Zivan NG1 Installation And User Manual

BATTERY CHARGER
BATTERY CHARGER
NG1
Installation and User Manual
ATTENTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. Refer servicing to qualified service personnel. Disconnect the mains supply before connecting or disconnecting the links to the battery.
Read the Instruction Manual carefully before use. Verify that the selected charge curve is suitable for the type of battery You have to re-charge.
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the equipment’s enclosure; that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the equipment.
This product is covered by warranty. The relative warranty certificate is attached to the Instructions Manual. If the Manual is not provided with this certificate, please ask your retailer for a copy. For further references, please write the serial number in the proper space:
Serial No._____________________
Information contained in this Manual relates to ZIVAN S.r.l. property which reserves the right to supply for the exclusive use of customers. No other use is allowed without a written authorization supplied by ZIVAN S.r.l.
ZIVAN S.r.l. will be not responsible for inaccuracies contained in this manual due to print or translation errors. ZIVAN S.r.l. has the right to make changes or improvements, also for the user interest, without prejudicing the essential characteristic of operation and safety.
Copyright © 2003 by ZIVAN S.r.l.
First Edition
Battery charger NG1
Installation and safety instructions
Battery charger NG1 has been designed to provide safety and reliable. It is necessary to observe the following precautions in order to avoid damage to persons and to the battery charger:
Read the installation instructions contained in this Manual carefully. For further information put the Manual in a proper place.
Fix the battery charger to a stable surface through the appropriate holes inserted on the fixing flanges. In case of installation on a vehicle it is advisable to use antivibration supports.
Preferably the charger should be installed in the vertical position with fans facing up. The horizontal installation is allowed. Never install in the vertical position with fans facing down.
Ensure all ventilation ports are not obstructed, to avoid the overheating. Do not put the battery charger near heat sources. Make sure that free space around the battery charger is sufficient to provide adequate ventilation and an easy access to cables sockets.
Protect the battery charger from ingress of water. Do not pour liquids inside the case.
Verify that the available supply voltage corresponds to the voltage that is stated on the battery
charger name plate. In case of doubt, consult a retailer or local Electric Supply Authority.
For safety and electromagnetic compatibility, the battery charger has a 3-prong plug as a safety feature, and it will only fit into an earthed outlet. If you can not plug it in, chances are you have an older, non-earthed outlet; contact an electrician to have the outlet replaced. Do not use an adapter to defeat the earthing.
To avoid damaging the power cord, do not put anything on it or place it where it will be walked on. If the cord becomes damaged or frayed, replace it immediately.
If you are using an extension cord or power strip, make sure that the total of the amperes required by all the equipment on the extension is less than the extension’s rating.
Disconnect the mains supply before connecting or disconnecting the links to the battery.
To recharge Lead Acid batteries: WARNING: Explosive Gas – Avoid flames and sparks. The battery
must be positioned in a correctly cooled place.
Do not use to charge batteries installed on board of thermal engine cars.
Avoid recharging of non-rechargeable batteries.
Verify that the nominal voltage of the battery to be re-charged corresponds to the voltage stated on
the battery charger name plate.
Verify that the selected charging curve is suitable for the type of battery to be re-charged. In case of doubt, consult Your retailer. ZIVAN S.r.l. will not accept any responsibility in case of mistaken choice of the charging curve that may cause irreversible damage to the battery.
In order to avoid voltage drop, thereby assuring 100% charge at the battery, the output cables must be as short as possible, and the diameter must be adequate for the output current.
In the case of thermal compensation of the battery voltage, it is necessary to place the thermal sensor in the area of highest battery temperature.
Do not try to service the battery charger yourself. Opening the cover may expose you to shocks or other hazards.
If the battery charger does not work correctly or if it has been damaged, unplugged it immediately from the supply socket and from the battery socket and contact a retailer.
D01273-00 3
Battery charger NG1
A
Operating principle
The battery charger considerably affects battery life and performances, which is the main part of every electric vehicle.
A non controlled traditional battery charger (rectifier) provides a simple direct AC/DC conversion.
i
v
AC
Battery
DC
In modern battery chargers these disadvantages are solved with an indirect AC/DC conversion, by passing through an intermediate DC/DC conversion.
i
v
C
DC
The main advantages of this solution are:
High efficiency
Reduced dimensions
Short charge times
Charge independent from the changes of the mains supply
Electronic control that provides the desired charge curve
The advent of electrical problems (due to commutation) has imposed the introduction of adequate filtering to satisfy requirements of EMC 89/336/EEC directive for electromagnetic compatibility.
DC
DC
Disadvantages of this solution are:
Low efficiency
Large physical size
Long charge times
Charge depends on changes in the mains supply (with
overcharge danger in the final charge phase)
This is the usual method of operation for the SMPS (Switching Mode Power Supply) at high power. This solution gives a good
Battery
performance for minimum costs and physical dimensions using switches more faster and powerful (modern technology).
