• El material de este manual es únicamente de carácter informativo. Los
productos descritos están sujetos a modificaciones sin previo aviso, debidas al
desarrollo continuo de la marca.
• Cuando el producto lo utilicen niños, deben estar bajo la supervisión de un
adulto.
• Es peligroso perder la percepción de sonido del entorno.
• No someta este aparato a altas temperaturas ya que puede producir anomalías
en su sistema. Este motivo anulará la garantía del aparato.
• La intensidad de la señal ECG varía según la composición del tejido muscular
del individuo.
• El ruido exterior puede ser causa de interferencias en la transmisión de la
señal.
Carga de la batería
Antes de utilizarla por primera vez, recargue la batería durante por lo menos 5 horas.
Para recargarla, conecte el reproductor al PC mediante el cable USB.
2
Controles
Funcionamiento básico
Encendido: Mantenga pulsado el botón 5 durante 3 segundos para encender el
dispositivo.
Apagado: Mantenga pulsado el botón 5 durante 3 segundos para apagar el dispositivo.
Tenga en cuenta que el dispositivo se apagará automáticamente cuando la batería esté
al mínimo.
3
Ajuste del volumen: Para aumentar o disminuir el volumen un nivel, puede hacerlo
presionando [VOL-] o [VOL+] desde el modo MP3, el modo AMV/AVI, el modo de
grabación y el modo de radio FM. Mientras que si mantiene pulsado el botón [VOL-] o
[VOL+] aumentará o disminuirá el volumen continuamente.
Menú principal
Mantenga pulsado el botón 5 para acceder al mismo. Hay siete modos que puede
cambiar entre sí seleccionando uno u otro con los botones 6 y 7.
4
Modo podómetro
Elija el modo podómetro. Pulse el botón 5 para acceder a él. Encontrará a continuación
los iconos siguientes.
Al seleccionar la opción de “Podómetro” podrá luego elegir su peso corporal para dar
inicio al podómetro. Cuando detenga el podómetro, el número mostrado en pantalla
(Ej.: 000032) será el número total de pasos realizados; mientras que, situadas bajo el
botón de parada (Stop), verá las estadísticas de su ejercicio:
Tiempo: el tiempo total empleado
KM: Distancia total
Calorías: Total de calorías quemadas
Para comprobar su "Historial", seleccione "Historial". Elija la fecha que desee
conocer. Este dispositivo es capaz de almacenar un año de historial.
5
Tenga en cuenta que puede escuchar la música mientras utiliza la función de
podómetro.
Modo reloj
Desde el menú principal, pulse los botones 6 o 7 para elegir el modo reloj, y presione el
botón 5 para acceder a esta función.
Para ajustar el submenú de Fecha y Hora, siga los pasos siguientes:
6
Modo cronómetro
Desde el menú principal, pulse los botones 6 o 7 para seleccionar la opción Cronómetro,
y después pulse el botón 5 para entrar en la función de cronómetro.
CONDICIONES DE GARANTIA AID
AID en cumplimiento de lo establecido en la Ley de Protección al Consumidor (Ley 23/2003, de
10 de julio, de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo, BOE núm. 165, de 11/07/2003 ),
ofrece Garantía Directa a los clientes de España y Portugal, para todos los productos de
nuestras marcas: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE
COMPLEMENTS y GO BY ZIPY, bajo las siguientes condiciones:
A – Nuestros productos tienen una garantía de dos años. Durante el primer año se cubrirán los
defectos originarios que sean detectados, los cuales serán reparados. En los supuestos
legalmente previstos el comprador tendrá derecho a la sustitución del aparato por otro nuevo,
siempre y cuando los defectos no se deban a negligencia o culpa exclusiva del comprador en el
7
manejo del aparato. Durante el segundo año el comprador deberá demostrar que la avería del
aparato proviene de un defecto de fabricación. En ambos casos entrará en funcionamiento la
garantía siempre que:
1. El producto haya sido utilizado sólo en el uso normal para el que estaba previsto.
2. No haya sido abierto, manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial.
3. No haya sufrido daños por golpes, inundación, sobrecalentamiento, sobrecarga eléctrica o
cualquier otra circunstancia externa que pueda ser posible motivo de ANULACION de garantía.
4. El producto será devuelto a AID, con embalaje adecuado y con el ticket de compra donde se
indique claramente la marca y tipo de producto, la fecha de venta , el nombre y dirección del
establecimiento vendedor y el motivo de la avería.
