Zipy Fun Friends Instruction Manual

MID
ZIPY FUN FRIENDS
MANUAL DEL USUARIO
Ecoembes-Gestion de residuos para los envases y embalajes domésticos que usted deposita en el contenedor de embases. Gestão de resíduos dos caixotes e embalagens domésticos que você deposita no contenedor de embalagens Waste management for all of your containers and domestic packagings that you deposit in the recycling bin
El embalaje contiene materiales separables para su posterior tratamiento en gestión de residuos. O embalagem contém materiais separáveis para o seu posterior tratamento em gestão de residuos The packaging contains removable materials in order to treat them later in waste management
NO tirar el aparato ni su batería/ pila a la basura. Depositelo en un contenedor de pilas
o llévelo a la tienda más cercana. NÃO descarte o seu dispositivo nem a sua bateria / pilha no lixo. Descarte-o num contenedor de pilhas ou leve-o à loja mais próxima.
1
Do not deposit the device or the battery in the bin. Please, put it in a recycling bin or carry it to your local nearby store
Depositar el embalaje en el contenedor amarillo. Deposite o embalagem no contenedor amárelo Deposit the packaging materials in the yellow bin
ZIPY FUN FRENDS
Este dispositivo cumpre com as normativas européias. This device conforms to the EU directives
Este dispositivo cumpre com o Regulamento “Rohs” This unit conforms to the ROHS regulations
de freqüência nalguns países de Europa. Symbol of freque ncy restriction in some countries of European Union
2
Este aparato cumple con las normativas europeas.
Este aparato cumple con el Reglamento Rohs
Símbolo de restricción de frecuencia en algunos países de Europa. Símbol o de restrição
HOJA DE PRECAUCIONES
Cuando utilice el Aparato, recuerde seguir las precauciones siguientes para evitar deformar la carcasa, que se quiebre la pantalla o el cristal, y además se produzca una pérdida de líquido. Todo esto provoca un fallo de funcionamiento. Recuerde:
No utilizar el bolígrafo digital como puntero de la pantalla táctil, ya que la pantalla podría
La garantía no cubre daños producidos por software y/o firmware ajenos a la marca Zipy.
No exponga el Aparato al agua. El Aparato no es a prueba de agua.
Tenga cuidado de no arrojar el aparato en un lavamanos o en otro recipiente con agua.
No utilizar el Aparato en sitios húmedos o en el exterior si hace mal tiempo, por ejemplo, si
Si toca el Aparato con las manos mojadas o si lo coloca en una prenda mojada, es posible
Asegúrese de no sentarse con el Aparato en su bolsillo.
No exponga el Aparato al calor. El daño del aparato puede ser irreversible y además puede
No acercar el aparato a fuentes de calor: radiadores, calefactores,etc.
No exponer al aparato al sol ni a las altas temperaturas que alcanza el interior de un coche
Cuando conecte los auriculares tenga cuidado para no dañar el puerto de conexión.
MANUAL DEL USUARIO
dañarse provocando un motivo de anulación de garantía.
llueve o nieva. que el aparato se moje y se provoque un fallo de funcionamiento.
producir una reacción anómala en la batería: hinchazón o explosión.
cerrado al sol.
3
Cuando desconecte los auriculares del Aparato, procure sujetar la clavija de los auriculares.
Si tira del cable de los auriculares puede dañarlo.
Evite escuchar la unidad a muy altos niveles ya que la escucha prolongada afectaría su
oído.
A altos niveles, el sonido exterior puede llegar a ser inaudible y esto puede ser peligroso,
sobre todo conduciendo automóvil o bicicleta.
4
ZIPY FUN FRENDS
Tu MID (Dispositivo móvil para conectividad a Internet).................................................. .......................................6
Puesta en marcha................. ................................................... ...............................................................................7
Pantalla táctil y controles......... ...............................................................................................................................9
USB Host ..............................................................................................................................................................13
Pantalla Principal............................................... ....................................................................................................14
WEB.......................................................................................................................................................................18
Aplicaciones para todo............................................................................................................................................21
Gestiona tu vida......................................................................................................................................................23
Entrada de texto.....................................................................................................................................................25
Personalizar las aplicaciones.................................................................................................................................26
Cámara fotográfica.................................................................................................................................................29
Reproductor de audio....................... ......................................................................................................................30
Reproductor de vídeo......................... ....................................................................................................................32
Visor de fotografías................................................................................................................................................34
E-Book....................................................................................................................................................................35
Wi-Fi.......................................................................................................................................................................38
USB y memoria......................................................................................................................................................40
Herramientas..........................................................................................................................................................41
Accesorios..............................................................................................................................................................42
Localización y resolución de problemas......................................... ........................................................................43
Seguridad y utilización............................................................................................................................................43
Lista de módems 3G admitidos..............................................................................................................................48
Especificacionestécnicas.......................................................................................................................................53
MANUAL DEL USUARIO
5
Tu MID
-Dispositivo móvil para conectividad a Internet-
Botones y controles fundamentales:
ZIPY FUN FRENDS
6
Puesta en marcha
Encendido, apagado y modo en espera
Para encender su dispositivo MID, mantenga pulsado el botón de encendido (Botón multiuso) Para apagar su dispositivo MID, mantenga pulsado el botón multiuso. O manten ga pulsado el botón
Para mantener el dispositivo en modo en espera, pulse y mantenga pulsado el botón multiuso y luego dé un toque en él para dejar el dispositivo en suspensión.
Para desbloquear el dispositivo MID, deslice hacia arriba el botón
MANUAL DEL USUARIO
 .
y dé un toque en él para apagarlo.
,
o pulse el botón multiuso .
7
Conexión Wi-Fi
Si desea utilizar una red Wi-Fi para un acceso más rápido a Internet, pulse: Pantalla Principal> Menú>Ajustes>Redes inalámbricas y conexiones. Pulse en Wi-Fi para activarla, y luego
pulse en Ajustes de Wi-Fi.
Conexión módem 3G
Si desea utilizar una red móvil de acceso a Internet de mayor velocidad, pulse: Pantalla Principal>Menú>Ajustes>Red móvil. Pulse en red móvil para activarla, y luego pulse en Configuración de la red móvil.
Contenidos y mucho más
Navegue y descargue miles de interesantes aplicaciones desde Android Market dispositivo MID ya incluye una memoria Flash NAND, que usted puede utilizar pa ra cargar con fotografías, vídeos y música desde su computadora. Al conectar el dispositivo MID al PC, automáticamente buscará el contenido de la memoria USB. Del mismo modo, puede desconectar el dispositivo USB manualmente.
Calibración de la pantalla táctil
Desde la primera vez que use el dispositivo, por favor calibre la pantalla táctil como se le indica abajo: Lo encontrará en: Mi pantalla>Menú>Configuración>calibración de la pantalla táctil.
8
ZIPY FUN FRENDS
. Su
MANUAL DEL USUARIO
Toque el icono que aparece en pantalla, y toque uno a uno hasta que haga desaparecer todos los iconos. Luego saldrá automáticamente del modo de calibración. Nota: si hace clic en el cursor con forma de cruz, hará que el panel táctil no funcione con precisión.
Pantalla táctil y controles
Lo más indispensable...
Consejos para la pantalla táctil
Hay algunos consejos que usted debería saber sobre cómo navegar por su dispositivo MID.
Toque la pantalla
Para elegir un icono u opción, dé un toque sobre el objeto.
Pulse la pantalla y mantenga el dedo pulsado
Para acceder a opciones especiales, pulse y mantenga pulsado el d edo sobre un icono u otro elemento. Pruébelo: desde la pestaña de Aplicaciones, dé un toque en la opción de Calendario, y luego toque y mantenga pulsado cualquier día para abrir las opciones posibles.
9
Arrastre con el dedo
Para desplazarse a través de una lista o moverse l entamente, arrastre con el dedo la pantalla táctil. Pruébelo: Desde la Pantalla Principal, dé un toque en el repro ductor de audio, y luego arrastre su lista de música hacia arriba o hacia abajo.
10
ZIPY FUN FRENDS
Muévase rápidamente
Para desplazarse por una lista o moverse rápidamente, deslice la pantalla táctil (Arrastre rápidamente y suelte). Consejo: Cuando se deslice por una lista extensa, toque la pantalla para que deje de desplazarse.
Zoom
Obtenga una vista más cercana de las páginas WEB. Para ampliarlas o reduci rlas, arrastre la pantalla y utilice:
Consejos sobre los controles Menú, Pantalla Principal y regreso
MANUAL DEL USUARIO
11
Pulse en el icono de Pantalla Principal [Home key] para cerrar cualquier m enú o aplicación, y regrese a la Pantalla Principal. Desde allí, mantenga pulsado el icono de Pa ntalla Principal, que le mostrará las últimas aplicaciones que hubiera utilizado. Luego pulse sobre cualquiera de las aplicaciones para abrirla. Pulse Menú para abrir las opciones de menú o pulse Retroceso para regresar.
Botón multiuso
1)Pulse prolongadamente para apagar el dispositivo.
2)Pulse brevemente para acceder al menú.
3)Haga doble clic para retroceder.
4)Pulse brevemente para desbloquear el dispositivo cuando el MID esté bloqueado.
Consejo: Para cambiar el tiempo de desconexión automática para que la pantalla entre en suspensión, pulse Menú> Ajustes > Sonido y pantalla > Tiempo de desconexión de la pantalla.
Ajuste del volumen
Pulse los controles de volumen para cambiar e l timbre de volumen (de la Panta lla Principal) o e l volumen del dispositivo (durante la reproducción de música o vídeo).
12
ZIPY FUN FRENDS
Giro de la pantalla
La pantalla táctil puede girar 90 grados sobre su base cuando lo hace girar. Encuéntrelo: Pantalla Principal>Menú>Ajustes>Sonido y pantalla> Orientación. Usted puede elegir conectar o desconectar la función de orientación de la pantalla.
USB HOST
Lo encontrará en: Menú>Ajustes>Seleccionar modo USB Elija la función USB en modo anfitrión. Después puede montar la memoria extraíble o la tarjeta SD. Pulse en el Explorador y, a continuación, seleccione "Tarjeta SD", "Memoria interna" o "USB". Lo encontrará en: Menú>Ajustes>Seleccionar modo USB Seleccione un archivo o una carpeta, y pulse en él durante un momento. Después puede elegir: Copiar/Eliminar/Mover/Copiar/Cambiar nombre. Nota:
1. Cuando su dispositivo MID se conecte al PC como un dispositivo USB de almacenamiento masivo, cancele antes de nada la función USB en modo anfitrión.
MANUAL DEL USUARIO
13
2. Mientras el minipuerto USB y la función USB en modo anfitrión funcionan conjuntamente, no debe desconecte el modo HOST o haría que su MID se detuviera. Extraiga el cable del mini USB o el dispositivo USB antes de apagar el modo Host.
