Cuando utilice el Aparato, recuerde seguir las precauciones siguientes para evitar deformar la
carcasa, que se quiebre la pantalla o el cristal, y además se produzca una pérdida de líquido.
Todo esto provoca un fallo de funcionamiento. Recuerde:
• No exponga el Aparato al agua. El Aparato no es a prueba de agua.
• Tenga cuidado de no arrojar el aparato en un lavamanos o en otro recipiente con agua.
• No utilizar el Aparato en sitios húmedos o en el exterior si hace mal tiempo, por
ejemplo, si llueve o nieva.
• Si toca el Aparato con las manos mojadas o si lo coloca en una prenda mojada, es
posible que el aparato se moje y se provoque un fallo de funcionamiento.
• Asegúrese de no sentarse con el Aparato en su bolsillo.
• No exponga el Aparato al calor. El daño del aparato puede ser irreversible y además
puede producir una reacción anómala en la batería: hinchazón o explosión.
2
• No acercar el aparato a fuentes de calor: radiadores, calefactores,etc.
• No exponer al aparato al sol ni a las altas temperaturas que alcanza el interior de un
coche cerrado al sol.
• Cuando conecte los auriculares tenga cuidado para no dañar el puerto de conexión.
• Cuando desconecte los auriculares del Aparato, procure sujetar la clavija de los
auriculares. Si tira del cable de los auriculares puede dañarlo.
• Evite escuchar la unidad a muy altos niveles ya que la escucha prolongada afectaría su
oído.
• A altos niveles, el sonido exterior puede llegar a ser inaudible y esto puede ser
peligroso, sobre todo conduciendo automóvil o bicicleta.
Recarga de la batería
Por favor, recárguelo al menos 5 horas antes de utilizar el aparato por primera vez. Para
recargarlo, conecte el dispositivo al PC mediante el cable USB.
3
Botones
1. Ranura para la tarjeta T-Flash
2. Encendido/Apagado
3. Pista anterior (PRE)
4. Pista siguiente (NEXT)
5. Reproducir/Pausar. Conexión/Desconexión
6. Volumen –
7. Volumen +
8. Acceso al Menú. Salida de un submenú.
4
Confirmar selección (desde cualquier estado). Si mantiene pulsado el botón [M], entrará en el
menú principal.
Menú principal
Pulse el botón [M] para acceder al menú principal. Hay 7 modos que puede ir cambiando de
uno a otro pulsando los controles de pista anterior (PRE) o pista siguiente (NEXT).
5
Dispositivo móvil de almacenamiento
Conecte el dispositivo al PC mediante el cable USB para utilizarlo como un dispositivo móvil de
almacenamiento.
6
CONDICIONES DE GARANTIA AID
AID en cumplimiento de lo establecido en la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003, de
10 de julio, de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo, BOE núm. 165, de 11/07/2003 ),
ofrece Garantía Directa a los clientes de España y Portugal, para todos los productos de
nuestras marcas: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE
COMPLEMENTS y GO BY ZIPY, bajo las siguientes condiciones:
A – Nuestros productos tienen una garantía de dos años. Durante el primer año se cubrirán los
defectos originarios que sean detectados, los cuales serán reparados. En los supuestos
legalmente previstos el comprador tendrá derecho a la sustitución del aparato por otro nuevo,
siempre y cuando los defectos no se deban a negligencia o culpa exclusiva del comprador en el
manejo del aparato. Durante el segundo año el comprador deberá demostrar que la avería del
aparato proviene de un defecto de fabricación. En ambos casos entrará en funcionamiento la
garantía siempre que:
1. El producto haya sido utilizado sólo en el uso normal para el que estaba previsto.
2. No haya sido abierto, manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial.
7
3. No haya sufrido daños por golpes, inundación, sobrecalentamiento, sobrecarga eléctrica o
cualquier otra circunstancia externa que pueda ser posible motivo de ANULACION de garantía.
4. El producto será devuelto a AID, con embalaje adecuado y con el ticket de compra donde se
indique claramente la marca y tipo de producto, la fecha de venta , el nombre y dirección del
establecimiento vendedor y el motivo de la avería.
Cualquiera de las siguientes circunstancias anula la presente garantía:
1. Rotura de puertos, de pantalla o cristal.
2. Pérdida de líquido en la pantalla.
3. El desgaste, con muestras evidentes de una manipulación incorrecta, uso indebido, maltrato,
golpes, caídas, suciedad, etc.