Cualquiera de las siguientes circunstancias anula la presente garantía:
1. Rotura de puertos, de pantalla o cristal.
2. Pérdida de líquido en la pantalla.
3. El desgaste, con muestras evidentes de una manipulación incorrecta, uso indebido, maltrato,
golpes, caídas, suciedad, etc.
4. Los datos contenidos en los productos no están en ningún caso cubiertos por ninguna
garantía, ni serán tenidos en cuenta en la reparación física de los productos. AID garantiza la
absoluta confidencialidad de los datos.
5. AID no cubre la incorrecta configuración o instalación de software/hardware, por parte del
cliente, componente o periférico, incluidos sus prives/controladores.
6. La legislación sobre garantías establece algunas limitaciones. “la garantía no cubre
componentes adicionales como las baterías, o elementos sujetos a mantenimiento debido a su
uso como los auriculares”. Estos accesorios tienen una garantía de 6 meses.
7. Las bolsas impermeables, tienen un periodo de prueba de 48 horas, como se indica en el
propio producto, por tanto pasado ese tiempo no están cubiertas por ninguna garantía.
8
8. Los usuarios finales no será necesario que nos envíen los accesorios de los aparatos, máxime
si no son los originales, ya que no nos responsabilizamos de ellos.
PRESUPUESTOS:
1. Si el producto se encuentra fuera de garantía, el departamento técnico de AID facilitará
presupuesto de la reparación por fax o correo electrónico. Dicho presupuesto deberá ser
aceptado por escrito sellado y firmado, y el usuario deberá hacerse cargo del importe de
reparación así como de los portes de envío y retorno.
2. Si el presupuesto no es aceptado se devengará un cargo en concepto de diagnostico. (6€)
3. Las reparaciones tienen una garantía de 90 días, siempre que la avería sea sobre el mismo
concepto y únicamente en caso de averías presupuestadas.
B - Correrán por cuenta de AID todos los gastos de transporte por recogida y entrega del
producto, a través exclusivamente de la empresa de transportes designada por AID siguiendo
el procedimiento de autorización.
Los gastos derivados por devoluciones incorrectas o injustificadas por parte del cliente
correrán por cuenta de éste.
C - Cualquier incidencia detectada en el momento de la recepción de la mercancía debe ser
notificada al Departamento de Post-Venta de AID: maria@accesoriosdigital.com de acuerdo
con el artículo 366 del Código de Comercio, AID no admitirá reclamaciones sobre roturas,
golpes o falta de bultos y piezas, transcurridas 24 horas a partir de la entrega de la mercancía.
En el caso de envíos procedentes de Canarias, Ceuta y Melilla, AID no correrá con los gastos de
aduanas y suplidos en destino.
9
DECLARACION DE CONFORMIDAD
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto:
MP/3 : JUMPING de la marca ZIPY, fabricado en China.
Al que se refiere esta declaración con las normas siguientes:
De acuerdo con las disposiciones de la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y
del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante
El Real Decreto 1890/2000 del 20 de noviembre
Lugar y fecha de emisión Firmado por: Miguel Fauro
17 de mayo de 2011
10
Model:JUMPING
www.zipylife.com
PRECAUÇÕES
• O conteúdo deste manual é apenas para fins informativos. Os produtos
descritos estão sujeitos a alteraçoes sem aviso prévio, devido ao
desenvolvimento contínuo da marca.
• Quando o produto seja utilizado por crianças, deve ser supervisionado por um
adulto.
• É perigoso perder a percepção auditiva do entorno.
• Não exponha o aparelho a altas temperaturas porque poderia provocar
anomalias no seu sistema. Este motivo anulará a garantia do seu dispositivo.
• A intensidade do sinal ECG varia dependendo do tecido muscular do indivíduo.
• O ruído externo pode causar interferências na transmissão do sinal.
Carregamento da bateria
Antes da primeira utilização, carregue a bateria durante pelo menos 5 horas. Para
recarregar a bateria, ligue o reproductor ao PC através do cabo USB.
12
Botões
Funcionamento básico
Ligar: Mantenha pressionado o botão 5 durante 3 segundos para ligar o dispositivo.
Desligar: Mantenha pressionado o botão 5 durante 3 segundos para desligar o
dispositivo. Note-se que o dispositivo desliga-se automaticamente quando a bateria
esteja no mínimo.