Pantalla Principal
Acceda rápidamente a las cosas que más necesite...
Inicio rápido: Pantalla Principal
La Pantalla Principal le proporciona la información más útil en un mismo espacio. Es lo que usted verá cuando encienda el dispositivo MID o también puede pulsar el botón de Pantalla Principal cuando está en otro menú. La pantalla es como la que aquí le mostramos:
ZIPY FUN FRENDS
14
La Pantalla Principal se extiende más allá de lo que puede ver en la pantalla proporcionándole mayor espacio para añadir los accesos rápidos, utilidades y mucho más. Desli ce la Pantalla Principal hacia la izquierda y derecha para ver más paneles o añadir objetos o iconos de acceso rápido.
Aplicaciones (Widgets):
Añada una aplicación, tales como un reloj o un calendario que le indicará una próxima cita. Para abrir un widget, pulse en él. Para añadir más widgets, pulse en Pantalla principal>Menú>Añadir>Widgets. Nota: Si usted instala aplicaciones desde el mercado And roid, que contiene los widgets y otras utilidades, mantenga pulsado el icono de Pantalla Principal, y luego seleccione el widget que desea añadir a su Pantalla Principal.
MANUAL DEL USUARIO
15
Iconos de acceso rápido:
Para añadir iconos de acceso rápido a su Pantalla Principal, abra la pestaña de aplicaciones, y luego pulse y mantenga pulsado el icono de acceso rápido que quiera. Se añadir á a la Pantalla Principal. Igualmente, puede pulsar Pantalla Principal>Menú>Añadir>Icono de acceso rápido.
Aplicaciones
Su dispositivo MID ya incluye algunas aplicaciones, pero puede descargar e instalar muchas más. Para abrir una aplicación, pulse en ella.
Pestaña de aplicaciones
Todas las aplicaciones de su dispositivo MID son las que ya integra el dispositivo y otras que usted puede descargar para proceder a su instalación. Todas ellas f iguran en la lista que se encuentra en orden alfabético en su pestaña de aplicaciones. Para abrir esta pestaña, pulse
en
.
16
ZIPY FUN FRENDS
Ejecutar múltiples aplicaciones
No es necesario que cierre una aplicación antes de abrir otra cualquiera. El dispositivo MID es capaz de ejecutar múltiples aplicaciones, todas al mismo tiempo. Usted puede abrir una nueva aplicación mientras acaba de ejecutar una. Pulse el icono de Pantalla Principal para regresar a la pantalla principal. Abra la pestaña de aplicaciones y pulse la aplicación que desee. Para cambiar de una aplicación que esté operativa a otra, mantenga pulsado el icono de Pantalla Principal para ver cuántas aplicaciones mantiene operativas. Después pulse aquella que desee. Es posible ver hasta las últimas 6 aplicaciones que haya ejecutado.
Búsqueda
Para realizar búsquedas, pulse sobre la pestaña de búsqueda que aparece en el MID.
Para una búsqueda de texto, pulse sobre la caja de búsqueda y teclee el te xto usa ndo el teclad o táctil o el teclado QWERTY. Después, pulse el símbolo de búsqueda para ejecutarla.
Comprobación del estado del dispositivo MID y otras informaciones
La barra de estado en lo alto de la pantalla contiene iconos que le informan con mensajes acerca del estado del dispositivo MID. Para ver las notificaciones, pulse en la barra de estado y arrástrelas hacia abajo. Los siguientes iconos le indican el estado del dispositivo MID:
MANUAL DEL USUARIO
17
Consejo: Para poder ver la fecha del día actual, pulse y mantenga pulsada la barra de estado en lo alto de la pantalla.
WEB
Experimente Internet con su dispositivo MID. Si tiene una red Wi-Fi LAN o un módem 3G conectado, podrá navegar por cualquier página WEB.
Inicio rápido: Navegador
Encuéntrelo: Pantalla Principal >Pestaña de aplicaciones>
18
Cita pendiente
Descargando
Wi-Fi activo
Batería (Cargando)
TArjeta SD extraíble
Instalación realizada
Configuración de la alarma
Batería (carga completa)
USB conectado
Reproducción de audio
Sonido desactivado
batería (sin energía)
Navegador
ZIPY FUN FRENDS
MANUAL DEL USUARIO
Nota: Si no logra conectarse, compruebe que la red Wi-Fi o el módem 3G fueron conectados.
19
Conexión:
Para utilizar una red de Internet, pulse Pantalla Principal>Menú>Ajustes> Wireless y conexiones.
1)Pulse en Wi-Fi para conectarlo, y pulse Ajustes de Wi-Fi para realizar una búsqueda de conexiones Wireless inalámbricas. Cuando tenga una, pulse en ella para conectarse.
2)Toque la opción de red móvil para activarla, y luego pulse Configuración de redes móviles.
Seleccionar enlaces WEB
Cuando pulse un enlace de Internet, su dispositivo MID le muestra un resumen y le lleva a él.
20
ZIPY FUN FRENDS
Opciones del navegador
Pulse en Menú para ver las opciones del navegador:
Aplicaciones para todo
Consiga las aplicaciones que quiera...
MANUAL DEL USUARIO
New window [Nueva ventana]
Bookmarks [Marcar páginas como favoritas]
Windows [ventanas] Le muestra la dirección Web que ha elegido.
Refresh [Actualizar página] Carga de nuevo la página actual Forward [Hacia atrás] Le lleva hasta las páginas vistas
More [Más] Le muestra otras opciones del navegador
Añada una nueva ventana a su lista
Añada la página actual a su lista de páginas favoritas. Pulse para ver sus páginas favoritas
Pulse para introducir la dirección URL
anteriormente
como: Buscar en la página, Seleccionar texto, Información de la página, Compartir una página, Descargas y Ajustes.
21
Android Market
Nota: Debe registrar una cuenta Gmail para comprar y desc a rgar a plicaci ones de sde el mer cado
Android. Lo encontrará en: Pantalla Principal> Pestaña de aplicaciones>
Consiga los juegos más divertidos y todas las aplicaciones que desee. Android Market le
proporciona el software que necesite en cualquier parte, para que pueda encontrar las aplicaciones que quiera. Si necesita ayuda o tiene preguntas acerca de Android Market, pulse Menú>Ayuda.
Navegación & Instalación de aplicaciones
Arrastre y toque la aplicación que desee instalar. Después, pulse Instalar (si la aplicación es gratis) o Comprar.
Advertencia: Si la aplicación que esté descarg ándose, necesitara acceder a su información o
controlar las funciones en su dispositivo MID, se le preguntará con anterioridad para que usted pueda dar su permiso. Tras seleccionar la opción de Insta lacción, la aplicación se descar gará. Si elije la opción Comprar, el programa podría requerirle para que se registrara en una cuenta adicional de Google. En ese caso, regístrese y seleccione ‘Comprar’ para continuar. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para ver el proceso de descarga, abra la ventana de
22
Market
ZIPY FUN FRENDS
notificaciones. Cuando haya descargado una aplicación, el icono de esa aplic ación lo encontrar á en su Pestaña de Aplicaciones.
Gestión y Restauración de aplicaciones
Para gestionar sus aplicaciones, desde la Pantalla Principal de su dispositi vo MID, pulse Menú > Ajustes > Aplicaciones > Gestión de aplicaciones. Pulse en la aplicación para abrir una pantalla informativa, desde la cual podrá examinar, desinstalar o realizar otras opciones con la Aplicación. Para reinstalar cualquier aplicación que haya d escargado, pulse Pantalla Principal > Market > Descarga. Todas las aplicaciones previamente instaladas están listas y disponibles.
Gestiona tu vida
Sea el primero en estar al tanto de todo...
¿Qué puede usted gestionar? El correo electrónico y el calendario de su dispositivo MID le dan acceso a la misma informació n personal que usted gestiona, examina y edita en su PC con el programa Microsoft Outlook.
Correo electrónico Crear una cuenta
Lo encontrará en: Inicio > Pestaña de aplicaciones >
MANUAL DEL USUARIO
E-mail
23
La configuración de correo electrónico le guiará a tra vés del proceso completo de confi guración de su cuenta de correo.
Crear un nuevo correo electrónico
Lo encontrará en: Pantalla Principal > Pestaña de aplicaciones > E-mail Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario y el mensaje. A continuación, pulse Enviar.
Consejo: Pulse el Menú para acudir a otras opciones como ‘Adjuntar Docum ento’ o ‘Añadir Con Copia/Copia Oculta’.
Calendario
Lo encontrará en: Pantalla Principal > Pestaña de aplicaciones > Calendario Vea su calendario de diferentes maneras: Pulse Menú > Agenda, Día o Semana. Cuando destaque un evento en la vista del Día y la Semana, podrá ver más detalles.
Añadir eventos al calendario
Desde cualquier vista de calendario, pulse Menú > Nu evo Evento. Introduzca los detalles del evento y pulse ‘Finalizado’.
24
ZIPY FUN FRENDS
Gestionar los eventos del calendario
Para editar un evento, pulse sobre el evento y luego puls e ‘Editar evento’. Edite los detalles d el evento, y cuando haya terminado, pulse ‘Finalizado’.
Nota: Debe configurar primero una cuenta de Gmail desde Android Market.
Entrada de texto
Teclado de la pantalla táctil
Si teclea la caja de texto, se abrirá el dispositivo de teclado. Y para cerrar el teclado, pulse Retroceso
MANUAL DEL USUARIO
.
25
NOTA: Para cambiar la configuración del teclado táctil desde la Pantalla Principal, pulse Menú>Ajustes>opciones de cada idioma/país>Teclado Android.
Configuración de la entrada de texto
Cuando utilice el teclado táctil, su dispositivo MID le sugerirá palabras procedentes del diccionario y del idioma a elegir. El dispositivo MID automáticamente introduce igualmente apóstrofos en algunas palabras, como “don´t”.
Puede encontrarlo en: Menú>Ajustes>Idioma & Teclado
Para cambiar el idioma y el estilo de su pantalla táctil, pul se ‘seleccionar configuración
regional’.
Para editar el diccionario, pulse en ‘Diccionario del usuario’.
Para cambiar los sonidos, correcciones y otros ajustes del teclado táctil, pulse la opción
Teclado Android.
NOTA: Si tiene instalado otro método de entrada de texto, puede cambiarlo presionando detenidamente la tecla de símbolos del teclado táctil.
Personalizar las aplicaciones
Widgets (Aplicaciones) Para crear una nueva aplicación:
26
ZIPY FUN FRENDS
MANUAL DEL USUARIO
1. Encuentre un lugar vacío en la Pantalla Principal en el que quiera agregar una aplicación. Y luego manténgalo pulsado.