4. Los datos contenidos en los productos no están en ningún caso cubiertos por ninguna
garantía, ni serán tenidos en cuenta en la reparación física de los productos. AID garantiza la
absoluta confidencialidad de los datos.
8
5. AID no cubre la incorrecta configuración o instalación de software/hardware, por parte del
cliente, componente o periférico, incluidos sus prives/controladores.
6. La legislación sobre garantías establece algunas limitaciones. “la garantía no cubre
componentes adicionales como las baterías, o elementos sujetos a mantenimiento debido a su
uso como los auriculares”. Estos accesorios tienen una garantía de 6 meses.
7. Las bolsas impermeables, tienen un periodo de prueba de 48 horas, como se indica en el
propio producto, por tanto pasado ese tiempo no están cubiertas por ninguna garantía.
8. Los usuarios finales no será necesario que nos envíen los accesorios de los aparatos, máxime
si no son los originales, ya que no nos responsabilizamos de ellos.
PRESUPUESTOS:
1. Si el producto se encuentra fuera de garantía, el departamento técnico de AID facilitará
presupuesto de la reparación por fax o correo electrónico. Dicho presupuesto deberá ser
aceptado por escrito sellado y firmado, y el usuario deberá hacerse cargo del importe de
reparación así como de los portes de envío y retorno.
9
2. Si el presupuesto no es aceptado se devengará un cargo en concepto de diagnostico. (6€)
3. Las reparaciones tienen una garantía de 90 días, siempre que la avería sea sobre el mismo
concepto y únicamente en caso de averías presupuestadas.
B - Correrán por cuenta de AID todos los gastos de transporte por recogida y entrega del
producto, a través exclusivamente de la empresa de transportes designada por AID siguiendo
el procedimiento de autorización.
Los gastos derivados por devoluciones incorrectas o injustificadas por parte del cliente
correrán por cuenta de éste.
C - Cualquier incidencia detectada en el momento de la recepción de la mercancía debe ser
notificada al Departamento de Post-Venta de AID: maria@accesoriosdigital.com de acuerdo
con el artículo 366 del Código de Comercio, AID no admitirá reclamaciones sobre roturas,
golpes o falta de bultos y piezas, transcurridas 24 horas a partir de la entrega de la mercancía.
10
En el caso de envíos procedentes de Canarias, Ceuta y Melilla, AID no correrá con los gastos de
aduanas y suplidos en destino.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto:
MP/4 : IBIS de la marca ZIPY, fabricado en China.
Al que se refiere esta declaración con las normas siguientes:
EN55022:2006+A2:2010
EN55024:2010
11
EN61000-3-2:2006+A2:2009
EN61000-3-3:2008
De acuerdo con las disposiciones de la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y
del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante
El Real Decreto 1890/2000 del 20 de noviembre
Lugar y fecha de emisión Firmado por: Miguel Fauro
17 de mayo de 2011
12
IBIS
PRECAUÇÕES
Quando utilize o aparelho, lembre de seguir as seguintes precauções para evitar deformar a
carcaça, que se quebre o ecrã ou o cristal, ou ainda que se produza a perdida do líquido. Todo
isso provoca uma falha de funcionamento. Lembre-se:
• Não exponha o aparelho àágua, pois não é a prova de água.
• Tenha cuidado de não arrojar o aparelho em um lavabo ou em outro recipiente com
água.
• Não utilizar o aparelho em sítios úmidos ou no exterior se faz mau tempo, por exemplo,
se chove ou neva.
•Se tocares o aparelho com as mãos molhadas ou se o coloca em uma prenda molhada,
é possível que o aparelho se molhe, provocando uma falha de funcionamento.
• Assegure-se de não sentar com o aparelho em seu bolso
• Não exponha o aparelho ao calor. O pode ser irreversível e, ademais pode produzir
uma reação anômala na bateria: inchaço ou explosão.
• Não acercar o aparelho a fontes de calor: radiadores, calefatores, etc.
14
• Não expor o aparelho ao sol, nem às altas temperaturas que atingem o interior de um
carro fechado ao sol.
• Quando ligar os auriculares tenha cuidado para não magoar o porto de conexão.
• Quando desligar os auriculares do aparelho, tente sujeitar a cavilha dos auriculares. Se
atira do cabo dos auriculares pode magoá-lo.
