Condiciones de Garantía .......................................................................................................27
Declaracion de Conformidad..................................................................................................31
Índice de Contenido
Precauciones
Las medidas de seguridad e información acerca del uso correcto de este producto se incluyen en
este manual para evitar cualquier accidente. Por favor, lea detenidamente el manual antes de utilizar
el reproductor.
z El reproductor es un producto electrónico de precisión, así que no lo desmonte.
z No golpee violentamente al reproductor violentamente.
z No utilice el reproductor bajo las siguientes condiciones y ambientes: alta temperatura,
baja temperatura, entorno polvoriento, fuerte campo magnético, y no lo deje expuesto a
la luz solar directa.
zLimpie cuidadosamente la carcasa con el paño de algodón humedecido. No limpie el
reproductor con otro producto químico.
zManténgalo alejado del líquido o de recipientes con líquidos, para evitar que el producto
se exponga al líquido.
z Por favor, ajuste el volumen de forma adecuada para no dañar su audición.
z Sólo debe utilizarse la batería, el adaptador y los accesorios incluidos. Hacer lo
contrario será peligroso y no se aplicarán los términos de la garantía.
zNo desconecte el reproductor del PC directamente cuando esté formateando,
descargando o subiendo datos. Hacer lo contrario producirá un error.
zPor favor, elimine el producto usado y sus piezas de acuerdo con la normativa local
1
sobre la protección medioambiental.
zSi aparece algún problema durante el uso, por favor contacte directamente con su
agente local o centro de atención al cliente para que le ayude.
zEl proveedor no se hará responsable de ninguna pérdida de datos o memoria causada
por una mala utilización, mantenimiento u otra causa derivada de la utilización
inadecuada. Por favor, utilice el producto de acuerdo al Manual de Usuario.
zEl reproductor se carga cuando se conecta al puerto USB de un PC en funcionamiento,
independientemente de si el reproductor está encendido o apagado.
El reproductor debe cargarse en las siguientes condiciones:
A. El icono de batería indica que no hay batería;
B. El sistema se apaga automáticamente y se vuelve a apagar
inmediatamente incluso si se reinicia.
zLa compañía se reserva el derecho a mejorar el producto. Las especificaciones y el
Vista General de las Funciones
Duración increíble de reproducción de audio
Reproducción de música durante hasta 11 horas
Siete modelos de Ecualización
C. Las teclas no funcionan.
diseño pueden modificarse sin previo aviso.
2
Natural, Pop, Rock, Clásica, Jazz, Suave, DBB.
Hora de apagado programado
Puede establecer el modo de apagado automático, haciéndole más cómodo su uso.
Ampliación con tarjeta
Ampliación con tarjeta TF de hasta un máximo de 16 GB
Escaneo de fotos
Soporta el escaneo de fotografías, el formato de la foto puede ser JPG y BMP
3
Apariencia del reproductor
4
Definición de los botones
Número de
Serie
1 ON/OFF
2 PLAY/PAUSE
3 MENU
4 PRE
5 NEXT
6 VOL
5
Definición del
Teclado
Instrucción del Teclado
Interruptor de encendido. Encienda el reproductor
deslizando la tecla a la posición ON. El
reproductor se apagará una vez deslizada a la
posición OFF.
Pulse la tecla y manténgala, el reproductor se
enciende/apaga; con una pulsación breve,
comienza o se pausa la reproducción.
La tecla MENU, se pulsa brevemente para
confirmar, y se pulsa y se mantiene para volver al
menú principal
La tecla PRE se pulsa brevemente para acceder al
anterior elemento, anterior canción, o bajar el
volumen, y la tecla PRE se pulsa y se mantiene
para el rebobinado rápido
NEXT se pulsa brevemente para acceder al
siguiente elemento, a la siguiente canción, o
para subir el volumen, y la tecla NEXT se pulsa
y se mantiene para el avance rápi do.
La tecla VOL se pulsa brevemente para ajustar el
7 Conector de
8 Conector USB
9 Ranura de tarjeta
Operación Básica
Conexión y transmisión de archivos:
Conecte el reproductor al PC mediante el cable USB para cargarlo o transmitir datos. Cuando el
reproductor está conectado al PC, pude utilizarse como unidad USB. Los archivos de música
pueden arrastrarse y soltarse en carpetas del reproductor sin ningún otro medio.
auriculares
volumen.
Conector de auriculares de 3.5mm
Conector USB de 5 pines
Ranura para tarjeta TF
6
Menú Principal
a、 Pulse ON/OFF a la posición ON y después pulse y mantenga la tecla PLAY para encender el
reproductor
b、En la interfaz del menú principal, pulse las teclas PRE o NEXT para escoger el submenú.
c、Pulse brevemente la tecla MENU para volver al menú anterior.
d、Pulse y mantenga la tecla MENU para volver a la interfaz del menú principal.
7
Música
Pulse brevemente la tecla MENU para entrar en el submenú de música. Tiene este aspecto:
zReproducir/Pausar
Pulse brevemente la tecla PLAY para alternar entre la pausa y la reproducción. Pulse y mantenga la
tecla PLAY para apagar el reproductor. zSeleccionar canciones
Pulse brevemente la tecla PRE para reproducir la canción anterior. Pulse brevemente la tecla NEXT
para reproducir la siguiente canción
zRebobinado/Avance rápido
Pulse y mantenga las teclas PRE o NEXT para avanzar o rebobinar rápidamente la canción actual
zAjustar el volumen
8
En la interfaz de reproducción de música, pulse brevemente la tecla VOL, después las teclas PRE o
NEXT para aumentar o disminuir el volumen de sonido, y finalmente pulse la teclaMENU para
confirmar.
zEcualizador
En el modo de reproducción de música, pulse brevemente la tecla MENU para escoger un modo.
Las opciones son Natural, Pop, Rock, Clásica, Jazz, Suave, DBB.
zRepetir
En el modo de reproducción de música, pulse brevemente la tecla MENU para escoger un modo, las
opciones son Normal, Repeat One, Folder, Repeat Folder, Repeat All, Random, Intro.
zReproducir de nuevo
En el modo de reproducción de música, pulse brevemente MENU para escoger, después pulse las
teclas PRE o NEXT para confirmar la región que desea. Después pulse la tecla PRE para volver al
modo normal.
zSalir
En el modo de reproducción, pulse brevemente la tecla MENU para escoger, pulse brevemente la
tecla MENU para volver a la reproducción de música.
zSeleccionar Archivo
En el modo de música en pausa, pulse brevemente la tecla MENU, pulse brevemente las teclas PRE
o NEXT para seleccionar el que desee, y después pulse brevemente la tecla MENU para c onfirmar.
zBorrar
En el modo de música en pausa, pulse brevemente la tecla MENU, pulse brevemente Delete,
9
utilizando las teclas PRE o NEXT para escoger si borrar o no, y después pulse brevemente la tecla
MENU para confirmar.
zBorrar todo
En el modo de música en pausa, pulse brevemente la tecla MENU, pulse brevemente la tecla Delete
all, utilizando las teclas PRE o NEXT para escoger si borrar o no, y después pulse brevemente la
tecla MENU para confirmar.
zSalir
En el modo de música en pausa, pulse brevemente la tecla MENU, pulse brevemente la tecla Exit,
regresará al modo de música en pausa.
Vídeo
zReproducir/Pausar
10
Pulse brevemente la tecla PLAY para alternar entre la pausa y la reproducción. Pulse y mantenga la
tecla PLAY para apagar el reproductor. zSeleccionar vídeos
Pulse brevemente la tecla PRE para reproducir el vídeo anterior. Pulse brevemente la tecla NEXT
para reproducir el siguiente vídeo
zRebobinado/Avance rápido
Pulse y mantenga las teclas PRE o NEXT para avanzar o rebobinar rápidamente el vídeo actual
zAjustar el volumen
En la interfaz de reproducción de vídeo, pulse brevemente la tecla VOL, después pulse las teclas
PRE o NEXT para subir o bajar el volumen, y a continuación, pulse la tecla MENU para confirmar.
En el modo de vídeo en pausa, pulse la tecla MENU, aquí se incluye:
zSeleccionar Archivo
Pulse la tecla MENU para escoger el archivo que desee.
zRepetir
Las opciones son Normal, Repeat One, Repeat all. Pulse la tecla MENU para conf irmar.
zBorrar
Pulse brevemente la tecla MENU, utilizando las teclas PRE o NEXT para escoger si borrar o no, y a
continuación pulse brevemente la tecla MENU para confirmar.
zBorrar todo
Pulse brevemente la tecla MENU, pulse brevemente Delete all, utilizando las teclas PRE o NEXT
11
para escoger si borrar o no, y después pulse brevemente la tecla MENU para confir mar.
zSalir
Pulse brevemente la tecla MENU, pulse brevemente Exit, regresa al modo de música en pausa.