Consejo: Puede moverse rápidamente a izquierda o a derecha para abrir otros paneles en
la Pantalla Principal.
2. Pulse Widgets (aplicaciones).
3. Pulse el tipo de aplicación que quiera. Si es necesario, introduzca la configuración de la aplicación. Puede personalizar las aplicaciones con el contenido que elija.
Tonos de llamada
Para personalizar los tonos de llamada: Puede encontrarlo en: Menú>Configuración>Sonido y pantalla>Notificación de tono de llamada.
Fondo de pantalla
Para aplicar un nuevo fondo de pantalla:
1. Encuentre un espacio vacío en la Pantalla Principal, y luego pulse y manténgalo pulsado.
2. Pulse en Fondos de pantalla.
3. Pulse en la galería de medios para seleccionar una fotografía como Fondo de escritorio o
pulse la galería de fondos de escritorio para elegir un fondo incluido en su dispositivo MID.
27
Sonidos
Para ajustar el volum en, pulse Menú>Co n figuració n>So nido y pantalla > volumen. Para elegir un sonido en un pantalla seleccionada, pulse Menú>Configuración>Sonido y
pantalla>Selección de audio.
Configuración de la pantalla
Para ajustar el brillo de la pantalla, pulse Menú>Configuración>Sonido y pantalla>Brillo. Para ajustar la orientación, pulse Menú>Configuración>Sonido y pantalla>Orientación. Para ajustar la animación, pulse Menú> C onfigura ción> Soni do y pantalla>An imaci ó n.
Fecha y hora
Ajuste la fecha, hora, zona horaria y formatos.
Puede encontrarlo en: Menú>Configuración>Fecha y hora.
28
ZIPY FUN FRENDS
Idioma y región
Ajuste el idioma del menú y la región: Puede encontrarlo en: Menú>Configuración>Localización y texto>Seleccionar localización.
Cámara fotográfica
Tome una foto familiar y cuélguela en Internet para que todos puedan verla.
Nota: Para lograr fotografías más claras, mantenga limpias las lentes con un paño seco y suave antes de realizar cada foto.
Puede encontrarlo en: Inicio>Pestaña de aplicaciones>Cámara
MANUAL DEL USUARIO
29
NOTA: Las fotografías se almacenan en la memoria flash de su dispositivo MID. Para grabar un vídeo, deslice el interruptor hacia arriba, y púlselo. Pulse aquí para detener el
vídeo. Una miniatura con el vídeo que acaba de realizar aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse en la miniatura para poder verlo.
Reproductor de audio
Mi vida con música...
Inicio rápido: reproductor de vídeo
Puede encontrarlo en: Pantalla Principal>Pestaña de aplicaciones>Reproducción de audio
All music: listado completo de la música. Internet search: Puede buscar en Internet para escuchar música. Artist: Lista clasificada por artista. Album: Lista clasificada por álbum. Genre: Lista clasificada por género musical. Browse folders: Búsqueda en la memoria interna del dispositivo y en la tarjeta SD. Playlist: Lista de reproducción con la música seleccionada. Entry Play: reproduce la música desde la interfaz específica. Back: regresar.
30
ZIPY FUN FRENDS
¿Cuáles son los formatos de música que puedo reproducir?
El dispositivo MID es capaz de reproducir muchos formatos de archivo: MP3/ WMA/WAV/APE/FLAC/AAC/OGG
NOTA: Su dispositivo MID no admite ningún archivo DRM protegido.
Reproducir la música
NOTA: Pulse Menú para proceder a la reproducción de la música, y podrá configurar el
ecualizador (EQ) a su gusto. Sólo necesita elegir el ajuste de la imagen. NOTA: El modo de ecualizador no funciona para el formato de archivos WMA.
MANUAL DEL USUARIO
31
ZIPY FUN FRENDS
Reproductor de vídeo
Puede encontrarlo en: Pantalla Principal>Pestaña de aplicaciones>Reproductor de vídeo
32
Lista de reproducción. Pulse para reproducir el archivo
¿Qué formatos de archivos de vídeo puedo reproducir? Su dispositivo MID puede reproducir muchos tipos de archivos: MKV/ MPEG4 / AVI / FLV / RM / RMVB / H.264 e incluso HD 720P
Reproducir el vídeo
Pulse principio, Eliminar un marcador, Modo de reproducción, Salida de vídeo, HDMI y Ayuda. Nota: Cuando elija la opción de salida de vídeo, p or favor compruebe que el conector de salida de TV esté enchufado correctamente.
MANUAL DEL USUARIO
para acceder al menú d e ajustes, tales como Borrar favoritos, Reproducir desde el
33
Nota: Desde el modo de salida de TV, la pantall a se oscurecerá, y cuando pulse sobre ella, podrá abandonar la opción de salida de TV.
ZIPY FUN FRENDS
Visor de fotografías
Puede encontrarlo en: Pantalla Principal>Pestaña de aplicaciones>Navegador de fotos Pulse sobre la carpeta para abrir la imagen, y pulse en ella un momento para acceder a las Operaciones de directorio, desde las que podrá Eliminar, ver Detalles y configurar la imagen
34
como un fondo de escritorio. Todas las modificaciones se realizan desde el expositor de imágenes.
Librería [Función de libro electrónico E-Book]
Lo encontrará en: Inicio>Pestaña de aplicaciones> Librerías
Toque sobre cualquier archivo en formato .txt para abrirlo, presione un momento el archivo y podrá elegir entre Ver o Borrar.
MANUAL DEL USUARIO
Última Acercar Zoom Alejar Zoon Más brillo Rotación en el sentido del reloj Contrarotación Expositor de imágenes Ajustes Regresar Siguiente
35
Puede seleccionar Librería- examinar su colección de libros, descargar libros-examinar los catálogos disponibles en línea, Autor y título- examinar la lista de autores y títulos en tu colección.
36
ZIPY FUN FRENDS
Descargar libros: descargar libros>Buscar. Introduzca el título del libro e inicie la búsqueda.
Mientras esté echando un vistazo al archivo .txt, deslice con el dedo la pantalla táctil para pasar de página.
MANUAL DEL USUARIO
37
Wi-Fi [Conexión inalámbrica de Internet]
En la casa, en la oficina o en cualquier lugar posible
Inicio rápido del Wi-Fi
Puede encontrarlo en: Menú>Ajustes>Controles de conexión inalámbrica Utilice una conexión inalámbrica para un acceso más rápido a Internet y descargar información.
38
ZIPY FUN FRENDS
Pulse para activar Wi-Fi e iniciar la búsqueda de red Pulse para conectarse a una red
Encender o Apagar Wi-Fi
Puede encontrarlo en: Menú>Ajustes>Controles de Wireless>Wi-Fi. Nota: Para prolongar la vida de la batería, desconecte la aplicación W i-Fi cuando no vaya a utilizarla.
Búsqueda de redes Wi-Fi y conexión
Para encontrar en su zona redes inalámbricas de acceso a Internet:
1. Pulse Menú>Ajustes> Wireless y conexiones>Wi-Fi.
2. Pulse la opción de Wi-Fi para activarla e iniciar la búsqueda de redes. Si el Wi-Fi ya
3. Pulse en una red inalámbrica para conectarse.
4. Si fuera necesario, introduzc a el SSID [nombre de red del punto de acceso], la clave de
MANUAL DEL USUARIO
estuviera encendido, pulse Menú>Scan (Rastreo de red). Su dispositivo MID le mostrará un listado con las redes inalámbricas de conexión que haya podido encontrar en su zona. Consejo: Para saber cuál es la dirección de la tarjeta de red [MAC] de su dispositivo MID, además de otros detalles del Wi-Fi, pulse Menú>Avanzado.
desbloqueo de la pantalla y la contraseña de la red inalámbrica en la que se quiere conectar. Luego pulse Conectar. Cuando su dispositi vo MID esté conectado a una red, el
indicador Wireless
aparecerá en la barra de estado.
39
Consejo: Cuando se encuentre en una zona de redes inalámbricas y el Wi-Fi ya estuviera conectado, podrá automáticamente volver a conectarse a las redes disponibles en las que ya se hubiera conectado anteriormente.
USB y Memoria
Conecte su dispositivo MID a su PC. Sólo tendrá que arrastrar y soltar...
USB. Arrastre y suelte.
Puede transferir sus fotografías, vídeos, música, tonos de llamada y mucho más, desde su PC a la tarjeta de memoria de su dispositivo MID.
1. Conecte el cable USB desde el puerto USB del dispositivo MID hasta el puerto USB de s u PC. En la barra de estado de su dispositivo MID deberá aparecer el icono
NOTA: Asegúrese de que ha conectado el dispositivo MID al puerto USB de mayor velocidad. Normalmente, están integrados directamente en el PC.
NOTA: El dispositivo MID admite Windows XP, Windows Vista, Windows 7 y Apple
Macintosh. Otros sistemas operativos podrían no ser compatibles.
2. El dispositivo MID le mostrará un cuadro de diálogo de la con exión US B coloc ada en lo alto de la pantalla. Desplácelo hacia abajo y luego pulse en la conexión USB. No podrá utilizar los archivos de la tarjeta de memoria mientras esté conectada.
3. Pulse ‘Mount’ [le indica que el dispositivo está preparado] para conectar la tarjeta de memoria.
4. Busque el dispositivo extraíble en la ventana de Windows de ‘Mi Computadora’.
40
ZIPY FUN FRENDS
.
5. Arrastre y suelte sus fotografías, vídeos, música, tonos de llamada y mucho más hasta la
6. Cuando lo haya hecho, utilice la opción ‘Quitar hardware con seguridad’ para finalizar.
Para formatear la tarjeta de memoria, pulse ‘Formatear Flash-MID’ o tarjeta SD.
Atención: Cuando formatee, toda la información de su tarjeta de memoria será borrada.
Herramientas
Sea el primero en estar al tanto de todo.
Reloj despertador
Puede encontrarlo en Pantalla Principal>Pestaña de aplicaciones>Reloj despertador Para activar una alarma, pulse la casilla de verificación. Cuando una alarma suene, pulse rechazar para apagarla o dormitar si quiere retrasarla. Para añadir una alarma, pulse Menú>Añadir una alarma. Y luego introduzca los detalles de la alarma. Para activar o desactivar una alarma, pulse la casilla de verificación.
Calculadora
Puede encontrarla en: Pantalla Principal>Pestaña de aplicaciones>Calculadora La calculadora tiene visualizaciones básicas y avanzadas. Para modificar las visualizaciones, pulse Menú>Panel avanzado o Panel básico. Para vaciar el hi storial, puls e Menú> Vaciar historial.