Block Diagram
F1 F2
L
E
N
EMI
FILTER FILTER
RECTIFIER
AND
FILTER
RECTIFIER
AND
FILTER
POWER
STAGE
CONTROL
LOGIC
RECTIFIER
AND
FILTER
EMI
D01273-00 4
Battery charger NG1
LED Indicator
100%
80%80%
START
RED LED shows that the battery is in the initial charging phase. YELLOW LED shows that the battery charger has reached 80% of charge. GREEN LED shows that the battery has reached 100% of charge.
Further information can be found in the description of the Charging Curve.
Alarms (Two-tone audible message)
An two-tone audible message and the flashing LED shows that an Alarm situation has occurred:
Condition Alarm Type Description (Action)
Audible message +
RED flash
Audible message +
YELLOW flash
Audible message +
GREEN flash
Audible message +
RED-YELLOW flash
Audible message + RED-GREEN flash Audible message +
YELLOW -GREEN flash
Audible message +
RED-YELLOW-GREEN
flash
Battery Presence Battery disconnected or not in conformity. (Verify the
connection and the nominal voltage).
Thermal Sensor The thermal sensor is disconnected during the re-
charge or it is out working range. (Verify the connection of the sensor and measure the temperature of the battery).
Timeout Phase 1 and/or Phase 2 have a duration in excess of
the maximal allowed. (Verify the battery capacity).
Battery Current Loss of output Current control. (Failure of the control
logic).
Battery Voltage Loss of output Voltage control. (Battery disconnected
or failure of the control logic).
Selection An unavailable configuration has been selected
(Verify the selector’s position)
Thermal Overheating of semiconductors. (Verify the fan
operation).
When there is an alarm the battery charger stops supplying current.
Thermal Sensor and/or External Indicator
Thermal Sensor and External Indicator are Options that have to be connected to the 5 pole socket 180°.
Unless otherwise stated, the compensation of the Battery Voltage in function of the temperature of the Thermal Sensor is of -5mV/°C for battery cell. The control range of the Thermal Sensor goes from -20°C to +50°C.
The External Indicator reflects exactly the LED Indicator which is placed on the equipment. Further information can be found in the description of the Charging Curve.
D01273-00 5
Battery charger NG1
A
A
Auxiliary Contacts
UX1
NC
C
Unless otherwise stated, the auxiliary contacts provide the following functions:
Section Function Description
UX2
NOCNCNO
Technical Features: changeovers contacts 0,3A 125VAC 0,3A 110VDC 1A 30VDC
Connector: faston 6,3 × 0,8 mm
AUX1 Mains Presence When the equipment is switched on, the contact
AUX2 End of charge or
Trickle Phase
Normally Open (NO) CLOSES and instead the contact Normally Closed (NC) OPENS.
When the Stop Phase or the No Stop Phase is reached, the contact Normally Open (NO) CLOSES and instead the contact Normally Closed (NC) OPENS.
Battery
A battery is characterised by two sizes: tension and capacity.
Tension:
Each element has a nominal tension, which depends on the type of battery (no matter what size). In order to reach higher tension, many elements are connected in series, so creating a “BATTERY” of elements. The number of elements is calculated by dividing the nominal tension of the battery for the tension of each single element in the table:
Capacity:
It is the quantity of electric charge that the batteries can supply to an external circuit before the tension decreases under the final limit value and it is obtained by multiplying the intensity of the discharging current I, expressed in ampere (A), for the discharging time t expressed in hours (h): C = I x t. The traction battery capacity is normally referred to the discharging system of 5h: C5 = I x 5h. The capacity values that can be recharged by the battery chargers can be found in the description of the Charging Curve (this value is not present in the curves able to charge any capacity).
Type
Pb 2 V/cell NiCd 1,2 V/cell NiMH 1,2 V/cell NiZn 1,714 V/cell
Nominal Tension
:
This device is in conformity with the Low Voltage directive 73/23/EEC
and EMC directive 89/336/EEC and their further modifications.
D01273-00 6
Battery charger NG1
Mechanical dimensions
160
78
N.B. All dimensions are expressed in mm.
Drilling details
155
= =
Ø6
245
3
300
9
UP
300
275
==
80
D01273-00 7
16
Advised Installation
N.B. All dimensions are expressed in mm.