Ajuste do volume: Para aumentar ou diminuir o volume um nível, você pode
pressionar [VOL-] ou [VOL +], desde o modo MP3, o modo AMV / AVI, o modo de
13
gravação e o modo de rádio FM. Mantendo pressionado o botão [VOL-] ou [VOL +]
aumentará ou diminuirá o volume continuamente.
Menu principal
Pressione o botão 5 para acessá-lo. Há sete modos que você pode mudar entre si
selecionando um ou outro com os botões 6 e 7.
14
Modo pedômetro
Escolha o modo de pedômetro. Pressione o botão 5 para acessá-lo. Abaixo encontrará
os seguintes ícones.
Quando você seleccione a opção de "Pedômetro" poderá escolher o peso do seu corpo
para iniciar o pedômetro. Quando você pare o pedômetro, o número exibido (por
exemplo, 000032) é o número total de passos andados; enquanto colocadas sob o
botão para parar (Stop), você poderá ver as estatísticas do exercício:
Tempo: o tempo total utilizado
KM: A distância total
Calorias: Total de calorias queimadas
Para ver o seu "Historial", selecione "Historial". Escolha as datas que você quer saber.
Este dispositivo é capaz de armazenar um ano de historial.
15
Observe que você pode ouvir a música enquanto use a função de pedômetro.
Modo relógio
No menu principal, pressione os botões 6 ou 7 para selecionar o modo de relógio, e
pressione 5 para acessar nesta função.
Para ajustar o submenu de Data e Hora, siga estes passos seguintes:
16
Cronômetro
No menu principal, pressione os botões 6 ou 7 para selecionar a cronômetro, e depois
pressione o botão 5 para acessar a função de cronômetro.
CONDIÇÕES DE GARANTIA AID
AID em cumprimento com o estabelecido na Lei de Defesa ao Consumidor (Lei 23/2003, de 10 de
Julho, Garantia de Venda de Bens de Consumo, BOE num. 165, de 11/07/2003), oferece garantia
directa aos clientes de Espanha e Portugal, para todos os produtos da marca ZIPY, AC-RYAN, TnB e
BARKAN, com as seguintes condições:
A- Os produtos têm uma garantia de dois anos. Durante o primeiro ano, a garantia cobra os
defeitos originais que são detectados, os quais serão reparados. No suposto legalmente previsto o
17
consumidor terá direito à substituição do aparelho por um novo, sempre e quando os defeitos
não se devam à negligência ou exclusiva culpa do consumidor no manuseamento do
aparelho.Durante o segundo ano o consumidor deverá demonstrar que a avaria do aparelho
provém de um defeito de fabrico. Em ambos os casos a garantia será valida sempre que:
1. O produto tenha sido utilizado apenas em uso normal para o que está concebido.
2. Não tenha sido aberto, manipulado ou alterado por pessoas alheias ao Serviço Técnico Oficial.
3. Não tenha sofrido danos por golpes, sobre aquecimento, sobre carga eléctrica ou qualquer
outra circunstância externa que pode ser possível motivo de garantia.
4. O produto será devolvido à AID, com a embalagem adequada e com o talão de compra, onde
indique claramente a marca e o tipo de produto, a data da compra e o nome e direcção do
estabelecimento onde foi adquirido.
Qualquer das seguintes circunstâncias anulam a presente garantia:
1. Ruptura do ecrã ou cristal.
2. Perda de liquido no ecrã.
3. O desgaste, com mostras evidentes de uma manipulação incorrecta, uso indevido, maltrato,
golpes, quedas, sujidade, etc.
4. Os dados contidos nos produtos não estão em nenhum caso cobertos por alguma garantia, nem
serão tidos em conta na reparação física dos produtos. A AID garante a absoluta confidencialidade
dos dados.
5. A AID não cobre a incorrecta configuração ou instalação do software/hardware, por parte do
cliente, componente ou periférico, incluindo controladores privados.
6. A legislação sobre garantias estabelece algumas limitações. “A garantia não cobre componentes
adicionais como as baterias, os elementos sujeitos a manutenção devido ao seu uso como os
auriculares.” Estes acessórios têm uma garantia de 6 meses.
18
ORÇAMENTOS:
1. Se o produto se encontrar fora de garantia, o departamento técnico da AID indicará um
orçamento de reparação por telefone, fax ou e-mail. O orçamento deverá ser aceite por escrito,
carimbado e assinado, o consumidor terá de pagar os portes de envio.