Grabadora
Puede encontrarla en: Pantalla Principal>Pestaña de aplicaciones>Grabadora Pulse
MANUAL DEL USUARIO
carpeta de su dispositivo MID.
para comenzar, pulse para salvar.
.
.
.
41
Códigos QR y Barcode Scanner
Si ha instalado el software Barcode Scanner, su dispositivo MID está capacitado para escanear códigos de barra.
Accesorios
Nota: Los siguientes iconos son únicamente indicativos, y su apariencia podría variar
ligeramente del producto original.
Soporte Cable USB Manual de usuario
Adaptador Cable AV de salida TV Auriculares
42
ZIPY FUN FRENDS
Localización y resolución de problemas
Estamos aquí para ayudarte...
Recuperación tras accidente o choque
En el lamentable caso de que su dispositivo MID dejara de responder a sus toques y pulsacio nes sobre la pantalla, intente una restauración rápida. Pinche con un alfiler en la ranura de restauración para que el dispositivo MID vuelva a su modo inicial.
Restaurar el MID a los valores de fábrica
Para restaurar el dispositivo MID a la configuración por defecto, borrando toda la informac ión existente en el dispositivo, pulse Menú>Configuración>Tarjeta SD y almacenamiento del MID>Restaurar la información a modo fábrica>Restaurar MID.
Atención: Toda la información de su dispositivo MID se borrará.
Seguridad y utilización
Nota: Por favor, recargue el reproductor antes de utilizarlo.
Para su seguridad, lea la información que aparece abajo para asegurarse un uso apropiado del producto y evitar cualquier peligro o daño físico.
 Por favor, utilice el reproductor adecuadamente en caso de explosión, fuego, descarga
MANUAL DEL USUARIO
eléctrica, etc.
43
1. No repare usted mismo el reproductor o podría dañarlo.
2. Evite mojar el reproductor o dejar caer agua encima.
3. No utilice el reproductor mientras llueva.
4. Por favor, realice una copia de seguridad del reproductor en su PC cuando lo repare o cuando cualquier otra causa pudiera terminar en pérdida de información.
 Cuando utilice el reproductor, preste atención a su salud, especialmente en lo relativo al
volumen de sonido.
1. No utilice los auriculares mientras conduzca o monte en bicicleta.
2. Podría provocar un accidente de tráfico si aumenta el volumen de sus auriculares
mientras camina por la calle.
3. No ponga demasiado alto el volumen. Los doctores avisan contra una exposición
prolongada a sonidos elevados.
4. Deje de usar el dispositivo o baje el volumen si le llaman por teléfono.
5. Use siempre los accesorios que le proveemos u otros aprobados por nuestra empresa.
Tampoco pulverice agua sobre el reproductor.
6. El reproductor (incluido el adaptador AC/DC) no debe nunca empaparse ni ser salpicado
con objetos que contengan líquidos, los cuales deben estar lejos del reproductor para mayor precaución.
Utilización del puntero o lápiz
El dispositivo MID incluye un puntero que debería utilizar para pulsar sobre la pantalla táctil. Atención: para prevenir daños en su pantalla MID, nunca utilice otro dispositivo que no sea el
44
ZIPY FUN FRENDS
lápiz que viene con el dispositivo MID o uno aprobado que pueda reempla zarlo para pulsar en l a pantalla táctil. Puede realizar 3 acciones básicas utilizando el puntero:
Recarga segura de la batería de polímero de litio
MANUAL DEL USUARIO
1. Dé un toque ligero del lápiz sobre la pantalla para seleccionar o abrir u n objeto. Levante
el lápiz después de pulsar un objeto. Pulsar en la pantalla es el equivalent e a dar un clic con el ratón sobre un objeto en su PC.
2. Sitúe la punta del lápiz en la pantalla y arrastre un elemento a través de ella sin levanta r
el lápiz hasta que haya completado la selección. Arrastrar en la pantalla táctil es el equivalente a arrastrar con el botón izquierdo del ratón de su PC.
3. Pulse detenidamente sobre un objeto y mantenga el puntero del lápiz sobre el elemento
durante un breve momento hasta que visualice un menú. Pulsar y dejar pulsado el puntero sobre un elemento es el equivalente a dar un clic con el botón derecho de l ratón en su PC. Cuando pulse y deje pulsado el puntero, un círculo rojo de puntos aparecerá alrededor del puntero para indicarle que el menú se abrirá en breve.
1. Conecte el puerto USB del PC y el puerto USB del reproductor con el cable USB que le
proporcionamos.
2. Pulse el botón izquierdo del ratón sobre el icon o
segura del dispositivo de almacenamiento masivo. Unidad de disco (G:). Al mismo tiempo, la señal de batería se mostrará dinámica mientras esté cargándose. Una vez completa la recarga, la señal de batería no dejará de destellar, entonces desconecte el suminis tro de energía.
del escritorio, y luego pulse ‘retirada
45
3. El tiempo de recarga es de aproximadamente 10 horas.
4. Para parar la recarga, desconecte el cable USB.
Recarga con el adaptador
Nota: Por favor, utilice el que le proveemos o uno aprobado por nuestra compañía:
Conecte el reproductor y la fuente de alimentación con el adaptador. Al mismo tiempo el reproductor iniciará la recarga, y la señal de batería se mostrará dinámica mientras está cargándose la batería. Una vez completa la recarga, la s eñal de batería no dejará de destellar, luego desconecte el suministro de energía. El tiempo de carga es de aproximadamente 4 horas.
Notas:
1. El adaptador AC/DC del reproductor no debería obstruirse o debería ser fácilmente accesible para su uso previsto.
2. Para que quede completamente desconectada la entrada de alimenta ción, el adaptador AC/DC deberá desenchufarse de la red eléctrica.
Notas:
Antes de utilizarlo por primera vez, por favor, recargue el dispositivo MID. Su PC tiene q ue estar encendido mientras conecta el reprod uctor MID para que se pueda
cargar.
No sobrecargue el dispositivo MID, o podría acortar la vida de la batería.
Los tiempos de carga/descarga no son inferiores a 300 ciclos.
46
ZIPY FUN FRENDS
MANUAL DEL USUARIO
No coloque el dispositivo MID en lugares sujetos a sacudidas, y no lo mueva mientras esté
recargándose.
Advertencias:
1. Existe peligro de explosión si la batería es incorrectamente sustituida. Reemplác ela sólo con una del mismo o equivalente tipo.
2. No desarme, aplaste o provoque un cortocircuito ni incinere la batería, ya que podría causar incendios, lesiones, quemaduras u otros peligros.
3. La batería no debería exponerse a elevadas temperaturas como sol extremo, fuego o similares.
4. La batería de polímero de litio es un material consumible, por lo que debe recargarlo 2 veces al año incluso si el reproductor no fuera a ser utilizado.
5. Por fa vor, utilice el adaptador que le proveemos o uno aproba do por nuestra compañía. La tensión nominal del adaptador es de 5V ± 0.25V.
47
6HU
Lista de módems 3G admitidos
48
3G DONGLE SUPPORT LIST
Network Model No. Manufacturer Evaluation WCDMA E220 HUAWEI ***
WCDMA E1820 HUAWEI *** WCDMA E182E HUAWEI *** WCDMA E1750 HUAWEI *** WCDMA E176 HUAWEI ** WCDMA E1550 HUAWEI **** WCDMA E158 HUAWEI **** WCDMA E1820 HUAWEI **** WCDMA E1552 HUAWEI **** WCDMA E1786 HUAWEI **** WCDMA E1756 HUAWEI **** WCDMA E1612 HUAWEI **** WCDMA E1782 HUAWEI **** WCDMA E172 HUAWEI **** WCDMA E1750 HUAWEI **** WCDMA E173 HUAWEI ****
WCDMA E22
AWEI ****
****
ZIPY FUN FRENDS
MANUAL DEL USUARIO
56GHU
WCDMA E1 WCDMA E160E HUAWEI ****
WCDMA E160G HUAWEI **** WCDMA E160 HUAWEI **** WCDMA E166 HUAWEI **** WCDMA E169 HUAWEI **** WCDMA E1752 HUAWEI **** WCDMA E230 HUAWEI *** WCDMA E272 HUAWEI **** WCDMA E169u HUAWEI **** WCDMA E1692 HUAWEI **** WCDMA UMG181 HUAWEI *** WCDMA K3715 HUAWEI *** WCDMA E270 HUAWEI *** WCDMA E510 HUAWEI ** WCDMA E1780 HUAWEI **** WCDMA K3765 HUAWEI **** WCDMA ET128 HUAWEI **** WCDMA MF637U ZTE **** WCDMA MF633 ZTE **** WCDMA MF100 ZTE *** WCDMA MF627 ZTE **** WCDMA MF628 ZTE **** WCDMA MF636 ZTE **** WCDMA Longtail WU-872 ZTE ***
AWEI ***
49
90
U
WCDMA MF1 WCDMA MF110 ZTE ***
WCDMA HD360 PLM ** WCDMA PLM7200 PLM *** WCDMA W002 PCTX *** WCDMA HS970 YHR *** WCDMA W11 TXT *** WCDMA ST904 Sentar *** WCDMA HD360 Sentar ** WCDMA ST907 Sentar ***
WCDMA HD360 ZDX *** WCDMA K80 MobilePeak *** WCDMA AL300 Alcatel ** WCDMA C339 BandLuxe *** WCDMA ALCATEL Alcatel **** WCDMA W601 Gotok *** WCDMA 6260 LMK *** WCDMA W71 Longcheer **** WCDMA W72 Longcheer *** WCDMA W80 Outsella ** WCDMA TH100 redtiger *** TD-SCDMA ET188 HUAWEI ****
-
50
TD-SCDMA ET128-2 H
ST909 Sentar ***
ZTE ****
****
AWEI ****
ZIPY FUN FRENDS
355
MANUAL DEL USUARIO
TD-SCDMA A TD-SCDMA T003 PCTX ***
TD-SCDMA RX310 Rousing *** TD-SCDMA TD2000 Star-Net *** TD-SCDMA TU930 PINSU ** TD-SCDMA TD920 Alcatel- Lucent *** EVDO EC122 HUAWEI **** EVDO EC1261 HUAWEI **** EVDO EC1261 HUAWEI **** EVDO EC122 HUAWEI **** EVDO EC189 HUAWEI **** EVDO EC167 HUAWEI **** EVDO EC1270 HUAWEI **** EVDO EC1260 HUAWEI **** EVDO AC581 ZTE ** EVDO AC560 ZTE *** EVDO AC2736 ZTE **** EVDO AC2746 ZTE **** EVDO AC8710 ZTE *** EVDO AC580 ZTE **** EVDO AC590 ZTE **** EVDO AC2766 ZTE **** EVDO A90 Outsella *** EVDO EC690 Outsella *** EVDO C819 Outsella ***
ZTE ****
51
OH80
Outsella
EVD EVDO E001 PCTX ***
EVDO SEV759 StrongRising *** EVDO EV-100 TXT *** EVDO ST804 Sentar *** EVDO ST809 Sentar *** EVDO E1916 Vtion **** EVDO E004 PCTX *** EVDO ASB C820 Alcatel- Lucent *** EVDO EV99 TXT *** EVDO EV-100 TXT ** EVDO UE800 Thinkwill ***
52
EVDO E1916 Vtion ****
***
ZIPY FUN FRENDS
Especificaciones técnicas
MANUAL DEL USUARIO
No.
