun objet ou végétation sur la pelouse qui pourrait
endommager le Robot Zoef.
Le Robot Zoef ne peut pas fonctionner lorsque l'angle d'inclinaison est supérieur à
30°.
Retirez la clé de contact du Robot Zoef lorsqu'il n'est pas utilisé.
Il est important de superviser le Robot Zoef lorsqu'il est en fonction. Il s'agit de
prévenir des situations potentiellement dangereuses.
En cas d'urgence, appuyez sur le bouton d'urgence situé sur le dessus de la
tondeuse Zoef Robot pour l'arrêter.
Éteignez la tondeuse à gazon Zoef Robot lorsqu'elle n'est pas utilisée. Lorsque vous
n'utilisez pas la tondeuse pendant une longue période, placez le Robot Zoef dans un environnement sec à une température comprise entre -10o et +40o Celsius, puis chargez complètement la batterie tous les trois mois.
5
Page 53
Rob Station de charge
CONTENU DE LA BOÎTE
Adaptateur secteur
Câble de périmètre Télécommande Cl é de contact (2x)
(100 mètres)
Tournevis
Coureaux (3x)
Clé plate
Goupilles (50x) pour Goupilles (4x) pour
Câble de périmètre Station de charge
6
Page 54
INSTALLATION
La station de recharge doit être placée sur une surface plane et non sur une surface inclinée.
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles ou de coins 2 mètres avant la station de charge.
Placez la station de charge à 40 cm du bord de l'herbe.
La distance à l'arrière de la station de charge doit être d'au moins 40 cm.
La station de charge doit être placée avec l'avant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur le câble périphérique.
RAINURE
Fixez le début du câble périphérique sous la station de charge.
Assurez-vous que le câble périphérique se trouve dans la rainure sous la station de charge.
Sécurisez la station de charge avec les chevilles fournies.
1.
INSTALLATION DE LA STATION DE CHARGE
ATTENTION
La station de charge doit être positionnée sur le bord extérieur de la surface à
tondre. Il ne peut pas être placé à côté d'un abri de jardin qui se dresse comme un îlot sur la pelouse.
La distance maximale entre la tondeuse et le câble périphérique ne doit pas
dépasser 16m.
Placez la station de charge sur une surface plane et ferme.
Veillez à ce que l'alimentation électrique soit sécurisée à proximité de la station de
charge.
:
Page 55
2.
Démarrez dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre
A
Le câble périphérique commence sous la station de charge. Déroulez le câble dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le long du bord de l'herbe et terminez-le à l'arrière de la station de recharge.
A. Démarrez dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre. B. > 2 mètres libres
B
Le câble périphérique doit être placé dans la rainure sous la station de charge.
Déroulez au moins 2 mètres tout droit avant de faire un premier virage.
Passage minimum 1,5 mètre Terrasse
C
La distance minimale entre les câbles périphériques doit être de 1,5 mètre.
INSTALLATION DU CÂBLE PÉRIPHÉRIQUE
:
9
Page 56
Pas bon / bon 90 degrés 120 degrés
D
Ne faites pas d'angles de 90 degrés !
Créez-les comme indiqué à droite.
Ne pas croiser les câbles
E
S'il y a un arbre, un buisson ou un objet fixe sur la pelouse, isolez-le en plaçant un semi-anneau autour de lui avec le câble périphérique.
Les câbles ne doivent pas se croiser !
clôture
G
La distance entre le câble périphérique et un objet (par ex. jardin, clôture ou mur) doit être d'au moins 30 cm.
Terrasse
La distance entre le câble périphérique et un carrelage (par ex. terrasse ou allée) doit être d'au moins 10 cm.
Attention ! Les carrelages doivent avoir la même hauteur que l'herbe !
Attachez le câble périphérique à la goupille et enfoncez fermement la goupille dans le sol.
Assurez-vous que le câble périphérique est bien fixé et aussi bas que possible.
Enfoncez une goupille tous les 2 à 3 mètres.
10
Page 57
Assurez-vous que le câble périphérique est bien fixé au substrat. Si la surface est inégale, placez les goupilles plus près les unes des autres.