2. Caso o orçamento não seja aceite cobrar-se-á uma taxa pelo diagnóstico efectuado.
3. As reparações têm uma garantia de 90 dias, sempre que a avaria seja sobre o mesmo conceito
e unicamente em caso de avarias orçamentadas.
B. Serão por conta da AID todos os gastos de transporte pela recolha e entrega do produto,
através exclusivamente da empresa de transportes designada pela AID, segundo o procedimento
de autorização.
Os gastos originados por devoluções incorrectas ou injustificadas por parte do cliente, serão por
conta deste.
C. Qualquer incidência detectada no momento da recepção da mercadoria, deve ser comunicada
ao Serviço Pós-Venda da AID. De acordo com o artigo 366 do Código do Comércio, a AID não
aceitará reclamações sobre quebras, golpes ou falta de acessórios ou cd de configuração,
passadas 24 horas a partir da entrega da mercadorias.
No caso das transferências provenientes das ilhas Canárias, Ceuta e Melilla, a AID não pagará
taxas alfandegárias e fornecido no dia da chegada.
19
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
Nós declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, a conformidade do
produto:
MP3 : JUMPING de marca ZIPY fabricao en China
Ao que se refere esta declaração com as diretivas seguintes:
Conforme as disposições da Diretiva 99/05/CE, do Parlamento Europeu e do Conselho
de 9 de março de 1999, transposta à legislação espanhola mediante o Real Decreto
1890/2000 de 20 de novembro.
Lugar e data de emissão Assinado por: Miguel Fauro
17 de maio de 2011
20
Model:JUMPING
Manuel
De l'usager
Français
www.zipylife.com
INSTRUCTIONS DE PRECAUTIONS
• Le contenu de ce manuel est strictement à caractère informatif.
• Les produits décrits sont sujets à modifications sans préavis, en raison du
développement continu de la marque.
• Lorsque le produit est utilisé par des enfants, son utilisation doit être réalisée
sous la surveillance d'un adulte.
• Il est dangereux de perdre la perception sonore de l’entourage
• Ne soumettez pas ce produit à de hautes températures puisque cela pourrait
provoquer des anomalies de fonctionnement du système. Ce motif annulerait
la garantie de l’appareil.
•L’intensité du signal ECG varie en fonction de la composition du tissu
musculaire de chaque individu.
•Le bruit extérieur peut être cause d’interférences dans la transmission du
signal.
Chargement de la batterie
Veuillez charger la batterie pendant au moins 5 heures avant la première utilisation. Connectez
le dispositif à votre PC en utilisant le câble USB pour le charger.
22
Boutons
Opération Principal
Allumer: Appuyez sur le bouton 5 pendant trois secondes pour allumer le dispositif.
Eteindre: Appuyez sur le bouton 5 pendant trois secondes pour éteindre le dispositif
Si la batterie est faible, le dispositif s’éteindra automatiquement.
Réglage du volume : En mode MP3, AMV/AVI, Voix et FM, appuyez sur [VOL-] ou [VOL+] pour
diminuer/augmenter le volume d’un cran. Si vous appuyez sur [VOL-] ou [VOL+] de façon
continue vous diminuerez/augmenterez le volume progressivement.
23
Menu principal
Appuyez sur le bouton 5 pour accéder au menu principal, il existe sept modes parmi
lesquels vous pouvez vous déplacer en utilisant les touches 6 et 7
Mode Podomètre
24
Choisissez le mode Podomètre. Appuyez sur le bouton 5 pour y accéder, les icônes suivants
apparaitront à l’écran
Sélectionnez « podomètre », vous pouvez ensuite saisir votre poids pour démarrer le
podomètre.
Lorsque vous arrêtez le podomètre, le numéro (000032) correspond au nombre total de pas
que vous avez faits, sous le bouton « Stop » apparaissent les statistiques ci-dessous indiqués:
Temps : Total temps écoulé
KM: Total distance parcourue
Calories: Total Calories brulées
Pour vérifier l’ « historique », sélectionnez « historique », saisissez la date. Le dispositif peut
emmagasiner un historique d’un an.
Observation : Vous pouvez écouter de la musique et utiliser le podomètre en même temps.
25
Mode horloge
Du menu principal, appuyez sur les boutons « 6 » ou « 7 » pour choisir l’horloge, appuyez sur le
bouton « 5 » pour accéder à la fonction horloge.