Grabar
zAcceder a Grabación
Encoja “Record” en la interfaz principal; pulse la tecla MENU para entrar.
zIniciar/Pausar la Grabación
Pulse brevemente la tecla PLAYpara iniciar o pausar la grabación. zGuardar archivos de grabación
12
Tras la grabación de voz, pulse y mantenga la tecla MENU, entonces comenzarán a guardarse los
archivos de voz. Y se guardan en el menú Voi ce. zTipo de grabación
En el modo de grabación en pausa, pulse brevemente la tecla MENU para escoger el tipo de
grabación: Grabación Larga, Grabación Fina
zSalir
En el modo de grabación en pausa, pulse brevemente la tecla MENU, pulse brevemente la tecla Exit,
regresará al modo de grabación en pausa.
Voz
zAcceder a Grabación
Escoja “Voi ce” en la interfaz principal, pulse la tecla MENU para entr ar.
13
zReproducir/Pausar
Pulse brevemente la tecla PLAY para alternar entre reproducción y pausa. Pulse y mantenga la tecla PLAY para apagar el reproductor.
zSeleccionar Voz
Pulse brevemente la tecla PRE para reproducir la voz anterior. Pulse brevemente la tecla NEXT para
reproducir la siguiente
zEcualizador
En el modo de reproducción de voz, pulse brevemente la tecla MENU para escoger. Las opciones
son Natural, Pop, Rock, Clásica, Jazz, Soft, DBB.
zRepetir
En el modo de reproducción de voz, pulse brevemente la tecla MENU para escoger. Las opciones
son: Normal, Repeat One, Repeat All.
zSalir
En el modo de reproducción de voz, pulse brevemente la tecla MENU para escoger; pulse
brevemente la tecla NEXT para volver a la reproducción de voz.
zSeleccionar Archivo
En el modo de voz en pausa, pulse brevemente la tecla MENU, pulse brevemente las teclas PRE o
NEXT para seleccionar la que desee, y pulse brevemente la tecla MENU para confirmar.
zBorrar
En el modo de voz en pausa, pulse brevemente la tecla MENU, pulse brevemente Delete, utilizando
14
las teclas PRE o NEXT para escoger si borrar o no, y después pulse brevemente la tecla MENU para
confirmar.
zBorrar todo
En el modo de voz en pausa, pulse brevemente la tecla MENU, pulse brevemente Delete all,
utilizando las teclas PRE o NEXT para escoger si borrar o no, y después pulse brevemente la tecla
MENU para confirmar.
zSalir
En el modo de voz en pausa, pulse brevemente la tecla MENU, pulse brevemente la tecla Exit,
regresará al modo de grabación en pausa.
Radio
15
zEscuchar la Radio ( Para poder utilizar esta función, es necesario conectar el auricular al
reproductor): Seleccione “Radio” en el menú principal, y pulse la tecla MENU para entrar al
interfaz de la Radio.
zBúsqueda Automática
Pulse brevemente la tecla MENU, escoja >Auto Search y buscará las emisoras automáticamente.
zGuardar
Tras la Auto Search, pulse brevemente la tecla MENU, y seleccione Save; pulse brevemente la tecla
MENU, y guardará los canales automáticos.
zBorrar
Pulse brevemente la tecla MENU para borrar el canal seleccionado.
zBorrar todo
Pulse brevemente la tecla MENU para borrar todos los canales guardados.
zGrabar
Pulse brevemente la tecla MENU para grabar un programa de FM; pulse y mantenga la teclas
MENU, se guardará por sí mismo. Podrá escucharlo en el menú Voi ce .
zSalir
Pulse brevemente la tecla MENU, regresará al canal de Radio.
16
Fotografía
zSeleccionar Archivo
Pulse brevemente la tecla PRE para reproducir la imagen anterior. Pulse brevemente la tecla NEXT
para reproducir la siguiente imagen
zAjustar reproducción
Pulse brevemente la tecla MENU, se incluye la reproducción Manual y la reproducción Auto.
zVelocidad del tempo
Pulse brevemente la tecla MENU, utilizando las teclas PRE o NEXT para escoger el tiempo, y a
continuación pulse la tecla MENU para confirmar.
17
zBorrar
Pulse brevemente la tecla MENU, utilizando las teclas PRE o NEXT para escoger si borrar o no.
Pulse la tecla MENU para confirmar.
zBorrar todo
Pulse brevemente la tecla MENU, utilizando las teclas PRE o NEXT para escoger si borrar o no.
Pulse la tecla MENU para confirmar.
zSalir
Pulse brevemente la tecla MENU, regresará a la imagen.
Ajustes
18
MENU, aparecerá”
zAjustar LCD
Utilice las teclas PRE o NEXT para escoger el nivel de negro. Pulse la tecla Menu para confirmar.
zIdioma
Pulse brevemente la tecla MENU para seleccionar el idioma que desee.
zApagado
Utilice la tecla PRE o NEXT para escoger el tiempo, y después pulse brevemente la tecla MENU para confir mar.
zInformación de memoria
Muestra la tarjeta SD presente.
zSalir
Pulse brevemente la tecla MENU, regresará al menú principal.
19
E-book
zSeleccionar Archivo
Pulse la tecla MENU para entrar en E-book, después seleccione el pasaje que desee leer. Pulse las
teclas PRE o NEXT para avanzar o retroceder el pasaje.
zAjustar reproducción
Pulse brevemente la tecla MENU, se incluye la reproducción Manual y la reproducción Auto.
zVelocidad del tempo
Utilice las teclas PRE o NEXT para escoger la velocidad del tempo, después pulse la tecla MENU
para confirmar.
20
zSalir
Pulse brevemente la tecla MENU para regresar a la lectura de E-book.
Conversión de Vídeo
Los formatos de vídeo pueden convertirse mediante la Herramienta “Vídeo Convert Tool”.
1. Abra la herramienta instalada para su configuración.
21
2. Ábrala haciendo clic en “Start” ----“Program”----“AVM Tools”.
3. Escoja el vídeo que desee convertir. Haga clic en “Open”, y seleccione “Frame size” en “160*128"
22
4. Cuando termine se muestra:
5. Cuando el progreso de la conversión de vídeo llegue al 100%, se le informará de la finalización de
la conversión, lo que indica que se ha realizado con éxito.
23
Actualizar el Firmware
Si hay una nueva versión del firmware disponible en nuestro sitio web, puede actualizarlo siguiendo
estos pasos:
1. Abra el Developer Tool “Upgrade tooling”, escoja “Add files”.
2. Haga clic en “Open” y busque la ruta de destino del archivo. Después añada Upgrade. Escoja dos
firmwares para actualizar ambos.
3. Tras escogerlo, Conéctelo al PC y se actualizará automáticamente. Cuando la interfaz muestre
“Firmware upgrade done”, significará que la actualización se ha completado.
24
4. Salga mediante el botón “Exit”, y extraiga el USB del PC como siempre.
Solución de Problemas
El reproductor no se
pude encender
El auricular no funciona
25
1. Compruebe si la batería está agotada;
2. Compruebe si el reproductor se ha encendido;
3. El Firmware está dañado, por favor actualice el firmware del
reproductor;
4. Compruebe si la tecla de encendido está activada. Si no,
muévala a la posición ON.
1. Compruebe que el volumen no esté a “0” y revise la
conexión del auricular;
2. Compruebe si el auricular está limpio;
3. Compruebe si el archivo está completo, un archivo dañado
No se puede
subir/descargar un
archivo, ni se pueden
encontrar discos en el
PC
El reproductor se
bloquea con frecuencia
Especificaciones Técnicas
Elementos Especificaciones
Tamaño 9.45mm*40.15mm*85.5mm
Pantalla Pantalla TFT de 1,8 pulgadas
Transferencia USB USB2.0
Fuente de alimentación Batería de polímero de litio
Formatos
soportados
Sistema Operativo Windows XP/ME/2000/WIN7/VISTA
Temperatura de funcionamiento 0℃—40℃
1. Compruebe si el firmware está dañado, por favor reinstale el
controlador;
2. Compruebe si la conexión del cable USB está en buenas
condiciones.
Compruebe si el firmware se ha dañado y reinstálelo si es
necesario.
26
Para información sobre seguridad, conformidad, reciclaje , información en otros idiomas u otra
información importante relacionada con su Zipy, consulte el manual que acompaña al Dispositivo o
entre en www.zipylife.com
La garantía para este dispositivo Zipy es otorgada por Accesorios Inteligentes Digital S.A. (AID) , sin
embargo si este equipo ha sido vendido por AID a uno de sus distribuidores oficiales, será cada uno
de ellos en el país que corresponda, el que se haga cargo de cubrir esta garantía limitada, quedando
incluidos en el texto como nosotros.
La garantía de este dispositivo Zipy cubre los defectos de funcionamiento, siempre y cuando dichos
defectos no se deban a negligencia o a culpa exclusiva del usuario en el manejo del aparato.
Estarán cubiertos los materiales y mano de obra en condiciones de uso normal durante dos años, a
partir de la fecha de la primera compra. Durante el primer año, si se presenta una anomalía en el
dispositivo y usted sigue las instrucciones para su devolución, nosotros a nuestro criterio en la
medida en que lo permita la ley, repararemos el Dispositivo utilizando piezas nuevas o
reacondicionadas, sustituiremos el Dispositivo por uno nuevo o uno reacondicionado equivalente al
Dispositivo reemplazado, o le reemplazaremos total o parcialmente el precio de la compra del
dispositivo. Durante el segundo año el usuario deberá demostrar que la avería del aparato proviene
de un defecto de fabricación. Esta garantía limitada se aplica en la medida en que lo permita la ley a
27
CONDICIONES DE GARANTÍ A ZIPY
.