Lorsque vous fixez le câble périphérique, assurez-vous d'avoir 10 à 15 cm de câble au début et à la fin pour le fixer à la station de charge.
Dénudez le câble périphérique aux deux extrémités de façon à ce que 2 à 3 cm de fil de cuivre deviennent visibles.
Dévissez les points de raccordement, fermez les fils et raccordez le câble qui passe sous la station de charge au point de raccordement rouge.
Connectez le câble arrière à la borne noire.
Branchez ensuite le câble d'alimentation. Ne branchez pas le cordon d'alimentation dans la prise murale tant que tout n'est pas correctement connecté !
LED droite éteinte = Le câble est OK. La LED droite clignote = Le câble n'est pas OK.
LED Verte = complètement chargé ou correctement connecté (si le robot n'est pas dessus) LED Verte éteinte = Pas d'alimentation
ATTENTION
Si vous n'utilisez pas toute la longueur du câble périphérique, ne l'enroulez pas, mais coupez-le.
TOUJOURS COUPER L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE LA STATION DE CHARGE AVANT DE FAIRE QUOI QUE CE SOIT AVEC LE CÂBLE PÉRIPHÉRIQUE !!
11
Page 58
3. VUE D'ENSEMBLE DE L'INSTALLATION :
12
Page 59
4. RÉGLAGE DE LA H AUTEUR DE COUPE :
La hauteur de coupe peut être réglée en changeant les lames ou en changeant leur position. Il y a 3 hauteurs de coupe différentes et 2 types de lames différents.
Pour régler la hauteur de coupe, retirez les lames à l'aide de la clé plate fournie. Sélectionnez la hauteur de coupe souhaitée de 3, 4 ou 5 cm et remplacez les lames appropriées.
ATTENTION !
Veillez à ce que la machine soit éteinte !!!
4 cm 3 cm 5 cm
13
Page 60
5. CHARGEMENT AVANT UTILISATION :
La tondeuse Zoef Robot peut être chargée dans la station de charge. Les connecteurs saillants à l'avant de la tondeuse à gazon doivent être en contact avec les plaques de connexion de la station de charge. Lorsque la tondeuse à gazon doit être rechargée, elle se rendra d'elle-même à la station de charge et la rechargera automatiquement.
La tondeuse à gazon Zoef Robot peut également être chargée en branchant l'adaptateur fourni directement à l'arrière de la tondeuse.
LED verte allumée = Complètement chargé ou en cours de charge LED verte éteinte = La station de charge n'est pas alimentée.
LED rouge éteinte = Le câble est OK.
LED rouge clignote = Le câble n'est pas OK
ATTENTION !
Assurez-vous que la connexion d'alimentation AC est correctement connectée à la station de charge.
Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d'utiliser la tondeuse Zoef Robot pour la première fois. Les plaques de connexion de la station de charge sont sous tension (24V DC). Pour
éviter un court-circuit, ne les touchez pas.
14
Page 61
FONCTIONNEMENT
ATTENTION :
Avant d'utiliser la tondeuse à gazon Zoef Robot pour la première fois,
assurez-vous que l'herbe n'est pas trop longue. L'herbe longue peut interférer avec le capteur et empêcher la tondeuse à gazon de faire son travail.
• Zoef Robot ne fonctionne qu'après la pose du câble de terre !
1. DÉMARRER LA TONDEUSE À GAZON ROBOT
A. Placez la tondeuse à gazon Zoef Robot sur la station de charge.
B. Insérez la clé dans le contact et mettez-la sur ON. Vous entendrez un bip. Si vous
ne l'entendez pas, vérifiez si le bouton Stop est enfoncé. Si c'est le cas, déverrouillez-le.
C. Appuyez ensuite sur la touche de la télécommande, puis appuyez sur AUTO.
La tondeuse à gazon Robot va maintenant commencer à tondre l'herbe selon un schéma automatique.
2. TONDRE LES BORDS DE LA PELOUSE
La tonte des bords de la pelouse peut se faire de 2 façons :
1. Démarrer à l'arrière de la station de charge
A. Placez la tondeuse à gazon Zoef Robot, derrière la
station de charge, sur le câble périphérique (dans le sens des aiguilles d'une montre)
B. Insérez la clé dans le contact et mettez-la sur ON.
Vous entendrez un bip. Si vous ne l'entendez pas, vérifiez que le bouton Stop est enfoncé. Si c'est le cas, déverrouillez-le.