• Evite escutar a unidade a altos níveis, isso poderia afetar seu ouvido.
• Os altos níveis, o som exterior pode chegar a ser inaudível, e isto pode ser perigoso,
sobretudo conduzindo automóvel ou bicicleta.
Carregamento da Bateria
Carregue pelo menos 5 horas antes de usar o aparelho pela primeira vez. Para carregá-lo, ligue
o dispositivo ao PC via cabo USB.
15
Botões
1. Slot para cartão de memória T-Flash
2. Ligado/Desligado
3. Anterior (PRE)
4. Seguinte (NEXT)
5. Reproduzir/Pausar.
Conexão/Desconexão
6. Volume –
7. Volume +
8. Acesso ao menu. Sair de um sub-menu.
16
Confirme a sua selecção (desde qualquer estado). Se você mantém pressionado o botão [M],
entrará no menu principal.
Menu Principal
Pressione o botão [M] para acessar o menu principal. Há sete modos que você pode mudar de
um para outro pressionando os controles de faixa anterior (PRE) ou faixa seguinte (NEXT).
17
Dispositivo de armazenamento móvel
Ligue o dispositivo ao PC via cabo USB para usá-lo como um dispositivo de armazenamento
móvel.
18
CONDIÇÕES DE GARANTIA AID
AID em cumprimento com o estabelecido na Lei de Defesa ao Consumidor (Lei 23/2003, de 10 de
Julho, Garantia de Venda de Bens de Consumo, BOE num. 165, de 11/07/2003), oferece garantia
directa aos clientes de Espanha e Portugal, para todos os produtos da marca ZIPY, AC-RYAN, TnB e
BARKAN, com as seguintes condições:
A- Os produtos têm uma garantia de dois anos. Durante o primeiro ano, a garantia cobra os
defeitos originais que são detectados, os quais serão reparados. No suposto legalmente previsto o
consumidor terá direito à substituição do aparelho por um novo, sempre e quando os defeitos
não se devam à negligência ou exclusiva culpa do consumidor no manuseamento do
aparelho.Durante o segundo ano o consumidor deverá demonstrar que a avaria do aparelho
provém de um defeito de fabrico. Em ambos os casos a garantia será valida sempre que:
1. O produto tenha sido utilizado apenas em uso normal para o que está concebido.
19
2. Não tenha sido aberto, manipulado ou alterado por pessoas alheias ao Serviço Técnico Oficial.
3. Não tenha sofrido danos por golpes, sobre aquecimento, sobre carga eléctrica ou qualquer
outra circunstância externa que pode ser possível motivo de garantia.
4. O produto será devolvido à AID, com a embalagem adequada e com o talão de compra, onde
indique claramente a marca e o tipo de produto, a data da compra e o nome e direcção do
estabelecimento onde foi adquirido.
Qualquer das seguintes circunstâncias anulam a presente garantia:
1. Ruptura do ecrã ou cristal.
2. Perda de liquido no ecrã.
3. O desgaste, com mostras evidentes de uma manipulação incorrecta, uso indevido, maltrato,
golpes, quedas, sujidade, etc.
20
4. Os dados contidos nos produtos não estão em nenhum caso cobertos por alguma garantia, nem
serão tidos em conta na reparação física dos produtos. A AID garante a absoluta confidencialidade
dos dados.
5. A AID não cobre a incorrecta configuração ou instalação do software/hardware, por parte do
cliente, componente ou periférico, incluindo controladores privados.
6. A legislação sobre garantias estabelece algumas limitações. “A garantia não cobre componentes
adicionais como as baterias, os elementos sujeitos a manutenção devido ao seu uso como os
auriculares.” Estes acessórios têm uma garantia de 6 meses.
ORÇAMENTOS:
1. Se o produto se encontrar fora de garantia, o departamento técnico da AID indicará um
orçamento de reparação por telefone, fax ou e-mail. O orçamento deverá ser aceite por escrito,
carimbado e assinado, o consumidor terá de pagar os portes de envio.
2. Caso o orçamento não seja aceite cobrar-se-á uma taxa pelo diagnóstico efectuado.
21
3. As reparações têm uma garantia de 90 dias, sempre que a avaria seja sobre o mesmo conceito
e unicamente em caso de avarias orçamentadas.