.
cualquier reparación repuesto o reemplazo del Dispositivo durante el resto del periodo original de
garantía o durante noventa días, según el que resulte más extenso. Esta garantía se aplica sólo a
los componentes del Hardware del Dispositivo que no hayan sufrido daños externos, como los
citados anteriormente. Cualquier accesorio o consumible queda excluido.
Para instrucciones especificas de cómo obtener el servicio de esta garantía entre en:
www.zipylife.com
siempre que se cumpla lo siguiente:
1. El producto haya sido utilizado sólo en el uso normal para el que estaba previsto.
2. No haya sido abierto, manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico
Oficial.
3. No haya sufrido daños por golpes, inundación, sobrecalentamiento, sobrecarga
eléctrica ó cualquier otra circunstancia, externa que pueda ser posible motivo de
ANULACION de garantía, indicada en las precauciones del manual del aparato.
4. El producto sea devuelto a AID, protegido con un embalaje adecuado y con el ticket
de compra donde se indique claramente la marca y tipo de producto, la fecha de
venta , el nombre y dirección del establecimiento vendedor y el motivo de la avería.
Para más información sobre Instrucciones de envío y uso de la garantía, consulte
www.zipylife.com
5. Antes de enviar su Dispositivo al Servicio Técnico Oficial, usted es responsable de
.
28
hacer una copia de seguridad de los datos, el software u otro material que pueda
haber almacenado en su Dispositivo, ya que es posible que se vuelva a formatear y
esta información se pierda. AID garantiza la absoluta confidencialidad de los datos,
pero no se hace responsable de su pérdida ni serán tenidos en cuenta en la
Cualquiera de las siguientes circunstancias anula la presente garantía:
29
reparación física del Dispositivo.
1. Rotura de puertos (USB, toma de auriculares etc.), de pantalla o cristal.
2. Pérdida de líquido en la pantalla.
3. El desgaste, con muestras evidentes de una manipulación incorrecta, uso indebido,
maltrato, golpes, caídas, suciedad, etc.
4. AID no cubre la incorrecta configuración o instalación de software/hardware, por parte
del cliente, componente o periférico, incluidos sus prives/controladores.
5. La legislación sobre garantías establece algunas limitaciones. “la garantía no cubre
componentes adicionales como las baterías
por el uso y recarga. ”. Estos componentes tienen una garantía de 6 meses.
6. Las bolsas impermeables, tienen un periodo de prueba de 48 horas, como se indica
en el propio producto, por tanto pasado ese tiempo no están cubiertas por ninguna
garantía.
7. Los usuarios finales no será necesario que nos envíen los accesorios de los aparatos,
máxime si no son los originales, ya que no nos responsabilizamos de ellos.
, cuya vida está limitada y condicionada
Limitaciones:
En la medida en que lo permita la Ley de cada país (en EEUU- estados-), la garantía y los derechos
establecidos anteriormente son exclusivos y sustituyen a todas las demás garantías y derechos,
siempre con respeto a las exigencias mínimas que establezca la ley de cada país (en EEUUestados-), siendo estos mínimos respetados en todo caso, excluyendo garantías para defectos
ocultos o latentes. Si no podemos excluir legamente las garantías establecidas por ley o implícitas,
entonces en la medida en que lo permita la Ley, dichas garantías se limitarán en duración a la
duración de esta garantía limitada y al servicio de reparación o de reposición.
Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones respecto a la duración de las garantías legales
implícitas, por lo tanto, es posible que la limitación anterior no se aplique en su caso. No nos
responsabilizamos por los daños directos, especiales, ocasionales o emergentes del incumplimiento
de la garantía o bajo ninguna otra teoría legal. En algunas jurisdicciones la limitación anterior no se
aplica a las reclamaciones de indemnización por fallecimiento o lesiones personales, o cualquier
responsabilidad legal por actos intencionales o de negligencia grave y/u omisiones, por lo que la
limitación puede no aplicarse en su caso.
Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos. En la medida en que no sea posible
renunciar a dichos derechos según la ley aplicable en cada país (en EEUU- estados-), esta garantía
limitada no afectará sus derechos.
Para contactar con el Servicio Técnico más cercano a usted, infórmese en: www.zipylife.com
30
DECLARACION DE CONFORMIDAD
C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto:
Al que se refiere esta declaración con las normas siguientes:
De acuerdo con las disposiciones de la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y
del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante
El Real Decreto 1890/2000 del 20 de noviembre
Lugar y fecha de emisión Firmado por: Miguel Fauro
23 de mayo de 2012
31
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
MP4 - LEOPARD de la marca ZIPY, fabricado en China
Menu principal........................................................................................................................................6
CONDIÇÕES DE GARANTIA ................................................................................. 24
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE.....................................................................28
Índice
Precauções
As medidas e informações de segurança acerca do funcionamento correto deste produto são
fornecidas neste manual para evitar acidentes; leia o man ual com atenção antes de utilizar o
aparelho.
z O aparelho é um produto eletrónico de precisão; logo, não o desmonte por conta própria.
z Não bata no aparelho e nem deixe que sofra impactos violentos.
z Não utilize o aparelho nestas condições ou nestes ambientes: temperatura alta, temperatura
baixa, ambientes empoeirados, campo magnético forte, e não deixe que fique exposto à luz
solar direta por muito tempo.
z Limpe a superfície com cuidado, com um pano de algodão hum edecido. Não limpe o
aparelho com outros agentes químicos.
z Mantenha-o longe de líquidos ou recipientes que contenham líquidos, para evitar que o
aparelho entre em contacto com o líquido.
z Ajuste o volume corretamente para evitar danificar a sua audição.
z Somente a bateria, o adaptador e os acessórios especificados devem ser utilizados. Do
contrário, seria perigoso para o aparelho, e os termos de garantia não se aplicariam.
z Não desconecte o aparelho do PC diretamente enquanto estiver a ser formatado ou a
transferir ficheiros. Do contrário, podem ocorrer erros.
z Elimine aparelhos e peças fora de utilização de acordo com as estipulações locais referentes
à proteção ambiental.
z Se houver problemas durante o funcionamento, entre em contacto com o agente local ou
com o nosso serviço de atendimento ao cliente para obter ajuda.
z O fornecedor não se responsabilizará por perdas de ficheiros e memória causadas por
utilização incorreta, manutenção ou outros fatores relacionados a uma operação errada.
1
Utilize o produto de acordo com o Manual de Instruções.
z O aparelho c omeça a ser carregado assim que é conectado à porta USB dum PC ligado, não
obstante o estado do aparelho (ligado ou desligado).
O aparelho deve ser recarregado nas seguintes condições:
A. O ícone da bateria aparece vazio;
B. O sistema desliga-se automaticamente ou desligar-se-ia rapidamente
mesmo se fosse reiniciado;
z A empresa reserva-se o direito de melhorar o produto. As especificações e o design do
Visão geral das funções
Tempo de reprodução de áudio incrível
Tempo de reprodução de música de até 11 horas
Sete modelos de EQ
Natural, Pop, Rock, Clássica, Jazz, Suave e DBB.
Desligamento programado
Modo de desligamento ajustável, tornando o aparelho mais conveniente para o utilizador.
Capacidade do cartão
Cartão TF de 16GB no máximo
Digitalizar fotos
Suporta função de digitalização de fotos, o formato das imagens pode ser JPG e BMP
C. As teclas não funcionam.
aparelho podem ser alterados sem aviso prévio.
2
Aparência do aparelho
3
Definição das teclas
Número de
série
1 ON/OFF Tecla de ligar. Ligue o aparelho colocando o botão na
2 PLAY/PAUSE Mantenha a tecla premida para LIGAR/DESLIGAR o
3 MENU Prima brevemente a tecla MENU para confirmar, ou
4 PRE Prima brevemente a tecla PRE para voltar ao item
5 NEXT Prima brevemente a tecla NEXT para entrar no próximo
6 VOL Prima brevemente a tecla VOL para ajustar o volume.
Definição do
teclado
Instruções do teclado
posição ON, e desligue o aparelho colocando o botão
na posição OFF.
aparelho; prima brevemente para iniciar ou pausar a
reprodução.
mantenha-a premida para retornar ao menu principal
anterior, canção anterior ou reduzir o volume, ou
mantenha premida a tecla PRE para ac elerar a
reprodução para trás
item, próxima canção ou aumentar o volume do som, ou
mantenha premida a tecla NEXT para aceler ar a
reprodução.
4
7 Entrada para
8 Entrada USB Entrada USB de 5 pinos
9 Entrada para
Funcionamento básico
Conectar e transmitir ficheiros:
Conecte o aparelho ao PC através do cabo USB para recarregar o aparelho ou entrar no modo
de transmissão de dados. Se o aparelho estiver c onectado a um PC, poderá ser utilizado como
dispositivo USB. Os ficheiros de música podem ser arrastados e transferidos para diretórios do
aparelho que não contenham outros tipos de média.