Appuyez ensuite sur la touche de la télécommande, puis appuyez sur AUTO. La tondeuse à gazon Robot tondra maintenant la pelouse le long du câble périphérique et se rendra à la station de charge. Lorsque les connecteurs de la tondeuse Robot entrent en contact avec les plaques de connexion de la station de charge, la tondeuse Zoef Robot retourne sur la pelouse et commence la tonte de l'herbe selon un schéma automatique.
15
Page 62
2. De n'importe quelle position sur la pelouse
A. Démarrez la tondeuse comme décrit à la section 1. Démarrage de la
tondeuse Robot (page 15)
B. Si le robot est sur la pelouse. Appuyez ensuite sur MANUEL et utilisez les
touches F, L et R pour diriger la tondeuse Robot vers le câble périphérique.
C. Appuyez de nouveau sur AUTO (avant que la tondeuse à gazon Robot ne
soit près du câble périphérique).
D. La tondeuse à gazon Robot va maintenant détecter le câble périphérique et
tondre l'herbe le long de celui-ci.
E. Lorsque les connecteurs de la tondeuse Robot entrent en contact avec les
plaques de connexion de la station de charge, la tondeuse Zoef Robot retourne sur la pelouse et commence à tondre l'herbe selon un schéma automatique.
ATTENTION :
La télécommande ne fonctionne que lorsque le robot a quitté le câble périphérique !
FULL & GO : Si la tondeuse est déchargée, elle se rendra à la station de charge. Dès qu'il sera chargé, Rob recommencera à tondre. Il ne le fera pas si Rob se rend à la station de charge via Charge sur la télécommande.
16
Page 63
3. OPÉRATION À DISTANCE
ATTENTION :
NE FONCTIONNE QU'APRÈS QUE LA CLÉ DE CONTACT SOIT EN MARCHE.
S'IL N'Y A PAS DE RÉACTION : APPUYER SUR LE BOUTON D'ARRÊT ET
RÉESSAYER.
A. FONCTIONNEMENT MANUEL (MANUEL)
MANUEL = Commande manuelle
F = Avancer (Forward)
B = Reculer (Back)
L = À gauche
R = À droite
-2,5H = Sans fonction
KNIVES = Couteaux Marche/Arrêt
= Pause (arrêt et marche)
B. CHARGE = Retour à la station de charge
Si vous voulez que la tondeuse à gazon Zoef Robot retourne à la station de charge, appuyez sur le bouton CHARGE.
C. CUTTING MODE =
Lorsque la tondeuse à gazon Zoef est en mode MANUAL, vous pouvez appuyer sur le bouton CUTTING MODE. La tondeuse va maintenant tondre l'herbe en rond. Appuyez sur L ou R pour régler la direction et appuyez sur F ou B pour déplacer la tondeuse vers l'avant ou vers l'arrière.
D. AUTO = Tonte automatique
Poursuivre la tonte automatique; Après une pause, appuyez d'abord sur puis
sur AUTO
17
Page 64
ATTENTION :
Les boutons L, R, F, B et KNIVES ne peuvent être utilisés que si la tondeuse
Zoef Robot est en mode MANUAL. (Pas en mode AUTO)
Lorsque la tondeuse Robot Zoef retourne à la station de charge, que ce soit en
mode AUTO ou MANUAL, les boutons F et B ne fonctionnent pas. Les boutons R et L peuvent être utilisés comme d'habitude.
La télécommande ne fonctionne pas lorsque la tondeuse Robot Zoef se trouve à
moins de 20 cm du câble périphérique.
Retirez la pile de la télécommande lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant un
certain temps.
Lorsque vous appuyez sur le bouton STOP KNOP du robot, appuyez à nouveau
sur le bouton STOP KNOP pour "relâcher" l'appareil.
Suivez ensuite les instructions "1. démarrer la tondeuse Robot"
ATTENTION :
Pour tondre correctement les bords, vous devez allumer manuellement la tondeuse à gazon robotisée derrière la station de charge une fois par semaine pour qu'elle tonde complètement les bords.