B. Serão por conta da AID todos os gastos de transporte pela recolha e entrega do produto,
através exclusivamente da empresa de transportes designada pela AID, segundo o procedimento
de autorização.
Os gastos originados por devoluções incorrectas ou injustificadas por parte do cliente, serão por
conta deste.
C. Qualquer incidência detectada no momento da recepção da mercadoria, deve ser comunicada
ao Serviço Pós-Venda da AID. De acordo com o artigo 366 do Código do Comércio, a AID não
aceitará reclamações sobre quebras, golpes ou falta de acessórios ou cd de configuração,
passadas 24 horas a partir da entrega da mercadorias.
No caso das transferências provenientes das ilhas Canárias, Ceuta e Melilla, a AID não pagará
taxas alfandegárias e fornecido no dia da chegada.
22
DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
Declara-mos sob a nossa exclusiva responsabilidade a conformidade do produto:
MP/4: IBIS da marca ZIPY fabricado na China
Ao que se refer esta declaração com as normas seguintes:
De acordo com as disposições da Diretiva 99/05/CE, do Parlamento Europeio e
do Conselho de 9 de março de 1999, transposta à legislação espanhola mediante
o Real Decreto 1890/2000 de 20 de novembro
Lugar e data de emissão Assinado por: Miguel Fauro
17 de maio de 2011
24
Manuel
De l'usager
Français
IBIS
INSTRUCTIONS DE PRECAUTIONS
Lorsque vous utilisez l’Appareil, veuillez respecter les précautions suivantes afin d’éviter de
déformer le boîtier, de rompre l’écran ou le verre et de provoquer en plus la perte du liquide.
Tout ceci engendre un mauvais fonctionnement de l’appareil. Souvenez-vous :
• N’exposez pas l’appareil à l’eau. Il ne résiste pas à l’eau.
• Prenez soin de ne pas faire tomber l’appareil dans un évier ou autre récipient
contenant de l’eau.
• N’utilisez pas l’appareil dans des zones humides ou à l’extérieur si il fait mauvais temps,
par exemple si il pleut ou neige.
• Si vous touchez l’Appareil avec les mains mouillées ou si vous le placez dans un
vêtement mouillé, il est possible que l’appareil se mouille, ce qui peut engendrer un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
• Assurez-vous de ne pas vous asseoir avec l’Appareil dans votre poche.
• N’exposez pas l’Appareil à la chaleur. Les dommages provoqués pourraient être
irréversibles et provoquer de plus une réaction anormale de la batterie : enflure ou
explosion.
26
• Ne pas approcher l’appareil vers des sources de chaleur : radiateurs, etc.
• Ne pas exposer l’appareil au soleil ni à de hautes températures comme celles d’une
voiture fermée exposée au soleil.
• Lorsque vous connectez les écouteurs, prenez soin de ne pas endommager le port de
connexion.
•Lorsque vous déconnectez les écouteurs de l’Appareil, tâchez de tenir la fiche des
écouteurs. Si vous tirez sur le câble, ce dernier peut s’endommager.
• Evitez d’écouter l’unitéà un volume trop élevé, étant donné qu’une écoute prolongée
dans ces conditions peut provoquer des problèmes d’ouïe.
•Avec volume trop élevé, les sons extérieurs peuvent devenir inaudibles, ce qui peut
être dangereux, surtout en conduisant une voiture ou à bicyclette
Chargement de la batterie
Veuillez charger la batterie pendant au moins 5 heures avant la première utilisation. Connectez le
dispositif à votre PC en utilisant le câble USB pour le charger.
27
Boutons
CONFIRMER SELECTION (dans n’importe quel mode)
maintenez [M] pour accédez au menu principal
1: Fente pour carte T-Flash
2: Allumé (ON)/Eteint (OFF)
3: PRECEDENT
4: SUIVANT
5: LECTURE/PAUSE、ALLUMÉ /ETEINT
6: VOL7: VOL+
8: ACCEDER MENU, SORTIR DU SOUS MENU,
28
Menu Principal
Maintenez [M] appuyé pour accéder au menu principal, il existe sept modes parmi lesquels
vous pouvez vous déplacer en utilisant les touches [PRE] ou [NEXT].