Pour définir la Date et l’Heure du sous menu, suivez les démarches suivantes :
Mode Chronomètre
Du menu principal, appuyez sur les boutons « 6 » ou « 7 » pour choisir Chronomètre, appuyez
sur le bouton « 5 » pour accéder à la fonction chronomètre.
26
CONDITIONS DE GARANTIE AID
En application de la loi pourla Protection du Consommateur (Loi 23/2003, du 10 juillet, sur les
garanties de ventes des Biens de Consommation, BOE num. 165, du 11/07/2003), AID offre
une Garantie Directe aux clients d’Espagne et duPortugal, sur tous les produits de nos
marques : ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS
et GO BY ZIPY, aux conditions suivantes :
A – Nos produits ont une garantie de deux ans.
Lors de la première année, les défauts d’origine détectés seront pris en charge et réparés.
Selon les clauses légales, l’acheteur pourra obtenir un nouvel appareil en échange, à la
condition que les défaillances ne soient pas dues à une négligence ou mauvaise manipulation
du produit.
La deuxième année, l’acheteur devra prouver que la panne de l’appareil est due à un défaut de
fabrication.
27
Dans les deux cas de figure, la garantie sera valable à condition que :
1. Le produit ait été utilisé seulement aux fins pour lesquelles il a été prévu.
2. Qu’il n’ait pas été ouvert, manipulé ou modifié par une personne n’appartenant pas au
Service Technique Officiel.
3. Qu’il n’ait pas souffert de dommage liéà un choc, inondation,une surchauffe, une
surtensionélectrique ou touteautre circonstance externe qui puisse être la raison de
l’ANNULATION de la garantie.
4. Qu’ilsoit retournéà AID, avec l’emballage d’origineet le ticket d’achat sur lequelapparaîtra
clairement la marque et le type de produit, la date de vente, le nom et l’adresse de
l’établissement du vendeur et le motif de la panne.
Chacune des circonstances suivantes annule la garantie :
1. Rupture des ports, de l’écran ou du verre.
2. Perte de liquide sur l’écran.
3. Usure avec marques évidentes de manipulation ou usage incorrects, mauvais traitement,
coups, chutes, saletés, etc.
4. Les données contenues dans le produit ne seront en aucun cas pris en charge par la garantie,
ni seront pris en compte lors de la réparation physique des produits. AID garantie la totale
confidentialité des données.
5. AID ne prend pas en charge la mauvaise configuration ou installation de logiciel ou hardware,
composants, périphériques y compris drivers etcontrôleurs réalisée par le client,
6. La loi sur les garanties établie certaines limites. “la garantie ne prend pas en charge les
composants additionnels comme les batteries, ou éléments sujets à entretien dû à leur
utilisation comme les écouteurs”. Ces accessoires ont une garantie de 6 mois.
7. Les sacs imperméables possèdent une période d’essai de 48 heures, comme indiqué surle
produit, une fois cette période dépassée, ils ne seront couverts par aucune garantie.
28
8. Les utilisateurs finaux n’auront pas à nous envoyer les accessoires des appareils, à fortiori s’il
ne s’agit pas des originaux, car nous ne les prenons pas en charge.
DEVIS :
1. Si le produit n’est plus sous garantie, le Département Technique de AID établira et enverra
un devis de la réparation par fax ou courrier électronique. Ce devis devra être accepté par
lettre cachetée et signée, et l’utilisateur devra prendre en charge le coût de la réparation ainsi
que les frais de portaller/ retour.
2. Si le devis n’est pas accepté, une somme forfaitaire de 6€ pour diagnostic de panne sera
réclamée.
3. Les réparations sont garanties 90 jours, à condition que la panne soit identique à celle ayant
occasionné une première réparation,et uniquement en cas de panne ayant fait l’objet d’un
devis.
B – AID prendra en charge tous les frais de transport, de reçu et de livraison du produit, par le
biais exclusif de l’entreprise de transport désignée par AID en fonction de la procédure
d’autorisation.
Les frais engendrés par des restitutions incorrectes ou injustifiées par le client seront pris en
charge par ce dernier.
C – Tout type d’incident détecté au moment de la réception de la marchandise doit être notifié
au Service Après Vente de AID : maria@accesoriosdigital.com en accord avec l’article 366 du
Code de Commerce, AID n’admettra pas de réclamations sur les ruptures, coups ou absence
d’emballageet pièces, une fois passées 24 heures à compter du moment de la remise de la
marchandise.
