Zipcode Design W006257654 Assembly

Page 1
Weight Limit: 400Lb / 102 Kg
(BLACK), (GRAY)
Square Arm Loveseat
Thank you for your purchase!
THIS INSTRUCTION BOOKLET CO NTAIN S IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTU RE REFERENCE.
1
Page 2
Limited 1 year Warranty
Read Before BeginningAssembly
We warrant this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect. This warranty covers one year from the date of original purchase from authorized retailers. This is solely limited to the repair or replacement of defective parts and assembly labor isnot included.
This warranty does not apply to any p roduct which has been improperly assembled, subject ed to misuse or abuseor which has been a ltered or re paired in any way.The warranty does not cover wearing, tearing, fading or splitting of the fabric (where applicable). Liability for consequential damages is excluded to the extent exclusion is permitted by law. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.
To obtain w arranty service, purchaser must present original bill of sale. Components repaired or replaced are warranted through the remainder of the original warranty period only. The defective components will be repaired or replaced without charge, subject to the termsand conditions described above.
carpet,or usea pieceof the cardboardpackagingto protectyour floorand product.
Make sure all parts are included. Most parts are labeled or stampedon the raw
edge.
Read each step carefully. It is very important that each step of the instructions is
performed in the correct order. If these steps are not followed in sequence, assembly difficulties will occur.
Thisproductmay containsmall components.Pleaseensurethatthey are kept
away from small children.
This productis designedfor home use and is notintended for commercial use.
1h
This product is shippedin
1 carton
DO NOTuse
powertools
2
Page 3
PARTS
E
B
D
C
A
G
3
Page 4
PARTS LIST
A B C
D
Seat 1PC
E
Back 1 PC
Armrest
1 PC
Wing
1 PC
F
Wing 1 PC
Armrest
1 PC
G
4 PCS
IMPORTANT:
Eachpart has uniquepart number.Pleasereferencethe appropriatepartnumberwhen contactingcustomerservicefor replacement parts.
Beforethrowingany packaging, pleaseverify all contentsand make sure youhave receivedall the parts listedabove!
Leg
A
Armrest B and Armrest C are packed insideSeatA.
4
Page 5
1
HARDWARE LIST
Plastic Washer M10
X 4
HardwarePack
Please do not completely tighten all the hardware, until the entire assembly is complete, unless otherwise indicated in the step-by-step instructions.
The screw(s), bolt(s) to be used at each step are shown in actual size in the lower right corner ofthe page.
5
Page 6
A
Step
Carefully unpack parts/hardware from storage
of seat body and place on a clean flat surface.
1
6
Page 7
B
C
Step
Place both arms (B), (C) as shown below,
secure two legs (G) and plastic washer (1) into
pre-drilled holes on the bottom of arms. Please do not overtighten.
1
2
G
1
G
7
Page 8
C
Step
Carefully lift and turn assembled arms (B), (C) onto its legs. Attach seat (A) to right arm (B) and left arm (C) by inserting the metal brackets on seat (E) into the metal glides on right arm (B) and left arm (C) as shown below. Ensure it is correctly
placed.
3
B
A
8
Page 9
D
Step
Insert both backrest wing (E), (F) metal plates to both sides of back (D).
Ensure it is correctly placed.
4
E
F
9
Page 10
E
D
F
Step
Insert backrest with ear piece metal plates to both arms as shown below. Ensure it is correctly placed.
5
B
C
A
G
10
Page 11
Step
Stretch and pull down rear cover evenly before securing velcro strip to seat base. Repeat if necessary for better fit.
6
11
Page 12
CAUTION: This unit is intended for use only with the products and/ormaximum
weights indicated. Use with other products and/or products heavier than the
maximumweights indicated may result in instabilityor causepossibleinjury.
HelpfulHints
Move your new furniture carefully, with two people lifting and carrying the unit to its new location.
Your furniture can be disassembled and reassembled to move.
Clean the product with a soft damp cloth. DO NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners.
Some parts have been pre-assembled for this item. They are illustrated on this page and available for replacement.
Check bolts and nuts periodically and tighten if necessary.
That's it ! You've finished assembling your Loveseat!
Weight Limit:
400 Lb
12
Page 13
(Negro), (Gris)
Sofá de dos plazas con brazo cuadrado
Gracias por su compra!
Información sobre la garantía
Garantizamos que este producto está libre de defectos de materiales y mano de obra. y se compromete a remediar dicho defecto. Esta garantía cubre un año a partir de la fecha de compra original a minoristas autorizados. Esto se limita únicamente a la reparación o sustitución de piezas defectuosas y no se incluye la mano de obra de montaje. Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido ensamblado incorrectamente, sometido a mal uso o abuso o que haya sido alterado o reparado de alguna manera. La garantía no cubre el uso, desgarro, decoloración o rajadura de la tela (cuando corresponda). La responsabilidad por daños emergentes está excluida en la medida en que la ley lo permita. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Para obtener el servicio de garantía, el comprador debe presentar la factura de venta original. Los componentes reparados o reemplazados están garantizados únicamente por el resto del período de garantía original. Los componentes defectuosos serán reparados o reemplazado sin cargo, sujeto a los términos y condiciones descritos anteriormente.