18
Page 65
Pour une durée de vie plus longue et un fonctionnement régulier, il est important de vérifier et de nettoyer régulièrement la tondeuse à gazon Zoef Robot et de remplacer les pièces usées si nécessaire. Il est important que les couteaux puissent tourner librement et facilement. Le tranchant des lames ne doit pas être endommagé. La durée de vie des lames dépend, entre autres, du type d'herbe, du type de sol, de la présence d'objets tels que des pommes de pin, des racines et des pierres et de la taille de la zone de travail. Cela contribue à réduire considérablement la durée de vie des lames.
ATTENTION :
Des lames endommagées entraînent un résultat de coupe moins bon. L'herbe sera déchiquetée et la tondeuse robot consommera plus d'énergie, ce qui rendra difficile pour lui de couvrir la même zone qu'auparavant.
A. Nettoyage :
Il est important de garder la tondeuse Zoef Robot propre. Lorsqu'une grande quantité d'herbe s'accumule sous la machine, cela affecte ses performances. Utilisez une brosse douce pour le nettoyage.
ATTENTION :
Ne jamais utiliser un nettoyeur haute pression ou de l'eau courante pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de solvant.
Toujours éteindre la tondeuse Zoef Robot.
Utilisez une brosse douce (par ex. une brosse à vaisselle) et un chiffon humide.
Dessous et couteaux : Nettoyez les lames et le dessous et nettoyez les roues arrière et la roue avant.
Carrosserie : Utilisez un chiffon humide ou une éponge douce pour nettoyer la carrosserie. Si elle est très sale, utilisez une solution savonneuse douce.
Station de recharge : Retirez régulièrement les feuilles, l'herbe et autres
objets de la station de recharge. Ceux-ci peuvent entraver le docking.
B. Entreposage hivernal :
Robot
Avant de ranger la tondeuse Zoef Robot pour l'hiver, elle doit d'abord être soigneusement nettoyée.
Pour assurer le fonctionnement et la durée de vie de la batterie, il est important que la tondeuse à gazon Zoef Robot soit complètement chargée avant son hibernation..
ENTRETIEN :
19
Page 66
ATTENTION :
Si la batterie n'est pas complètement chargée et n'est pas chargée tous les 3 mois, elle peut s'endommager et, dans des cas extrêmes, devenir inutilisable.
Vérifier toutes les pièces sensibles à l'usure telles que les lames et les roues. Si nécessaire, remplacez-le pour que la tondeuse à gazon Zoef puisse recommencer à travailler de manière optimale au début de la saison suivante.
Rangez la tondeuse à gazon Zoef Robot, de préférence dans son emballage d'origine, dans un endroit sec et à l'abri du gel.
Station de charge : Rangez l'adaptateur secteur et la station de charge à l'intérieur. Le câble
périphérique peut rester à l'extérieur. Veillez à protéger les extrémités de l'humidité en les lubrifiant, par exemple, avec de la graisse.
C. Après l'entreposage hivernal :
Avant de réutiliser la tondeuse à gazon Zoef Robot, assurez-vous que les connecteurs et les plaques de connexion sont propres. Vérifiez également que l'heure et la date affichées à l'écran sont toujours correctes.
D. En cas d'orage :
En cas de risque d'orages, nous recommandons de débrancher toutes les connexions de la station de charge (alimentation et câble périphérique). Ceci afin de réduire le risque de dommages à la tondeuse Zoef Robot.
Tous les fils peuvent être reconnectés correctement lorsque la menace d'orage a disparu.
20
Page 67
RÉSOLUTIONS DES PROBLÈMES :
1. La tondeuse à gazon Zoef Robot ne démarre pas.
Appuyez sur le bouton d'arrêt et essayez à nouveau d'allumer la tondeuse robotisée.
Vérifiez que la tondeuse Zoef est positionnée sur le câble périphérique.
La LED rouge droite de la station de charge s'allume -> Le câble périphérique est
sectionné. Vérifiez et réparez le câble périphérique en cas de rupture.