5
auriculares
cartão
Entrada para auriculares de 3,5mm
Entrada para cartão TF
Menu principal
a、 Coloque a tecla ON/OFF na posição ON, e então m antenha premida a tecla PLAY para ligar o
aparelho
A partir do menu principal, prima a tecla PRE ou NEXT para escolher o submenu.
Prima brevemente a tecla MENU para voltar ao menu anterior.
Mantenha premida a tecla MENU para voltar à interface do menu principal.
Música
6
Prima brevemente a tecla MENU para entrar no submenu de música. Será mostrado o seguinte:
zPlay/Pause
Prima brevemente a tecla PLAY para alterar entre pausa e início, ou mantenha premida a tecla
PLAY para desligar o aparelho.
zSelecionar canções
Prima brevemente a tecla PRE para reproduzir a canção anterior, ou prima brevemente a tecla
NEXT para reproduzir a próxima canção
zReprodução acelerada para frente/trás
Mantenha premida a tecla PRE ou NEXT para acelerar a reprodução para frente ou para trás
zAjuste do volume
Na interface de reprodução de música, prima brevemente a tecla VOL, e então prim a PRE ou NEXT
para aumentar ou reduzir o volume do som, premindo, por fim, a tecla MENU para confirmar.
zEqualizador
No modo de reprodução de música, prima brevemente a tecla MENU para escolher. Há as opções
Natural, Pop, Rock, Clássica, Jazz, Soft e DBB.
zRepetir
No modo de reprodução de música, prima brevemente a tecla MENU para escolher uma destas
opções: Normal, Repetir Um, Diretório, Repetir diretório, Repetir todos, Aleatório, Intro.
zReproduzir novamente
No modo de reprodução de música, prima brevemente MENU para escolher, e então prima PRE ou
NEXT para confirmar a região desejada. Então, prima a tecla PRE para voltar ao normal.
zSair
7
No modo de reprodução de música, prima brevemente a tecla MENU para escolher, premindo
brevemente a tecla MENU para retormar a reprodução de música.
zSelecionar ficheiro
No modo de pausa, prima brevemente a tecla MENU, premindo brevemente PRE ou NEXT para
selecionar o ficheiro desejado, e então prima a tecla MENU para conf irmar.
zExcluir
No modo de pausa, prima brevemente a tecla MENU, prima brevemente Excluir, utilizando a tecla
PRE ou NEXT para decidir se deseja excluir ou não, e en tão prima brevemente a tecla MENU pa ra
confirmar.
zExcluir tudo
No modo de pausa, prima brevemente a tecla MENU, prima brevemente Excluir tudo, utilizando a
tecla PRE ou NEXT para decidir se deseja excluir ou não, e então prima brevemente a tecla MENU
para conf irmar.
zSair
No modo de pausa, prima brevemente a tecla MENU e prima brevemente Sair para retornar ao
modo de pausa.
Vídeo
8
zPlay/Pause
Prima brevemente a tecla PLAY para alternar entre os estados de pausa e reprodução, ou
mantenha premida a tecla PLAY para desligar o aparelho.
zSelecionar vídeos
Prima brevemente a tecla PRE para reproduzir o vídeo anterior, ou prima brevemente a tecla NEXT
para reproduzir o próximo vídeo
zReprodução acelerada para frente/trás
Mantenha premida a tecla PRE ou NEXT para acelerar a reprodução do vídeo atual para frente/trás
zAjuste do volume
Na interface de reprodução de vídeo, prima brevemente a tecla VOL, e então prima PRE ou NEXT
para aumentar/diminuir o volume, premindo a tecla MENU para confirmar.
No modo de vídeo pausado, prima a tecla MENU, havendo as opções:
zSelecionar ficheiro
Prima a tecla MENU para selecionar o ficheiro desejado.
zRepetir
Há as opções Normal, Repetir um e Repetir todos; prima MENU para confirmar.
zExcluir
Prima brevemente a tecla MENU, utilizando as teclas PRE ou NEXT para escolher se quer excluir
ou não, e então prima brevemente a tecla MENU para confirmar.
zExcluir tudo
Prima brevemente a tecla MENU, prima brevemente Excluir tudo, utilizando as teclas PRE ou NEXT
para escolher se quer excluir ou não, e então prima brevemente a tecla MENU para confirmar.
zSair
9
Prima brevemente a tecla MENU e prima brevemente Sair para retornar ao modo de reprodução
pausada.
Gravar
zEntrar no modo de gravação
Escolha a opção “Gravar” na interface principal, premindo MENU para entrar.
zIniciar/Pausar gravação
Prima brevemente a tecla PLAY para iniciar ou pausar a gravação.
zSalvar ficheiros gravados
Após realizar a gravação de voz, mantenha premida a tecla MENU, e então os ficheiros gravados
serão salvos. Serão salvos no menu Vo z. zTipo de gravação
No modo de gravação pausada, prima brevemente a tecla MENU para escolher o tipo de gravação:
10
Gravação longa, gravação boa
zSair
No modo de gravação pausada, prima brevemente a tecla MENU e prima brevemente sair para
retornar ao modo de gravação pausada.
Voz
zEntrar no modo de gravação
Escolha a opção “Voz ” na interface principal, premindo MENU para entrar.
zPlay/Pause
Prima brevemente a tecla PLAY para alternar entre os estados de pausa e reprodução, ou
mantenha premida a tecla PLAY para desligar o aparelho.
zSelecionar Voz
Prima brevemente a tecla PRE para reproduzir a última gravação de voz, ou prima brevemente a
11
tecla NEXT para reproduzir a próxima gravação de voz
zEqualizador
No modo de reprodução de voz, prima brevemente a tecla MENU para escolher uma destas opções:
Natural, Pop, Rock, Clássica, Jazz, Soft e DBB.
zRepetir
No modo de reprodução de voz, prima brevemente a tecla MENU para escolher uma destas opções:
Normal, Repetir um, Repetir todos.
zSair
No modo de reprodução de voz, prima brevemente a tecla MENU para escolher, ou prima
brevemente a tecla NEXT para retornar ao modo de reprodução de voz.
zSelecionar ficheiro
No modo de reprodução pausada de voz, prima brevemente a tecla MENU, prima brevemente PRE
ou NEXT para selecionar o ficheiro desejado, e então prima brevemente a tecla MENU para
confirmar.
zExcluir
No modo de reprodução pausada de voz, prima brevemente a tecla MENU, prima brevemente
Excluir, utilizando a tecla PRE ou NEXT para escolher se quer excluir ou não, e então prima
brevemente a tecla MENU para confirmar.
zExcluir tudo
No modo de reprodução pausada de voz, prima brevemente a tecla MENU, prima brevemente
Excluir tudo, utilizando a tecla PRE ou NEXT para escolher se quer excluir ou não, e então prima
brevemente a tecla MENU para co nfirmar.
zSair
12
No modo de reprodução pausada de voz, prima brevemente a tecla MENU e prima brevemente Sair
para retornar ao modo de reprodução pausada de voz.
Rádio
zOuvir ao rádio ( Para utilizar esta função, os auriculares devem estar conectados ao
aparelho): Selecione “Rádio” no MENU principal, e então prima a tecla MENU para entrar
no submenu de Rádio.
zPesquisa automática
Prima brevemente a tecla MENU, escolhendo Pesquisa automática para iniciar a pesquisa
automaticamente.
zSalvar
Após a pesquisa automática, prima brevemente a tecla MENU, e então escolha Salvar, premindo
brevemente a tecla MENU para salvar os canais automaticamente.
13
zExcluir
Prima brevemente a tecla MENU para excluir o canal escolhido.
zExcluir tudo
Prima brevemente a tecla MENU para excluir todos os canais salvos.
zGravar
Prima brevemente a tecla MENU para gravar programas de rádio FM, mantendo premida a tecla
MENU para salvar automaticamente ou ouvindo à gravação através do menu Voz .
zSair
Prima brevemente a tecla MENU para retornar ao canal de Rádio.
Fotos
14
zSelecionar ficheiro
Prima brevemente a tecla PRE para visualizar a imagem anterior, premindo brevemente a tecla
NEXT para visualizar a próxima
zAjustar reprodução
Prima brevemente a tecla MENU para aceder às opções de reprodução manual e automática.
zBatida
Prima brevemente a tecla MENU, utilizando as teclas PRE ou NEXT para escolher o tempo, e então
prima a tecla MENU para confirmar.
zExcluir
Prima brevemente a tecla MENU, utilizando as teclas PRE ou NEXT para escolher se quer excluir
ou não. Prima a tecla MENU para confirmar.
zExcluir tudo
Prima brevemente a tecla MENU, utilizando as teclas PRE ou NEXT para escolher se quer excluir ou
não. Prima a tecla MENU para confirm ar.
zSair
Prima brevemente a tecla MENU para retornar à imagem.