Precauciones
Esteproductoestá diseñado para usodomésticoy no parauso comercial.
ADVERTENCIA PARA NIÑ OS PEQUEÑOS - Este producto contiene
componentespequeños.Por favor asegúresede quelas piezas esténfuera del alcance de losniños.
No utilice herramientaseléctricasparaensamblarsu mueble.Este tipode
herramientas pueden rasgar o dañar laspartes.
ESTE INSTRUCTIVO CONTIENE INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD. POR FAVOR LEA Y GUARDE PARA SU REFERENCIA FUTURA.
Lea antes de comenzar a ensamblar
Llamea nuestronúmero gratuito si necesitaasistencia.
Trabaje en un área espaciosay cerca de donde su productoserá utilizado,
preferiblementesobre una alfombra o utilice el cartóndel empaquepara proteger su piso y suproducto.
El número de personas recomendadas para el montaje de este producto es:
2 (sin embargo es recomendable contar con ayudaadicional).
Tiempo estimado de ensamble es 1h.
Asegúrese de que todas las partesestánincluidas.La mayoríade las partes
están etiquetadas o selladas en losbordes.
Lea cada paso cuidadosamente.Es muy importanteque cada paso de las instrucciones sea realizado en el orden correcto. Si estos pasos no se siguen en secuencia,puedenocurrir dificultades duranteel ensamblado.
ES
Page 14
Partes
Todo se incluye en 1 caja(s)grande(s)! Antes de deshacerse de las cajas de cartón, asegúrese de
que estén vacías. También confirme que ha recibido todos los componentes necesarios para el ensamblaje al
compararlos con la tabla de piezas indicadas en la sección en inglés.
Paquete de componentes
Nota: Por favor no apriete completamente los pernos hastaque
el ensamblaje sea completado, a menos de que se indique específicamente en cada paso de lasinstrucciones.
Los tornillo(s), perno(s) que se utilizan en cada paso se muestran en tamaño real en la esquina inferior derecha de cada página.
ES
Page 15
Instrucciones
Límites de peso: 400 Lb
Paso1
Desembale cuidadosamente las piezas / hardware del almacenamiento del cuerpo del asiento y colóquelo en una superficie limpia y plana.
Paso2
Coloque ambos brazos (B), (C) como se muestra a continuación, asegure las dos patas (G) y la arandela de plástico (1) en los orificios pretaladrados en la parte inferior de los brazos. Por favor, evite apretar
demasiado.
Paso3
Con cuidado, levante y gire los brazos ensamblados (B), (C) sobre sus
patas.
Fije el asiento (A) al brazo derecho (B) y al brazo izquierdo (C) insertando los soportes metálicos del asiento (E) en los deslizadores metálicos del brazo derecho (B) y el brazo izquierdo (C) como se muestra a continuación. Asegúrese de que esté correctamente en su lugar.
Paso4
Inserte ambas aletas del respaldo (E), (F) placas de metal a ambos
lados de la espalda (D). Asegúrese de que esté correctamente en su lugar.
Consejos útiles
Su futón puede cambiar de posición de sofá a la posición de
cama.
Mueva sus muebles nuevos con cuidado, se requiere de dos
personas para levantar y trasladar su mueble a sunueva
ubicación.
Sus muebles se pueden desmontar y volver a ensamblar en
caso de mudanza.
Limpie el producto con un paño suave. NO utilice productos
químicos o
abrasivos de limpieza.Algunas partes han sido pre-ensambladas en este producto.
Se encuentran ilustradas en esta página y disponibles para
reemplazo (sección en ingles).
Precauciones
Esta unidad está diseñadapara ser utilizada únicamentecon los productos y/o pesos máximos indicados. Su uso con otros productos y/o productos más pesados que los pesos máximos indicados puede provocar inestabilidad o causarlesiones.
Paso5
Inserte el respaldo con las placas de metal del auricular en ambos brazos como se muestra a continuación. Asegurarse de que esté correctamente en su lugar.
Paso6
estire y tire hacia abajo de la cubierta posterior de manera uniforme
antes de asegurar la tira de velcro a la base del asiento. Repita si es necesario para un mejor ajuste.
ES
Page 16
(Noir), (Gris)
Causeuse à bras carré
Merci pour votre achat!