Dans le cas d’envoi provenant des Canaries, Ceuta et Melilla, AID ne prendra pas en charge les
frais de douane et ni les surtaxes de port.
29
DECLARATION DE CONFORMITE
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
Nous déclarons sous notre entière responsabilité la conformité du produit:
MP3 : JUMPING de la marque ZIPY fabriqué en Chine
Auquel se réfère cette déclaration sous les normes suivantes :
En accord avec les dispositions de la Directive 99/05/CE, du Parlement Européen et du Conseil
du 9 mars 1999, transposéà la législation espagnole à travers le
Décret Royal 1890/2000 du 20 novembre
Lieu et date d’émission Signé par : Miguel Fauro
17 mai 2011
30
Model:JUMPING
www.zipylife.com
CAUTIONS
• The material provided in this manual is for informational purposes only. The
products described herein are subject to change without prior notice, due to
the continuous development of the brand.
• When the product is used by children, they should be supervised by an adult.
• It is dangerous for you to lose the perception of sound in the environment.
• Do not expose this device to high temperatures, which can cause anomalies in
the system. This reason will void your warranty.
• The ECG signal strength varies depending on the individual's tissue composition.
• The external noise can cause interference in signal transmission
Battery charge
Please charge at least 5 hours before you use for the first time. Connect the device to PC
through USB cable to charge it.
32
Buttons
Basic operation
Power on: hold button 5 for three seconds to power on the device.
Power off: hold button 5 for three seconds to power off the device.
Note that device will turn off automatically if the battery is low.
Volume adjust : With MP3 mode, AMV/AVI mode, Voice mode and FM mode, press [VOL-] or
[VOL+] to decrease/increase the volume one step, while hold [VOL-] or [VOL+] button will
decrease/increase continuously.
33
Main menu
Hold button 5 to enter main menu, there are seven modes which can switch into each
other by choosing button 6 and 7
Pedometer Mode
Choose pedometer mode. Press button 5 to enter into, you’ll see below following icons
34
Select “pedometer”, then you can choose your weight range to start the pedometer.
After you stop the pedometer, number (000032) is the total steps you made, while under
“Stop” button is the statistics where it shows:
Time : total time you made
KM: total distance
Calories: total Calories burned
To check “history”, select “history”, choose the date to find out. The device itself can store one
year history.
Noted that you can also listen music while you are using Pedometer function,
35
Clock mode
Under main menu, press button “6 “ or “7” to choose clock, press button “5” to enter into
clock function.
To Set Date and Time sub-menu, follow the steps below.
Stopwatch mode
36
Under main menu, press button “6 “ or “7” to choose stopwatch, press button “5” to enter
into stop watch function.
AID WARRANTY CONDITIONS EN
AID, in compliance with the Customer Protection Law (Ley 23/2003, July 10th, of Warranty in
the Sale of Consumer Goods, BOE no. 165, 11/07/2003), offers Direct Warranty to Spain and
Portugal customers for all our brands’ products: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB,
BARKAN, BRASFORMA, THE COMPLEMENTS, and GO BY ZIPY, under the following conditions:
A – Our products have a two year warranty. During the first year original defects that may be
detected are repaired. In those cases stipulated by law, the buyer will be entitled to the
replacement of the device by a new one, provided that the defects are not due to the
37
negligence or exclusive fault of the buyer in handling the device. During the second year the
buyer will need to prove that the malfunctioning of the device is due to a manufacturing
defect. In both cases the warranty will apply provided that:
1. The product has been used for its destined purpose alone.
2. It was not opened, manipulated or altered in any way by someone other than the Official
Technical Service.
3. It has not undergone shock, flood, overheating, electric overcharge or any other external
circumstance that may constitute a possible reason of INVALIDATING the warranty.
4. The product will be returned to AID in proper packaging together with the receipt where the
brand and type of product, the date of the purchase, the name and address of the shop that
sold it and the reason for the malfunctioning should be clearly stated.
Any of the following circumstances invalidates the present warranty:
1. Breaking the ports, the screen or the glass.
2. Loss of liquid from the screen.
3. Wearing out, obvious marks of incorrect manipulation, unappropiate use, ill-treatment,
shock, falls, dirt, and so on.