15
Configurar
Prima brevemente a tecla MENU até visualizar”
zAjustar LCD
Utilize as teclas PRE ou NEXT para escolher o nível de preto. Prima a tecla Menu para confirmar.
zIdioma
Prima brevemente a tecla MENU para selecionar o idioma desejado.
zDesligar
Utilize as teclas PRE ou NEXT para escolher a hora, e então prima brevemente a tecla MENU para
confirmar.
zInformações da memória
16
Mostra o cartão SD presente.
zSair
Prima brevemente a tecla MENU para retornar ao menu principal.
Livro eletrónico
zSelecionar ficheiro
Prima a tecla MENU para entrar no modo de livro eletrónico, e então selecione a parte que deseja ler.
Prima a tecla PRE ou NEXT para ir à próxima parte.
17
zAjustar reprodução
Prima brevemente a teclaMENU, havendo as opções de reprodução manual e automática.
zBatida
Utilize as teclas PRE ou NEXT para escolher a batida, e então prima a tecla MENU para confirmar.
zSair
Prima brevemente a tecla MENU para retornar à leitura do livro eletrónico.
Conversão de vídeo
Os formatos de vídeo podem ser convertidos pela Ferramenta de Conversão de Vídeo.
1.Abra a ferramenta instalada para configurá-la.
18
2. Clique em “Iniciar”----“Programa”-----“Ferramentas AVM”, e abra-a.
3. Escolhe o vídeo que deseja converter. Clique em “Abrir” e escolha o “Tamanho do quadro” como
“160*128”.
19
4. Mostrará o término desta forma:
20
5.Quando o progresso da conversão atingir 100%, indicará que a conversão está completa, o que
indica que a conversão do vídeo foi bem-sucedida.
Atualizar Firmware
Se houver uma nova versão do firmware disponível na nossa página, o firmware poderá ser
atualizado através destes passos:
1.Abra a ferramenta do programador “Atualizar ferramentas”, e então escolha “Adicionar ficheiros”.
2.Clique em “Abrir” e encontre o caminho do ficheiro alvo, adicionando a atualização de seguida.
Escolha dois firmwares para atualizar.
3. Após escolher, conecte o aparelho ao PC e a atualização será iniciada automaticamente. Quando
aparecer “Atualização de firmware completa” no aparelho, significa que a atualização f oi realizada
21
com sucesso.
4. Feche a interface através da opção “Sair” e desconecte o cabo USB do PC normalmente.
Resolução de problemas
O aparelho não pode ser
ligado
Os auriculares não
funcionam
1. Verifique se a bateria está fraca;
2. Verifique se o aparelho foi ligado;
3. O firmware está danificado, atualize-o;
4. Verifique se a chave de ligar está aberta. Se não estiver,
coloque-a na posição ON.
1. Verifique se o volume não está no estado “0”, verificando
também a conexão dos auriculares;
2. Verifique se os auriculares estão limpos;
3. Verifique se o ficheiro está completo, pois ficheiros
22
Não foi possível
transferir ficheiros ou
nenhum disco foi
encontrado no PC
O visor aparelho trava
demasiadamente
Especificações técnicas
Itens Especificações
Tamanho 9,45MM*40,15MM*85,5MM
Visor Ecrã TFT de 1,8 polegadas
Transferência via USB USB2.0
Alimentação Bateria de polímeros de lítio
Formatos suportados
Sistema operacional Windows XP/ME/2000/WIN7/VISTA
Temperatura de funcionamento 0℃—40℃
23
danificados podem causar ruídos.
1. Verifique se o procedimento está danificado, e então
reinstale o dispositivo;
2. Verifique se a conexão do cabo USB está em boas
condições.
Verifique se o procedimento está danificado, e então reinstale-o,
se necessário.
MP3 MP3, WMA, W AV
Vídeo AVI, AVM
Fotos JPG, BMP
Livro
eletrónico
TXT
Para informações referentes a segurança, conformidade, reciclagem, informações em outros
idiomas ou outras informações importantes relativamente ao seu Zipy, consulte o manual que
acompanha o aparelho ou visite www.zipylife.com
A garantia para este aparelho Zipy é concedida pela Accesorios Inteligentes Digital S.A. (AID);
entretanto, se este equipamento houver sido vendido pela AID a um de seus distribuidores oficiais,
será de responsabilidade de cada um deles no país em questão cobrir esta garantia limitada, sendo
indicados no texto como “nós”.
A garantia deste aparelho Zipy cobre defeitos operacionais, desde que esses defeitos não sejam
resultantes de negligência ou falhas exclusivas do utilizador ao operar o aparelho. Os materiais e o
acabamento sob condições de utilização normal por dois anos, a contar da data de aquisição, serão
cobertos. Durante o primeiro ano, se ocorrer alguma anomalia no aparelho, e se o utilizador seguir as instruções de retorno, de acordo com o nosso discernimento como permitido por lei,
repararemos o aparelho utilizando peças novas ou consertadas, substituiremos o aparelho por um
novo ou um consertado equivalente ao aparelho substituído, ou reembolsaremos o utilizador
completa ou parcialmente, de acordo com o preço de compra do aparelho. Durante o segundo ano,
o utilizador deve demonstrar que a falha do aparelho é oriunda dum defeito de fabrico. Esta garantia
limitada aplica-se, como permitido por lei, a quaisquer reparos ou trocas do aparelho pelo período restante da garantia original ou por noventa dias, dependendo de qual for o período mais extenso.
A garantia aplica-se apenas aos componentes de hardware do aparelho que não houverem sofrido
CONDIÇÕES DE GARANTIA DO ZIPY.
.
24
danos externos, como os mencionados acima. Excluem-se quaisquer acessórios ou bens
consumíveis .
Para instruções específicas sobre como obter esse serviço de garantia, visite: www.zipylife.com,
desde que o seu aparelho esteja de acordo com as seguintes condições:
1. Se o produto houver sido utilizado somente de acordo com a utilização normal para a
qual foi feito.
2. Se não houver sido aberto, manipulado ou alterado por qualquer pessoa fora do
serviço técnico oficial.
3. Se não houver sido danificado por impactos, enchentes, sobreaquecimentos,
sobrecargas eléctricas ou quaisquer outras circunstâncias que dem onstrem uma
causa possível para o CANCELAMENTO da garantia, como declarada nas
25
precauções do manual do aparelho.
4. O produto deve ser retornado à AID, protegido por uma embalagem adequada e com
a prova de compra que indique claramente a marca e o tipo do produto, a data de
aquisição, o nome e a morada do revendedor e o motivo do defeito. Para mais
informações sobre instruções de envio e utilização da garantia, visite
www.zipylife.com
5. Antes de enviar o seu aparelho ao serviço técnico oficial, o utilizador é responsável
por fazer uma cópia de segurança dos dados, programas ou outros materiais que
possam estar armazenados no seu aparelho, já que é possível que ele seja
reformatado e que essas informações sejam perdidas. A AID garante a
.
confidencialidade absoluta dos dados, mas não se responsabiliza por sua perda, e os
dados não serão levados em conta durante o reparo físico do aparelho.
Qualquer uma das circunstâncias a seguir anula a garantia:
Limitações:
De acordo com o permitido por lei em cada estado (dos E.U.A.), a garantia e os direitos expostos
1. Quebra de entradas (USB, altifalantes, etc.), ecrã ou vidro.
2. Perda de fluido do ecrã.
3. Desgaste, com sinais óbvios de manuseio inadequado, utilização errada, abuso,
impactos, quedas, poeira, etc.
4. A AID não cobre configurações ou instalações incorrectas de programas/hardware
por parte do consumidor, componentes ou periféricos, incluindo os dispositivos.
5. A legislação referente à garantia estabelece algumas limitações. “A garantia não
cobre componentes adicionais, como baterias
pela utilização e pela recarga”. Esses componentes são garantidos por 6 meses.
6. As bolsas resistentes à água possuem um período de teste de 48 horas, como
indicado no próprio produto, de modo que o período seguinte a esse não é coberto
por qualquer garantia.
7. Os utilizadores finais não precisam nos enviar os acessórios do equipamento,
principalmente se não forem os acessórios originais, pois não somos responsáveis
por eles.
, cuja vida útil é limitada e condicionada
26
acima são exclusivos e substituem todos os outros direitos e garantias, sempre em relação aos
requerimentos mínimos estabelecidos pela lei de cada estado (dos E.U.A.), esses sendo o mínimo
respeitado em qualquer caso, excluindo-se garantias de defeitos ocultos ou latentes. Se não
pudermos excluir legalmente as garantias estabelecidas por lei ou as garantias implícitas, então,
como permitido por lei, essas garantias serão limitadas em termos de duração pela duração desta
garantia limitada e pelo serviço de conserto ou troc a.
Algumas jurisdições não permitem limitações à duração das garantias legais implícitas, sendo
possível, portanto, que as limitações acima não se apliquem ao seu caso. Não nos
responsabilizamos por danos directos, especiais ou ocasionais, ou danos oriundos da quebra da
garantia ou sob quaisquer outras teorias legais. Nalgumas jurisdições, a limitação acima não se
aplica a pedidos de compensação por morte ou lesões pessoais, nem quaisquer responsabilidades
legais por actos intencionais ou negligência e/ou omissões brutas, de modo que a limitação pode
não se aplicar ao seu caso.