1 Admite tarjeta Micro-SD 2 Interfaz USB USB2.0 (Alta velocidad)
3 Pantalla LCD 5.0” TFT (800 x 480) 4 Batería suministrada Polímero de litio 5 Ratio Señal/Ruido >85dB 6 Rango de audio-frecuencia 20Hz – 20kHz
Formatos de descodificación
7
de audio Formatos de descodificación
8
de vídeo
9 Humedad de funcionamiento 10%—75%
Temperatura de
10
funcionamiento
V1.1
Nombre
Admite tarjetas Micro SD de hasta 16GB; NAND flash de hasta 16GB.
MP3/WMA/WAV/APE/FLAC/AAC/OGG MKV/MPEG4/AVI/FLV/RM/RMVB/H.264
5OC ----35 OC (41 OF---95 OF)
Descripción
53
AID en cumplimiento de lo establecido en la Ley de Protección al Consumidor ( Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo, BOE núm. 165, de 11/07/2003 ), ofrece Garantía Directa a los clientes de España y Portugal, para todos los productos de nuestras marcas: ZIPY, MUSE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRAS FORMA, THE COMPLEMENTS y GO BY ZIPY, bajo las siguientes condiciones:
A – Nuestros productos tienen una garantía de d os años. Durante el primer añ o se cubrirán los defectos originarios que sean detectados, los cuales serán reparados. En los supuestos legalmente previstos el comprador tendrá derecho a la sus titución del aparato por otro nuevo, siempre y cuando los defectos no se deban a negligencia o culpa exclusi va del comprador en el manejo del aparato. Durante el segundo año el comprador d eberá demostrar que la avería del aparato proviene de un defecto de fabricación. En ambos casos entrará en funcionamiento la garantía siempre que:
1. El producto haya sido utilizado sólo en el uso normal para el que estaba previsto.
2. No haya sido abierto, manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial.
3. No haya sufrido daños por golpes, inundación, sobrecalentamiento, sobrecarga eléctrica o cualquier otra circunstancia externa que pueda ser posible motivo de ANULACION de garantía.
4. El producto será devuelto a AID, con embalaje adecuado y con el ticket de compra donde se indique claramente la marca y tipo de producto, la fecha de venta , el nombre y dirección del
establecimiento vendedor y el motivo de la avería.
54
CONDICIONES DE GARANTIA AID
ZIPY FUN FRENDS
Cualquiera de las siguientes circunstancias anula la presente garantía:
1. Rotura de puertos, de pantalla o cristal.
2. Pérdida de líquido en la pantalla.
3. El desgaste, con muestras evidentes de una manipulación incorrecta, us o indebido, maltrato, golpes, caídas, suciedad, etc.
4. Los datos contenidos en los productos no están en ningún caso cubiertos por ninguna garantía, ni serán tenidos en cuenta en la reparación física de los productos. AID garantiza la absoluta confidencialidad de los datos.
5. AID no cubre la incorrecta configuración o instalación de software/hard ware, por parte del cliente, componente o periférico, incluidos sus prives/controladores.
6. La legislación sobre garantías establece algunas limitaciones. “la garantía no cubre componentes adicionales como las baterías, o el ementos sujetos a mantenimiento debido a su uso como los auriculares”. Estos accesorios tienen una garantía de 6 meses.
7. Las bolsas impermeables, tienen un periodo de prueba de 48 horas, como se indica en el propio producto, por tanto pasado ese tiempo no están cubiertas por ninguna garantía.
8. Los usuarios finales no será necesario que nos envíen los accesorios de los aparatos, m á xime si no son los originales, ya que no nos responsabilizamos de ellos.
PRESUPUESTOS:
1. Si el producto se encuentra fuera de garantía, el departamento técnico de AID facilitará presupuesto de la reparación por fax o correo electrónico. Dicho presupuesto deberá ser
MANUAL DEL USUARIO
55
aceptado por escrito sellado y firmado, y el usuario deberá hacerse cargo del importe de reparación así como de los portes de envío y retorno.
2. Si el presupuesto no es aceptado se devengará un cargo en concepto de diagnostico. (6€)
3. Las reparaciones tienen una garantía de 90 días, siempre que la avería sea so bre el mismo concepto y únicamente en caso de averías presupuestadas.
B - Correrán por cuenta de AID todos los gastos de transporte por recogida y entrega del producto, a través exclusivamente de la empresa de transportes designada por AID siguiendo el procedimiento de autorización.
Los gastos derivados por devoluciones incorrect as o injustificadas por parte del cliente correrán por cuenta de éste.
C - Cualquier incidencia detectada en el momento de la rec epción de la mercancía debe ser notificada al Departamento de Post-Venta de AID: maria@accesoriosdigital.com el artículo 366 del Código de Comercio, AID no a dmitirá reclamaciones sobre roturas, golpe s o falta de bultos y piezas, transcurridas 24 horas a partir de la entrega de la mercancía.
En el caso de envíos procedentes de Canarias, Ceuta y Melill a , AID no corre rá c on los ga stos de aduanas y suplidos en destino.
56
ZIPY FUN FRENDS
de acuerdo con
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: MID PLAYER : ZIPY FRIENDS marca ZIPY fabricado en China
MANUAL DEL USUARIO
DECLARACION DE CONFORMIDAD
C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID
ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A.
Al que se refiere esta declaración con las normas siguientes:
EN300 328 V1.7.1 (2006-10) EN301 489-1 v1,8,1(2008-04 EN301 489-17 V1,3,1(2009-05) EN55022:2006+A1:2007 EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2008
0891
57
De acuerdo con las disposiciones de la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante El Real Decreto 1890/2000 del 20 de noviembre
Lugar y fecha de emisión Firmado por: Miguel Fauro 04 de mayo de 2011
ZIPY FUN FRENDS
58
Made in China
MID
ZIPY FUN FRIENDS
PRECAUÇÕES
Quando utilize o aparelho, lembre de seguir as seguintes precauções para evitar deformar a carcaça, que se quebre o ecrã ou o cristal, ou ainda que se produza a perdida do líquido. Todo isso provoca uma falha de funcionamento. Lembre-se:
Não use a caneta digital como um ponteiro da tela de toque, porque a tela pode ser danificada
A garantia não cobre danos causados por software e ou firmware diferente da marca Zipy
Não exponha o aparelho à água, pois não é a prova de água.
Tenha cuidado de não arrojar o aparelho em um lavabo ou em outro recipiente com água.
Não utilizar o aparelho em sítios úmidos ou no exterior se faz mau tempo, por exemplo, se
Se tocares o aparelho com as mãos molhadas ou se o coloca em uma prenda molhada, é
Assegure-se de não sentar com o aparelho em seu bolso.
Não exponha o aparelho ao calor. O pode ser irreversível e, ademais pode produzir uma
MANUAL DEL USÚARIO
causando o cancelamento da garantia
chove ou neva.
possível que o aparelho se molhe, provocando uma falha de funcionamento.
1
reação anômala na bateria: inchaço ou explosão.
Não acercar o aparelho a fontes de calor: radiadores, calefatores, etc.
Não expor o aparelho ao sol, nem às altas temperaturas que atingem o interior de um carro
fechado ao sol.
Quando ligar os auriculares tenha cuidado para não magoar o porto de conexão.
Quando desligar os auriculares do aparelho, tente sujeitar a cavilha dos auriculares. Se atira
do cabo dos auriculares pode magoá-lo.
Evite escutar a unidade a altos níveis, isso poderia afetar seu ouvido.
Os altos níveis, o som exterior pode chegar a ser inaudível, e isto pode ser perigoso,
sobretudo conduzindo automóvel ou bicicleta.
2
ZIPY FUN FRENDS
MANUAL DEL USÚARIO
O teu MID: Dispositivo móvel para conexão à Internet ....................................................................................................................4
Vamos lá ...............................................................................................................................................................................................5
Ecrã Tátil e teclas.................................................................................................................................................................................6
USB Host...............................................................................................................................................................................................10
Ecrã de início........................................................................................................................................................................................11
Web.........................................................................................................................................................................................................14
YouTube ................................................................................................................................................................................................
Aplicações para tudo.............................................................................................................................................................................17
Dirige a tua vida....................................................................................................................................................................................18
Entrada de texto....................................................................................................................................................................................19
Personalizar...........................................................................................................................................................................................20
Câmara...................................................................................................................................................................................................22
Câmara de Vídeo...................................................................................................................................................................................22
Reprodutor de Áudio ............................................................................................................................................................................23
Reprodutor de Vídeo.............................................................................................................................................................................25
Visualizador de Fotos............................................................................................................................................................................27
E-Book ..................................................................................................................................... ........ ...... ................................................ 27
Wi-Fi......................................................................................................................................................................................................30
USB e memória.....................................................................................................................................................................................31
Ferramentas..........................................................................................................................................................................................32
Acessórios...............................................................................................................................................................................................33
Resolução de problemas.......................................................................................................................................................................33
Segurança e Regulações.......................................................................................................................................................................34
Lista de modems 3G admitidos...........................................................................................................................................................37
Especificações Técnicas........................................................................................................................................................................42
Tabela de Conteúdos
3
O teu MID: Dispositivo móvil para conexão à Internet
Teclas importantes e conectores:
4
ZIPY FUN FRENDS
Vamos lá
Ligar e Desligar e Standby
Para ligar o seu MID, carregue e mantenha carregado o botão Power (Botão multifuncional)
Para desligar o seu MID, carregue e manteha carregado o botão Power , e depois toque em Power off. Para ficar em standby, carregue e mantenha carregado o botão Power , e depois toque em Suspend.
Para desbloquear o seu MID, deslize o botão o carregue no botão
Conexão Wi-Fi
Se você deseja usar uma rede de computador Wi-Fi para dispor de um acesso a Internet ainda mais rápido, carregue em Home > Menu > Settings> Wireless & Networks, toque em Wi-Fi para ligar, e toque em Wi-Fi Settings.
Conexão modem 3G
Se você quisesse um acesso à rede sem fio à internet de maior velocidade, pressione: Home> Menu>Configurações> Wireless & Networks. Toque para ativar redes móveis e, depois, toque em Configurações da rede sem fio.