Informations sur la garantie
Nous garantissons que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication et accepte de remédier à un tel défaut. Cette garantie couvre un an à compter de la date d'achat d'origine auprès de revendeurs agréés. Ceci est uniquement limité à la réparation ou au remplacement des pièces défectueuses et le travail de montage n'est pas inclus. Cette garantie ne s'applique pas à tout produit qui a été mal assemblé, soumis à une mauvaise utilisation ou abusif qui a été modifié ou réparé de quelque manière que ce soit.La garantie ne couvre pas l'usure, la déchirure, la décoloration ou le fendillement du tissu (le cas échéant). La responsabilité pour les dommages indirects est exclue dans la mesure où l'exclusion est autorisée par la loi. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état à l'autre ou d'une province à l'autre. Pour bénéficier du service de garantie, l'acheteur doit présenter la facture originale de vente. Les composants réparés ou remplacés sont garantis pour le reste de la période de garantie d'origine uniquement. Les composants défectueux seront réparés ou remplacé sans frais, sous réserve des conditions générales décrites ci-dessus.
Précautions
Ce produit estconçupour un usagedomestiqueet n'est pas destiné à des finscommerciales.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES JEUNES ENFANTS: Ceproduit contient des petits composants. S'il vous plaît assurez-vous qu'ilssoient gardés loind'eux.
Ne pas utiliser d'outils électriques pour assembler votre mobilier. Cetype d'outils risque d'endommager lespièces.
CE FEUILLET CONTIENT DES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. S'IL VOUS PLAÎT LIRE ET CONSERVER POUR RÉ FÉRENCE ULTÉRIEURE.
Avant de commencerl'assemblage
Si vous avez besoin d'aide, appelez notre service à la clientèlesans frais.
Travaillez dans un endroit spacieux et près du lieu où l'unité sera utilisée,
préférablement sur un tapis, ou sur un morceau de l'emballage, afin de protéger le plancher et leproduit.
Nombre de personnes recommandées pour l'assemblage : 2 (cependant il est
toujourspréférabled'êtreassisté par une personnesupplémentaire).
Temps d'assemblage estimé : 1 h.
Assurez-vous d'avoir bien reçu toutesles pièces. La plupart de celles-ci sont
étiquetées ou estampées sur leur côté nonfini.
Lire attentivement chaque étape avant de débuter. Il est très important que chaque
étape de montage soit exécutée dans le bon ordre, sinon vous risquez d'éprouver de la difficulté à assembler votremeuble.
FR
Page 17
Pièces
Quincaillerie
IMPORTANT: La liste des références ci-dessous est propre à votre
produit. Veuillez l'avoir sous la main lorsque vous appelez pour des piècesderechange.
Tout dans 1 grande(s)boîte(s)! Avant de jeter les boîtes en carton, assurez-vous qu'ellessoient
vides. Vérifiez que vous avez reçu tous les composants nécessaires à l'assemblage en les comparant avec le tableau des pièces(illustrations disponiblesdans la section enanglais).
Remarque: Sauf indication contraire dans les instructions, ne pas resserrer complètement les vis et les boulons, jusqu'à ce que l'assemblagesoit terminé.
Les vis et boulons utilisés durant chaque étape sontillustrés en taille réelle au coininférieurdroit de la page.
FR
Page 18
Instructions
Limite de Poids: 400 Lb
Étape1
Déballez soigneusement les pièces / accessoires de rangement du
corps du siège et placez-les sur une surface plane et propre.
Étape2
Placez les deux bras (B), (C) comme indiqué ci-dessous, fixez les
deux pieds (G) et la rondelle en plastique (1) dans les trous pré­percés au bas des bras. Veuillez éviter de trop serrer.
Étape3
Soulevez et faites pivoter avec précaution les bras assemblés (B), (C) sur leurs jambes. Fixez le siège (A) au bras droit (B) et au bras gauche (C) en insérant
les supports métalliques du siège (E) dans les glissières métalliques
du bras droit (B) et du bras gauche (C) comme illustré ci-dessous . Assurez-vous qu'il est bien en place.
Étape4
Insérez les deux rabats du dossier (E), (F) les plaques métalliques des deux côtés du dossier (D). Assurez-vous qu'il est bien en place.
Conseils utiles
Votre futon peut être transformé entre Sofa & Lit.Déplacez votre nouveau mobilier avec soin, nous recommandons
deux personnes pour soulever et transporter le mobilier vers son nouvel emplacement.
Votre mobilier peut être démonté et reassemble
pour faciliter lesdéménagements.
Nettoyez le produit avec un chiffon doux. NE PAS utiliserde
produits chimiques ou abrasifs.
Certaines pièces ont été préassemblées pour ce produit. Elles
sont illustrées sur (section en anglais).
cette page et disponibles pour un remplacement
Attention
Cette unité est destinée à être utilisée uniquement avec les produits et/ou les poids maximum indiqués. L'utilisation avec d'autres produits et/ou des produits plus lourds que les poids maximum indiqués peut rendre le meuble instable ouprovoquer desblessures.
Étape5
Insérez le dossier avec les plaques métalliques du combiné dans les deux bras comme indiqué ci-dessous. Assurez-vous qu'il est bien en place.
Étape6
Étirez et tirez uniformément sur la coque arrière avant de fixer la bande velcro à la base du siège. Répétez si nécessaire pour un meilleur ajustement.
FR
Loading...