4. The data contained in the products are under no circumstances covered by any warranty
whatsoever, nor are they to be considered during the physical repairing process of the
products. AID guarantees absolute confidentiality of the data.
5. AID does not cover the incorrect configuration or instalation of the software / hardware on
the part of the client, neither as a component nor as a peripheric, included prives / controllers
included.
38
6. The legislation on guarantees sets certain limits. “the guarantee does not cover additional
components such as batteries, nor any elements that are subject to maintenance due to its use
such as earphones”. These accessories have a 6 months guarantee.
7. Waterproof bags have a 48-hour trial period, such as indicated on the product itself,
therefore once this time period is elapsed they will no longer be covered by any guarantee.
8. Final users do not need to send us the device accessories, especially if they are not the
original ones, since we will not be held responsible for them.
CASES:
1. If the product is out our guarantee, the AID technical department will facilitate a budget for
the repair by fax or e-mail. Said budget will need to be authorized in writing, sealed and signed,
and the user will have to satisfy the repair fee as well as the freight.
2. If the budget is not accepted a diagnosis fee will be charged. (6€)
3. Repairs have a 90 days guarantee, provided that the breakdown is under the same concept
and in the case of budgeted breakdowns alone.
B – All the freight costs for the product will be covered by AID using only the transportation
company designed by AID following the authorization procedure.
The expenses derived from incorrect or unjustified returns on the part of the client will be
covered by the client alone.
C – Any incidence detected at the moment of the reception of the merchandise must be
immediately notified at the AID Post-Sales Department: maria@accesoriosdigital.com in
compliance with Article 366 from the Code of Commerce, AID will not consider complaints
about breakages, shocks or absence of boxes or pieces 24 hours after the delivery of the
merchandise.
In the case of shipments originated in Canarias, Ceuta and Melilla, AID will not pay the customs
tax nor any kind of reimbursable expenses.
39
CONFORMITY DECLARATION
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
We hereby declare, under our exclusive responsibility, our conformity with the
product:
MP3 : JUMPING of ZIPY made in China
To which this declaration refers with the following directives:
In compliance with the resolutions of the Directive 99/05/CE, of the European Parliament and
the March 9th 1999 Council, included in the Spanish law system by El Real Decreto 1890/2000,
November 20th.
Issue location and date Signed by: Miguel Fauro
May 17, 2011
40
Ecoembes-Gestion de residuos para los envases y embalajes domésticos que usted
deposita en el contenedor de embases.
Gestão de resíduos dos caixotes e embalagens domésticos que você deposita no
contenedor de embalagens
Waste management for all of your containers and domestic packagings that you deposit
in the recycling bin
Ecoembes-Gestion des résidus des emballages domestiques que vous déposez dans le
container à emballages.
El embalaje contiene materiales separables para su posterior tratamiento en gestión de
residuos.
O embalagem contém materiais separáveis para o seu posterior tratamento em gestão
de residuos
The packaging contains removable materials in order to treat them later in waste
management
L’emballage contient des matériaux séparables pour leur traitement postérieur en
gestion des résidus.
NO tirar el aparato ni su batería/ pila a la basura. Deposítelo en un contenedor de pilas o
llévelo a la tienda más cercana.
NÃO descarte o seu dispositivo nem a sua bateria / pilha no lixo. Descarte-o num
contenedor de pilhas ou leve-o à loja mais próxima.
Do not deposit the device or the battery in the bin. Please, put it in a recycling bin or
carry it to your local nearby store
PAS jeter l’appareil ni sa batterie/pile à la poubelle. Déposez-le dans un
container à piles ou apportez-le au magasin le plus proche.
41
Depositar el embalaje en el contenedor amarillo.
Deposite o embalagem no contenedor amárelo
Deposit the packaging materials in the yellow bin
Déposez l’emballage dans le container jaune.
Este aparato cumple con las normativas europeas.
Este dispositivo cumpre com as normativas européias.
This device conforms to the EU directives
Cet appareil respecte les normes européennes.
Este aparato cumple con el Reglamento Rohs
Este dispositivo cumpre com o Regulamento “Rohs”
This unit conforms to the ROHS regulations
Cet appareil respecte le Règlement Rohs
Símbolo de restricción de frecuencia en algunos países de Europa.
Símbolo de restrição de freqüência nalguns países de Europa.
Symbol of frequency restriction in some countries of European Union
Symbole de restriction de fréquences dans certains pays d’Europe.
42
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.