Esta garantia limitada concede-lhe direitos legais específicos. Por não ser possível protelar esses
direitos de acordo com a lei aplicável de cada país (ou estado, no caso dos E.U.A.), esta garantia
limitada não afectará os seus direitos.
Para entrar em contacto com o serviço técnico mais próximo, visite: www.zipylife.com
27
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
Nós declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, a conformidade do produto:
Ao que se refere esta declaração com as diretivas seguintes:
Conforme as disposições da Diretiva 99/05/CE, do Parlamento Europ eu e do Conselho
de 9 de março de 1999, transposta à legislação espanhola mediante o Real Decreto
1890/2000 de 20 de novembro.
Lugar e data de emissão Assinado por: Miguel Fauro
23 De Maio de 2012
Menu principal....................................................................................................................................... 6
Conditions de garanties . ....................................................................................26
Declaration de conformite ...................................................................................30
Table des matières
Précautions
Ce guide contient les mesures de sécurité et les informations relatives à l’utilisation correcte de ce
produit pour éviter tout accident. Veuillez lire attentivement le guide avant l’utilisation du lecteur.
z Le lecteur est un produit électronique, ne le démontez pas.
z Ne donnez pas de coup au lecteur et ne tapez pas dessus violemment.
z N’utilisez pas le lecteur dans les conditions suivantes : température haute, température
basse, environnement poussiéreux, champ magnétique fort. Ne l’exposez pas longtemps
au soleil direct.
z Nettoyez doucement le boîtier à l’aide d’un chiffon humide en c oton. Ne nettoyez pas le
lecteur avec des produits chimiques.
z Tenez le lecteur éloigné de tout liquide ou de tout récipient pour liquide afin d’éviter s on
exposition aux liquides.
z Veuillez régler le volume de façon appropriée pour éviter d’endommager votre ouïe.
z Seulement la batterie, l’adaptateur et les accessoires désignés peuvent être utilisés. Dans le
cas contraire, une utilisation incorrecte peut être dangereuse et les termes de garantie ne
pourront pas s’appliquer.
z Ne déconnectez pas le lecteur directement de l’ordinateur quand un formatage ou un
téléchargement est en cours. Dans le cas contraire, une erreur pourra se produire.
z Veuillez jeter l’appareil et les pièces usagés selon la réglementation locale relative à la
protection de l’environnement.
z Pour tout problème rencontré lors de l’utilisation de l’appareil, veuillez contacter le vendeur
local ou notre centre de service client directement pour une assistance technique.
1
z Le fournisseur n’est pas tenu r esponsable pour toute perte de fichiers ou de mémoire
résultant d’une utilisation et un entretien incorrects ou de toute autre cause liée à une
utilisation incorrecte. Veuillez utiliser le produit conformément au guide d’utilisateur.
z Le lecteur commence à se charger une fois connecté au port USB d’un ordinateur en
fonctionnement, que le lecteur soit allumé ou pas.
Le lecteur doit être chargé dans les conditions suivantes :
A. L’icône « batterie » montre qu’il n’y a plus de batterie ;
B. Le système s’éteint automatiquement et il s’éteint rapidement même s’il était redémarré.
C. Les touches ne fonctionnent pas.
z La société se réserve le droit d’améliorer le produit. Les spécifications et la conception
peuvent être changées sans préavis.
Présentation des fonctionnalités
Durée de lecture audio extraordinaire
Jusqu’à 11 heures de lecture de musique
Sept modèles d’égalisation
Naturel, Pop, Rock, Classique, Jazz,Doux,DBB (amplification dynamique des basses).
Éteindre le système selon l’heure réglée
Vous pouvez mettre le système en mode éteint pour une utilisation plus pratique.
Extension via carte
Extension via carte TransFlash, soutient 16GB maximum
Scannage de photos
Il soutient le scannage des photos, le format des photos peut être JPG et BMP
2
L’aspect du lecteur
3
Définition des boutons
Numéro de série Définition des
1 ON/OFF Bouton marche/arrêt. Allumez le lecteur en
2 PLAY/PAUSE Si vous faites un appui long sur la touche, le
3 MENU La touche MENU : faites un appui court pour
4 PRE La touche PR E : faites un appui court pour
5 NEXT La touche NEXT ; faites un appui court pour
touches
Instructions pour l’utilisation des
touches
positionnant le bouton sur ON (MARCHE). Le
lecteur sera éteint en positionnant le bouton sur
OFF (ARRÊT).
lecteur se met en MARCHE/ARRÊT ; si vous
faites un appui court, le lecteur démarre la
lecture ou la met sur pause.
confirmer et un appui long pour retourner au
menu principal
entrer dans l’élément précédent ou la chanson
précédente, ou pour diminuer le volume, et
faites un appui long sur la touche PR E pour un
retour rapide
4
entrer dans l’élément suivant ou la chanson
suivante, ou pour augmenter le volume, e t faites
un appui long sur la touche NEXT pour une
6 VOL La touche VOL : faites des appuis courts pour
7 Jack écouteurs Jack écouteurs de 3.5mm
8 Jack USB Jack USB 5broche
9 Logement pour
Utilisation élémentaire
Connexion et transmission de fichiers :
Connectez le lecteur à l’ordinateur au moyen du câble USB pour charger le lecteur ou
transmettre des données. Quand le lecteur est connecté à l’ordinateur, il peut être utilisé en tant
que périphérique USB. Les fichiers de musique peuvent être déplacés et mis dans les dossiers
du lecteur sans aucun autre média.
5
carte
avance rapide.
régler le volume.
Logement pour carte TransFlash
Menu principal
6
a、 Positionnez le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) sur ON, puis faites un appui long sur la
touche PLAY pour allumer le lecteur
b、Quand l’interface du menu principal s’affiche, appuyez sur la touche PRE ou NEXT pour choisir le
sous-menu.
c、Faites un appui court sur la touche MENU pour revenir au menu précédent .
d、Faites un appui long sur la touche MENU pour revenir à l’interface du menu principal.
Musique
Faites un appui court sur la touche MENU pour entrer dans le sous-menu de musique. Voir
ci-dessous :
zLecture/Pause
Faites un appui court sur la touche PLAY pour changer entre pause et lecture, faites un appui long
7
sur la touche PLAY pour éteindre le lecteur.
zSélectionner une chanson
Faites un appui court sur la touche PRE pour la lecture de la chanson précédente, faites un appui
court sur la touche NEXT pour la lecture de la chanson suivante
zRembobinage rapide/avance rapide
Faites un appui long sur la touche PRE ou NEXT pour le rembobinage rapide ou l’avance rapide de
la chanson en cours de lecture
zRéglage du volume
Quand l’interface de lecture de musique est affichée, faites un appui court sur la touche VOL, puis
appuyez sur la touche PRE ou NEXT pour augmenter ou diminuer le volume,enfin, appuyez sur la
touche MENU pour confirmer.
zÉgaliseur
En mode de lecture de musique, faites un appui court sur la touche MENU pour sélectionner le
modèle d’égalisation : Naturel, Pop, Rock, Classique, Jazz,Doux,DBB (amplification dynamique des
basses).
zRépéter
En mode de lecture de musique, faites un appui court sur la touche MENU pour choisir entre :
Normal, Répéter un élément, Dossier, Répéter le dossier, Tout répéter, Aléatoire, Intro.
zRelecture
En mode de lecture de musique, faites un appui court sur la touche MENU pour choisir, puis appuyez
sur la touche PRE ou NEXT pour confirmer la région souhaitée Ensuite, appuyez sur la touche PRE
pour revenir en mode normal.
zSortir
8
En mode de lecture de musique, f aites un appui court sur la touche MENU pour choisir, faites un
appui court sur la touche MENU pour retourner à la lecture de musique.
zSélectionner un fichier
En mode de pause de musique, faites un appui court sur la touche MENU, faites un appui c ourt sur
la touche PRE ou NEXT pour faire votre choix, puis faites un appui c ourt sur la touche MENU pour
confirmer.
zSupprimer
En mode de pause de musique, faites un appui court sur la touche MENU, faites un appui court sur
Supprimer en utilisant la touche PRE ou NEXT pour choisir supprimer ou non, puis faites un appui
court sur la touche MENU pour confirmer.
zTout supprimer
En mode de pause de musique, faites un appui court sur la touche MENU, faites un appui c ourt sur
Tout supprimer en utilisant la touche PRE ou NEXT pour choisir supprimer ou non, puis faites un
appui court sur la touche MENU pour confirmer.
zSortir
En mode de pause de musique, faites un appui court sur la touche MENU, faites un appui c ourt sur
Sortir ; vous retournez en mode de pause de musique.
9
Vidéo
zLecture/Pause
Faites un appui court sur la touche PLAY pour changer entre pause et lecture, faites un appui long
sur la touche PLAY pour éteindre le lecteur.
zSélectionner une vidéo
Faites un appui court sur la touche PRE pour la lecture de la vidéo précédente, faites un appui court
sur la touche NEXT pour la lecture de la vidéo suivante
zRembobinage rapide/avance rapide
Faites un appui long sur la touche PRE ou NEXT pour le rembobinage rapide ou l’avance rapide de
la vidéo en cours de lecture
zRéglage du volume
10
Quand l’interf ace de lecture de vidéo est affichée, faites un appui court sur la touche VOL , puis
appuyez sur la touche PRE ou NEXT pour augmenter/diminuer le volume,puis appuyez sur la touche
MENU pour confirmer.