Battery charger NG1
TECHNICAL FEATURES
Ta=25°C unless otherwise specified
Mains side
Description Symbol Test Condition Value and/or
Range
Supply Voltage Vin - 230 ± 10% Veff Frequency f - 50 ÷ 60 Hz Absorbed Maximum Current Iin
P = P
max
6,8 Aeff
max
Inrush Current - Vin = 230Veff < 2,7 A Power Factor
cosϕ Absorbed Minimum Power Pin Absorbed Maximum Power Pin
P = P
0,68 -
max
End of charge < 5 W
min
P = P
max
1 kW
max
Battery side
Description Symbol Test Condition Value and/or
Output current I - See curve ­Maximum output current I1 Phase 1 See curve A Output current ripple - I = I1 < 5% ­Absorbed current Ia Equipment turned off < 0.2 mA Output voltage U - See curve ­Constant output voltage U1 Phase 2 See curve V Thermal compensation of output
dU1/dT Phase 2 -5
voltage Operating range of Temperature
Sensor
T
- from -20 to +50 °C
Output voltage ripple - U = U1 < 1% ­Maximum power supplied P
U = U1, I = I1 864 W
max
Output capacity C -
Range
(°C·cell)
Depend on the
model (>0,3)
Unit
Unit
mV /
mF
D01273-00 8
Battery charger NG1
General
Description Symbol Test Condition Value and/or
Operating range of temperature
Maximum relative humidity RH - 90% ­Switching frequency fc - 50 ± 5% kHz Efficiency
Maximum size a×b×c Without connecting cable 300×160×80 mm Weight - Without connecting cable 2,2 kg Enclosure class - - IP20 -
T
η
At each operation condition
- from -20 to
Range
+50
> 85% -
Unit
°C
Protection and Safety
Description Symbol Test Condition Value and/or
Insulation - Mains to Battery side 1250 VAC Insulation - Mains side to Earth 500 VDC Insulation - Battery side to Earth 500 VDC Leakage current IL Supplied equipment < 3 mA Input fuse F1 Inside the equipment 10 A Output fuse F2 Inside the equipment Minimum output voltage of operation
(Battery Detector) Maximum output voltage Um Phase 3 (IUIa - IUIUo) See curve V Reverse output polarity - At the connection to the
Thermal protection of semiconductors (Temperature of Thermal Alarm)
Safety Requirements (Rules) ­EMC Requirements (Rules) -
- Equipment turn on 1,5 V/cell
Battery
- Ta=55°C 100 °C
EN60335-1, EN60335-2-29 EN55014-1, EN61000-3-3
EN55014-2, EN61000-4-2 EN61000-4-4, EN61000-4-5 EN61000-4-6, EN61000-4-11
Range
about 1,2×I1
Protection
provided by
fuse F2
- -
- -
Unit
A
-
D01273-00 9
Design, production and sales:
ZIVAN SRL
Via della Costituzione, 36 42028 Poviglio (RE) ITALIA Tel. +39 0522 960593 Fax +39 0522 967417 info@zivan.it
SALES OFFICES
ITALY FRANCE SWITZERLAND
ZAPI SPA URMA SARL ASMO ENGINEERING AG Via Parma, 59 30, Rue de Morvan Silic 503 Glashütte, 58 42028 Poviglio (RE) 94623 Rungis Cedex CH 4229 Beinwil (SO) Tel. +39 0522 960050 Tel. +33 1 45609477 Tel. +41 61 3136400 Fax +39 0522 960259 Fax +33 1 46750871 Fax +41 61 3136401 info@zapispa.it urma@wanadoo.fr asmokarts@datacomm.ch
SLOVENIA/CROATIA HOLLAND UNITED KINGDOM
PROTEUS ELECTRIC SRL SPI Special Product for Industry EZ ELECTROFIT ZAPI LTD Via di Noghere, 94/1 Vlijtseweg 232 Unit 2 - Halesfield 17 - Telford 34147 Muggia Aquilina (TS) 7317 AN Apeldoorn Shropshire TF7 4PW Tel. +39 040 232188-232388 Tel. +31 55 5211111 Tel. +44 1 952 582482 Fax +39 040 232440 Fax +31 55 5222366 Fax +44 1 952 581377
U.S.A. GERMANY SPAIN
ELECTRIC CONVERSIONS ATECH Antriebstechnik GmbH VARELEC SCCL 215, 14th Sreet Gewerbepark Lindach D7 c / Lope de Vega 10-12 Bajos 95814 Sacramento CA 84489 Burghausen 08005 Barcelona Tel. +1 916 4414161 Tel. +49 8677 98090 Tel. +34 93 3032565 Fax +1 916 4448190 Fax +49 8677 980920 Fax +34 93 3032565 elcon@jps.net info@atech-antriebstechnik.de varelec@teleline.es
SPAIN SWEDEN BELGIUM
JZ RECIELCA S.L. ETP KRAFTELEKTRONIK AB BATTERY SUPPLIES n.v. C / Progrés, 2-A. Gavà Järningen, 15 Lindestraat, 89A 08850 Barcelona 43323 Partille 8790 Waregem Tel. +34 93 6382383 Tel. +46 31 440715 Tel. +32 56 617977 Fax +34 93 6383166 Fax +46 31 449720 Fax +32 56 617955 jz.administra@terra.es battman@etpab.se battery.supplies@skynet.be
GREECE CHINA
START Industrial Batteries CNEEC 7-9 Agiou Filippou Street N° 1 Lianhuahe Hutong 18540 Piraeus Beijing 100036 Tel. +301 4179 951 Tel. +86 10 63403913 Fax +301 4179 950 Fax +86 10 63261083 startbatteries@ath.forthnet.gr zhoux@cneec.com.cn
Battery charger NG1
D01273-00 11
Electric Conversions
Distributor of ZIVAN Battery Chargers
215 14th Street, Sacramento CA 95814 Tel. 916-441-4161
Fax 916-444-8190 E-mail: elcon@jps.net Web: www.zivanusa.com
D01273-00
Loading...