MANUAL DEL USÚARIO
5
ZIPY FUN FRENDS
Conteúdos e mais
Olhe e descarregue milhares das melhores aplicações do planeta com o Android Market. O seu MID dispõe de uma memória Nand Flash — você pode usá-la para guardar fotos, videos e música do seu computador. Enquanto o seu MID fique ligado ao computador, poderá identificar o armazenamento USB automaticamente. Você também pode desligar o armazenamento USB manualmente.
Calibração do Painel Tátil
No primeiro uso, por favor o painel tátil como se indica a continuação: For the first time use, please calibrate the touch panel as below steps:
Descobre-o: Home > Menu > Settings > Touch panel calibration
Toque no icone no ecrã continuadamente até que todos os icones desapareçam, e sairá automaticamente do
modo de calbração. Nota: Se você carrega no cursor com forma de cruz defletivo, isto ocasionará que o painel tátil não funcione
adecuadamente.
Ecrã Tátil e teclas
Algumas questões esenciais
Consejos de uso do ecrã
Cá te indicamos alguns conselhos para navegar pelo teu MID.
Tocar
Para selecionar um icone ou uma opção, toque nele.
6
MANUAL DEL USÚARIO
Tocar e manter tocado
Para abrir opções especiais, toque e mantenha tocado um icone ou outro objeto. Tente-o: na etiqueta Applications, toque em Calendar, e depois toque e mantenha tocado num dia concreto para abrir as opções.
7
Arrastar
Para deslocar-se a través de uma lista ou deslocar-se lentamente, arraste o seu dedo pelo ecrã tátil. Tente-o: no ecrã inicial, toque em Audio Player, e depois arraste a sua lista de música para cima ou para baixo.
Deslocamento Rápido
Para deslocar-se a través de uma lista ou deslocar-se rápidamente, toque e libere rapidamente o ecrã tátil (arraste rapidamente e libere-o)
Conselho: Quando se desloque rapidamente por uma lista comprida, toque o ecrã para deter o deslocamento. Zoom
Obtenha a visão mais grande das páginas webs. Para aumentar ou diminuir o zoom, arraste o dedo pelo ecrã e use os botões
8
ZIPY FUN FRENDS
Conselhos dos Botões
Menu, Início e Voltar
Carregue em Home para fechar qualquer menu ou aplicação e voltar ao ecrã de início. No ecrã de início, carregue e mantenha carregado a opção Home para saber quais as últimas aplicações que tem usado, e depois toque numa aplicação para abri-la. Carregue na opção Menu para abrir as opções de menu ou carregue na opção Back para voltar.
Tecla Multifuncional
Conselho: Para mudar o tempo que o teu MID tem de esperar até o ecrã passar automat icamente o estado sleep, carregue em Menu> Settings > Sound & display > Screen timeout.
MANUAL DEL USÚARIO
Carregue compridamente para ligar / desligar
Carregue brevemente para menu
Carregue dois vezes para voltar
Carregue brevemente para acordar o MID quando fique em estado sleep.
Carregue brevemente para desbloquear o MID quando fique bloqueado.
9
Ajuste de volume
Carregue nas teclas de volume para mudar o anel de volume (no ecrã inicial) ou o volume do media (durante a reprodução de música ou filmes)
Rotar o ecrã
O ecrã tátil pode girar 90 graus para ficar normal-invertido quando você rotar o seu MID: Descobre-o: Menu > Settings > Sound & display > Orientation Você pode optar por ligar ou desligar a função de orientação do ecrã.
USB HOST
Você vai encontrá-lo em: Menu> Configurações> Selecionar o modo USB. Escolha o modo de host USB. Depois você pode montar a memória flash ou cartão SD. Toque no Explorer e selecione "cartão SD", "memória interna" ou "USB". Selecione um arquivo ou pasta e toque sobre ele por um momento. E depois, escolha: Copiar / Apagar / Mover / Copiar / Renomear.
10
ZIPY FUN FRENDS
Nota:
1. 1. Quando o seu dispositivo MID esteja conectado ao PC como um dispositivo de armazenamento em massa USB, cancele primeiramente o modo de host USB.
2. 2. Enquanto a porta mini USB e a função USB Host funcionam juntos, não desligue o modo HOST, ou seu MID permaneceria parado. Basta extrair o seu cabo do mini USB ou o dispositivo USB antes de desligar o modo Host.
Ecrã de início
Acesso rápido às coisas das que mais precisas
Começo Rápido: Ecrã de início
O ecrã de início te proporciona toda a última informação num só lugar. É o que tú verás quando ligues o teu MID ou quando carregues no botão Home num menu. É basicamente como isto:
MANUAL DEL USÚARIO
11
O ecrã de início estende-se além do que você olha no ecrã para lhe proporcionar mais espaçao para adicionar atalhos, widgets e mais. Deslize-ze pelo ecrã de esquerda a direita para ver mais paneis e para adicionar widgets ou atalhos.
Widgets
Adiciona um widget, tal como um relógio ou um calendário para mostrar os próximos encontros. Para abrir um widget, toca nele. Para adicionar widgets, carrega em Menu > Add > Widgets.
Nota: Se você instala aplicações de Android Market que têm widgets, toque e mantenha tocado o ecrã de início, e
depois selecione um widget para adicioná-lo ao ecrã de início.
Shortcuts (Atalhos)
Para adicionar atalhos ao ecrã de início, abra a etiqueta de Aplicações, e depois toque e mantenha tocado o atalho que você deseje. Será adicionado ao ecrã de início. Ou, senão, carregue em Menu > Add > Shortcuts.
Aplicações
O seu MID dispõe de algumas aplicações já instaladas, e você pode descarregar e instalar mais. Para abrir uma aplicação, toque nela.
12
ZIPY FUN FRENDS
MANUAL DEL USÚARIO
Etiqueta de Aplicações
Todas as aplicações do seu MID, incluidas as aplicações que vêm com o seu MID e aquelas que você tem descarregado e instalado, são listadas em ordem alfabético na sua etiqueta de Aplicações. Para abrir a etiqueta de Aplicações, toque nela e arraste.
Executar múltiples aplicações
Você não precisa de f ech ar uma aplicação antes de abrir outra. O seu M ID pode execut ar múltiples aplicações, todas ao mesmo tempo. Você pode abrir uma nova aplicação enqu anto está a executar uma outra. Carr egue em Home par a voltar ao ecrã de início. Abra a etiqueta de Aplicações e toque na aplicação que você deseje. Para mudar de uma aplicação em execução a outra, carre gue e mantenha carregado o botão Home para ver quais aplicações já estão abertas, e depois toque naquela que você deseje. Você pode ver as últimas seis aplicações que executou.
Search (Procurar)
Para procurar, toque na barra de procura (Search) na frente do MID.
Para uma procura de texto, toque na caixa de texto e escreva usando o tecl ado tátil ou o teclado QWERTY. Depois toque no icone para uma procura de texto.
13
Estado do MID e notificações
A barra de estado que fica na parte superior do ecrã contem icones que lhe informam sobre mensagens e sobre o estado do MID. Para ver as suas notificações, toque na barra de estado e arraste-a. Os icones na parte direita lhe informarão sobre o estado do seu seu MID:
Conselho: Para ver a data de hoje, toque e mantenha tocada a barra de estado na parte superior do ecrã.
Lembrador de
eventos descarregando
Wi-Fi ativo
bateria (carregando)
Web
Experimente Internet com o seu MID. Sempre que disponha de uma rede LAN Wi-Fi, lhe será fácil visualizar qualquer página web.
Começo rápido: Navegador
Encontre-o: Home > Applications Tab > Browser
14
Cartão SD
tirado Instalado sucesso Configurar alarma
bateria
(carga completa)
USB ligado Reproduzindo
audio Não som
bateria (não energia)
ZIPY FUN FRENDS
Nota: Se você não pudesse conectar, por favor verifique se o Wi-Fi ou modem 3G fica conectado.
Conectar
Para usar uma rede, carregue em Menu > Settings> Wireless controls.
MANUAL DEL USÚARIO
1. Toque em Wi-Fi para ligá-lo e toque em Wi-Fi para procurar as redes Wi-Fi mais próximas. Toque numa
rede para conectar.
2. Toque na rede móvel para ativá-la e, depois, toque em configuração de redes móveis.
15
Selecionar links web
Quando você tocar num link, o seu MID o marcará e irá para essa página web.
Opções do navegador
Carregue em Menu para ver as opções do navegador:
16
New window Adiciona uma nova janela no navegador à sua lista. Bookmarks
Windows Refresh Recarga a página atual
Forward Navega às páginas vistas previamente.
More
Adiciona a página atual à sua lista de marcadores. Toque para ver os seus marcadores Mostra o endereço Web que você tem visualizado, toque para introduzir uma URL.
Mostra as opções do navegador, como Find on page (Procurar na página), Select text (Selecionar texto), Page info (Informação de página), Share page (Partilhar página), Downloads (Descargas) e Settings (Configurações).
ZIPY FUN FRENDS
MANUAL DEL USÚARIO
Aplicações para tudo
obtem a aplicação que desejes
Android Market
Nota: Você tem de configurar uma conta Gmail para poder comprar e descarregar aplicações do Android Market.
Descubre-o: Home > Applications Tab > Market
Obtenha todos os jogos divertidos e as aplicações que deseje! O mercado oferece-lhe acesso ao software em qualquer parte, pelo tanto você pode encontrar a aplicação que queira. Se você pre cisa de ajuda ou tem questões sobre Android Market, carregue em Menu > Help.
Visualizar e instalar aplicações
Desloque-se até a aplicação e toque nela para instalá-la. Depois toque em Install (se a aplicação é gratis) ou em Bu y (Comprar).
Aviso: Se uma aplicação que você está a descarregar precisa de acesso aos seus dados ou ao contro le de funções do
seu MID, você sera perguntado para dar a sua licença. Depois de selecionar Install, a aplicação se desc arregará. Depois de selecionar Buy, você sera perguntado para registrar uma conta de Google adicional. Registre-se e selecione agora Purchase (comprar) para proceder. Siga as instruções indicadas no ecrã. Para ver o progresso da descarga, abra a janela de notificações. Depois de descarregar uma aplicação, o icone dess a aplicação aparecerá na sua etiqueta de Aplicações.
Administrar e restaurar aplicações
Para administrar as suas aplicações, carregue Menu > Settings > Applications > Manage applications no ecrã de início do seu MID. Toque na aplicação para abrir os detalhes de ecrã – daqui poderá voltar a visualizar, desinstalar e mais.
17
Para reinstalar um elemento já descarregado, carregue em Home > Market > Download. Todas as aplicações previamente instaladas aparecerão numa lista e disponíveis para descarregar.