En mode de pause de vidéo, appuyez sur la touche MENU, vous avez les options:
zSélectionner un fichier
Appuyez sur la touche MENU pour choisir le fichier souhaité.
zRépéter
Vous avez les options : Normal, Répéter un élément ou Tout répéter, appuyez sur la touche MENU
pour confirmer.
zSupprimer
Faites un appui court sur la touche MENU en utilisant la touche PRE ou NEXT pour choisir
supprimer ou non, puis faites un appui court sur la touche MENU pour confirmer.
zTout supprimer
Faites un appui court sur la touche MENU, faites un appui court sur Tout supprimer en utilisant la
touche PRE ou NEXT pour choisir supprimer ou non, puis faites un appui court sur la touche MENU
pour confirmer.
zSortir
Faites un appui court sur la touche MENU, f aites un appui court sur Sortir ; vous retournez en mode
de pause de musique.
11
Enregistrer
zEntrer dans le menu Enregistrer
Choisissez “Enregistrer” dans l‘interface principale, appuyez sur la touche MENU pour y entrer.
zDémarrer l’enregistrement/le mettre sur pause
Faites un appui court sur la touche PLAY pour démarrer l’enregistrement ou le mettre sur pause.
zSauvegarder les fichiers d’enregistrement
Après l’enregistrement vocal, faites un appui long sur la touche MENU; la sauvegarde des fichiers
vocaux démarre. La sauvegarde se fait dans le menu Enregistrement vocal .
zType d’enregistrement
En mode de pause d’enregistrement, faites un appui court sur la touche MENU pour choisir le type
12
d’enregistrement: Enregistrement long, Enregistrement de qualité supérieure
zSortir
En mode de pause d’enregistrement, faites un appui court sur la touche MENU, faites un appui court
sur Sortir ; vous retournez en mode de pause d’enregistrement.
Enregistrement vocal
zEntrer dans le menu Enregistrer
Choisissez“Voi x” dans l’interface principale, appuyez s ur la touche MENU pour y entrer. zLecture/Pause
Faites un appui court sur la touche PLAY pour changer entre pause et lecture, faites un appui long
13
sur la touche PLAY pour éteindre le lecteur.
zSélectionner l’enregistrement vocal
Faites un appui court sur la touche PRE pour la lecture de l’enregistrement vocal précédent, faites un
appui court sur la touche NEXT pour la lecture de l’enregistrement vocal suivant
zÉgaliseur
En mode de lecture d’enregistrement vocal, faites un appui court sur la touche MENU pour
sélectionner le modèle d’égalisation : Naturel, Pop, Rock, Classique, Jazz,Doux,DBB (amplification
dynamique des basses).
zRépéter
En mode de lecture d’enregistrement vocal, faites un appui court sur la touche MENU pour choisir
entre : Normal, Répéter un élément, Tout répéter.
zSortir
En mode de lecture d’enregistrement vocal, faites un appui court sur la touche MENU pour choisir,,
faites un appui court sur la touche NEXT pour revenir à la lecture d’enregistrement vocal.
zSélectionner un fichier
En mode de pause d’enregistrement vocal, faites un appui court sur la touche MENU, faites un appui
court sur la touche PRE ou NEXT pour faire votre choix, puis faites un appui court sur la touche
MENU pour confirmer.
zSupprimer
En mode de pause d’enregistrement vocal, faites un appui court sur la touche MENU, faites un appui
court sur Supprimer en utilisant la touche PRE ou NEXT pour choisir supprimer ou non, puis faites
un appui court sur la touche MENU pour confirmer.
14
zTout supprimer
En mode de pause d’enregistrement vocal, faites un appui court sur la touche MENU, faites un appui
court sur Tout supprimer en utilisant la touche PRE ou NEXT pour choisir supprimer ou non, puis
faites un appui court sur la touche MENU pour confirmer.
zSortir
En mode de pause d’enregistrement vocal, faites un appui court sur la touche MENU, faites un appui
court sur Sortir ; vous retournez en mode de pause d’enregistrement vocal.
Radio
zÉcouter la radio ( Pour utiliser cette fonction, il est néc essaire de connecter des écouteurs
15
au lecteur): Sélectionnez “Radio” dans le MENU princ ipal, puis appuyez sur la touche
MENU pour entrer dans l’interface sous-menu de la radio.
zRecherche automatique
Faites un appui court sur la touche MENU. En choisissant Recherche automatique, la recherche
automatique démarre.
zSauvegarder
Après la recherche automatique, faites un appui court sur la touche MENU, puis choisissez
Sauvegarder, faites un appui court sur la touche MENU, et sauvegardez les chaînes automatiques .
zSupprimer
Faites un appui court sur la touche MENU pour supprimer la c haîne choisie.
zTout supprimer
Faites un appui court sur la touche MENU pour supprimer toutes les chaînes sauvegardées.
zEnregistrer
Faites un appui court sur la touche MENU pour enregistrer un programme FM, faites un appui long
sur la touche MENU, il sera sauvegardé automatiquement, vous pourrez l’écouter dans le menu
Enregistrement vocal .
zSortir
Faites un appui court sur la touche MENU pour retourner à la chaîne de Radio.
16
Photo
zSélectionner un fichier
Faites un appui court sur la touche PRE pour la lecture du fichier d’image précédent, faites un appui
court sur la touche NEXT pour la lecture du fichier d’image suivant
zRéglage de la lecture
Faites un appui court sur la touche MENU, vous avez le choix entre lecture en mode manuel et
lecture automatique.
zTemporisation
Faites un appui court sur la touche MENU en utilisant la touche PRE ou NEXT pour choisir le temps
souhaité, puis appuyez sur la touche MENU pour confirmer.
17
zSupprimer
Faites un appui court sur la touche MENU en utilisant la touche PRE ou NEXT pour choisir
supprimer ou non. Appuyez sur la touche MENU pour confirmer.
zTout supprimer
Faites un appui court sur la touche MENU en utilisant la touche PRE ou NEXT pour choisir
supprimer ou non. Appuyez sur la touche MENU pour confirmer.
zSortir
Faites un appui court sur la touche MENU pour revenir à l’image.
Réglage
Faites un appui court sur la touche MENU,vous verrez :
zRéglage LCD
Utilisez la touche PRE ou NEXT pour choisir le niveau du noir. Appuyez sur la touche Menu pour
18
confirmer.
zLangue
Faites un appui court sur la touche MENU pour choisir la langue souhaitée.
zÉteindre
Utilisez la touche PRE ou NEXT pour choisir l’heure, puis faites un appui court sur la touche MENU
pour confirmer.
zInfo mémoire
Montre la carte SD actuelle.
zSortir
Faites un appui court sur la touche MENU pour revenir au menu principal.
E-book
19
zSélectionner un fichier
Appuyez sur la touche MENU pour entrer dans l’E-book, puis choisissez le morceau que vous
souhaitez lire. Appuyez sur les touches PRE ou NEXT pour naviguer entre les morceaux.
zRéglage de la lecture
Faites un appui court sur la touche MENU, vous avez le choix entre lecture en mode manuel et
lecture automatique.
zTemporisation
Utilisez la touche PRE ou NEXT pour choisir le temps, puis appuyez sur la touche MENU pour
confirmer.
zSortir
Faites un appui court sur la touche MENU pour revenir à la lecture de l’E-book.
Conversion vidéo
Les formats vidéo peuvent être convertis à l’aide de l’outil de conversion vidéo.
1. Ouvrez l’outil installé pour la configuration.
20
2. Cliquez sur “Start”----“Program”-----“AVM Tools” (“Démarrer”---- “Programme”-----“outils AVM ”),
ouvrez-le.
3. Choisissez la vidéo que vous souhaitez convertir. Cliquez sur “Open” (“Ouvrir”), et choisissez la
résolution (“Frame size”) de “160*128”.
21
4. Une fois l’opération terminée, vous verrez l’affichage suivant:
5.Lorsque la barre de conversion atteint 100%, le système indique que la conversion vidéo a été
effectuée avec succès.
Mise à niveau du firmware
Si une nouvelle version du firmware est disponible sur notre site web, vous pouvez procéder à la
22
mise à niveau de la façon suivante:
1. Ouvrez l’outil de développement “U pgrade tooling” (“Mise à niveau de l’outillage”), choisissez “Add
files” (“Ajouter des fichiers”).
2. Cliquez sur “Open” (“Ouvrir”) et donnez le chemin d’accès au fichier cible, puis ajoutez Upgrade
(Mise à niveau). Choisissez deux firmware à mettre à niveau.
3. Après avoir choisi ready (prêt), connectez l’appareil à l’ordinateur, la mise à niveau s e fait
automatiquement. La mise à niveau est effectuée quand le message “Firmware upgrade done”
(“Mise à niveau du firmware effectuée”) s’affiche sur l’interface.