29
Dispositif amovible de stockage
Connectez le dispositif au PC en utilisant le câble USB pour l’utiliser comme un dispositif de
stockage amovible
30
CONDITIONS DE GARANTIE AID
En application de la loi pourla Protection du Consommateur (Loi 23/2003, du 10 juillet, sur les
garanties de ventes des Biens de Consommation, BOE num. 165, du 11/07/2003), AID offre
une Garantie Directe aux clients d’Espagne et duPortugal, sur tous les produits de nos
marques : ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS
et GO BY ZIPY, aux conditions suivantes :
A – Nos produits ont une garantie de deux ans.
Lors de la première année, les défauts d’origine détectés seront pris en charge et réparés.
Selon les clauses légales, l’acheteur pourra obtenir un nouvel appareil en échange, à la
condition que les défaillances ne soient pas dues à une négligence ou mauvaise manipulation
du produit.
La deuxième année, l’acheteur devra prouver que la panne de l’appareil est due à un défaut de
fabrication.
Dans les deux cas de figure, la garantie sera valable à condition que :
1. Le produit ait été utilisé seulement aux fins pour lesquelles il a été prévu.
31
2. Qu’il n’ait pas été ouvert, manipulé ou modifié par une personne n’appartenant pas au
Service Technique Officiel.
3. Qu’il n’ait pas souffert de dommage liéà un choc, inondation,une surchauffe, une
surtensionélectrique ou touteautre circonstance externe qui puisse être la raison de
l’ANNULATION de la garantie.
4. Qu’ilsoit retournéà AID, avec l’emballage d’origineet le ticket d’achat sur lequelapparaîtra
clairement la marque et le type de produit, la date de vente, le nom et l’adresse de
l’établissement du vendeur et le motif de la panne.
Chacune des circonstances suivantes annule la garantie :
1. Rupture des ports, de l’écran ou du verre.
2. Perte de liquide sur l’écran.
3. Usure avec marques évidentes de manipulation ou usage incorrects, mauvais traitement,
coups, chutes, saletés, etc.
32
4. Les données contenues dans le produit ne seront en aucun cas pris en charge par la garantie,
ni seront pris en compte lors de la réparation physique des produits. AID garantie la totale
confidentialité des données.
5. AID ne prend pas en charge la mauvaise configuration ou installation de logiciel ou hardware,
composants, périphériques y compris drivers etcontrôleurs réalisée par le client,
6. La loi sur les garanties établie certaines limites. “la garantie ne prend pas en charge les
composants additionnels comme les batteries, ou éléments sujets à entretien dû à leur
utilisation comme les écouteurs”. Ces accessoires ont une garantie de 6 mois.
7. Les sacs imperméables possèdent une période d’essai de 48 heures, comme indiqué surle
produit, une fois cette période dépassée, ils ne seront couverts par aucune garantie.
8. Les utilisateurs finaux n’auront pas à nous envoyer les accessoires des appareils, à fortiori s’il
ne s’agit pas des originaux, car nous ne les prenons pas en charge.
DEVIS :
1. Si le produit n’est plus sous garantie, le Département Technique de AID établira et enverra
un devis de la réparation par fax ou courrier électronique. Ce devis devra être accepté par
lettre cachetée et signée, et l’utilisateur devra prendre en charge le coût de la réparation ainsi
que les frais de portaller/ retour.
33
2. Si le devis n’est pas accepté, une somme forfaitaire de 6€ pour diagnostic de panne sera
réclamée.
3. Les réparations sont garanties 90 jours, à condition que la panne soit identique à celle ayant
occasionné une première réparation,et uniquement en cas de panne ayant fait l’objet d’un
devis.
B – AID prendra en charge tous les frais de transport, de reçu et de livraison du produit, par le
biais exclusif de l’entreprise de transport désignée par AID en fonction de la procédure
d’autorisation.
Les frais engendrés par des restitutions incorrectes ou injustifiées par le client seront pris en
charge par ce dernier.
C – Tout type d’incident détecté au moment de la réception de la marchandise doit être notifié
au Service Après Vente de AID : maria@accesoriosdigital.com en accord avec l’article 366 du
Code de Commerce, AID n’admettra pas de réclamations sur les ruptures, coups ou absence
d’emballageet pièces, une fois passées 24 heures à compter du moment de la remise de la
marchandise.
Dans le cas d’envoi provenant des Canaries, Ceuta et Melilla, AID ne prendra pas en charge les
frais de douane et ni les surtaxes de port.