- Assurez-vous que la batterie est chargée. Il peut arriver que lorsque la tondeuse à gazon
Zoef Robot n'a pas été utilisée pendant une longue période de temps, la batterie est vide. Rechargez-la ensuite en suivant les instructions. Lorsque vous n'utilisez pas la tondeuse à gazon Zoef Robot pendant une période prolongée, il est recommandé de charger la batterie tous les 3 mois.
- Si la tondeuse ne s'allume pas du tout après la charge, essayez de la recharger en branchant l'adaptateur réseau directement sur la tondeuse.
- Vérifiez si la pile de la télécommande est vide en appuyant sur un bouton. La lumière ne s'allume pas ? Remplacez la pile.
2. La tondeuse à gazon Zoef Robot ne bouge pas.
Vérifiez que le pare-chocs n'est pas coincé. Éteignez la tondeuse à gazon Zoef Robot, vérifiez le pare-chocs et enlevez tout objet ou herbe qui est coincé autour du pare-chocs.
Vérifiez que le capteur n'est pas sale. Si c'est le cas, nettoyez-le soigneusement.
Si l'herbe est trop longue lors de la première utilisation de la tondeuse Zoef Robot, le
capteur risque de ne pas fonctionner correctement. Raccourcissez la longueur de l'herbe avec une tondeuse à gazon conventionnelle.
Vérifiez que la pente sur laquelle se trouve la tondeuse à gazon Zoef Robot n'est pas supérieure à 30 o. Elle s'arrête automatiquement à une inclinaison égale ou supérieure
o.
à 30
3. La tondeuse à gazon Zoef Robot ne tond pas correctement.
Éteignez la tondeuse à gazon Zoef Robot et vérifiez les lames. Vérifiez si elles sont correctement assemblées. Remplacez les lames si elles sont endommagées.
Vérifiez que l'espace sous la tondeuse à gazon Robot Zoef dans lequel les lames tournent n'est pas rempli d'herbe ou d'autres objets. Retirez-les et redémarrez la tondeuse à gazon.
Vérifiez que l'herbe n'est pas trop humide. Grâce à son système de protection automatique, la tondeuse à gazon Zoef Robot s'arrête.
4. La tondeuse à gazon Zoef Robot quitte en permanence la zone délimitée.
Vérifiez que les angles ne sont pas trop prononcés. Les angles doivent être d'au moins 125 o. Voir aussi le point D à la page 10 pour une explication.
Le câble périphérique est trop près d'une pente. Déplacez le câble périphérique et placez-le conformément aux instructions.
21
Page 68
5. La batterie ne se recharge pas.
Assurez-vous que les connecteurs saillants de la tondeuse à gazon Zoef sont bien en contact avec les plaques de connexion de la station de charge.
Vérifiez si les connecteurs en saillie ou les plaques de connexion sont sales. Si c'est le cas, nettoyez-les. Attention : coupez d'abord l'alimentation !
Vérifiez si la batterie est encore bonne. Remplacez-la si nécessaire.
6. La tondeuse Zoef Robot ne retourne pas à la station de charge pour se recharger.
Le câble périphérique est trop long. La puissance de la batterie est insuffisante pour retourner à la station de charge. Éteignez la tondeuse à gazon Zoef Robot et amenez-la à la station de charge.
Lorsque la tondeuse Robot Zoef est arrêtée par des obstacles, elle s'éteint d'elle-même.
22
Page 69
Modèle : Rob
MR08Z
Dimension
59 x 58 x 23 cm
Poids net
10 kg
Tension de travail
24V
Puissance
130W
Temps de charge
4 h
Temps de travail
2,5 à 3 h
Vitesse
18-20 m/min
Bruit
< 70 dB
Surface de coupe max.
3000m2
Surface de coupe max. par 100 m de câble
600m2 Station de charge
2A/230 IP4
Télécommande à piles
12V
Vitesse du couteau
5000rpm
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
FONCTIONS DE ROB
Une technologie intelligente qui garantit que la tondeuse à gazon
retourne automatiquement à la station de charge lorsque la batterie est presque vide.
Un capteur anti choc qui assure que la tondeuse à gazon évitera les obstacles pendant son travail.
Un capteur de pluie intelligent qui garantit que la tondeuse à gazon retourne automatiquement à la station de recharge lorsqu'il commence à pleuvoir.