Administre a sua vida
Fique por cima das coisas
O que é que pode você administrar?
O email e o calendário do seu MID lhe dão acesso ao mesma informação pessoal que você tenha adicionado, visto ou editado no seu computador com o Microsoft Outlook.
Email
Configurar uma conta
Descobre-o: Home > Applications Tab > Email
A ferramenta de configuração do email lhe guiará a través do processo de configuração da sua conta de email.
Criar uma nova conta de email
Descobre-o: Home > Applications Tab > Email
Entre no endereço e-mail do seu destinatário e na mensagem, e depois toque em Send (Enviar).
Conselho: Carregue em Menu para opções, tais como Add attachment ou Add Cc/Bcc.
Calendar
Descobre-o: Home > Applications Tab > Calendar
Veja o seu calendário de diferentes maneiras: Carregue em Menu > Agend a, Day (Dia ) ou Week (Semana). Quando você marque um evento nas vistas de dia e de semana, aparecerão mais detalhes.
Adicionar eventos ao calendário
Para qualquer vista do calendário, carregue em Menu > New event. Introduza os detalhes do evento e toque em Done.
Administrar eventos do calendário
Para editar um evento, toque e mantenha tocado o evento, e depois toque em Edit event. Edite os detalhes do evento
e, quando tenha terminado, toqueem Done.
18
ZIPY FUN FRENDS
Nota: Você tem de configurar uma conta Gmail no
Android Market primeiramente.
Entrada de texto
Teclado tátil
Você pode abrir um teclado no ecrã tocando num campo de texto. Para fechar o teclado, carregue em Back
Nota: Para mudar as configurações do teclado, no ecrã de inicio, carregue em Menu > settings > language &
keyboard > Android keyboard.
Configurações da entrada de texto
Quando você esteja a usar o teclado tátil, o seu MID lhe sugerirá palavras do seu dicionário e do idioma escolhido. O seu MID também introduz automaticamente apóstrofos nalgumas palavras, tais como “dont”.
Descobre-o: Menu > settings > Language & keyboard
• Para mudar o idioma e o estilo do seu teclado tátil, toque em
• Para editar o seu dicionário, toque em User dictionary.
• Para mudar os sons, as correções e outras configurações do seu teclado tátil, toque em Android keyboard.
MANUAL DEL USÚARIO
Select locale
.
19
Nota: Se você tem instalado outro método de entrada d e texto, você pode mudá-lo carregando compridamente nos
símbolos de tecla no teclado tátil.
Personalizar os aplicativos
Widgets
Para criar um novo widget: 1 Encontre um lugar vazío no ecrã de início onde você deseje adicionar um widget, e depois toque nele e
mantenha-o tocado.
Conselho: Você pode tocar rápidamente à esquerda ou direita para abrir outros paneis no seu ecrã de início.
2 Toque em Widgets. 3 Toque no tipo de widget. Se fosse necessário, introduza as configurações do widget.
Você pode personalizar os widgets com os conteúdos que você selecione.
Tons de chamada
Para personalizar os seus tons de chamada:
Descobre-o: Menu > settings > Sound & display > Notification ringtone
Wallpaper
Para aplicar um novo wallpaper:
1 Encontre um lugar vazío no ecrã de início, e depois toque nele e mantenha-o tocado. 2 Toque em W allpapers. 3 Toque em Media gallery para selecionar uma foto como o seu wallpaper ou toque em Wallpaper gallery para
selecionar um dos wallpapers que vêm incorporados com o seu MID.
20
ZIPY FUN FRENDS
Sons
• Para configurar o volume dos media, carregue em Menu > settings > Sound & display> Media volume.
• Para reproduzir um som numa seleção de ecrã, carregue em Menu > settings > Sound & display > Audible selection.
Configurações do ecrã
• Para configurar o brilho do ecrã, carregue em Menu > settings > Sound & display > Brightness.
• Para configurar a orientação, carregue em Menu > settings > Sound & display > Orientation.
• Para configurar a animação, carregue em Menu > settings > Sound & display > Animation.
Data e hora
Configure a data, a hora, a zona temporal e os formatos:
Descobre-o: Menu > settings > Date & time
MANUAL DEL USÚARIO
21
Idioma e região
Configure o idioma do menu e a região:
Descobre-o: Menu > settings > language & keyboard > Select locale
Câmara
Faça uma foto de família e coloque-a na rede para que todos podam vê-la.
Nota: Para obter as fotos mais claras, limpe a lente como um pano suave e seco antes de fazer uma foto. Descobre-o: Home > Applications Tab > Camera
22
ZIPY FUN FRENDS
Nota: As fotos ficarão guardadas na memória Flash do MID.
Para gravar um vídeo, deslize o interruptor para cima e toque nele. Toque aqui para parar o vídeo. Um thumbnail do vídeo que você acabou de fazer aparecerá no canto superior direito do ecrã. Clique no thumbnail para vê-lo.
Reprodutor de Áudio
A minha vida com música...
Começo rápido: Reprodutor de Áudio
Descobre-o: Home > Applications Tab > Audio Player
All Music: toda a música. Internet search: Você pode usar Internet Search (procura em Internet) para ouvir música por internet. Artist: mostra uma lista ordenada por artistas. Album: mostra uma lista ordenada por álbuns. Genre: mostra uma lista ordenada por gêneros. Browse Folders: procura na memória interna e no cartão SD. Playlist: lista de seleções musicais Entry Play: entra na interface de reprodução de música. Back: voltar.
MANUAL DEL USÚARIO
23
Que formatos de arquivos de música posso reproduzir?
O seu MID pode reproduzir muitos tipos de arquivos: MP3WMA/WAV/APE/FLAC/AAC/OGG
Nota: O seu MID não suporta arquivos protegidos com DRM.
Reprodução de música Nota: Carregue em Menu para efeitos. Você pode configurar os equalizadores ao seu gosto, só precisa de tocar na
etiqueta de ajuste.
Nota: O modo EQ não é obvio enquanto se estão a reproduzir arquivos de música de formato WMA.
24
ZIPY FUN FRENDS
Reprodutor de Vídeo Descobra-o: Home > Applications Tab > Video Player
Que arquivos de formato de vídeo posso reproduzir?
O seu MID pode reproduzir muitos tipos de arquivos: MKV/MPEG4/AVI/FLV/RM/RMVB/H.264, etc. e até HD 720P.
MANUAL DEL USÚARIO
25
Reprodução de Vídeo
Toque em para entrar nas configurações, tais como Play from beginning (Reproduzir do início), Delete bookmark (Eliminar marcador), Play mode (Modo de reprodução), TV-out (Saída de TV), Help (Ajuda).
Nota: Quando você selecione a opção TV-out, por favor verifique que o seu cabo de saída de TV fica corretamente
ligado.
Nota: No modo TV-out, o ecrã ficará preto, e tocar no ecrã desativará o modo TV-out.
26
ZIPY FUN FRENDS
MANUAL DEL USÚARIO
Visualizador de fotos Descobre-o em: Home > Applications Tab > Photo Browser
Toque numa pasta para abrir a fotografia, carregue compridametne numa foto para entrar em Directory Operations, onde você poderá selecionar entre Delete (Eliminar), Details (Detalhes) e set as wallpaper (Configurar como wallpaper). Todas as configurações são para diapositivos.
Shelves (função E-book)
Descobre-o: Home > Applications Tab > Shelves
Toque num arquivo .txt para abri-lo, e carregue compridamente num arquivo .txt e você poderá selecionar entre View (Ver) ou Delete (Eliminar).
27
Voce podê selecionar entre Bookshelf (Estante para livros) – Browse your collection of books (Visualizar a sua coleção de livros), Download Books (Descarregar Livros) – Browse the available online catalogs (Visualizar os catálogos on line disponíveis), Author and Title (Autor e Título)– Browse the list of authors and titles in your collection (Visualizar a lista de autores e títulos da sua coleção).
28
ZIPY FUN FRENDS
Descarregar Livros: Download Books > Search, introduza o nome do livro e começe a procura.
Enquanto esteja a escanear o arquivo .txt, deslize o ecrã tátil para passer página.
MANUAL DEL USÚARIO
29
Wi-Fi
em casa, oficina ou num ponto com rede sem fíos
Começo Rápido: Wi-Fi
Descobre-o: Menu > settings > Wireless & Networks > Wi-Fi settings
Use uma rede sem fios para acesso rápido a Internet e para descarregar dados.
30
ZIPY FUN FRENDS
MANUAL DEL USÚARIO
Ligar ou desligar o Wi-Fi
Descobre-o: Menu > Settings > Wireless & Networks > Wi-Fi. Nota: Para aumentar o tempo de vida da bateria, desligue a alimentação Wi-Fi quando não esteja a usá-lo.
Procura de Wi-Fi e conexão
Para procurar redes no seu ambiente:
1. Carregue em Menu > Settings > Wireless & Networks > Wi-Fi.
2. Toque em Wi-Fi para ligar a conexão e procurar redes. Se o Wi-Fi já ficasse ligado, carregue diretamente em Menu > Scan. O seu MID mostrará as redes que tenha procurado no seu ambiente.
Conselho: Para conhecer o endereço MAC do seu MID ou outros detalhes da conexão Wi-Fi, carregue em Menu >
Advanced.
3. Toque numa rede para conectar com ela.
4. Se fosse necessário, introduza os parâmetros Network SSID (Rede SS ID), Screen unlock pattern (Modelo de desbloqueio do ecrã) e Wireless password (contra-senha Wireless), e toque em Connect. Quando o seu MID
fique ligado à rede, o indicador wireless aparecerá na barra de estado.
Conselho: Quando você esteje num ambiente Wi-Fi e o Wi-Fi esteja ligado, você reconectará automaticamente às
redes disponíveis as quais se tenha conectado antes.
USB e Memória
ligue o seu MID com o seu computador, depois arraste e solte.
USB – arrastar e soltar
Você pode t ransferir as suas imagens, vídeos, música, tons de chamada e mais, do seu computador ao cartão d e memória do seu MID.
1. Ligue o cabo USB do porto USB do seu MID ao porto USB do seu computador.. O seu MID mostrará o icone na barra de estado.
Nota: Assegure-se de que tem ligado o seu MID a um porto USB de alta potência. Normalmente estes portos ficam
colocados diretamente no seu computador.
31
Nota: O seu MID suporta os sistemas operacionais Windows XP, Windows Vista, Windows 7 e Apple Macintosh.
Outros sistemas operacionais poderiam não ser compatíveis.
2. O seu MID mostrará um quadro de diálogo da conexão USB na parte superior do ecrã. Toque na conexão USB.
Você não poderá usar os arquivos conteúdos no cartão de memória enquanto esteja conectado.