23
4. Cliquez sur “Exit” (Sortir), et déconnectez l’USB de l’ordinateur.
Dépannage
Le lecteur n’a pas pu
être allumé
Les écouteurs ne
fonctionnent pas
1. Vérifiez si la batterie est vide;
2. Vérifiez si le lecteur a été allumé;
3. Le firmware est endommagé, veuillez effectuer la mise à
niveau de la procédure du lecteur;
4. Vérifiez si le bouton de marche/arrêt est ouvert. Si non,
positionnez-le sur ON (MARCHE).
1. Vérifiez si le volume n’est pas réglé sur “0” et vérifiez si
les écouteurs sont bien connectés;
2. Vérifiez si les écouteurs sont propres;
3. Vérifiez si le fichier est entier, un fichier endommagé peut
causer des bruits.
24
Il est impossible de
télécharger le fichier ou
l’ordinateur ne détecte
pas de disque
Le lecteur beugue
souvent
Spécifications techniques
Éléments Spécifications
Dimensions 9.45MM*40.15MM*85.5MM
Affichage Écran TFT 1.8 pouces
Transfert USB USB2.0
Alimentation Batterie en lithium polymère
Formats soutenus
Système d’exploitation Windows XP/ME/2000/WIN7/VISTA
Température de fonctionnement 0℃—40℃
25
1. Vérifiez si la procédure est endommagée, veuillez
réinstaller le périphérique;
2. Vérifiez si la connexion du câble USB est bonne.
Vérifiez si la procédure est endommagée, et réinstallez-la, si
nécessaire.
Pour tout renseignement relatif à la sécurité, à la conformité, au recyclage, aux informations en
d'autres langues ou tout autre renseignement important concernant votre Zipy, veuillez vous référer
au manuel d'utilisation qui accompagne l'appareil ou vous rendre sur le site www.zipylife.com
Cet appareil est garanti par la société Accesorios Inteligentes Digital S.A. (AID) ; cependant, si ce
dernier a été vendu par la société AID à l'un de ses distributeurs officiels, il appartiendra à chacun de
ceux situés dans le pays concerné de prendre en charge cette garantie limitée, ceux-ci étant
regroupés sous notre propre appellation dans le présent texte.
Cet appareil Zipy est garanti contre tout vice de fonctionnement, sous réserve que ces défauts ne
proviennent pas d'une négligence ou d'une erreur de manipulation imputable exclusivement à
l'utilisateur. Les matériaux et la main d'œuvre sont garantis deux ans à compter de la date d'achat
initiale dans le cadre d'une utilisation normale. Au cours de la première année, si l'appareil présente
un fonctionnement anormal et que vous vous conformez aux instructions relatives à son retour à l'atelier, à notre discrétion et dans la mesure où la loi le permet, nous procèderons à la réparation
de l'appareil à l'aide de pièces neuves ou reconditionnées, ou nous remplacerons cet appareil par un
appareil neuf ou par un appareil reconditionné équivalent à celui qu'il est appelé à remplacer, ou
encore nous vous rembourserons en totalité ou partiellement le prix d'achat de l'appareil. Pendant la
deuxième année, il appartiendra à l'utilisateur de faire la preuve que la panne de l'appareil est liée à
un vice de fabrication. Cette garantie limitée s'applique dans la mesure où la loi le permet à toute
pièce détachée ou au remplacement de l'appareil sur la durée restant à courir de la garantie
.
26
originelle, ou sur quatre-vingt-dix jours, suivant la période la période la plus longue considérée.
Cette garantie porte exclusivement sur les composants matériels de l'appareil qui n'ont subi aucun
dommage externe, tels que décrits ci-dessus. Les accessoires ou les consommables sont exclus de
la garantie.
Pour prendre connaissance des instructions particulières relatives à la manière de bénéficier du
service offert par cette garantie, veuillez vous rendre sur le site : www.zipylife.com
les exigences suivantes soient remplies :
1. Le produit a été utilisé en pleine conformité avec les conditions normales pour
lesquelles il est conçu.
2. Il n'a pas été ouvert, manipulé ou modifié par quiconque mis à part le service
technique officiel.
3. Il n'a pas subi de dommage consécutif à des impacts, de l'inondation, de la surchauffe,
une surcharge électrique ou tout autre évènement pouvant donner entraîner une
ANNULATION de la garantie, telle que définie dans l'avertissement sur les
précautions à prendre situées dans le manuel d'utilisation de l'appareil.
4. Il convient de renvoyer l'appareil à la société AID, en le protégeant à l'aide d'un
emballage adapté, et en joignant à l'envoi la preuve d'achat avec une mention claire
de la marque et du type de produit, de la date de la vente, du nom et de l'adresse du
fournisseur, et du motif de la panne. Pour plus de renseignements sur les instructions
d'expédition ainsi que sur l'utilisation de la garantie, référez-vous à www.zipylife.com
5. Il vous appartient, avant de procéder à l'expédition au service technique officiel,
d'effectuer une copie de secours de vos données, du logiciel ou de tout autre matériau
éventuellement stocké sur votre appareil, étant donné que l'on peut être amené à le
27
sous réserve que
.
reformater, ce qui entraînerait la perte de toutes ces informations. La société AID vous
garantit la confidentialité absolue de vos données, mais ne saurait en aucun cas être
tenue pour responsable de leur perte, pas plus que de la nécessité d'en tenir compte
Chacune des circonstances suivantes rend cette garantie nulle et non avenue :
Limites :
en ce qui concerne la réparation physique de l'appareil.
1. Bris des ports (USB, prise écouteur, etc…), de l'écran ou du verre.
2. Aspersion de liquide sur l'écran.
3. Usure, accompagnée de signes évidents de manipulation inappropriée, d'usage
impropre ou abusif, d'impacts, de chûtes, de saleté, etc.
4. La garantie de la société AID ne porte aucunement sur la configuration incorrecte ni
sur l'installation de logiciels ou de matériels effectuée par le client, ni sur les
composants ou les périphériques, y compris les pilotes.
5. La législation sur les garanties impose certaines limitations. « La garantie ne couvre
pas les composants additionnels tels que les piles, dont la durée de vie est limitée et
conditionnée par l'utilisation qui en est faite et par le nombre de recharges auxquelles
elles sont soumises. » Ces composants sont garantis 6 mois.
6. L'étanchéité des sacs a été testée sur une durée maximum de 48 heures, ainsi qu'il
en est fait mention sur le produit lui-même. Une utilisation sur une durée plus longue
ne donne lieu à aucune garantie.
7. Il n'y a aucune nécessité pour l'utilisateur final de nous renvoyer les éléments
accessoires de l'équipement, particulièrement s'il ne s'agit pas d'originaux, étant
donné que notre responsabilité est sans effet sur ces derniers.
28
Dans la mesure ou la loi de chacun (des états d'Amérique du Nord) le permet, la garantie et les droits
qui s'y rattachent définis ci-dessus sont exclusifs et remplacent toute autre garantie et droit, nos
garanties ayant toujours été établies en référence constante aux exigences minimales définies par la
législation de chacun (des états d'Amérique du Nord), celles-ci représentant le minimum suivi en tout
cas, à l'exclusion des garanties portant sur les vices cachés ou latents. S'il nous est légalement
impossible 5d'exclure les garanties établies de droit ou les garanties implicites, de telles garanties
sont néanmoins limitées dans le temps, dans la mesure où la loi le permet, à la durée de cette
garantie limitée ainsi qu'au service d'échange.
Certaines juridictions n'autorisent pas de limite à la durée des garanties implicites légales; il est par
conséquent possible que la limite ci-dessus ne s'applique pas à votre situation. Nous ne saurions
être tenus pour responsables de dommages directs, particuliers ou occasionnels, ni de ceux qui
émanent d'une violation de la garantie, ou qui sont consécutifs à toute autre théorie juridique. La
limite ci-dessus ne s'applique pas, dans certaines juridictions, aux demandes d'indemnisation suite à
décès ou blessure individuelle, ni à la responsabilité juridique pour les actes intentionnels, les
négligences graves et/ou les omissions; par conséquent il se peut que la limite ne s'applique pas
dans votre situation.
La présente garantie limitée vous confère des droits juridiques particuliers. Dans la mesure où il
s'avère impossible de déroger à ces droits aux termes d'un article de loi applicable à chacun des
pays (ou états dans le cadre des Etats-Unis) cette garantie limitée ne saurait aller à l'encontre de vos
droits.
Si vous souhaitez contacter le centre de réparations le plus proche, veuillez vous renseigner sur le
site : www.zipylife.com
29
DECLARATION DE CONFORMITE
C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
Nous déclarons sous notre entière responsabilité la conformité du produit:
Auquel se réfère cette déclaration sous les normes suivantes :
En accord avec les dispositions de la Directive 99/05/CE, du Parlement Européen et du Conseil du 9
mars 1999, transposé à la législation espagnole à travers le
Décret Royal 1890/2000 du 20 novembre
Lieu et date d’émission Signé par : Miguel Fauro
23 Mai 2012
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
MP4 – LEOPARD de la marque ZIPY, fabriqué en Chine