Des mesures de sécurité et de protection intelligentes qui garantissent que les lames cessent de tourner lorsque la tondeuse est relevée ou inclinée et que la tondeuse cesse automatiquement de charger la batterie lorsque celle-ci est entièrement chargée ou lorsque le moteur est surchargé.
La zone de travail est déterminée par un système de navigation intelligent. Celui-ci détermine l'itinéraire à suivre.
Un système intelligent de détection d'herbe qui détermine la densité de l'herbe pour obtenir un réglage de coupe approprié.
Page 70
Your Robot Brand
www.zoefrobot.nl
Page 71
Rob
Robot Mower
MODEL MR08Z
Your Robot Brand
Page 72
Rob MR08Z
IT IS RECOMMENDED THAT THE MOWER BEGIN SHELTER IN A DRY PLACE IN
CASE OF HEAVY RAIN, HAIL OR FLOOD.
Warnings
WARNING - Read user instructions before operating the machine WARNING - Keep a safe distance from the machine when operating WARNING - Remove (Operate) the disabling device before working on or lifting the machine. WARNING – Do not ride on the machine
and
Impor tant In
Wait until all machine compo nents have completely stopped
before touching them. The blades continue to rotate after the ma -
chine is switched off, a rotating blade can cause injury.
s tructi
on s
:
Do not use a high -pressure washer or a garden hose to
clean the machine.
Check the perimeter wire is fully pegged to the ground
avoi ding any slack lengths of wire.
Any loose wire can be a trip hazard.
Page 73
ever:
N
ؔ Store the equipment in a cold place. Instead, store it in room ؔ Place the equipment next to a heat radiating unit, high temperature or ؔ Remove the product casing (warranty ؔ Have direct hit or strong vibration on ؔ Use the equipment if any connector is ؔ Touch the equipment or peripherals with wet ؔ Use the equipment in wet grass or during ؔ Let children or pets be in the vicinity of the ؔ Put hands or feet near the ؔ Lift or carry the mower if the blades are ؔ Use the mower if any of the safety mechanisms is ؔ Use the charger if the power cord is ؔ Detach the charger by pulling on the cord. Take a firm grip of the connector and pull ؔ Try to fix a broken power cord or the mower yourself. Always turn it in for authorized
at the
reseller.
blades.
void).
equipment.
broken.
hands.
thunderstorm.
equipment.
moving.
broken.
broken.
temperature.
fire.
out.
service
Important
1㸧Make sure there are no items or vegetatione.g. dropped pine cones that might damage the mower on the 2㸧The mower does not work if the slop angle is more than 3㸧Remove the power key from the mower when it is not in
4
It is important to supervise the mower while working in order to avoid possible hazard situations.
5㸧In emergency situations, press the emergency stop on top of the 6㸧Please power off when not use mower, If long time no use, please charge the mower 3
months.
Notes When Using The Mower:
lawn.
45o. use.
mower.
every
Page 74
1xMachine
1xAdaptor 100mxFence line 1x Key
5xPeg for 100 xPeg for wire 3xBlade
1xCharge station
1x Remote control
Charge station
1xSpanner 1xScrewdriver
Page 75
Installation
Note: The charging station should be positioned on the outer edge of the surface to be mowed on the boundary wire. It can not be positioned next to a storage room or a garden house placed like an island in the middle of the surface to be mowed.
Note: The maximum distance between the boundary wire and the mower robot in the mowing area must not exceed 16 m.
Define objects buried more than 5 cm in the lawn such as ex. ponds, flowerbeds, etc.) in a clockwise direction around the object
1㸬Installation
of
Charging
Station:
A㸧The location of charging station must be even, firm and convenient to use the power source.
There are must be no obstacles or corners within 2 meters in front.
B㸧First fix the front part of the fence line under the charging station. The distance to the lawn
edge should not less than 40cm. Then correspond the fence line to the grooves under the charging station, and fix the charging station with pegs.
Note: The charging station must face
the
anticlockwise direction of the fence
line.
The
charging station is forbidden to be put on any inclined surface
Page 76
2㸬Installation
2 mètres
of Fence Line
:
A㸧The fence line starts under the charging station, wiring in the anticlockwise direction along
lawn edge. It ends at the back side of the charging
station.