3. Toque em Mount (se fosse perguntado) para ligar o seu cartão de memória.
4. Procure a opção "Removable Device" (“Disco Desmontável”) na janela "My Computer"
5. Arraste e solte as suas imagens, vídeos, música, tons de chamada e mais, à pasta do seu MID.
6. Quando tenha terminado, use a ferramenta "Safely Remove Hardware" (“Tirar o software com segurança”) para
terminar. Para formatar o seu cartão de memória, toque em Format MID-Flash ou em SD card.
Atenção: Todos os dados conteúdos no seu cartão de memória serão eliminados.
Ferramentas
fique acima das coisas
Alarma
Descobra-o: Home > Applications Tab >Alarm Clock
Para definir uma alarma, toque na casinha de verificação. Quando uma alarma esteja a soar, toque em Dismiss para apagá-la ou em Snooze para atrasá-la. Para adicionar uma alarma, carregue Menu > Add alarm, depois entre nos detalhes da alarma. Para ativar ou desativar uma alarma, toque na casinha de verificação.
Calculadora
Descobra-o: Home > Applications Tab >Calculator
A sua calculadora dispõe de vista básica ou avançada. Para mudar entre as vistas, carregue em Menu > Advanced panel ou Basic panel. Para eliminar o histórico de dados, carregue em Menu > Clear history
Gravador de som
Descobra-o: Home > Applications Tab >Sound recorder
Carregue em para começar a gravar e carregue em para guardar a gravação.
32
ZIPY FUN FRENDS
MANUAL DEL USÚARIO
QR Code e Barcode Scanner
Se você instalou o software de Barcode Scanner para códi go de barras, o dispositivo MID permite-te digitalizar códigos de barra.
Acessórios
NOTA: Os seguintes icones são só uma referência e poderiam diferir levemente da apariência real do produto.
Suporte Cabo USB Auriculares
Manual de Utente Adaptador Cabo de saída de AV/TV
33
Resolução de problemas
estamos cá para te ajudar
Recuperação
No caso pouco provável de que o seu MID não responda aos toques e as pulsações de teclas, tente resetar rapidamente o dispositivo. Espete no buraco de reset, e depois ligue o seu MID normalmente.
Resetar os dados de fábrica
Para resetar as configurações de fábrica do seu MID e eliminar todos os dados conteúdos no dispositivo, carregue em Menu > Settings > SD card & MID storage > Factory data reset > Reset MID. Aviso: Todos os dados conteúdos no seu MID serão eliminados.
Segurança e Regulação
Nota: Por favor recarregue o reprodutor antes de usá-lo!
Pela sua segurança, leia as indicações seguintes para obter um uso adequado do produto e evitar qualquer p erigo ou dano físico.
Por favor use o seu reprodutor MP4 adequadamente em caso de explosão, fogo, descarga elétrica, etc
1. Não tente reparar o reprodutor por si mesmo, ou isto poderia produzir danos.
2. Não permita que o reprodutor se molhe nem o atire à água.
3. Não use o reprodutor enquanto esteja a chover.
4. Por favor faça uma cópia de segurança dos dados importantes do seu computador pois a reparação do dispositivo ou outras causas poderiam produzir uma perda de dados. Quando esteja a usar o seu reprodutor, preste atenção à sua saúde, especialmente no referente ao volume da audição.
1. Não use os auriculares enquanto está a conduzir ou a andar de bicicleta.
2. Poderiam-se ocasionar acidentes de tráfego se você aumentar o nível de volume dos seus auriculares enquanto está a caminhar pela rua.
3. Não aumente demais o volume. Os médicos já tem avisado dos perigos da exposição prolongada ao alto
volume.
34
ZIPY FUN FRENDS
4. Pare de usar o reprodutor ou diminua o volume se você está a experimentar
zumbidos nos seus ouvidos
5. Use sempre os acessórios fornecidos ou aprovados pela nossa companhia, e não pulverize água no reprodutor.
6. O reprodutor (incluíndo o adaptador the AC/DC) não deve ser empapado ou submetido a salpicos, e não devem
Usando a Caneta Óptica
O seu MID dispõe de uma caneta óptica que você deveria usar para tocar no ecrã. ATENÇÃO: para prevenir danos no ecrã do seu MID, nunca use nenhum outro objeto que não seja a caneta óptica fornecida com o MID ou um substituto aprovado para tocar no ecrã. Você pode realizar três acções principais com a caneta óptica: 1 Tocar levemente no ecrã para selecionar ou abri r um objeto. Levante a caneta óptica do ecrã depois ter tocado
2 Arrastar e colocar o ponto da caneta óptica no ecrã e arrastar um objeto a través do ecrã sem levantar a caneta
3 Tocar e manter tocado um objeto com a caneta óptica durante um breve periodo de tempo até que um menu
Carregando a bateria de polímero de lítio com segurança
1. Ligue o porto USB do computador e o porto USB do reprodutor com o cabo USB fornecido.
2. Carregue no botão esquerdo mouse no icone e depois clique na coluna “Safely remove USB Mass Storage
Device – Drive (G:)" (“Tirar o dispositivo de armazenamento USB com segurança – Drive (G:)”). Neste momento, a sinal de energia se mostrará dinâmica enquanto o reprodutor esteja a se carregar. Quando ficar completamente carregado, a sinal de energia parará de piscar. Então o reprodutor fica cheio e você pode apagar a alimentação.
MANUAL DEL USÚARIO
.
ser colocados objetos cheios de líquidos, tais como copos, acima do reprodutor.
num objeto. Tocar é equivalente a fazer clique sobre um objeto com o mouse do seu computador pessoal. óptica até ter completado a seleção. Arrastar é equivalente a arrastar com o botão esquerdo carregado do mouse
do seu computador pessoal. apareça. Tocar e manter tocado é equivalente a carregar no botão direito do mouse do seu computador pessoal.
Quando você toca e mantem tocado, aparecerá um círculo de pontos vermelhos ao redor da caneta óptica.
35
3. O tempo de carga é aproximadamente de 10 horas.
4. Para deter o processo de carga, desligue o cabo USB.
Cargar com o adaptador
Note: Por favor use o adaptador fornecido ou aprovado pela nossa companhia:
Ligue o reprodutor e a alimentação de energia com o adaptador. Neste momento o reprodutor entrará no estado de carga. A sinal de energia se mostrará dinâmica enquanto o reprodutor esteja a se carregar. Quando ficar completamente carregado, a sinal de energia parará de piscar. Então o reprodutor fica cheio e você pode apagar a alimentação. O tempo de carga é aproximadamente de 4 horas.
Notas:
1. O adaptador AC/DC do reprodutor não deve ser obstruido e deveria ser facilmente acessível durante o seu uso.
2. Para desligar completamente a entrada de energia, o adaptador AC/DC deve ser desligado da rede de subministro.
Notas
z Antes do seu primeiro uso, por favor carregue o seu MID. z O seu computador tem de estar ligado enquanto está conectado ao seu MID para o processo de carga. z Não sobrecarregue o seu MID, ou isto poderia encurtar a vida da bateria. z Os tempos de carga/descarga não son inferiores a 300 ciclos. z Não coloque o MID em lugares sujeitos a movimentos bruscos e não o mexe enquanto está a carregar.
ATENÇÃO
1. Há perigo de explosão se a bateria ser incorretamente substituída. Subtitua-a śo com uma bateria de um tipo
igual ou equivalente.
2. Não desmonte, esmague, curto-circuite ou incinere a sua bateria pois isto poderia causar fogo, danos,
incêndios ou outros riscos.
3. A bateria não deve ser exposta a fontes de calor excessivo tais como a luz solar, fogo ou similares.
36
ZIPY FUN FRENDS
4. A bateria de polímero de lítio é material consuntivo, então é preciso recarregá-la duas vezes por ano mesmo
5. Por favor use o adaptador fornecido ou aprovado pela nossa companhia. Assegure-se de que o nível de
Lista de modems 3G admitidos
MANUAL DEL USÚARIO
que o reprodutor não esteja a ser usado.
voltagem seja de 5V±0.25V.
3G DONGLE SUPPORT LIST
Network Model No. Manufacturer Evaluation
WCDMA E220 HUAWEI *** WCDMA E1820 HUAWEI *** WCDMA E182E HUAWEI *** WCDMA E1750 HUAWEI *** WCDMA E176 HUAWEI ** WCDMA E1550 HUAWEI **** WCDMA E158 HUAWEI **** WCDMA E1820 HUAWEI **** WCDMA E1552 HUAWEI **** WCDMA E1786 HUAWEI **** WCDMA E1756 HUAWEI **** WCDMA E1612 HUAWEI **** WCDMA E1782 HUAWEI ****
37
C
633
WCDMA E172 HUAWEI **** WCDMA E1750 HUAWEI ****
WCDMA E173 HUAWEI **** WCDMA E1630 HUAWEI **** WCDMA E226 HUAWEI **** WCDMA E156G HUAWEI *** WCDMA E160E HUAWEI **** WCDMA E160G HUAWEI **** WCDMA E160 HUAWEI **** WCDMA E166 HUAWEI **** WCDMA E169 HUAWEI **** WCDMA E1752 HUAWEI **** WCDMA E230 HUAWEI *** WCDMA E272 HUAWEI **** WCDMA E169u HUAWEI **** WCDMA E1692 HUAWEI **** WCDMA UMG181 HUAWEI *** WCDMA K3715 HUAWEI *** WCDMA E270 HUAWEI *** WCDMA E510 HUAWEI ** WCDMA E1780 HUAWEI **** WCDMA K3765 HUAWEI **** WCDMA ET128 HUAWEI ****
W
38
DMA MF
ZTE ****
****
ZIPY FUN FRENDS
MANUAL DEL USÚARIO
00
WCDMA MF1 WCDMA MF627 ZTE ****
WCDMA MF628 ZTE **** WCDMA MF636 ZTE **** WCDMA Longtail WU-872 ZTE *** WCDMA MF190 ZTE **** WCDMA MF110 ZTE *** WCDMA HD360 PLM ** WCDMA PLM7200 PLM *** WCDMA W002 PCTX *** WCDMA HS970 YHR *** WCDMA W11 TXT *** WCDMA ST904 Sentar *** WCDMA HD360 Sentar ** WCDMA ST907 Sentar *** WCDMA ST909 Sentar *** WCDMA HD360 ZDX *** WCDMA K80 MobilePeak *** WCDMA AL300 Alcatel ** WCDMA C339 BandLuxe *** WCDMA ALCATEL Alcatel **** WCDMA W601 Gotok *** WCDMA 6260 LMK *** WCDMA W71 Longcheer **** WCDMA W72 Longcheer ***
ZTE ***
39
Loading...