34
C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
Nous déclarons sous notre entière responsabilité la conformité du produit:
MP/4: IBIS de la marque ZIPY fabriqué en Chine
Auquel se réfère cette déclaration sous les normes suivantes :
EN55022:2006+A2:2010
EN55024:2010
DECLARATION DE CONFORMITE
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
35
EN61000-3-2:2006+A2:2009
EN61000-3-3:2008
En accord avec les dispositions de la Directive 99/05/CE, du Parlement Européen et du Conseil
du 9 mars 1999, transposéà la législation espagnole à travers le
Décret Royal 1890/2000 du 20 novembre
Lieu et date d’émission Signé par : Miguel Fauro
17 mai 2011
36
IBIS
PRECAUTIONS AND MAINTENANCE
When using the device, remember to follow the following precautions to prevent the
deformation of the case, the breakage of the screen or glass, or also may cause loss of fluid.
All this causes a malfunction. Remember:
• Do not expose the device to water. The device is not waterproof.
• Be careful not to throw the device in a sink or other water container.
• Do not use the device in wet places or outside in bad weather, for example, if it rains
or snows.
• If you touch the device with wet hands or is placed in a wet garment, the device may
get wet and cause a malfunction.
• Be sure not to sit down with the device in your pocket.
• Do not expose the device to heat. The damage to the device may be irreversible and
can cause an abnormal reaction in the battery: swelling or explosion.
38
• Do not bring the device to heat sources: radiators, heaters, etc..
• Do not expose to high temperatures such as in direct sunlight or in a car parked in the
sun.
• When you connect the headphones take care not to damage the connection port.
• When you disconnect the headphones from the device, try to hold the headphone plug.
Pulling the headphone cord can damage it.
• Avoid listen at very high levels, because prolonged listening could damage your
hearing.
• At high levels, the external sound can be inaudible and could be dangerous, especially
driving a car or bicycle.
Battery charge
Please charge at least 5 hours before you use for the first time. Connect the device to PC through USB
cable to charge it.
39
Buttons
1: T-Flash card slot
2: ON/OFF
3: PRE
4: NEXT
5: PLAY/PAUSE、POWER ON/POWER OFF
6: VOL7: VOL+
8: ENTER MENU, EXIT FROM SUB-MENU,
40
CONFIRM SELECTION (under any status)
hold [M] will enter main menu
Main Menu
Hold [M] to enter main menu, there are seven modes which can switch into each other by
pressing [PRE] or [NEXT].
41
Mobile Storage Device
Connect the device to PC through USB cable to use it as a mobile storage device.
42
AID WARRANTY CONDITIONS EN
AID, in compliance with the Customer Protection Law (Ley 23/2003, July 10th, of Warranty in
the Sale of Consumer Goods, BOE no. 165, 11/07/2003), offers Direct Warranty to Spain and
Portugal customers for all our brands’ products: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB,
BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS, and GO BY ZIPY, under the following conditions:
A – Our products have a two year warranty. During the first year original defects that may be
detected are repaired. In those cases stipulated by law, the buyer will be entitled to the
replacement of the device by a new one, provided that the defects are not due to the
negligence or exclusive fault of the buyer in handling the device. During the second year the
buyer will need to prove that the malfunctioning of the device is due to a manufacturing
defect. In both cases the warranty will apply provided that:
1. The product has been used for its destined purpose alone.
2. It was not opened, manipulated or altered in any way by someone other than the Official
Technical Service.
43
3. It has not undergone shock, flood, overheating, electric overcharge or any other external
circumstance that may constitute a possible reason of INVALIDATING the warranty.
4. The product will be returned to AID in proper packaging together with the receipt where the
brand and type of product, the date of the purchase, the name and address of the shop that
sold it and the reason for the malfunctioning should be clearly stated.
Any of the following circumstances invalidates the present warranty:
1. Breaking the ports, the screen or the glass.
2. Loss of liquid from the screen.
3. Wearing out, obvious marks of incorrect manipulation, unappropiate use, ill-treatment,
shock, falls, dirt, and so on.
4. The data contained in the products are under no circumstances covered by any warranty
whatsoever, nor are they to be considered during the physical repairing process of the
products. AID guarantees absolute confidentiality of the data.
44
5. AID does not cover the incorrect configuration or instalation of the software / hardware on
the part of the client, neither as a component nor as a peripheric, included prives / controllers
included.