B㸧The fence line must pass through the middle of the charging station, and forward at least 2
meters
C㸧The slimmest distance of wirings must be at least 1.5 meters interval. (B)
(A).
.
D㸧The fence line corner must have an inner angle of at least 125 o. E㸧W hen there is a fixing facility or flower and tree in the lawn, isolate it as semi-ring-like
or ring-like island with the fence line to avoid any
hit
island
F㸧Except the front 2 meters of the fence line from
charging station, the distance of the rest fence to the lawn edge is not less than
30cm.
the
line
the
G) Fix the fence line tightly against the ground with the provided pegs. It is recommended
that the pegs are inserted every 2-3 meters. The pegs can be put even closer together if the
ground elevation differs greatly.
Page 77
H)
After all the fence line is fixed, reserve 10-15cm terminals respectively for both front and tail
ends. Strip the terminals to reveal the copper lines for 2-3cm (Fig. A). Remove the nuts, fasten
the copper lines on copper conductors. Then tighten the nuts (Fig.B). Front tail connect with the red
pole, rear tail connect with the black pole. When the charger is connected to
the charging station and the fence line starts to operate, the red lamp should be off.
Fig. A Fig. B Fig. C
Note: Do not fold or repeat wiring with the rest fence line. Cut it instead (Fig. C)
Mowing He
ight:
The mowing height can be adjusted by changing the blades or adjust its position. There are 3 mowing heights using 2 different kinds blades. Detach the blade with a spanner and attach it
again into the desired position.
Note : Make sure that the power key and fuse are not inserted.
Page 78
Charging:
The mower can be charged in the charging station. The extruding poles of the mower should be in contact with the respective paddles of the charging station. If the mower need to be charged, the mower will find its way to the station for charging to recharge.
The mower can be charged directly by connecting the charger to the charger input in back of the mower.
automatically
when it needs
Note:
The charger plugs must be well connected to the charging station
and tighten the nuts;
The battery must be fully charged before the use first time; The two paddles of the charging station are electrified (24V DC). To avoid short circuit, they must never be touched with conductor
when the charger is connected to the charging station.
Page 79
O
p
eration
:
1.Power
Place the mower inside of the fence line area . Insert the key and start the
button and then press Auto button. Then Press Manual button, move the mower near the
fence line and the mower clockwise direction to the charge station. Then press Auto button. T he mower drives to the paddles, it will
T he mowe r ca n be
2
a) P lace the mower on the fence line in clockwise
Turn on the power key. When a buzzing sound is
press the remote with button and then press Auto
The mower starts to work in auto
b) Press C harge button to command the mower back to
charging station for charging. W hen it is fully charged, Auto button, the mower will to lawn to work in auto
c) W hen working in auto pattern, press
to
manual pattern. Press F button for forward, B button backward, L button for left an d R button for right. Press button for on/off of blades. When workin
press Autot buton to change back to auto
On:
retreat
charging
to the lawn automatically for mowing operation in auto
sta tion along the fence line. W hen the extruding poles contact with the
contro lled
continue
pattern.
by remo te
pattern.
back
Manua l button to change
in
the
direction.
heard,
g in manual
pattern.
following way:
button.
the
press
for
pattern,
button and then
Knives
power.
Press the remote Power
pattern.
d) Press button for pause. To res ta rt the auto button first and then Au to
e) When we go into the manual model, please press Cutting Model .
The mower goes into spiral working mode. F and B button make The mower goes ahead or goes back. L or R make the mower go left or right.
button.
pattern,
press
Note:
The dire ction buttons a nd
W hen go back to the charging s ta tion automatically or manually in manual pattern, F
button is void. B ut R button and L button are still
The remote is not a vailable when the mower drives on or within 20cm near from the fence
Please remove the remote battery if the remote is not used for a long There is no function for button “-2.5H ” in the remote.
Knives
button can only be applied when in manual
valid.
time.
pattern.
button
and B
line.
Page 80
T
rouble
1. The mower does not star
a) The mower starts in an ineffective fence line area. Check the fence line for repair.
b) Check the emergency stop switch. If the emergency stop switch is locked, press the emergency stop
switch then press red power switch.
c) If the mower has not been used for a long while, the battery may be empty. Make sure to charge it again after
charging. Even when unused, it is recommended that the battery is charged every 3 months.
shooting:
t.