6. The legislation on guarantees sets certain limits. “the guarantee does not cover additional
components such as batteries, nor any elements that are subject to maintenance due to its use
such as earphones”. These accessories have a 6 months guarantee.
7. Waterproof bags have a 48-hour trial period, such as indicated on the product itself,
therefore once this time period is elapsed they will no longer be covered by any guarantee.
8. Final users do not need to send us the device accessories, especially if they are not the
original ones, since we will not be held responsible for them.
CASES:
1. If the product is out our guarantee, the AID technical department will facilitate a budget for
the repair by fax or e-mail. Said budget will need to be authorized in writing, sealed and signed,
and the user will have to satisfy the repair fee as well as the freight.
45
2. If the budget is not accepted a diagnosis fee will be charged. (6€)
3. Repairs have a 90 days guarantee, provided that the breakdown is under the same concept
and in the case of budgeted breakdowns alone.
B – All the freight costs for the product will be covered by AID using only the transportation
company designed by AID following the authorization procedure.
The expenses derived from incorrect or unjustified returns on the part of the client will be
covered by the client alone.
C – Any incidence detected at the moment of the reception of the merchandise must be
immediately notified at the AID Post-Sales Department: maria@accesoriosdigital.com in
compliance with Article 366 from the Code of Commerce, AID will not consider complaints
about breakages, shocks or absence of boxes or pieces 24 hours after the delivery of the
merchandise.
In the case of shipments originated in Canarias, Ceuta and Melilla, AID will not pay the customs
tax nor any kind of reimbursable expenses.
46
DECLARATION OF CONFORMITY
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
C/CARPINTEROS, 6, OF-13 VILLAVICIOSA DE ODÓN. 28670 MADRID
We declare under our sole responsibility that the product:
MP 4: IBIS which belongs to the brand Zipy, made in China
Conforms with the requirements of the Directives below by compliance with the following
standards listed:
EN55022:2006+A2:2010
EN55024:2010
47
EN61000-3-2:2006+A2:2009
EN61000-3-3:2008
In accordance with the provisions of the Directive 99/05/EC, European Parliament and Council
on March 9, 1999, transposed into Spanish legislation by Royal Decree 1890/2000, of
November 20, 2000.
Place and date of issue: Signed by: Miguel Fauro
May, 17, 2011
48
Ecoembes-Gestion de residuos para los envases y embalajes domésticos que usted
deposita en el contenedor de embases.
Gestão de resíduos dos caixotes e embalagens domésticos que você deposita no
contenedor de embalagens
Waste management for all of your containers and domestic packagings that you deposit
in the recycling bin
Ecoembes-Gestion des résidus des emballages domestiques que vous déposez dans le
container à emballages.
El embalaje contiene materiales separables para su posterior tratamiento en gestión de
residuos.
O embalagem contém materiais separáveis para o seu posterior tratamento em gestão
de residuos
The packaging contains removable materials in order to treat them later in waste
management
L’emballage contient des matériaux séparables pour leur traitement postérieur en
gestion des résidus.
49
NO tirar el aparato ni su batería/ pila a la basura. Deposítelo en un
contenedor de pilas o llévelo a la tienda más cercana.
NÃO descarte o seu dispositivo nem a sua bateria / pilha no lixo. Descarte-o num
contenedor de pilhas ou leve-o à loja mais próxima.
Do not deposit the device or the battery in the bin. Please, put it in a recycling
bin or carry it to your local nearby store
PAS jeter l’appareil ni sa batterie/pile à la poubelle. Déposez-le dans un
container à piles ou apportez-le au magasin le plus proche.
Depositar el embalaje en el contenedor amarillo.
Deposite o embalagem no contenedor amárelo
Deposit the packaging materials in the yellow bin
Déposez l’emballage dans le container jaune.
Este aparato cumple con las normativas europeas.
Este dispositivo cumpre com as normativas européias.
This device conforms to the EU directives
Cet appareil respecte les normes européennes.
50
Este aparato cumple con el Reglamento Rohs
Este dispositivo cumpre com o Regulamento “Rohs”
This unit conforms to the ROHS regulations
Cet appareil respecte le Règlement Rohs
Símbolo de restricción de frecuencia en algunos países de Europa.
Símbolo de restrição de freqüência nalguns países de Europa.
Symbol of frequency restriction in some countries of European Union
Symbole de restriction de fréquences dans certains pays d’Europe.
51
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.