2. The mower does not move
a) The bumper might be stuck. Please turn off the mower and check the bumper. If the bumper was broken or the sensor tube was sheltered by dirt, please use thing to clean it. if the it can not b) If the grass is very long at the first time, which will shelter the sensor tube, please mow the grass with a traditional lawn mower before using the robot mower.
be back to position when push you should remove possible objects or grass that has been stuck in the
3. The mower does not mow
a) Turn off the mower. Check if the blades are properly installed.
Replace the blades if damaged.
b) If the mower is in a slope which has an angle more than 45 o, the mower will automatically stop.
c). The root part of the blade holder is stuck by objects or grass. Remove them and restart.
d) The grass is too dense to be mowed due to the automatic protection of machine.
4. The mower crosses the fence line and
forw
ard
properly
.
or at all.
continues
switch
is returned to the start position after being pushed. If
outside the perime
ter
.
bumper.
a)The fence line turn angle is too steep. The inner angle must be at least 125 o.
b) The fence line is too close to a slope. Adjust the fence line position to be in accordance to the
recommendations.
C) The fence line signal is weak. The fence line must not exceed 200m.
5. The battery is not
a) The extruding poles of the charger are not in contact with the paddles of the charging station.
b) The extruding poles or the paddles are dirty. Clean them. (Make sure to disconnect the power before
cleaning.)
c) If long time no charge, the left power will be exhausted by itself. If the battery broken a little you can
re-charge many times to active the battery or you can change the battery
6. The mower does not return to the
a) The fence line is too long. The battery lever is not enough to return the mower to the charging
station. Turn off the mower and carry it to the station.
b) If the mower was stopped by obstacle it will stop working
c
har
ging.
.
charging
station for
cha
rging.
Page 81
uncti
Model
Cut
590x580x230 mm
Operating voltage
24V
Cutting power
140W
Engine speed
5000 min-1
Loading time
+/- 4h30
Average operating time
+/- 2h30
Cutting width
320 mm
Cutting height - 3 positions
30-50mm
Mowing capacity for each recharge
500 m ²
Protection class
IPX 1
Insulation class
III
IP 67
Battery for remote control
1x 23A 12V
Noise
LWA 73 dB
Weight
9.85 Kg
ATTENTION !
individual hearing protection must be worn.
F
A) S elect the mowing route intelligently; B) Avoid collis ions intelligently; C) Take shelter from rain intelligently; D) R eturn to charging s ta t
E ) S afe protection intelligently.
ons
ion for charging intelligently;
Techni c al S
pecifi c
ati
ons
Rob MR08Z
Loading station Entrance AC100 -240V 1500mA 50/60Hz
Output: DC24V -DC29.4V 1.5°
The sound power pressure may exceed 85 dB(A), in this case
The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test
method and may be used for comparing one tool with another that the declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure.
A warning that the vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures cond itions of use (taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time).
to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual
Page 82
STORAGE
_ Thoroughly clean the whole machine and its accessories. _ Store it out of the reach of children, in a stable and secure position, in a cool and dry place, avoid too high and too low temperatures. _ Protect it from exposure to direct sunlight. Keep it in the dark, if possible. _ Don’t keep it in plastic bags to avoid humidity build-up.
Battery storage
_ Store your batteries in a cool place. The optimal temperature to store your Li-ion battery for a long time is 10 ° C (the loss of capacity will be only 6% per year (20% loss at 38 ° C) Never store the batteries when they are unloaded. _ It is best to recharge the Li-ion batteries often when discharged. An optimal charge in case of prolonged storage for your Li-ion battery is 40% of its capacity.
ENVIRONMENT
Should your machine need replacement after
extended use, do not put it in the domestic waste but dispose of it in an
environmentally safe way.
You must dispose of the used machine in an environmentally
friendly manner and in compliance with local regulations.
Download the battery by rotating the vacuum machine until the engine stops.
Deliver the machine as a small chemical waste to the ecological treatment depot of
your municipality.
Page 83
Loading...